В комнате было темно, солнце уже садилось, и Лили просто умирала с голоду – они так и не удосужились поесть. Она попыталась выглянуть через стеклянные двери номера, чтобы посмотреть, не сидит ли Марк на террасе, и удивилась, почему он ее не разбудил. Затем она перевела глаза на окно, из которого открывался вид на бассейн, и ей стало интересно, как это он позволил ей так долго спать. Потом она повернула голову в другую сторону комнаты.

«О, и еще мне жутко интересно, почему со мной в комнате находится посторонний мужчина».

Лили сразу же начала карабкаться к краю кровати, но мужчина молниеносно прыгнул вперед и схватил ее за руку. Кроме того, он оказался невероятно сильным — всего один резкий рывок, и она слетела с матраса, рухнув на пол небрежной кучей. Когда он также стремительно поставил ее на ноги, она размахнулась свободной рукой, намереваясь заехать ему локтем по голове, но ему удалось увернуться и схватить ее и за эту руку. Теперь оба ее запястья были крепко прижаты к спине, а свободная рука незнакомца мёртвой хваткой вцепилась ей в плечо.

— Давай не будем всё усложнять, согласна?

Кем бы ни был этот мужчина, он говорил с очень аристократическим британским акцентом. Его речь была весьма интеллигентной и изысканной. Лили зарычала и дернулась, попытавшись вырваться из его хватки.

— Иди на хрен.

— Прекрасно, чаровница. Пойдем, дорогая.

Он резко прижал ее запястья к позвоночнику, отчего ей пришлось выгнуть спину; его пальцы потянули ее за плечо, зафиксировав девушку в своего рода неловком наклоне назад. Поэтому, когда мужчина повёл ее мимо кровати, ей пришлось встать на цыпочки.

— Подожди, подожди, подожди, — выдохнула Лили, отказываясь двигаться.

— Никаких «подожди».

— Пожалуйста. Ты не понимаешь. Я знаю, зачем ты здесь, — она, как могла, пыталась тянуть время, в надежде, что вот-вот появится Марк. Или Марк уже давно мертв?

«Или он тебя бросил? Он так странно себя вёл. Может, он это предвидел. Может, он забрал алмазы и бросил тебя».

— Не думаю, что ты что-то знаешь. Будь добра, иди дальше, — велел ей мужчина.

— Я не крала алмазы. Я по-прежнему еду в Марокко. Я по-прежнему делаю свою работу, — настаивала она.

— Серьёзно? А мне не показалось, что сегодня днем ты занималась своей работой, — ухмыльнулся он.

Лили нахмурилась.

— О, наемный убийца и вуайерист! Да ты просто универсал, — она не скрывала переполнившего ее голос презрения.

— Дорогая, когда шоу такое захватывающее, грех отворачиваться. Ты очень меня впечатлила. Такая гибкая, — тон его голоса стал почти насмешливым.

Лили прижалась к нему спиной и, насколько позволяла ей ее поза, максимально оттопырила задницу, толкнувшись ею прямо ему в пах.

— Ты и представить себе не можешь, какой гибкой я могу быть, — прошептала она.

Не ведись на это, она тебя наеб*т.

Услышав голос Марка, она испуганно вздрогнула и сразу же принялась его искать. Не выпуская Лили из своей цепкой хватки, взявший ее в плен мужчина резко развернулся, и они вдвоём оказались лицом к стеклянным дверям. Одна из дверей была открыта, и в тот момент, когда они с незнакомцем повернулись, Лили заметила, как Марк спрыгнул на землю. Он прятался в шпалерах, которые тянулись за пределы их небольшого ограждённого дворика. Когда он шагнул вперед, девушка увидела, как на стволе, наставленного на них пистолета сверкнули блики, отразившиеся от воды в бассейне.

— Может и так, но откуда мне знать, что, таким образом, ты просто не пытаешься оставить эту красотулю себе? — заметил их незваный гость.

Это совершенно сбило Лили с толку. Он разговаривал с Марком так, словно они были давно знакомы.

— Да, именно так, но всё же я не вру. Эта дикая кошка, которую ты скрутил, уже несколько раз надрала мне задницу. Она скажет тебе все, что угодно, а потом вручит тебе твои же яйца, — объяснил он.

— Сегодня днём она не показалась мне такой уж опасной — ты довольно шустро с ней управлялся.

— Я обладаю магией волшебного прикосновения. Оно укрощает её лучше любого оружия.

— Эй! — крикнула, наконец, Лили. — Я вообще-то ещё в комнате! Это похищение или нет?! Потому что, если нет, мне бы очень хотелось, чтобы ты убрал от меня свои чертовы руки!

На секунду воцарилась тишина, потом её резко толкнули вперед. Она упала на колени, едва успев упереться в пол руками. Подняв глаза, Лили обнаружила, что мужчина использовал ее в качестве отвлекающего фактора и вытащил свою пушку. Марк уже был в комнате, мужчины стояли под прицелами своих взведенных пистолетов и неотрывно смотрели друг на друга.

— Поверить не могу, — прорычал Марк. — И сколько же тебе отстегнули, а? Должно быть, чертовски много, чтобы затащить тебя сюда.

— Это просто оскорбительно. Да когда я увидел на тотализаторе твоё имя, то даже не взглянул на ценник. Возможность убрать самого Марселя Де Санта? Не смог устоять, приятель, — заметил мужчина.

— Жаль, что ты упустил эту возможность. А как же старая дружба, а? — спросил Марк.

— А как же кодекс чести? Я знал, что ты вор, Де Сант, но воровать у руки, которая тебя кормит? Цк, цк, цк, — парень поцокал языком.

Марк злобно сверкнул взглядом.

— Это совсем не сложно, когда рука, которая меня кормила, передумала и после того, как я сделал свою работу, попыталась подставить меня и убить, — ответил он.

— Это правда?

— Ты действительно думаешь, что я стал бы об этом врать?

Последовала длинная пауза. Их противостояние стало напряженным. Лили, не шевелясь, сидела на полу перед британцем. Они явно каким-то образом друг друга знали. Кто-то заказал Марка, очевидно, русская мафия. За эту работу взялся незнакомец. И он оказался другом Марка. Или коллегой? Что-то типа того.

«Вот козёл».

Лили сидела на левом бедре, слегка наклонившись вперед и поджав ноги. Двое мужчин были увлечены тем, что сверлили друг на друга гневными взглядами, поэтому она решила действовать быстро. Оттолкнувшись руками от пола, Лили выбросила вперед правую ногу и врезала англичанину ступнёй по колену. Из его груди вырвался удивленный возглас, он наклонился вперед, и, когда Лили, ударив его по лодыжкам, сделала ему подсечку, рухнул на задницу.

В ту же секунду она вскочила на него и, вцепившись ему в волосы, стукнула головой об пол. Он выронил пистолет, схватил ее за бедра и прижал к себе. Лили все ещё держала его за волосы, когда мужчина вдруг рванулся вперед, перекатив ее на спину. Внезапно она оказалась под ним, обхватив его ногами за талию.

— Господи, да где ты откопал эту женщину?! — закричал он.

Она притянула к себе его голову и впилась зубами ему в ухо, заслужив этим сдавленный вопль.

— Я же говорил, что она надерет тебе задницу! — послышался над ними голос Марка.

«Почему он ничего не делает?!»

Незваный гость отстранился, у него из уха текла кровь. Лили впилась пальцами в чувствительную кожу на внутренней стороне его предплечья, пытаясь ущипнуть его через вязаный свитер, но не успела она как следует ухватиться, как он вцепился руками ей в шею. Парень явно не шутил — Лили почувствовала, как почти вполовину сжалось под его хваткой ее дыхательное горло.

— Ты был прав, Де Сант. Дикая кошка. Она совершенно дикая. Лучше ее усыпить, — процедил сквозь стиснутые зубы англичанин и сильнее стиснул пальцы.

«Я не для того прошла самые мрачные трущобы Африки, пережила козни русской мафии, либерийских банд и Марселя, мать его, Де Санта, чтобы меня просто придушили в шикарном гостиничном номере. Как это унизительно».

Раздался звук взведенного затвора, и все замерло. Лили и ее душитель одновременно посмотрели вверх. Над ними стоял Марк, прижимая к затылку мужчины ствол пистолета.

— Может и так, но, видишь ли, это моя дикая кошка, и я буду крайне признателен, если ты от нее отвалишь. Сейчас же.

Парень отпустил ее горло, и Лили, закашлявшись, принялась жадно хватать ртом воздух. Подняв вверх руки, он медленно с нее слез. Лили перекатилась на бок, все ещё пытаясь перевести дыхание.

— Теперь, Де Сант, ты знаешь, что я мог ее убить. Но я этого не сделал, — отметил мужчина.

Марк по-прежнему прижимал к его затылку пистолет.

— Что скажешь, дорогуша? Пристрелить его или нет? — крикнул ей Марк.

Все еще кашляя, Лили с трудом поднялась на четвереньки.

— Пристрели его, — прохрипела она.

— С каких это пор ты исполняешь приказы женщины? — спросил наемный убийца.

Марк фыркнул.

— Я их не исполняю. Она принимает ужасно *банутые решения, — ответил он, а затем уронил пистолет.

Лили была в абсолютном шоке, но это состояние вдвойне усугубилось, когда англичанин обернулся и, протянув руки, обнял Марка. Мужчины рассмеялись и похлопали друг друга по спине.

«Может, он меня все-таки придушил, и это — мои галлюцинации?»

— А я и впрямь решил, что ты приехал сюда, чтобы меня убить, — рассмеялся Марк, отстранившись от незнакомца.

— Де Сант, я в отчаянии. Думаешь, я смог бы убить брата? Когда я обнаружил, что они ищут кого-нибудь, чтобы тебя убрать, решил немедленно прилететь сюда. Не знаю, что ты там пытаешься сделать, но, я подумал, что если мне удастся добраться сюда первым, возможно, у тебя появится реальный шанс это провернуть, — объяснил мужчина, отступив на несколько шагов назад и снимая с рук черные перчатки.

— Мы и без тебя неплохо с этим справлялись, но, спасибо, лишняя помощь никогда не помешает, — сказал ему Марк.

— Ну, давай же, скажи, как ты рад моему приезду.

— Ну, я не люблю врать.

— С каких это пор?

— Прошу прощения! — прервала их Лили, поднявшись на ноги. — Но когда вы, джентльмены, закончите друг у друга отсасывать, может, всё-таки объясните мне, что здесь происходит?!

— Лили, это мой друг. Вроде того, — сказал Марк.

Мужчина снял с себя черный бронежилет и, уронив его на пол, слегка ей поклонился и протянул руку.

— Моё почтение, дорогая, приятно познакомиться, — произнес он.

Лили не стала пожимать ему руку.

— Прости, не могу сказать того же, — прошипела она.

— Не переживай, ты быстро меня полюбишь.

— Маловероятно.

— Как и все женщины.

— Кажется, меня сейчас вырвет. Можешь убрать его отсюда? — спросила она Марка.

— Нет. «Закон» из тех людей, которых ты непременно захочешь видеть на своей стороне, — быстро ответил он (прим. здесь игра слов. Слово «Law» в английском языке означает «закон», а также мужское имя Лоу).

— Прости, что? Какой закон? — не поняла Лили.

Мужчина, наконец, взял ее руку и поднёс её к губам.

— Мой закон, дорогая. Лоу Кингсли, к твоим услугам, — представился он.

Она выдернула из его ладони свою руку.

— Теперь меня точно вырвет.


***


Лили не хотела испытывать к Кингсли ни малейшего чувства симпатии, совершенно не хотела. Ей в принципе не нравились новые люди. Ей не нравилось, когда срывались ее планы. Ей не нравилось, когда кто-нибудь наблюдал за тем, как она занимается сексом, затем вламывался в ее гостиничный номер, сначала пытался ее похитить, задушить, а потом оказывалось, что у него с Марком такие тесные взаимоотношения, о каких она и мечтать не могла. Лили хотелось его ненавидеть.

Но он сказал правду — его было невозможно не любить.

Лоу был обаятельным и весёлым, но что еще важнее, он был просто невероятно хорош собой. Кроме того, он оказался в точности таким, как и его речь: интеллигентным, изысканным, умным.

Марк, с его лёгкой щетиной и вечно стиснутыми зубами, являл собой чистую грубую сексуальность, его присутствие заполняло комнату, словно взрыв бомбы.

Кингсли же, со своими тщательно уложенными волосами и костюмом после всей его черной экипировки, олицетворял гладкость и плавность. Он был невозможно холёным, у него были глубокие синие глаза, светлая кожа, волевой подбородок и широкие плечи, все это дополнялось идеальными жемчужными зубами и идеальной жемчужной улыбкой. Его присутствие было направленным и точным, словно удар ножа.

«А из них, пожалуй, получилась бы лихая команда».

— Вот почему ты так психовал на пляже, — произнесла Лили, сложив всё воедино.

— Я знал, что в городе за мной следили, — объяснил Марк. — У него отлично получается всё время находиться вне поля зрения, но не получается оставаться незамеченным.

— Эй, аккуратней. Я хотел, чтобы меня заметили, — уточнил Кингсли.

— Конечно. Как скажешь.

— Почему ты ничего мне не сказал?! — рявкнула Лили, стукнув Марка по руке.

— Ну, мы были немного заняты. Немного неуместно кричать тебе «Эй, возможно, нас преследует убийца», когда я вот-вот кончу. Не хотел портить настроение.

Они пошли поужинать. За несколько часов Лили и Кингсли смогли, наконец, нормально познакомиться и рассказать друг другу свои предыстории, или ровно столько, сколько пожелали рассказать, а затем плавно перешли к теме последних пяти дней. Они ужинали в ресторане отеля, сидя на улице в просторном цементном внутреннем дворике. Впервые с тех пор, как Лили приехала в Африку, она по-настоящему расслабилась. Наверное, первый раз за последние пять лет. Они ели, пили, болтали. Как обычная компания друзей, на обычном отдыхе.

— Всё это, конечно, весело, — вздохнул Кингсли, подавшись вперед, чтобы подлить себе в бокал вина, — Но, что у нас насчет завтра, ребята?

— План состоял в том, чтобы как можно скорее попасть в Танжер, Лили там должна сесть на паром, — объяснил Марк, потягивая пиво.

— Это хорошо. Лучше не задерживаться. Как ты планируешь осуществить обмен? — спросил он.

— Марк не будет при этом присутствовать, — сказала Лили. — Он купит билет и сядет на паром до меня. Накануне вечером я позвоню Иванову, парню, который это организовал, и обо всём договорюсь. Я смогу показать алмазы и просто сесть на паром. Затем передам алмазы Марку.

— Который потом… тут же вернётся? — закончил Кингсли.

— Да, — хором ответили Лили с Марком.

— Конечно, — вздохнул он, а затем вытащил из внутреннего кармана своего пиджака пачку изящных сигарет. В разговоре повисла тяжелая пауза.

— Ну, что ж, голубки, — Лили встала из-за стола. — Оставлю вас наедине. Кингсли, мне, правда, было очень приятно. Прости, что пыталась сломать тебе коленку и откусить ухо. Мы ещё увидимся утром?

— Дорогая, я бы не посмел уехать, не попрощавшись. И ты можешь кусать меня за ухо в любое время, — предложил Кингсли, взяв девушку за руку и притянув ее к себе. Лили рассмеялась, а Марк уставился на него мрачным взглядом.

— На счёт этого не знаю, посмотрим, что будет завтра, — пошутила она, незаметно высвободив руку из его ладони.

— Если это поможет тебе решить, я могу остаться у тебя на ночь. Я делаю потрясающий глубокий внутримышечный массаж всего тела. Ты, конечно же, должна быть полностью обнаженной, но это исключительно в медицинских целях, — заверил он ее.

— Это может оказаться весьма затруднительным, поскольку я тоже планирую быть в этой постели полностью обнажённым, — раздался внезапно голос Марка.

— Это несколько осложняет дело.

Еще пара-тройка шуток, и Лили наконец-то сбежала. Было уже около полуночи, кроме них в ресторане никого не осталось. Помимо этого, она по-прежнему хотела уехать рано утром. Им предстоит долгая поездка, целые сутки, и ей хотелось быть полностью уверенной в том, что они доберутся до Танжера ещё засветло.

Лили шла по песку в свой номер, огибая по дороге бассейн. Мысли её путались. Всего за день до этого она притворялась проституткой, чтобы помочь Марку угнать машину. Теперь, у нее было такое чувство, будто она на отдыхе с двумя шикарными друзьями-мужчинами, с одним из которых она спит.

Один из которых, кажется, стал ей больше, чем просто другом.

«...нам совсем не обязательно и дальше оставаться этими людьми...»

Она задумалась, что он тогда имел в виду, если говорил серьезно. Что он мог с ней сбежать? Они знают друг друга чуть больше месяца, и последняя неделя оказалась немного экстремальной. А что с ними станет, окажись они за пределами Африки? Лили задавалась вопросом, а действительно ли она создана для жизни в преступном мире, и ей показалось, что Марк не станет ждать, пока она выяснит, что к чему.

«Или станет?»

Зайдя в номер, Лили хорошенько задёрнула все шторы и, полностью раздевшись, залезла под одеяло. Какое-то время она лежала, уставившись в потолок, и пыталась собраться с мыслями. Пыталась понять, чего она хочет от жизни, чего хочет на самом деле.

«Я уже не знаю».


ДЕНЬ ПЯТЫЙ


Не успела Лили скрыться из виду, как Кингсли заговорил.

— Она просто восхитительна. Твоё здоровье, — прокомментировал он, демонстративно подняв бокал.

— Да, она довольно сексуальна, — согласился Марк.

— Сколько вы уже вместе? — спросил его друг, постучав сигаретой по столу, прежде чем закурить.

— Думаю, уже дней пять. Со дня после кражи, — пояснил Марк, доедая остатки своего ужина.

— Нет, я имел в виду «вместе», — подчеркнул Кингсли, выдохнув в ночной воздух струйку дыма.

Марк покачал головой.

— Я не понимаю, о чём ты. До этого мы никогда не были вместе, мы жили в разных местах, только виделись иногда на конспиративной точке.

— Ты либо избегаешь ответа на мой вопрос, либо невероятно глуп.

Марк вздохнул.

— Мы с ней переспали после кражи алмазов, в ночь перед ее отъездом. Я не придал этому значения, весь месяц мы ходили вокруг да около, предполагалось, что мы больше никогда не встретимся. Ты же её видел, я не мог уйти, не попробовав, — честно ответил он.

— А. Так все это время вы…

— Нет. Я решил, что она меня подставила, и чуть её не убил. Сегодня в номере я вовсе не шутил. Эта женщина расхерачит весь твой мир. Она выглядит как картинка, трахается как порнозвезда и дерется как Тайсон, — кратко описал ее Марк.

Кингсли засмеялся и потер ухо, за которое она его цапнула.

— Об этом я уже получил представление, и не буду отрицать остального. Однако ты ее не убил, — заметил он.

— Нет. Она не дала мне возможности это сделать, и ей на самом деле ничего не было известно о подставе. А потом мы оказались в Мали, и она смогла постоять за себя в перестрелке, возможно, даже раз или два спасла мне жизнь. Я перед ней в долгу. Я обещал ей помочь, и я помогу, — закончил он.

— Не похоже на того Де Санта, которого я знаю. Ты уверен, что помогаешь ей только потому, что «в долгу перед ней»? — переспросил Кингсли.

— А с чего бы еще мне это делать?

— Для меня совершенно очевидно, что эта девушка тебе нравится.

— Мне очень нравится эта девушка, в особенности, когда она голая.

— Не думаю, что дело в этом.

— Просвети меня.

— Слушай, зачем вы вообще это делаете? Почему бы вам просто не продать алмазы и не сбежать? — спросил Кингсли.

— Я попробовал зайти с этой стороны. Сказал ей, что мы можем их поделить, можем их продать. У нее есть свой план, который она не может выбросить из головы, ей нужно попасть в Москву, — ответил Марк.

— А что в Москве?

— Большой босс Станковский. У нее идея фикс — пустить ему пулю между глаз.

— О, Боже. Она — дикая кошка.

— Это слабо сказано.

— Так почему ты не поедешь с ней?

— Какого чёрта я должен с ней ехать?!

— Станковский её убьет. Она, конечно, молодец, но, Марк, она же совсем зеленая. Ее несдержанность её погубит. Ей необходима твоя помощь, — подчеркнул Кингсли.

Марк бросил на него убийственный взгляд.

— Она чертовски хорошо справлялась со всем самостоятельно. Она добралась до Африки, разве нет?

— Это не одно и то же.

— Никто не водил нас за руку, когда каждый из нас делал себе имя.

Это не одно и то же. Она не пытается сделать себе имя. Она пытается обрести душевный покой и думает, что ей удастся это сделать с помощью пистолета, — подчеркнул Кингсли.

— Я все это ей уже говорил. Она абсолютно тупоголовая, и это уже не моя проблема. Я отвезу ее в Танжер, посажу на паром. Таков был уговор. Никакие другие планы ей не интересны, и, честно говоря, мне тоже, — заявил Марк.

— Это самая отъявленная ложь, какую я когда-либо слышал, — скривился Кингсли.

Марк нахмурился.

— И что ты предлагаешь, Лоу? Мистер Дамский угодник? Перекинуть ее через плечо и уйти в закат? — съязвил он.

— Да. Она тебе нравится. Ты определённо ей нравишься, хотя я в упор не понимаю почему, ну хоть убей. Особенно сейчас, когда она встретила меня, — улыбнулся Марку его друг.

— Замолкни.

— Между вами такая мощная химия, что я удивляюсь, как это стол не загорелся. Неужели так уж плохо повесить оружие на гвоздь и отойти от дел? Из того, что я слышал, эти алмазы стоят целое состояние, — заметил Кингсли.

— Бросить работу, которую я люблю, жизнь, которую я люблю, ради женщины, которую я только что встретил, которую я едва выношу, которая несколько раз пыталась меня прикончить, и все только потому, что мне нравится, как она трахается? — переспросил Марк, удивляясь глупости утверждения Кингсли.

— Если так тебе легче спится по ночам, тогда продолжай себя во всем этом убеждать. Посмотрим, как ты запоёшь, когда помашешь рукой парому и увидишь, как рыжие локоны отдаляются от тебя все дальше и дальше, — вздохнул Кингсли.

— С каких это пор ты выскакиваешь из ниоткуда и начинаешь давать советы, как мне вести себя с женщинами? Как ты вообще нас нашел? — спросил Марк.

— Ты, видимо, забыл, что я тебя знаю. Вычислил тебя по почерку, — поддразнил Кингсли.

— Ответь на вопрос.

— Поступили кое-какие сведения из Нуакшота. Кто-то угнал машину, принадлежащую двоюродному брату атташе французского посольства. Захватывающий инцидент. Предположительно грабителем была проститутка, действующая заодно со своим подельником, угрюмым сутенером, и заманившая мужчину подальше от отеля. Последовали автомобильные гонки с преследованием, и, как утверждается, были прострелены шины, что повлекло за собой ужасную аварию. Множество повреждений. Как только я услышал слово «угрюмый», то понял, что источником всех этих проблем мог быть только один человек, — рассмеялся он.

— Иди на хер. Откуда ты узнал, что мы будем в Дахле?

— Я следил за тобой с Гергерата, приятель. Прямо с самой границы. Вообще-то, я направлялся в сторону Нуакшота, и тут вдруг вы проехали мимо меня. Можешь в это поверить? За рулём была Лили. Я развернулся, и, когда вы остановились, чтобы украсть бензин, установил на ваш бампер следящее устройство, — объяснил он.

— Черт. С годами я становлюсь небрежным, — усмехнулся Марк, хотя ему было совсем не смешно.

— Я бы скорее сказал, что ты отвлекся, — предположил Кингсли.

— Заткнись.

— Неудивительно.

— И это еще одна причина, почему в Танжере нам необходимо попрощаться.

— Или ты мог бы просто повнимательней относится к своей работе.

— Я прекрасно справляюсь со своей работой, поэтому-то я и должен с ней расстаться.

— Мы ходим по кругу, — вздохнул Кингсли. — Прекрасно. Расставайся. Но мне кажется, ты упускаешь отличную возможность обучить кого-то, кто мог бы стать чем-то вроде твоей правой руки. И если ты не хочешь воспользоваться таким шансом, это сделаю я.

— Нет, не сделаешь, — отрезал Марк.

— Нет?

— Если ты когда-нибудь, сейчас или в будущем, хотя бы шелохнёшься в ее сторону, я так глубоко засуну твою голову тебе в задницу, что ты вылижешь свой собственный желудок, — пригрозил Марк.

— О, я так и думал — сам ее не берёшь и другим не даёшь. Ты эгоист, Де Сант, — пожурил его Кингсли.

— Я это переживу.

— Ты невозможен.

Англичанин резко встал.

— Ты куда? — слегка опешив, спросил Марк.

— Я питаю стойкую неприязнь к общению с глупыми людьми, а ты ведешь себя очень глупо. Спокойной ночи, увидимся утром. Может, к тому времени ты опомнишься, — сказал он, погасив сигарету.

— Иди на х*й.

Кингсли уже уходил, не глядя, помахав ему рукой на прощанье.

Марк оплатил их счет и, наконец, вернулся к себе в номер. Лили разминулась с ним всего минут на тридцать, но когда он добрался до номера, она была уже в отключке. Обычно она растягивалась на животе и, как он теперь уже знал, раскинув руки в стороны. Чуть раньше он проснулся с ее ладонью у себя на лице.

Пока она спала, Марк сел в кресло и, придвинув к себе ночной столик, принялся методично осматривать их оружие. Он отбросил в сторону пистолеты, в которых больше не было патронов. Затем начал разбирать и чистить оставшиеся.

В этом не было никакой необходимости; они не пользовались оружием с Мавритании с тех пор, как Лили выстрелила в шины преследующего их автомобиля. Если так пойдёт и дальше, оно им больше не понадобится. Только ее драгоценный «Глок». Но чистка оружия помогала ему очистить разум. Помогала ему сосредоточиться. Помогала ему сделать вид, что он не думает о ней.

Между делом он бросил на нее быстрый взгляд. Она лежала, повернувшись к нему, ей на лицо упали несколько рыжих прядей. Во сне она надула губы, так, словно собиралась его поцеловать. Он ухмыльнулся про себя.

«И во что я ввязался?»

Кингсли был совершенно прав. Марку нравилась Лили. Очень. Он считал, что они отличная команда, но еще больше ему нравилось, как она выглядела, нравилось, как она говорила. Ему нравилось в ней всё.

Но что он мог ей предложить? Жизнь, очень напоминающую последние пять дней. Редкие моменты спокойствия, перемежающиеся беспорядочными вспышками насилия. Она уже несколько раз упоминала о том, что ей не терпится выбраться из Африки, не терпится покончить с той жизнью, которую она вела последние пять лет. Как он мог просить ее принять такую судьбу?

И, какой бы она ни была крутой, под всем этим жестким фасадом скрывалась хрупкая девушка. Миллионы занятий по самообороне не могли скрыть от него этот факт. Она могла угрожать, пинаться и драться, но когда ей пришлось реально нажать на курок, на самом деле убить человека, это ее сломало. Вызвало в ней отвращение.

У Марка не было проблем с тем, чтобы нажать на курок. Как она сможет быть с таким как он? И если она с ним останется, пройдёт совсем немного времени, и он изменит в ней это. Сделает ее такой же холодной и циничной, как и он сам. Полностью лишит ее этого.

Он сел на кровать рядом с ней. Одеяло сползло ей до талии, обнажив голую спину. Кончиками пальцев Марк слегка коснулся ее кожи и пробежал ими до края одеяла, затем скользнул обратно к ее плечам и повторил движение. Он обожал ее кожу, она была похожа на самый нежный атлас, к которому ему когда-либо доводилось прикасаться. Тончайший шелк.

«Слишком роскошный для меня. Я никогда не смогу себе такого позволить».

Марсель, — пробормотала она во сне.

Он улыбнулся, услышав своё полное имя и задумался, что ей снится.

Лилиана, — прошептал он в ответ. — Несмотря ни на что, это было весело.

Она вздрогнула и, придвинувшись к нему, прижала руки к груди. Когда она пошевелилась, Марк увидел у нее на грудной клетке большой синяк и нахмурился. Его глаза скользнули к другому синяку. Потом еще к одному. К красным следам вокруг шеи.

В Монровии, когда они впервые после тех драк спали вместе, у нее на теле не было таких следов. Только покраснения от его пальцев на гладкой молочно-белой коже. Теперь она была буквально усыпана синяками. Ей здорово досталось, и хотя это нисколько не умаляло ее красоты, это усугубляло его вину. Если бы не он, их бы у нее не было. Если бы он послушал ее совета и просто уехал из Африки. От той банды в Монровии он сбежал, спасать его репутацию было не так уж и необходимо. Если бы он тогда покинул континент, она бы уже добралась до Танжера. Она бы уже доехала до Барселоны. Она бы уже достигла своей цели.

«Скорее всего, она была бы уже мертва».

— Твой план никуда не годится. Но остаться со мной… это еще хуже, — вздохнул он, уперев локти в колени и обхватив руками голову.

«Я на протяжении стольких лет творю зло. Откуда мне знать, что правильно, а что нет?»


ДЕНЬ ШЕСТОЙ


Лили проснулась на восходе солнца и долго наслаждалась тем, что ей не нужно никуда удирать, не успев толком продрать глаза. Какое-то время она лежала без движения, глядя сквозь стеклянную дверь на пляж. Когда полностью рассвело, она повернулась на бок, гадая, не проснулся ли Марк. Он очень чутко спал и, кажется, всегда вставал задолго до нее. Она надеялась, что он уже проснулся, и они могли бы в последний раз побыть немного наедине. Последний раз заняться друг с другом любовью без каких-либо нависших над ними угроз и страха в любой момент подвергнуться нападению.

Но перекатившись на бок, Лили обнаружила Марка на самом краю их огромной двуспальной кровати. Он лежал полностью одетый, поверх покрывала и повернувшись к ней спиной. И, если это не было очевидным знаком, просто вопящим «не трогай меня», тогда Лили уже не знала, чем еще. Решив к нему прислушаться, девушка незаметно выскользнула из постели. Она снова натянула черное бикини, надела рубашку, а затем направилась во внутренний дворик.

— Доброе утро, дорогая.

Лили посмотрела направо. В одном из их кресел сидел Кингсли и читал испанскую газету. На нем были шелковые пижамные штаны, верхняя часть пижамы отсутствовала, от чего был виден его стройный торс с рельефными мышцами. Кроме того, у него на носу красовались классические солнцезащитные очки, поверх которых он глянул на Лили, когда та уселась напротив него.

— Доброе утро, — зевнула она, наливая себе кофе из стоявшего на столе кувшина.

— А где мистер Де Сант?

— В номере. Спит.

— Лентяй.

Она засмеялась.

— Это явно не то слово, которым бы я его описала. Хотя он даже не потрудился снять с себя одежду, в которой вчера был, — заметила она.

— Очень. Интересно, — только и сказал Кингсли.

— Так как давно вы с Марком друг друга знаете? — спросила Лили.

Она знала, что Марк не позволит ей этого спросить, но Кингсли показался ей более открытым. Мужчина улыбнулся и сложил газету.

— Как давно, как давно. Такое чувство, что всегда! Мы встретились в Нью-Йорке, лет, наверное... шесть назад? Семь? Он тогда был молод. Меня наняли убить одного дипломата из Узбекистана. У меня уже все было настроено, выстрел из здания с дальней дистанции, который необходимо сделать, пока объект на пробежке. Я уже был готов нажать на курок, когда ко мне в прицел попал этот щенок. Какой-то бегун в трениках и поношенной толстовке влетел прямо в мой «объект», практически сбив его с ног.

— Я сперва решил, что это просто какой-то неуклюжий идиот, который носится по парку. Но когда он удрал, моя «мишень» валялась на земле. Оказалось, что этот мерзавец перерезал ему плечевую артерию практически пополам — это главный кровеносный сосуд плечевой части руки. Объект умер примерно через четыре минуты. У Марка не было никакого чувства стиля, и его могли поймать, но это было просто. Дело было сделано и очень быстро. Я был впечатлен. Я вернулся к людям, которые наняли меня для этой работы, выяснил, кто забрал вознаграждение. Проследил за Марком до заброшенного здания в Квинсе. С тех пор мы друзья, — закончил Кингсли.

Лили не знала, как на это реагировать. Она много раз видела, как Марк убивал людей, но это всегда было самозащитой. Она никогда не видела, чтобы он делал это ради денег или спортивного интереса. Одно дело — знать, что он занимался этим раньше, и совсем другое — слышать подробное описание того, как всё было на самом деле. Лили откинулась на спинку кресла.

— Вы, ребята, работаете вместе, как напарники? — спросила она, уставившись на океан.

— Иногда. У каждого из нас есть свои сильные стороны, и мы помогаем друг другу, по мере возможности. Марк не может быть таким незаметным, как я, и никому не удастся быстрее меня взломать сейф. Но у него такая грубая манера работы, которая может очень пригодиться, ну и его колоссальные знания в области оружия и человеческой анатомии уже несколько раз спасали мне жизнь. Этот парень запросто мог быть хирургом, — сказал он ей.

— Боже. Я уже представляю его основательный подход к больному и жесткий постельный режим.

— Мне показалось, ты уже вполне прочувствовала его постельный режим.

Лили снова посмотрела на него.

— Ты часто об этом упоминаешь, — отметила она. — Тебя это беспокоит?

— Нет. Я завидую, — честно ответил он, сделав глоток кофе.

— Завидуешь?!

— Не знаю, говорил ли тебе это кто-нибудь, дорогая, но ты очень привлекательная женщина. И у тебя не вызывает беспокойства наша профессия. Другими словами, ты — большая редкость. И вдобавок ко всему, я недавно видел тебя в деле. Во многих смыслах. Когда ты устанешь от Марка, я очень надеюсь, что ты мне позвонишь, — сказал он, затем взял что-то со стола и протянул ей. Это была визитка.

— Ты ведь это не серьезно, — она и впрямь рассмеялась, взглянув на карточку. Сначала Лили не обнаружила на ней ничего, кроме сплошного черного фона, и не поняла в чем прикол. Но потом, слегка наклонив визитку, она увидела с одной стороны блинтовое тиснение (прим. Блинтовое тиснение или вдавленное изображение — плоское бескрасочное тиснение надписей или украшений на бумаге, коже и т.п., производимое горячим прессом). Прямо посередине карточки большими заглавными буквами было отпечатано «ЛОУ». Перевернув её, Лили рассмотрела в нижней части множество маленьких цифр, выполненных таким же тиснением. Всё это выглядело очень элегантно, очень шикарно. Очень в его стиле.

— Совершенно серьезно, любовь моя. Марк, возможно, не понимает, как ему повезло, но я-то уж точно понимаю, — заверил он ее.

Она кивнула и положила визитку на колени.

— Ну... эм... спасибо? — Лили не знала, что сказать.

Она чувствовала, что ей делают непристойное предложение. Что ей следует обратить его внимание на то, что она вообще-то с его лучшим другом, и то, что он делает, мягко говоря, неприемлемо. Но, по правде говоря, она и не была с Марком, и что считается правильным, когда имеешь дело с наемными убийцами?

— Не надо так удивляться, — рассмеялся Кингсли, затем наклонился вперед и схватил ее за правую лодыжку. Он положил ее ногу себе на колени и начал мягко ее массировать. — Я бы и рад сказать, что стал таким из-за тебя, но я твердый сторонник честности, и, откровенно говоря, веду себя подобным образом практически со всеми, у кого есть сиськи.

Она расхохоталась.

— От этих слов мне и впрямь стало намного лучше, спасибо.

— Итак, Лили, верно? Расскажи мне, в чём заключается твой план, — сказал ей Кингсли, повращав ее ступню и мягко потянув к голени. Она поморщилась, но ей было приятно.

— Какой план? — спросила она и застонала, когда он потянул ее стопу в противоположную сторону, согнув и слегка надавив ей на пальцы.

— Твой план, что ты собираешься делать после. Марк говорит об этом так, словно вы двое вприпрыжку проскачете по дороге из желтого кирпича, пройдете по красной ковровой дорожке к какому-то парому, а затем, плавно провальсировав по Москве, пристрелите одного из самых влиятельных людей в криминальном мире. Мне любопытно, как вы собираетесь это провернуть, — объяснил он.

— Мы не думаем, что это будет легко. Эта поездка вообще оказалась не из лёгких. Все это время была одна сплошная война. Я не жду, что это прекратится. Но я уже пробилась так далеко, что не отступлю, — подчеркнула она.

— Твои желания и намерения, конечно, весьма благородны, но они мало помогают делу. Каков твой план?

Она рассказала ему, что они придумали ранее вместе с Марком — как добраться из Барселоны в Москву. Затем свой собственный план — заявить о том, что она сама доставит алмазы. Что она отдаст их только лично в руки Станковскому и только ему. Воспользовавшись этим, попадёт к нему в дом, на его территорию. И тогда вышибет ему мозги.

— Ты и в самом деле думаешь, что это сработает?

— Да. Должно.

— Ах да, конечно. Должно, значит, непременно сработает.

— У тебя есть план получше?

— Нет. Просто я считаю, что это еще не все. Что если Иванов тебе не поверит? Что если он устроит тебе засаду в Танжере? Что если Станковский уже послал кого-то в Барселону, чтобы забрать там у тебя алмазы? — сыпал вопросами Кингсли, массируя пальцами её пятку.

— Что если, что если, что если. А что если завтра мы взлетим на воздух? Что если прямо сейчас в отель ворвутся тридцать либерийцев? Что если здесь высадится русская мафия с парашютами? Я могу только планировать то, что мне известно, и надеяться, что справлюсь с любыми проблемами, которые могут возникнуть, — ответила она.

Кингсли широко ей улыбнулся.

— Прекрасный ответ, дорогая. Знаешь, думаю, что тебе нужно ещё многому научиться, но я также считаю, что у тебя есть огромный потенциал, — сказал он ей.

— Потенциал для чего?

— Потенциал для того, чтобы многого добиться в этой профессии. Женщины пользуются большим спросом, а уж если кто-то из них может похвастаться такой внешностью, как у тебя, и тем, что с боями прошел через всю Африку? За свои услуги ты сможешь назначать любую цену.

Это совершенно ее обескуражило.

— Ты так думаешь?

— Я это знаю.

Она взяла его визитку и, снова взглянув на неё, постучала пальцем по краю карточки.

— Не знаю, хочу ли я жить такой жизнью, — тихо сказала она.

— Дорогая, мне не хочется тебя расстраивать, но, судя по тому, что я до сих пор слышал, ты уже живёшь такой жизнью, — ответил он.

Она кивнула.

— Да. Но каким образом? У меня связи только с этой группировкой и ещё одной в Нью-Йорке. Я уверена, что все рекомендации умрут вместе со Станковским, — сказала она ему.

— Любовь моя, если ты справишься, это станет твоей самой главной рекомендацией. Но, кроме этого, у тебя будут люди, готовые тебя рекомендовать, такие, как я и Марк, что тоже добавит тебе баллов, — произнёс он.

— Но я получила подготовку, необходимую только перевозчику. Я начинала с отмывания денег. Этого достаточно? Не думаю, что хочу убивать людей, — быстро сказала она.

— Ты не обязана делать то, чего не хочешь, любовь моя, именно в этом и состоит вся прелесть нашей профессии. Ты берешься за ту работу, которую хочешь. Остановись на транспортировке или научись взламывать компьютеры, вскрывать сейфы, похищать людей с целью выкупа, все, что захочешь, — начал перечислять он различные аспекты своей работы.

Она на секунду задумалась.

— И ты думаешь, Марк меня всему этому научит?

— Нет.

Голос раздался у нее из-за спины, поэтому она запрокинула голову назад и увидела, как из дверей их номера выходит объект ее вопроса. Он взглянул на Кингсли, затем внимательно посмотрел на происходящий у него на коленях массаж ног. Он сверкнул глазами и выхватил из пальцев Лили визитку.

— Мы просто..., — начала было она и ахнула, увидев, как он порвал карточку и бросил обрывки на стол.

— Я знаю, что происходит, и ты можешь сразу валить, — сказал Марк, указав на Кингсли, затем ударом сбросил с его коленей ноги Лили.

— Мы просто разговариваем, приятель.

— Иди на х*й.

— Кто-то встал не с той ноги, — упрекнула его Лили.

— Ты тоже иди на х*й.

Кингсли продолжал улыбаться, даже когда Марк выпил его кофе.

— Итааааак, — протянула Лили, когда они с Марком, наконец, вернулись к себе в номер.

— Итак, что? — отрывисто бросил он и, зайдя в ванную, провел рукой по волосам.

Она последовала за ним и прислонилась к дверному косяку.

— Итак, в чем твоя проблема? — спросила она.

— У меня нет проблем.

— Серьёзно? Потому что ты ведешь себя так, словно у тебя большие проблемы, — заметила она.

— Что ж, у меня их нет.

— Думаю, есть.

— Меня это не волнует.

— Думаю, волнует.

Лили.

— Я полагала, что вы с Кингсли друзья, — сказала она, глядя на то, как он схватил с полки их туалетные принадлежности и начал забрасывать их в спортивную сумку.

— Это преувеличение, — ответил он.

— Если ты и дальше будешь вести себя как полный придурок, я вернусь на улицу, — предупредила она его.

— Давай, уверен, тебе понравится.

— Ты ведешь себя как ревнивая сучка, — выпалила, наконец, она.

Он повернулся и взглянул на нее; у него на его лице было написано одно единственное желание: убить.

— Ты там светишь задницей в своем чертовом нижнем белье, твои ноги на его члене — как, бл*дь, я должен реагировать? — раздражённо спросил Марк.

Она снова рассмеялась, хотя, на самом деле, ей это польстило.

— Оооооооо, просто подумай, если бы ты вышел на пять минут позже, то поймал бы меня за моей всемирно известной «дрочкой ногами»! — поддразнила она.

Иди на х*й.

Он ужасно разозлился, и внезапно ей пришло в голову, что, возможно, Кингсли здесь совсем ни при чём.

— Эй, — сказала она, схватив его за футболку и развернув его к себе. — Мы просто разговаривали. Что с тобой происходит?

— Ничего, нам нужно убраться отсюда, — поворчал он, пытаясь протиснуться мимо нее.

Она дёрнулась в сторону, загородив ему выход из ванной.

— Нет, пока ты мне не объяснишь, почему ты ведешь себя как кретин, — заявила она.

— Я не обязан тебе ничего объяснять.

Он давно с ней так не разговаривал, с самой Либерии. Он все время матерился, срывался на нее, они постоянно грызлись, как кошка с собакой, но он не разговаривал с ней свысока. До этого момента. Она нахмурилась, пока он боролся с ней, пытаясь оттеснить ее с дороги.

«Сделай же что-нибудь».

Обычно она его била или пинала по яйцам. В буквальном смысле слова выбивала из него дурь. Но теперь она решила последовать его примеру и, схватив его за затылок, рывком пригнула его голову к себе и поцеловала.

Она думала, что он ее оттолкнет, но он этого не сделал. На деле он с таким рвением впился ей в губы, что они потеряли равновесие, спотыкаясь, прошли по ванной и врезались в дверь. Она судорожно вдохнула воздух, и его язык ворвался ей в рот, чуть ее не задушив. Его руки погрузились ей в волосы, зафиксировав на месте, а бедра начали тереться о ее бедра.

— Если это то, чего ты хотел, достаточно было просто сказать, — прошептала она, когда он, наконец, от нее оторвался.

— Трудно что-то сказать, когда ты все время говоришь, — выдохнул он, откинувшись назад.

— Заткнись, Марк.

— Просто была плохая ночь, вот и все. Мне нравится Лоу, правда. Просто... иногда я не люблю людей, — попытался объяснить он.

— Хочешь, чтобы я оставила тебя в покое?

— Ты — исключение.

Она почувствовала, как у нее в груди растекается приятное тепло.

— Исключение?

Секунду он сверлил ее мрачным взглядом, а затем вышел из ванной.

— Одевайся. Через десять минут мы уезжаем.

«У него что, за ночь развилось биполярное расстройство?!»

Марк купил ей бикини, рубашку без рукавов и плотные черные леггинсы. Она все это надела, выбросила в мусор свои шорты и старую майку вместе с лифчиком. Пока Лили паковала их оружие, Марк вытаскивал всё из своей сумки, чтобы уложить заново. Как только он достал из неё пакет с алмазами, в комнату вошел Кингсли.

— О, боже, боже, что за дивное зрелище, — вздохнул он и, бросив на пол свой багаж, приблизился к поблёскивающим камням.

Марк свирепо на него посмотрел, затем сунул алмазы себе в сумку и, как следует ее застегнув, перекинул через плечо.

Они погрузились в Эксплорер и уехали. Лили решила устроиться на заднем сиденье, поскольку Марк сел за руль, а Кингсли разбирался с маршрутом. Марк, похоже, немного расслабился, начав перешучиваться со своим другом, и это заставило ее улыбнуться. У нее возникло ощущение, что, если вдруг что-то произойдёт, то сложно найти боле подходящую компанию, чтобы с этим справиться. С этими мужчинами она чувствовала себя очень комфортно. В полной безопасности.

Примерно через шесть часов они поменялись местами. Марк не лгал, когда говорил о том, что совсем не спал — как только он лег на заднее сиденье, то моментально отключился. Лили устроилась поудобнее, высунув одну ногу из пассажирского окна.

Потом они с Кингсли где-то час или около того проболтали о всякой чепухе. О вещах, не имеющих никакого отношения к их ситуации. Затем, они на какое-то время затихли, и она стала думать о том, что он сказал ей в отеле.

— Эй, — вдруг вспомнила она. — Ты спрашивал меня о нашем плане, но какой план у тебя?

— Хммм?

— Твой план. Что ты тут с нами делаешь? Ты приехал сюда, чтобы убить Марка, но на самом деле его предупредить. Миссия выполнена. Что теперь? — спросила она.

— Теперь я постараюсь как можно дольше быть вам полезным. Сейчас у меня в планах нет другой работы, и после этого мне на некоторое время придется залечь на дно, так что лучше этим воспользоваться, — ответил он.

— У тебя будут проблемы из-за того, что ты его не убил?

Проблемы? Дорогая, это не начальная школа. У меня нет босса, чтобы перед ним отчитываться. Да, Станковский не обрадуется, но его власть далеко не безгранична. Как и у всех людей, у него есть враги, и я, как свободный агент, могу работать на них — что я, впрочем, и делал раньше, и буду продолжать делать, несмотря ни на что. К тому же все это станет уже не важно, если ты осуществишь свой план и действительно его убьешь, — объяснил Кингсли.

— Тогда заранее «пожалуйста».

— А потом... ты уже подумала обо всём этом? — продолжил он.

— Да... возможно. Я не знаю, — ответила она.

Кингсли кивнул.

— Ну, дорогая, что бы ты там ни решила, имей в виду этого парня, хорошо? И если Де Сант, что лежит там сзади, тебе не поможет, знай, что ты всегда можешь прибегнуть к помощи Закона, — проинформировал он ее (прим. здесь и далее снова игра слов: англ. «Law» — «Закон» и имя «Лоу»).

Она рассмеялась.

— Я надеюсь, ты понимаешь, как по-идиотски это звучит, — фыркнула она.

— Да, но это играет мне на руку, не так ли?

— Есть немного.

— Но я не шучу. Если Марк так враждебно относится к этой идее, тогда я буду бесконечно счастлив помочь тебе отшлифовать твои навыки, — добавил Кингсли.

Прежде чем она смогла что-то ответить, с заднего сиденья раздалось рычание.

— Да, он будет счастлив помочь тебе кое-что отшлифовать. Где мы, чёрт возьми? — приподнимаясь, пробурчал Марк.

Лили взглянула на него.

— Мы только около часа назад проехали Эль-Аюн, — ответила она. — И, наверное, в трёх часах езды от Тан-Тана, Марокко.

— Мы что, катаем Мисс Дейзи? Как насчет того, чтобы ускориться? — огрызнулся Марк (прим. здесь имеется в виду американский кинофильм режиссёра Брюса Бересфорда «Шофер мисс Дэйзи» (1989), где Морган Фримен играет водителя богатой пожилой американки еврейского происхождения).

— Хочешь сесть за руль, дорогой? — спросил Кингсли, посмотрев в зеркало заднего вида. Лили изо всех сил старалась сдержать смех.

— Да, потому что тогда мы хоть куда-то попадем.

— Я мог бы убить тебя ещё в Дахле, ты это знаешь. За твою голову все еще назначено приличное вознаграждение, поэтому, пожалуйста, прекрати меня доставать, — предупредил его Кингсли.

— Чёрта с два ты мог меня убить, я знал о каждом твоём шаге.

— Заблуждение — это очень неприятная вещь, Де Сант.

— Заткнись, Лоу.

— А давайте ВЫ ОБА заткнетесь? — предложила Лили.

Заткнись, — хором рявкнули они на нее.

— Может, мне стоит…

Внезапно раздался небольшой взрыв, и Лили взвизгнула, так и не окончив свою фразу. Её отбросило к двери, в то время как Кингсли всеми силами пытался восстановить контроль над автомобилем. Машина прошла зигзагом по полосам движения, затем ему всё же удалось ее остановить.

— Что случилось? Нас что, подстрелили?! — закричал Марк, пригнувшись и напряженно глядя во все окна.

— Шина лопнула, — сквозь зубы процедил Кингсли.

— Да, но как?! — допытывался Марк.

— Я что, похож на механика? Я что, в данный момент нахожусь снаружи транспортного средства? — спросил англичанин, резко развернувшись на сидении.

— Не выказывай мне, бл*дь, своё недовольство, ты и понятия не имеешь, что это была за поездка — каждый раз, как нам удается достать машину, происходит какая-нибудь херня, — попытался объяснить Марк.

— Если я и выказываю тебе недовольство, дорогой, так только потому, что ты делал это весь день.

— Еще хоть раз назовешь меня «дорогой» …

Пока мужчины спорили, Лили развернулась и осмотрела местность. Слева от них находился океан, а справа — практически равнинная земля. Если в них кто-то и стрелял, то он либо давно ушел, либо просто мастерски прятался. К тому же они решили воспользоваться прибрежным маршрутом вместо наиболее предпочтительной — и более быстрой — главной дороги, которая вела прямо на территорию Марокко. Неужели кто-то действительно об этом догадался, а потом прождал целый день под палящим солнцем, на тот случай, если они и впрямь здесь проедут?

«Очень сомневаюсь»

Устав слушать их перебранку, она рискнула и распахнула дверь. Они оба тут же начали на нее орать, но она спрыгнула на землю, хлопнув дверью прямо перед их лицами. Она окинула взглядом горизонт и, не заметив никакого движения, направилась к задней части автомобиля и тут же увидела причину их проблемы.

— Просто спущенная шина! — выкрикнула она, присев у заднего колеса со стороны водителя, и оторвала приставшую к шине деревяшку.

Она походила на деталь от чего-то вроде телеги, может, обломок боковой рейки, и из неё торчал длинный гвоздь. Видимо, они по нему проехали и прокололи шину.

— Лили, это было очень глупо, — проворчал Марк, подойдя к ней сзади.

— Боже, Марсель, если б я не знала тебя лучше, то решила бы, что ты обо мне беспокоишься, — фыркнула Лили.

Когда она начала вставать, Марк пихнул ее ладонью в затылок.

— Отлично, значит, нам надо лишь поменять колесо. Все просто, — сказал Кингсли, встав рядом с ними.

Только это оказалось совсем не просто. Очень скоро выяснилось, что запаска у Эксплорера тоже спущена, и к тому же в автомобиле отсутствует весь комплект для ремонта шин. Будь у них даже новенькая запаска, без монтировки или домкрата им всё равно ничего не удалось бы поменять.

— Мы прокляты, — простонал Марк, откинув назад голову.

— Да, — согласилась Лили.

— Думаю, ты всегда был немного проклятым, приятель, — подколол его Кингсли (прим. здесь игра слов. Англ. «Cursed» одновременно означает «проклятый» и «несносный»).

— Знаешь что? Отъе*ись. Пока ты не появился, у нас была самая спокойная дорога за всю поездку, так что, сдаётся мне, это всё твоя вина, — огрызнулся Марк.

Моя вина? Каким образом?!

— Кто был за рулем?

— Умная обезьяна, Де Сант! Я специально оставил на обочине дороги эту деревяшку! Положил её здесь вчера, потому что решил, что будет очень весело застрять тут с таким мудаком! — Кингсли, наконец, начал терять своё поразительное хладнокровие, которое, казалось, никогда его не покидало.

— Мальчики, мальчики, мальчики! Это ничем нам не поможет! — закричала Лили.

На нее не обратили никакого внимания.

— Тебя никто не приглашал! Никто не просил тебя тащиться за нами! — рявкнул Марк.

Кингсли протиснулся мимо Лили, задев ее плечом, от чего она отлетела на несколько шагов.

— Да, что ж, это сделала моя совесть, потому что, если бы я оставил это на тебя, то в следующие восемнадцать часов вы оба были бы уже трупами. И хотя я бы с лёгкостью смирился с мыслью, что мне больше не придётся иметь дело с тобой, я бы никогда себе не простил, если бы из-за твоей тупости что-нибудь случилось с ней, — прошипел он.

«Ой-ой».

— Ребята, да ладно вам, — попыталась успокоить их Лили, схватив Марка за руку и потянув его назад.

К нему, расстегивая на ходу пиджак, направился Кингсли.

— Из-за моей тупости? Ну, благодаря моей тупости она до сих пор жива! — ответил Марк, стряхнув с себя ее руку.

«Неужели спущенная шина каким-то образом только что превратилась в драку из-за меня? Это происходит на самом деле?»

— Да, так оно и есть! Вы оба очень большие, очень сильные, достойные мужчины! Слышите?! Так что прекратите! — закричала она, пытаясь встать между ними.

Мужчины отпихнули ее в сторону, продолжая кружить друг вокруг друга и уходя дальше по дороге.

— Из-за твоей тупости я столько раз попадал в неприятности, что уже сбился со счёта, и вот опять! Точно, как в Рио, всё по новой! Помнишь?! — прокричал Кингсли и, подёрнув плечами, сбросил пиджак на асфальт.

— Я помню только, как вытаскивал тебя из горящего здания! Надо было оставить тебя подыхать! — рявкнул в ответ Марк, сняв свою сумку и отшвырнув её на землю.

— В жизни не видела ничего глупее! Прекратите это! — почти провизжала Лили.

— И я помню, как меня поймали в этом горящем здании из-за чьих-то хреновых разведданых!

— Хреновых разведданых?!

Лили уже была готова бросаться в них вещами, когда вдруг услышала позади себя странный звук. Она развернулась и пришла в полный ужас, увидев, как от них по небольшой насыпи откатывается их машина. Автомобиль остановился под наклоном, а Кингсли, должно быть, поставил его на «нейтралку».

— Ребята! — закричала она, повернувшись к ним.

Заткнись!

— Эм, я просто подумала, что вам будет интересно это узнать, — она побежала к машине, которая, набирая обороты, катила прямиком к берегу океана. — Грёбаная машина уезжает!

Оглянувшись через плечо, она увидела, что мужчины бросились за ней, поэтому снизила темп. Тут она мало чем могла помочь; если бы она ухватилась за бампер, машина просто потащила бы ее за собой, а Марк нёсся так, что в любом случае бы ее обогнал.

Стой! — заорал он.

— Я стою! Но ты видишь, к чему привело ваше дурацкое нытьё?! Теперь нам придется…

Прогремел взрыв. Лили отбросило назад, но, к счастью, Марк оказался прямо у нее за спиной. Он обхватил ее за пояс и, прижав к себе, бросился вместе с ней на землю как можно дальше от взрывной волны, другой рукой он заслонил ей голову. Они лежали на земле, тело Марка закрывало Лили практически целиком.

Вокруг них сыпались обломки, и она решила, что это фрагменты машины. Когда Марк, наконец, немного ослабил хватку, она оглянулась вокруг. Кингсли тоже лежал на земле, приподняв голову. Она повернулась и взглянула через плечо, Эксплорер стоял как вкопанный. Кругом валялись его обломки. Дверь отлетела от машины и теперь покоилась на полпути между ними и автомобилем.

— Бомба? — выдохнула она.

Марк покачал головой и встал с нее.

— Противопехотная мина. Как ты? — спросил он, подняв ее на ноги и осматривая её лицо и голову.

— Со мной всё в порядке, — заверила она, но его руки скользнули вниз по ее телу, словно он решил самолично убедиться в том, что она в целости и сохранности.

— Приграничная территория ими буквально напичкана, — проговорил Кингсли, вернувшись туда, где лежал его пиджак, и, подняв с земли, отряхнул с него пыль. — Пожалуй, прогуляться к воде — не самая удачная идея.

— Мне следовало тебя предупредить, — буркнул Марк.

— Я знаю. Все наши пушки, все наши припасы, — вздохнула она.

— Ты что, издеваешься? Лили, мне плевать на все эти вещи. Еще пара шагов, и ты бы взлетела на воздух. Тебя бы сейчас разнесло на куски, — заметил он.

— Но я этого не сделала, и меня не разнесло, — ответила она.

Он притянул ее к себе и крепко обнял, чем совершенно ее шокировал. Не считая их случайных приступов безумного секса, они практически друг друга не касались. Она ломала голову, пытаясь вспомнить, обнимал ли он ее вообще когда-нибудь. Обнимала ли его она. Он был очень встревожен. Она погладила его по рукам, скользнув ладонями к его спине, и обхватила его за плечи.

— Здесь опасно, — прошептал он ей на ухо.

— Я знаю это, Марк. Я опасный человек, — так же шепотом ответила она.

Он покачал головой.

— Не настолько, насколько тебе хотелось бы думать.

Оторвавшись, наконец, друг от друга, они обнаружили, что Кингсли стоит на почтительном расстоянии, развернувшись к ним спиной. Они подошли к нему, Марк поднял с земли свою сумку и закрепил ее ремнями у себя на спине.

— По крайней мере, у нас остались алмазы, — Лили попыталась найти во всём этом положительную сторону.

Марк нахмурился.

— Да. Давайте уже пойдём.

Было очень жарко — гораздо жарче, чем обычно бывает в этом регионе. За день до этого было чуть больше восьмидесяти градусов по Фаренгейту, нормально. Но сейчас, когда они шли по дороге, Лили чувствовала, что у нее дымится кожа.

— Какая сейчас температура? — спросила она.

Кингсли вытащил из кармана какой-то прибор и нажал пару кнопок.

— Тридцать четыре по Цельсию, — ответил он.

Она быстро подсчитала в уме. Около девяноста трех градусов по Фаренгейту. Под палящим солнцем. Охренеть.

Лили несказанно удивилась, когда Марк достал со дна своей волшебной сумки Мэри Поппинс легкую ветровку. Она была огромной, доходила Лили почти до середины бедер, но всё же хоть немного защищала ее от солнца, поэтому девушка ее надела и была страшно благодарна.

Казалось, они шли уже целую вечность. За всё это время не появилось ни одной машины, и она не знала, везение это или скорее их автомобильное проклятье в действии. Марк опять достал откуда-то фляжку, и они по очереди пили маленькими глотками теплую воду. Затем он вытащил старую карту, которую Лили не видела со времен Мали.

— Насколько я понимаю, — начал Марк, ведя пальцем по линии на карте. — Мы в двадцати четырех километрах от города Тарфая.

«Пятнадцать миль... по такой жаре... бл*дь».

— Ближе ничего нет? — переспросила Лили.

— Нет. Мы могли бы пойти обратно той же дорогой, по которой приехали, но ближайший город находится в тридцати трех километрах, — ответил он, внимательно разглядывая карту.

— Пи*дец, — выругалась она вслух.

— Согласен, — добавил Кингсли.

— Если мы сможем проходить в среднем по миле за двадцать минут, то будем в Тарфайе около семи часов вечера, сразу после наступления сумерек. Мы можем остаться там на ночь, а затем угнать машину, — предложил Марк, засовывая карту обратно в сумку.

— Еще одна ночь, — вздохнула она, сцепив пальцы у себя на макушке.

— Ты успеешь, — заверил Марк, а затем ускорил шаг.

Лили не была слабой, и она это знала, однако пять часов на африканском солнце могли измотать кого угодно. Воды осталось совсем мало, они не могли пить в свое удовольствие. Некоторое время Лили ещё болтала с Кингсли, но через два часа все они замолчали. Еще через час она почувствовала, что сейчас упадет. Однако она продолжала идти. Раз уж парни справляются, она тоже, черт возьми, справится.

Затем неожиданно Марк снял свою сумку и вручил ее Лили. Сначала ее поразило то, что он вообще разрешил ей ее подержать, а, когда он попросил Лили ее надеть, это вообще повергло в абсолютный шок. Большому сильному наемному убийце Марку не под силу его собственная дурацкая сумка?

Но потом он шагнул к ней. Не говоря ни слова, просто встал у нее на пути, вынудив остановиться. Затем он немного пригнулся, и ей сразу стало ясно, что он делает. Она быстро набросила на себя сумку, затем запрыгнула Марку на спину, обхватив его руками за плечи.


ДЕНЬ ШЕСТОЙ


Марк так долго ее нес, что Лили заснула, прижавшись щекой к его плечу. Она проснулась, только когда он начал опускать ее на землю. Девушка коснулась ногами асфальта и отпустила его, чтобы он снова мог выпрямиться.

— Где мы? — зевнула она.

Он развернул ее к себе спиной и покопался в сумке.

— Примерно в получасе ходьбы от Тарфайи, — ответил Марк, и она услышала, как у него в руках зашуршала карта. Лили посмотрела на небо. Солнце уже зашло, и повсюду ярко сияли звезды.

— Полчаса хорошо, — вздохнула она, отстёгивая его сумку и стаскивая ветровку.

— Ты можешь идти? — переспросил он, затем обошёл Лили и встал перед ней.

— Да, тебе не стоило так долго меня нести, — сказала она ему, глядя, как он засовывает в сумку ветровку, и чувствуя себя виноватой.

— Я был не против.

Они пошли дальше. После передышки на спине у Марка Лили стало только хуже — ноги отдохнули, налились и распухли. Она стиснула зубы и, превозмогая боль, зашагала в том же темпе, что и мужчины.

Когда, наконец, впереди замаячила окраина Тарфайи, Лили захотелось плакать. Она показалась ей выросшим из песка оазисом. Но им предстояло еще преодолеть приличное расстояние. Даже добравшись до города, им все равно нужно было найти, где остановиться. Держась поближе к берегу океана и едва волоча ноги, они искали какой-нибудь отель. Какой-нибудь дешевый отель, поскольку большая часть денег Кингсли и все деньги Лили сгорели в Эксплорере.

Наконец, около девяти вечера, спустя почти шесть часов непрерывной ходьбы, они наткнулись на несколько домиков на пляже. Домики больше походили на лачуги, они были однокомнатными, и в каждом из них стояло по раскладушке и маленькому столику. Единственной системой кондиционирования воздуха оказались завешенные москитной сеткой опоры крыши, находящиеся прямо под кровельным покрытием.

Марк и Лили настаивали на том, чтобы просто вломиться в одну из хижин, но Кингсли заметил, что в маленьком городке уже заметили их присутствие. И, если их поймают на проникновении со взломом, это очень плохо кончится. Ему удалось сторговаться с владельцем этих лачуг и обменять дорогие дайверские часы Марка на одну ночь в двух домиках. Марк ворчал и всячески выражал своё недовольство, но отдал часы.

— Ты — мой должник, — сказал Марк.

— Можешь спать на песке со скорпионами, Де Сант. Мне два дома не нужны. Лили, не хочешь разделить со мной комнату? — спросил Кингсли, широко ей улыбнувшись.

Его волосы растрепались, костюм запылился, но обаяние осталось всё таким же сокрушительным.

— Отвали, Лоу, — проговорил Марк, подтолкнув ее в сторону одной из пляжных хижин.

Было уже поздно, но одно то обстоятельство, что у них теперь есть место, где можно ненадолго присесть, сотворило чудо. Марк тут же рухнул на раскладушку, а Лили тем временем сняла леггинсы и спустилась к воде. Неожиданно она обрадовалась, что вместо нижнего белья Марк купил ей купальник, и уселась на мокрый песок. Пляж был довольно хорошо освещен, и то тут, то там нему бродили небольшие группы людей. Когда она совершенно расслабилась, на нее случайно наткнулась одна пара.

— Простите, — спросил мужчина. — Вы американка?

— Конечно, — пробормотала Лили, потирая переднюю часть стопы.

— Мы тоже! — засмеялась женщина.

— Мы только сегодня сюда приехали. Мы из «Красного креста», но решили немного отдохнуть, прежде чем отправиться в Алжир, — пояснил мужчина.

— Замечательно, — только и сказала Лили, молясь, чтобы они поскорее ушли.

— Мы и представить себе не могли, что здесь будет так красиво! Ну, разве Африка не прекрасна? — вздохнула девушка, оглядывая пляж.

Лили перестала массировать ноги и посмотрела на пару.

— Прекрасна? Да, конечно. Прекрасна, как акула. Удачи в Алжире, она вам понадобится, — предупредила их Лили, затем повернулась и уставилась на океан, в надежде, что этого будет достаточно, чтобы намекнуть им на то, что она хочет побыть одна.

— А Вы здесь что делаете? — спросила девушка, присев рядом с ней на корточки.

«Ну почему я?»

— Уж точно не работаю в «Красном кресте».

— Вы тревел-блоггер?

«Это реально происходит?»

— Нет.

— Работаете в посольстве?

— Нет.

— Чак и я всегда хотели поехать в Африку на медовый месяц. Вы здесь с мужем? — предположила девушка.

— Нет.

— Тогда зачем Вы приехали в Африку?

Наконец она снова повернулась к ним, немного наклонившись вперед.

— Чтобы кое-что украсть и кое-кого прикончить, вот зачем я приехала в Африку. А теперь отвалите, — огрызнулась Лили.

Парочка задохнулась от изумления, затем поспешно зашагала прочь, девушка то и дело на нее оглядывалась. Лили было все равно. Она чувствовала себя совершенно оторванной от них. Словно они разговаривали на разных языках, были из совершенно разных стран. С разных планет. Как будто гепард сидел и пил чай с двумя ягнятами. Нет, спасибо.

— Видишь, дорогая? Вернуться к «реальной жизни» будет весьма сложно, — раздался у нее за спиной мягкий голос с лёгким акцентом.

Лили уронила голову назад и уставилась на Кингсли вверх ногами. Он держался на расстоянии, чтобы не намочить обувь. Вдалеке она разглядела идущего к ним Марка.

— Теперь я это вижу. Это было немного дико. У тебя это вызывает такие же чувства? — спросила она.

Кингсли покачал головой.

— Нет, но я всегда был общительным человеком. Вот почему ты скоро заметишь, что если Марка в основном нанимают для работ, вроде этой, то меня больше привлекают к таким, у которых, как правило, имеется общественный уклон. Корпоративный шпионаж, например, всё в таком роде, — пояснил он.

— Да, ты не применяешь грубую силу.

— Я могу быть таким грубым, каким ты только захочешь, дорогая.

— Пойдемте что-нибудь поедим, — позвал Марк.

Лили поднялась, наконец, с земли и застонала от того, как взвыли в знак протеста мышцы ее ног. Отряхнувшись от песка, девушка последовала за мужчинами на берег.

После того, как она поменяла нижнюю часть своего бикини на леггинсы, они отправились на поиски еды. Поблизости находился отель, и хотя было уже поздно, ресторан все еще работал. Там же оказалась и уже знакомая пара американцев с пляжа. Когда вошла Лили, они заметно занервничали, и их глаза энергично забегали по всей ее компании. Лили им улыбнулась и, подняв руку, слегка пошевелила пальцами в знак приветствия.

— Никто не любит стерв, дорогуша, — сказал Марк, схватив ее за руку.

Она улыбнулась — с тех пор, как появился Кингсли, он впервые снова назвал ее этим прозвищем. Может быть, к нему понемногу возвращалось хорошее настроение.

Ты любишь.

— Я одну из них терплю, в этом вся разница.

Они заказали всё самое дешевое и, выбрав порции побольше, с жадностью набросились на еду и воду. Пока они ели, Кингсли все время болтал, казалось, это являлось неотъемлемой чертой его характера — всегда разговаривать. Всегда что-нибудь говорить. Марк что-то ворчал в ответ, не отрываясь от еды. Лили молчала, изо всех сил стараясь не заснуть.

— Итак, Де Сант, что ты планируешь делать после всего этого? Допустим, все пойдет по плану, ты вернёшь алмазы либерийцам и натравишь их на промышляющую грязными делишками русскую мафию. Что потом? — спросил Кингсли.

— Боже, потом сразу в гребаный отпуск, — застонал он, потянувшись на стуле.

— Звучит заманчиво. Уже есть что-нибудь на примете?

Лили ждала, что он скажет «Остров Пемба», то место, о котором они говорили в ночь, когда вломились в дом посреди пустыни. Весь следующий день оно не выходило у нее из головы. Если бы она только смогла пройти через все это. Не прожив настоящего, она не смела думать о будущем. Но вот если бы ей удалось остаться в живых, тогда, может, она и впрямь смогла бы подарить ему немного своего «завтра». Может быть, даже подарить немного и себе самой.

— Не знаю. Может, Таиланд. Может, Греция, — быстро сказал Марк.

«Что за…?!»

Лили взглянула на него, но он на нее не смотрел. Он тяжелым взглядом смотрел через ресторан на улицу. Глаза Кингсли стремительно метнулись между ней и Марком, и у него на лице расплылась самодовольная улыбка. Как будто он прекрасно знал, о чем думает каждый из них.

«Может, он не хочет, чтобы Кингсли знал. Может, это секрет».

— А как насчет тебя, Лили? Если тебе удастся осуществить свой план мести, что потом? В краткосрочной перспективе, разумеется, — спросил ее англичанин.

Она пожала плечами.

— Не знаю. Думаю, отпуск — это хорошая идея. Где-нибудь, где можно расслабиться, — вздохнула она.

— Ммм, я как раз знаю одно такое место, — Кингсли отодвинул свою пустую тарелку и наклонился к Лили. — У меня есть чудесное поместье, недалеко от Пхукета. Несколько дней на уединенных, тихих пляжах, включая мой собственный. Я был бы рад, если бы ты приехала.

— Ты даже толком меня не знаешь, Кингсли. Может, через неделю моего пребывания там тебе захочется меня убить, — поддразнила она.

Марк откашлялся.

— Могу с уверенностью подтвердить, что именно это и произойдет.

— Очень в этом сомневаюсь. Я думаю, что ты и я, на самом деле, родственные души. Одеть тебя в приличную одежду, и вместе мы могли бы привнести в этот бизнес немного стиля, — проговорил Кингсли.

— Мне показалось, что ты говорил про отпуск, а не про работу, — заметила она.

— Ну, человеку свойственно надеяться. Было бы неплохо иметь напарника.

— Я думала, Марк тебе вроде напарника.

— Напарника, который хорошо смотрится в платье.

— Я потрясающе смотрюсь в платье, — прервал Марк.

— Не сомневаюсь, — кивнула Лили.

— Де Сант в платье — это одно из самых страшных воспоминаний в моей жизни, и на этой ноте, меня, пожалуй, вырвет, а потом я лягу спать. Ваше здоровье, друзья мои, — сказал Кингсли, вставая из-за стола.

Он кивнул Марку, подмигнул Лили и, не сказав более ни слова, ушел, заплатив по дороге по счёту. Лили улыбнулась ему вслед, наблюдая, как он исчезает в темноте пляжа.

— Ты действительно туда поехала бы? — прервал ее мысли Марк, встав из-за стола.

— Прости, что?

— Ты бы туда поехала? В Пхукет?

Она встала и вышла вслед за ним из ресторана.

— Не знаю. Он мне нравится. Очень. Может быть, и поехала бы. Если бы у меня не было предложения получше.

Он молчал.

Они не сразу вернулись в свою хижину. Несмотря на то, что практически весь день Марк провёл на ногах, он, казалось, не находил себе места. Поэтому они спустились к воде и ещё какое-то время бросали в океан ракушки и камешки.

— Итак, план на завтра…, — начала было Лили.

— Машину я беру на себя. Мы с Лоу выйдем завтра пораньше и что-нибудь подыщем, — прервал ее он.

— Хорошо. У меня такое чувство, будто меня выгоняют из группы, — пошутила она, забросив в воду последние камешки.

— Милая, эта группа существовала задолго до твоего появления. Это больше похоже на воссоединительный тур, — поддразнил ее он.

Она пристально посмотрела на него.

— Ты знаешь, о чем я.

— Когда всё только началось, единственное, чего ты хотела, это поскорее от меня избавиться, — заметил Марк, повернувшись к ней.

Не глядя на него, она пожала плечами.

— Со временем я к тебе привязалась, — только и сказала она в ответ.

— Боже, Лилиана! Не знай я тебя лучше, то решил бы, что я тебе нравлюсь, — тон его голоса снова стал насмешливым, и он подошел так близко, что уперся грудью ей в предплечье.

Она, наконец, посмотрела на него.

— Ты мне нравишься, Марк. Ты всегда мне нравился. Я хочу сказать, что, может быть, в какой-то момент я и хотела тебя убить, и периодически мне вроде как хочется надрать тебе задницу, и меня жутко бесит, что ты все мне испортил. Но в Либерии ты мне нравился. Ты симпатичный парень. Ты и сейчас мне нравишься. Я буду скучать по тебе, — честно сказала ему она.

— Я тоже буду скучать по тебе, Лили. Это было настоящее приключение. Довольно жуткое, но и довольно удивительное, — произнёс он.

«У нас еще пятнадцать часов до Танжера. 800 миль. Откуда такое чувство, словно мы прощаемся?»

— План на завтра, — снова начала Лили. — Мы добираемся до Танжера. Я звоню Иванову. На следующий день я сажусь на паром, встречаемся там. Я отдаю тебе алмазы.

— Алмазы, — вздохнул Марк и, развернувшись, посмотрел на воду. — Мешок камней. Все наши проблемы. Столько проблем. Из-за мешка дурацких камней.

Целой кучи дурацких камней, — заметила Лили.

— Дорогих камней.

— Опасных камней.

— Иди сюда, — Марк внезапно схватил ее за руку и резко развернул к себе.

— Что? — спросила она, неподвижно стоя перед ним на расстоянии вытянутой руки.

— Ты потрясающая, с этим не поспоришь, — начал он, и Лили просияла. Но Марк на этом не остановился. — Но ты чертовски импульсивная. Ты сначала делаешь и только потом думаешь. Отвезти эти алмазы в Москву — ох*ительно гениальный план. Ты когда-нибудь задумывалась о том, что произойдет, если всё пойдет не по плану? Поскольку совершенно очевидно, что именно так, бл*дь, и произойдёт.

— Нет. Потому что он должен сработать. Я не думаю о провале, потому что я не позволю этому произойти. Например, этот план. Возможно, он пошел не совсем так, как я рассчитывала, но даже самые хорошо продуманные планы могут пойти наперекосяк. Нужно просто идти вперед. Провал — это не вариант. Провал в мой план не входит, — подчеркнула она.

— Твой безудержный оптимизм — это, конечно, крайне прелестно, но он тебя убьёт, — предупредил он ее.

Она пристально посмотрела на него.

— А тебя что, убьет, если ты хоть раз скажешь мне «молодец»?! Признаешь, что я вела себя в этой сраной поездке совсем не хуже, а иногда даже лучше тебя?! — настаивала она.

— Я бы хотел так сказать, но ненавижу врать.

— Это не враньё, я справлялась со всем так же хорошо, как и ты.

— Хоть убей, не могу понять, что ты имеешь в виду. Если ты о сексе, то я охотно признаю, что это единственное, с чем ты на самом деле отлично справляешься.

Она дала ему пощёчину.

— За то, что ведёшь себя как скотина, — сообщила она ему.

— Пощёчина? Серьезно? Весьма бабский жест, — усмехнулся он.

Она размахнулась, уже готовая врезать ему в шею, но он схватил ее за запястье и рванул ее к себе. Он заломил руку ей за спину и прижал к позвоночнику.

— «Бабский жест» — это бояться девушки, — подколола его Лили.

Иногда она задавалась вопросом, а не является ли драка для Марка чем-то вроде прелюдии. Или ему в принципе свойственно агрессивное поведение. Ему, похоже, нравилось с ней ссориться, или просто ее дразнить. Так или иначе, в его случае это работало, поэтому ее не слишком удивило, когда он наклонился и поцеловал её.

— Ты довольно-таки жуткая девушка, — согласился он, отпустив ее руку и погрузившись пальцами ей в волосы.

— Приму это за комплимент, — заверила его Лили.

— Я это и имел в виду.

Они стояли на месте, прижавшись друг к другу, у их ног разливались волны, просачиваясь сквозь ее обувь. Она схватилась его за футболку и потянула за ткань, желая быть к нему еще ближе. Всегда быть рядом с ним.

«Откуда такое чувство, словно мы прощаемся? И почему я этого не предусмотрела? Я никогда не задумывалась о том, каково будет прощаться...»

— Итак, после сегодняшней ночи, — выдохнула она, и Марк застонал, скользнув губами вниз по ее шее.

— Я серьезно на счёт болтовни. Было бы просто охренительно, если бы ты помолчала хотя бы пару секунд, — сказал он ей.

— После всего этого, — продолжила Лили, проигнорировав его слова, и ахнула, почувствовав, как его руки проникли под ткань ее леггинсов и схватили ее за задницу. — После Либерии, Москвы и алмазов...

— Лили, если в ближайшие три часа ты скажешь ещё хоть слово, клянусь Богом, я утоплю тебя в этом гребаном океане.

«Может, и для меня драка нечто вроде прелюдии».

Он поднял ее, Лили обожала это ощущение. Она была совсем не маленькой — метр семьдесят, с пышными формами, изгибами и длинными конечностями, но Марк всегда обращался с ней так, словно она совсем ничего не весила. Лили обхватила его ногами вокруг пояса, обняла за шею и толкнулась языком ему в рот.

Марк пронес ее по песку, врезавшись в стену их домика. Навалившись на нее всем своим весом, он прижал ее к стене. Она рванула вверх его футболку и стянула ее через голову.

— Три часа — это не так уж и долго. Ещё даже нет... и полуночи..., — она задохнулась, почувствовав, как ей под рубашку проникла его рука.

— Когда я закончу, можешь подать на меня официальную жалобу.

Дверь хижины представляла собой обычную заслонку с москитной сеткой, и, когда Марк внес Лили в дом, она с грохотом за ними захлопнулась. Они пролетели через всю комнату и врезались в стол. Марк усадил на него Лили, рывком сорвал через голову ее рубашку, затем снова набросился на девушку, впившись губами ей в губы и мигом выкачав у нее из груди весь воздух.

Почувствовав головокружение, она оттолкнула его и спрыгнула со стола. Пока Лили пыталась снять обувь, он сбросил с себя джинсы. Окончательно от них освободившись, он схватил ее за бедра и, развернув ее к себе спиной, швырнул на столешницу.

— Кто-то торопится, — выдохнула она, немного удивленная его силой.

Одним рывком он стянул с нее леггинсы, опустившись при этом на пол. Он стал целовать ее икры, потом нежную кожу под коленкой, потом ягодицы. Скользнул языком к центру позвоночника. Затем придавил ее всем телом, прижавшись губами к ее шее.

— Я всегда тороплюсь оказаться внутри тебя, — ответил он и прикусил ей плечо.

Пока его зубы оставляли следы у нее на коже, сзади в нее упёрлась его эрекция. Все случилось в одно мгновение; Лили схватилась за край стола и стиснула зубы, почувствовав, как одним толчком его бедра ударились о ее зад.

— Господи, Марк, а ты и впрямь торопишься, — задохнулась она.

Не то слово.

Он начал с силой вколачиваться в нее и, схватив одной рукой за волосы, рванул вверх. Вскрикнув, Лили оторвалась от стола. Снова прижалась к Марку. Свободной рукой он вцепился ей в бедро, удерживая ее. Возвращая ее на землю. Ей это было нужно. Он трахал ее, выталкивая на межгалактическую орбиту, от чего ей уже трудно было вспомнить, каково там, на земле.

— О, Господи! — закричала она, не в силах вынести того, как глубоко он в неё вонзался.

Обожая то, как глубоко он в неё вонзался.

— Ты ведь знаешь, что здесь нет нормальной двери, да? — задыхался он.

— Да, да, — согласилась она, хотя не имела никакого понятия, о чем он спрашивал. Она сказала бы что угодно, лишь бы он не останавливался.

— Вся верхняя часть дома это, в сущности, москитная сетка, — проговорил он, отпустив ее.

Она упала на столешницу, а спустя мгновение его футболка полетела в стену и приземлилась рядом с ее рубашкой.

— Мммм, мммм, — вырвалось у нее из груди.

— Тебя все могут услышать, — предупредил он ее.

— Плевать. Надеюсь, они меня слышат, надеюсь, они всё слышат, — ответила она.

— Боже, ты невероятная женщина.

Он на мгновение замер, а затем снова начал долбиться в нее, так резко и сильно, что это ее буквально оглушило.

— О... боже... мой… да... пожалуйста, — она не могла разжать зубы.

— Лили, — прорычал он ее имя, скользнув рукой к ее шее.

Припечатав девушку к столешнице, он оперся на нее, чтобы вколачиваться ещё сильнее.

— Да! Да! — закричала она.

— Когда будешь в Танжере, — произнёс он, пробежав другой рукой вниз по ее телу.

— Пожалуйста, Марк, быстрее, — взмолилась она, и он исполнил ее просьбу.

— И в Москве, — продолжил он.

— Я совсем близко, — простонала она, а затем почувствовала, как между ней и столом легла его свободная рука.

— Если будешь там с кем-нибудь трахаться, — проговорил он, затем снова рванул ее к себе и, прижав руку к ее животу, потянул ее вверх, вынудив встать на цыпочки.

— Больше ни с кем, — сказала она ему, и от этого он вновь застонал.

— Никогда не забывай, кто заставил тебя испытать подобное, — прошептал он, скользя рукой все ниже и ниже по ее телу.

— Я никогда не смогу, — заверила она его.

— Хорошо.

Он со всей силы забился бедрами о ее бедра, и она закричала. Рука, что была у нее на шее, двинулась к плечу, и он буквально рванул ее на себя. Сильнее насаживая на свой член. Лили поняла, что кончает, и Марк, в присущей ему манере, стал только яростнее ее трахать. Казалось, все ее тело впало в состояние, близкое к припадку, дрожа и сотрясаясь, Лили чувствовала, как одновременно с ее пульсирующими мышцами на ее разгоряченной плоти ритмично двигается один из его пальцев.

«Интересно, а реально вообще вырубиться от сенсорной перегрузки?»

Её тело полностью обмякло, и ей было плевать. Они занимались сексом достаточно часто, чтобы к этому времени она уже знала, что его это тоже не особо волнует. Он сильнее, до боли, стиснул ей плечо, и Лили застонала.

— Боже, мне будет этого не хватать.

Она не хотела произносить этого вслух. Она чувствовала, что они оба об этом думают, чувствовала, что грядущее прощание буквально повисло в воздухе, но ей не хотелось портить момент. И, тем не менее, он просто выкачал из нее эти слова, точно так же, как всегда поступал с ее дыханием.

— Иди сюда, двигайся.

Ей, собственно, и не пришлось двигаться. Марк просто отступил назад, притянул ее к себе, а потом толкнул на кровать. Не успела она толком перевернуться, как он уже лежал на ней, пробравшись у нее между ног и придавив ее к койке. Затем он скользнул руками ей под спину и крепко прижал ее к себе, прильнув грудью к ее груди. И в этот миг они были практически настолько близки физически, насколько это вообще возможно между двумя людьми.

— Привет, — рассмеялась она, глядя в его лицо, нависшее всего в паре сантиметров над ней.

— Знаешь, я тогда говорил серьезно, — тихо проговорил он.

Она немного растерялась.

— Когда?

— Твои глаза, — продолжил он так, словно это что-то проясняло.

— А что с ними?

— В жизни не видел ничего прекрасней, — вздохнул он.

— Правда?

— Я буду помнить их очень долго, — заверил он ее.

— Я на это надеюсь.

— А я это знаю. Ночью, когда буду один, по уши в неприятностях, в которые непременно вляпаюсь, — произнес Марк, и они оба усмехнулись, — я буду представлять себе твои глаза. Твою улыбку, твое тело, твой голос. Но в первую очередь — твои глаза. Я мог бы смотреть в них вечно. Я буду по ним скучать. Буду скучать по твоему взгляду.

Лили никто раньше такого не говорил, ей почти хотелось плакать. Затем он начал толкаться в нее своими бедрами, но очень нежно, и из глаз у нее все же покатились слёзы. Она обняла Марка за плечи, вплотную прижав его к себе и сомкнув у него за спиной лодыжки.

— Я тоже буду по тебе скучать, — выдохнула она.

Он продолжал шептать ей на ухо слова, слова, которые она никогда раньше от него не слышала, голосом, который ей хотелось слышать всегда. Он был с ней так нежен, как никогда прежде, прикасался к ней с таким чувством, ради которого она могла бы умереть. И когда он вдохнул жизнь в ее вены, иные мысли в ее сознание и особенные чувства в ее душу, у нее в голове вертелась всего одна фраза.

«...нам совсем не обязательно и дальше оставаться этими людьми...»


ДЕНЬ СЕДЬМОЙ


— Всё в порядке?

Натягивая на ходу футболку, Марк подошел к дому Кингсли. Англичанин сидел на ступеньках и курил сигарету. Не отрывая взгляда от океана, он повторил свой вопрос.

— Да, конечно, — ответил Марк и, поднявшись на крыльцо, сел рядом с другом.

— Вы ведь понимаете, что в этих хибарах практически нет никакой звуковой изоляции? Хотя, какая разница. Даже если бы она и была, уверен, вас все равно было бы слышно аж на побережье Испании, — заверил его Кингсли.

— Ну и хорошо. Нечто настолько восхитительное заслуживает внимания слушателей.

Они оба рассмеялись, потом затихли.

— Ты совершаешь ошибку, — тихо сказал Кингсли.

— Я ничего не сделал.

— Но ты подумываешь об этом.

— Слушай, — Марк потер лицо рукой. — Давай вернемся к планам на завтра. Мы с тобой достанем пару машин. Я вернусь и заберу ее. А потом…

— Давай же, большой мальчик, скажи это, — подстегнул его Кингсли.

— Потом мы отправим ее в путь.

— А она знает об этом плане?

— В этом плане у нее нет права голоса.

— Это напрямую её касается, поэтому, думаю, ей следует…

— Тебя никто не спрашивал, — прервал его Марк.

— Она тебе нравится, — заявил Кингсли.

Указал на неоспоримый факт.

— Да, — не стал отрицать Марк.

Кингсли покачал головой.

— Тогда почему ты хочешь, чтобы она справлялась со всем этим в одиночку? — спросил он.

— Я помог ей пройти через самое сложное. Черт, да я и есть самое сложное. Я все ей запорол. Я только сделал хуже. Сегодня, когда она бежала к этой машине, единственное, о чем я мог думать, это «твою ж мать, сейчас я увижу, как она взлетит на воздух». И я до смерти испугался. Мне никогда в жизни не было так страшно, никогда. Если бы мы не ссорились, если бы не поехали по той дороге, если бы я, бл*дь, не сел в Либерии к ней в машину... Я не вынесу, если с ней из-за меня что-нибудь случится. Если я буду с ней в Марокко, и появится Иванов, игра окончена. Он убьёт нас обоих. Если я буду в Либерии один, то это буду только я, — попытался объяснить свои мотивы Марк.

— И ты всерьез полагаешь, что от этого она будет чувствовать себя в безопасности, тепле и уюте? — усомнился Кингсли.

— Мне все равно. Это сохранит ей жизнь, и это для меня самое главное.

— Ты искренне веришь, что у нее больше шансов завершить это без тебя, чем с тобой? — в голосе Кингсли прозвучало изумление.

— Завершить это живой? Да.

— Тогда ты идиот.

— Это не должно тебя шокировать.

— Де Сант, — вздохнул англичанин. — Я сейчас говорю с тобой как друг. Как напарник. Не делай этого. Женщины, вроде той, что сейчас там спит, встречаются не так часто — не бросай ее на растерзание волкам. Ты ей нужен. И вне зависимости от того, хочешь ты это признавать или нет, она тоже тебе нужна. Впервые с тех пор, как я тебя встретил, ты стал похож на человека. Эта работа тебя погубила. Позволь ей это исправить.

— И тем временем погубить её? Нет, спасибо. По мне лучше угробиться в одиночестве, чем остаться с ней вместе и угробить её, — ответил Марк.

— Глупо, Де Сант. Очень глупо. Твоя новообретённая совесть прикончит вас обоих, и я уж точно не собираюсь стоять и смотреть, как это случится, — резко бросил Кингсли, поднимаясь на ноги.

— Что? Ты уезжаешь? Вперёд.

— О, нет, я не уеду. С этого момента я буду неотступно следовать за тобой, на каждом шагу напоминая тебе о том, насколько нелепо ты себя ведёшь, — разъяснил Кингсли, затем зашёл в дом и захлопнул за собой дверь.

— Ты ведь в курсе, что это просто москитная сетка?! Это лишает смысла всю твою затею ушатать ею меня по лицу! — прокричал Марк.

— Вали отсюда!

— Увидимся утром!

— Только если я не придушу тебя во сне!

Марк направился в свою хижину, вороша ступнями песок. Внезапная вспышка Кингсли крайне его удивила. Он полагал, что матёрый наемный убийца с ним согласится. Обычно Кингсли утверждал, что от женщин одни проблемы. Совершенно очевидно, что они с Лили друг другу понравились — по мнению Марка, даже слишком — но это вовсе не объясняло, почему он так отчаянно хотел, чтобы Марк и Лили были вместе.

Он вошел в их дом, осторожно прикрыв за собой заслонку из москитной сетки. Лили спала на раскладушке. На улице стало попрохладней, температура снизилась где-то до двадцати градусов, и перед тем, как она уснула, он дал ей одну из своих футболок. Лили лежала на боку, поджав к груди колени и положив под щеку ладони. Так она казалась еще моложе и беззащитнее.

— Ох, Лили, и что мне с тобой делать, — вздохнул он, присев рядом с ней.

Она не ответила, просто пробормотала что-то во сне. Он провел пальцами по ее ноге, наслаждаясь гладкостью ее кожи. Затем скользнул рукой вверх ей под футболку, запоминая изгиб ее бедра. Не то чтобы он мог забыть. Он никогда не сможет забыть Лили. Никогда не забудет это время, проведённое вместе.

Тут ему пришло в голову, что, пожалуй, за всю свою жизнь он не проводил ни с кем столько времени наедине, сколько с ней. По крайней мере, с тех пор как стал подростком. Он всегда был в разъездах, всегда в движении, а если и работал с людьми, то обычно действовал в команде. Черт, максимальное время, что он провел наедине с Кингсли, составляло четыре дня, один из которых он пролежал без сознания.

Неделя в Африке с Лили. Новый рекорд. Новый друг.

«Гораздо больше, чем просто друг…»

— Лили, — прошептал он, вытянувшись рядом с ней.

Койка была крошечной, они вдвоем едва помещались на ней, лежа на боку. Его нос был в паре сантиметров от ее носа, и он улыбнулся, когда она вдруг зевнула.

— Скажи что-нибудь. Что угодно. Скажи мне, что правильно. Скажи мне, что желать тебя — это нормально. Скажи мне, что быть с тобой — это нормально.

Конечно, она ничего не ответила. Впрочем, он был совершенно уверен, что знает, что бы она сказала, и это уж точно, не было бы правильным.

Вдруг она откатилась от него и, потянувшись во сне, развернулась к нему спиной. Футболка задралась до пояса, и, когда Лили прильнула к нему спиной, ее голая задница прижалась к его паху. С минуту он смотрел вниз, потом начал поднимать футболку выше.

«Говорить слишком опасно. Решение уже принято. И почему бы не провести наши последние часы с удовольствием».


***


Лили завязала шнурки у себя на ботинках, затем встала. Она обвела взглядом хижину, но, конечно, в ней ничего не было. В домике отсутствовали какие-либо дополнительные удобства, даже одеяло, и у Лили не было ничего, кроме той одежды, которую она носила. Сумку Марк забрал с собой, поэтому не осталось ничего.

Она проснулась посреди ночи, почувствовав, что он проник в нее двумя пальцами. Потом он не давал ей спать ещё два часа. От прежнего нежного любовника не осталось и следа — он весь превратился в крепкие мышцы и требовательные руки. От всех его шлепков у Лили болела задница, а от напряжения ноги теперь больше напоминали желе, и она не сомневалась, что Марк благополучно уничтожил ее сексуальное влечение ко всем остальным мужчинам. Хоть Лили и чувствовала себя так, словно готова проспать беспробудным сном следующие лет десять, но когда утром она взглянула на то, как он одевается, только его намеченная встреча с Кингсли помешала ей снова сорвать с него всю одежду.

«Страшно подумать, что всего неделю назад я его ненавидела. Месяц назад я его даже не знала. И теперь, я хочу быть с ним всегда».

Ей были даны строгие указания не высовываться из дома, но Лили ненавидела, когда ей приказывали, что делать, и ненавидела торчать взаперти. Сидя на крыльце, она вытянула ноги и, ухватившись за носки ботинок, усиленно растягивала мышцы. Почувствовав в теле характерную боль и напряжение, она зашипела и застыла в таком положении секунд на пятнадцать.

— Я же сказал тебе ждать в доме.

Пронзительно взвизгнув, Лили отскочила в сторону. Она упала с лестницы, приземлившись в кучу песка. Из-за хижины вышел Марк, материализовавшись перед ней из зарослей кустарников.

— У меня из-за тебя чуть сердечный приступ не случился! — крикнула она на него, запустив камнем ему в голову.

Он увернулся.

— Ну, надо было ждать внутри. Давай, нам пора выдвигаться, — ответил он, протянув ей руку.

Она ухватилась за нее, и он помог ей подняться на ноги.

Домики, в которых они остановились, находились на самом краю поселения — по сути, чтобы до них добраться, им пришлось тогда пройти через весь город. Теперь же они возвращались, направляясь в то место, где они вошли в город. Они не то, чтобы прятались, но торопливо шагали по улицам.

Это не заняло много времени, Тарфая была очень небольшим городом. Довольно скоро они уже двигались по обочине шоссе. Чтобы не отставать от Марка, Лили приходилось практически бежать. Когда они добрались до большого склада, Марк отклонился от курса и пошёл напрямик по песку. Лили на секунду замешкалась, вспомнив, как вчера чуть было не познакомилась с дивным миром противопехотных мин. Но Марк бы не стал слепо шагать по опасной территории, поэтому последовала за ним попятам.

Когда они обошли здание, она с удивлением увидела два автомобиля. Один — Бьюик 80-го года, а другой — блестящая, совсем новенькая Тайота RAV. Между ними, поправляя галстук и не замечая их появления, стоял Кингсли. Она улыбнулась про себя. На нём был тот же самый костюм, который он носил с позавчерашнего дня, костюм, в котором он ходил часами, но, несмотря на это, тот выглядел свежим, чистым и шикарным. Прямо как сам Кингсли.

— А зачем тебе две машины? Кингсли что, возвращается? — спросила Лили.

Услышав своё имя, англичанин поднял голову, улыбнулся и направился к ним.

— Прекрасно выглядишь, дорогая. Впрочем, как всегда, — сказал он ей и, наклонившись, поцеловал ее в щеку.

— Лжец, — засмеялась она, отряхивая руками запылившиеся леггинсы.

— Я, конечно, не так давно Вас знаю, мисс Лили, но у меня такое чувство, что мне будет очень Вас не хватать, — вздохнул он.

— Ты мог бы поехать с нами, — предложила она.

— «С нами»? — он слегка растерялся.

— Да. Что бы тебе ни сказал Марк, это всё не правда, ты должен поехать с нами, — Лили решила, что Марк своим грубым поведением отпугнул британца.

Кингсли нахмурился.

— Ты ей не сказал? До сих пор, — прорычал он.

«Постойте... что?»

— Господи, Лоу, — рявкнул Марк.

— Не сказал что? — спросила Лили.

На какое-то время оба мужчины застыли в молчании, и это больше всего ее напугало. Кингсли всегда трепался, а Марк всегда находился в движении. Было принято какое-то ужасное решение.

— Дорогая, — вздохнул, наконец, Кингсли и шагнул вперед. — Для меня было удовольствием провести с тобой эти несколько дней. Прости, что немного тебя придушил, хотя, должен признать, мне даже понравилось. Может, мы как-нибудь это повторим. Но сейчас, Де Сант решил, что будет лучше, если мы пойдём разными дорогами.

Лили, прищурив глаза, повернулась к Марку.

— Я собирался тебе сказать, — произнёс он.

— Да? И когда же? После того, как мы усядемся в разные машины?

— Нет, когда ты окажешься вне моего радиуса поражения.

— Как это по-мужски, Марк, — ехидным тоном проговорила она. — После всего, через что мы прошли, у тебя даже не хватило смелости просто сказать мне «Эй, я сваливаю»?!

Рано или поздно это должно было произойти, Лили это знала, но все равно было больно. А от того, как он это сделал, стало еще больней. Хотела она того или нет, но между ней и этим мужчиной возникла глубокая привязанность. Связь. Что-то, что казалось ей очень ощутимым и реальным, словно у нее на поясе все еще болталась та цепь, что тянула ее к нему. Связывала её с ним.

И вот, пожалуйста, он может так просто уйти, даже ничего толком не объяснив. Даже толком не попрощавшись.

«К черту. Ты так просто не отделаешься, Де Сант».

— Лили, успокойся. Я же не собирался бросать тебя в пустыне. Я просто не хотел начинать утро со слов «теперь ты сама по себе», ясно? — раздражённо бросил он.

— Ты должен мне нечто большее, и ты это знаешь, — ровным, низким голосом произнесла Лили.

Он фыркнул.

— Я ни хрена тебе не должен.

Козёл.

Даже не задумываясь, Лили взмахнула рукой и залепила ему пощёчину.

— Ты дерёшься, как девчонка, — подколол её он.

Она сжала кулак для следующего удара.

— Зачем тебе понадобилось так поступать? — закричала она. — Это не должно было быть так! Ты мог бы просто попрощаться!

— А как, по-твоему, это должно было произойти, Лили?! Через два дня, в Танжере? Так было бы легче?! — заорал в ответ Марк, и, когда он гневно уставился на Лили, она заметила, как бешено пульсирует вена у него на шее.

— Нет. Не знаю. Но я всегда думала, что где бы это ни произошло, ты поведёшь себя при этом как мужчина. Сама виновата, забыла, что имею дело с сучкой, — произнесла она.

— Ну, дорогуша, как говорится, мы с тобой одного поля ягоды, и я в жизни не встречал более отъявленной сучки, чем ты.

Она снова его ударила.

— Не оскорбляй меня, Марсель, — пригрозила она.

— Всё не должно было быть так, — констатировал он.

— Ты сделал это таким. Ты мог просто попрощаться. После всего. Всего. И тебе пришлось дожидаться, пока это скажет Кингсли. Ты не мужчина. Ты трус. Ты думаешь, тебя делает мужчиной то, что ты наёмный убийца? Расправа над людьми делает тебя мужчиной? Нет. Ты прячешься за всем этим, потому что у тебя не хватает храбрости находиться рядом с реальными людьми. Чертов трус, — прошипела она.

Внезапно рука Марка схватила ее за горло, и это на какое-то мгновение повергло ее в полнейший шок. Пока она пыталась прийти в себя, он прижал ее спиной к Бьюику. Так грубо Марк не обращался с ней с тех пор, как они покинули пансионат в Мали. Лили почти забыла, что он может быть с ней груб.

— Следи за своим грёбаным языком, — прорычал он, наклонившись к ней. — Ты думаешь, что я трус? Я привёз тебя сюда. Я убивал ради тебя людей. Я несколько раз спасал тебе жизнь. Тебе это кажется трусостью?

Привёз меня?! — практически завизжала она. — Ладно, ВО-ПЕРВЫХ, если бы не ты, я вообще бы не оказалась в такой ситуации. Во-вторых, тебе не нужно было никого убивать «ради меня», они гонялись как раз за тобой. И, в-третьих, я не просила тебя спасать мне жизнь. Мне не нужно, чтобы ты спасал мне жизнь. Я не хочу, чтобы ты вообще присутствовал в моей жизни.

«Лгунья».

— Ты и правда так думаешь? — стальным голосом спросил он и крепче сжал пальцы.

Лили обхватила руками его запястье и попыталась оторвать его ладонь от своего горла.

— Я что, бл*дь, не ясно выразилась? Ты не сделал для меня ничего такого, чего я и сама не могла бы для себя сделать, ты только и делаешь, что всё портишь. Всем. Во всём. Притащил меня сюда. Втянул во всё это Кингсли. Сколько еще людей должно умереть из-за твоих обломов, Де Сант?! — прокричала ему она.

— Пожалуй, всего один, — пригрозил он, сверля ее убийственным взглядом.

— У тебя духу не хватит.

— О, уверен, что хватит.

— И уж точно не хватит таланта.

— Ещё, бл*дь, хоть раз поставишь под сомнение мои способности, Лили, и я…

«Ну, хватит».

Лили выбросила вперед руку, двинув нижней частью ладони прямо ему в нос. Внезапный удар застал его врасплох, Марк вскрикнул и, вскинув руки к лицу, отпрянул от девушки. Воспользовавшись благоприятной возможностью, она ударила его локтем в живот, и когда он согнулся, со всей силы пнула его в бедро, столкнув на землю. Лили услышала, как за спиной начал аплодировать Кингсли.

— Это считается за сомнение? — закричала она, стоя над Марком.

Неожиданно он выбил почву у нее из-под ног, и она упала на спину. Не раздумывая ни секунды, Лили тут же откатилась в сторону и начала карабкаться под Тойоту. Но Марк схватил ее за ноги и одним резким рывком притянул ее к себе, перевернув при этом на спину.

— Успокойся уже, мать твою! — заорал он на нее, оседлав ее бедра.

— Это ты успокойся! Мы через столько всего прошли, и теперь ты просто хочешь засунуть меня в машину и все?! Иди на хер, де Сант! — крикнула она ему.

Он с трудом поймал ее запястья и прижал их к песку у ее головы.

— Всё совсем не так! — взревел Марк, и она, наконец, перестала кричать, хотя всё ещё продолжала вырваться. — Ты думаешь, для меня, бл*дь, это так просто!? Нет, чёрт возьми. Но я знаю, что это к лучшему, я знаю, что так для тебя безопаснее, и я знаю, что это правильное решение. И если это делает меня долбаным трусом, что ж, отлично, тогда я долбаный трус. Но я также знаю, когда пора поступить правильно.

С такой логикой трудно было спорить. Лили и представить себе не могла, что когда-нибудь услышит от Марка нечто настолько сентиментальное. Ну, почти сентиментальное. Она лежала неподвижно, глядя через его плечо в голубое небо. Пытаясь совладать со своим дыханием.

— Это не кажется мне правильным, — прошептала она.

Он вздохнул.

— Я знаю, милая. Я знаю. Но это так. Слушай, когда-нибудь это должно было закончиться. Мы здесь не на каникулах. Я не хочу затягивать неизбежное и не хочу всё тебе усложнять, — мягко проговорил он.

— Жаль, что ты не принял это решение неделю назад, — ей даже удалось засмеяться, но она все ещё отказывалась на него взглянуть.

— Мне тоже.

От этих слов ей стало только хуже.

— Так значит, ты просто бросаешь меня на растерзание волкам? — спросила она.

— Нет, я оставил тебе кое-что, — ответил он, откинувшись назад, и указал жестом в сторону Бьюика. — Я оставил тебе свою сумку. В ней вся наша вода, немного денег, алмазы и даже твой драгоценный «Глок».

— Ты не забыл, — улыбнувшись, прошептала она.

— Не забыл.

Затем он отстранился от нее и, встав на ноги, отряхнул джинсы. Она огляделась и увидела Кингсли, который откинулся на заднем сиденье Тойоты, откровенно притворяясь, что не замечает всей тяжести происходящего момента. Потом Марк схватил ее за руку и помог ей подняться, отряхнув и ее тоже.

— Ну, вот и все, — вздохнула она, посмотрев, наконец, на него.

Не знай она его так хорошо, то решила бы, что он расстроен. Что ему даже больно.

— Будь осторожна, — внезапно его голос стал очень серьезным.

Марк приблизился к ней, и на нее упала его тень.

— Я всегда осторожна, — заверила она его.

— Я серьезно. Ты сомневаешься — не нужно. Ты слишком много думаешь — доверяй интуиции. Скажи все, что потребуется, делай все, что можешь, чтобы убедить Иванова, что говоришь правду. А когда доберешься до Москвы, нажми на курок.

Она решила прислушаться к его совету и, не задумываясь, прижала ладонь к его груди. Прямо к сердцу. Он накрыл ее своей рукой и, взглянув на Лили, сжал ей пальцы. Она забыла, какими голубыми кажутся его глаза на фоне загорелой кожи. Как пристально они смотрят, заглядывая ей душу.

— Нажму, — прошептала она.

Он посмотрел на нее еще секунду, сильнее сжал пальцы, затем кивнул и ушел. Просто выронил ее руку и развернулся.

— И это всё?! — воскликнул Кингсли, наблюдая, как Марк садится за руль Тойоты.

— Поехали! У дамы жёсткий график! — крикнул он в ответ.

— Черта с два. Ну тебя на хер, так не прощаются, — проворчал Кингсли, а затем захлопнул заднюю дверь.

Когда он подошел к ней, Лили засмеялась.

— Я тоже буду скучать по Вам, мистер Лоу, даже если…

Она не успела ничего сказать, он схватил ее за талию и отчаянно прижался губами к ее губам. На самом деле всё было очень целомудренно, без языка, но он крепко сжал ее в объятьях и вплотную привлёк к себе. Она взвизгнула и рассмеялась под его ртом, отталкивая его от себя, пока он ее не отпустил.

Поехали! — заорал Марк, колотя по крыше машины.

— Не смог устоять, дорогая, — подмигнув ей, произнес Кингсли и притянул ее в уже более платонические объятия.

Она обняла его за плечи.

— Знаю, что мы ещё недостаточно знакомы, но я тоже буду скучать по тебе, — честно сказала она.

Он сжал ее крепче, и она почувствовала у себя на шее его горячее дыхание.

Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, только скажи.

Не успела она его спросить, что именно он имел в виду и как вообще, по его мнению, она могла с ним связаться, он отстранился. Поправил пиджак и забрался в Тойоту.

А потом она осталась одна.

— Позаботьтесь друг о друге! — крикнула она, наблюдая за тем, как отъезжает их машина.

Марк на секунду взглянул на нее, а затем вывернул руль и отвернулся.

«Не паникуй. Не плачь. Ничего не говори. Семь дней назад ты была одна. Пять лет назад ты тоже была одна. Ты всегда была одна. Ты справишься. Он тебе не нужен. Очевидно, он не очень-то заморачивается на твой счет. И ты не заморачивайся. Он тебе не нужен».

Лили сделала глубокий вздох. Она не могла смотреть на то, как они уезжают, поэтому повернулась к Бьюику и открыла заднюю дверь. Наклонившись к сиденью, она расстегнула сумку Марка и начала в ней копаться. Вытащила Глок и положила его на место водителя. Сделала еще один глубокий вдох. Достала бутылку воды и положила ее рядом с Глоком. Судорожно вздохнула и потянулась к мешку с алмазами. Однако не успела она их вытащить, как раздавшийся позади нее шум, заставил ее остановиться. Кто-то схватил ее за руку и рывком развернул назад, и прежде, чем она смогла хоть что-то вымолвить, Марк уже целовал ее, крепко прижав к машине.

«Слава Богу»

Он обхватил ладонями ее шею, и она застонала, проведя ногтями вниз по его бицепсам, пока не вцепилась ему в предплечья. Его поцелуй был точно таким же, как и он сам: грубый, сильный, буквально захватывающий дух. Все её дыхание, весь её воздух.

— Он прав, это было дерьмовое прощание, — задыхаясь, сказал Марк, когда, наконец, оторвался от нее.

Не отводя рук от ее шеи, он надавил большими пальцами ей под подбородок, вынудив взглянуть ему в лицо.

— И правда, — согласилась она.

Он снова ее поцеловал, и, ощутив у себя во рту его язык, ей стало нечем дышать. Она скользнула руками к его животу и вцепилась Марку в ремень, крепко удерживая его перед собой.

— Я не хочу уезжать, — сказал он ей, прижимаясь лбом к ее лбу. — Но это к лучшему, клянусь.

Она чуть не расплакалась. Слушать, как он говорит то, что ей так хотелось услышать. Это так много для нее значило. Это значило для нее все.

— Я хочу, чтобы ты остался, — произнесла она, хотя и знала, что это бесполезно.

— Всего неделю назад ты меня ненавидела, — проговорил он, словно прочитав ее недавние мысли.

— Неделю назад ты был просто отвратительным. Теперь ты стал лучше, — пошутила она, почувствовав, как предательски дрожит ее голос.

— Нет, просто теперь я хорошо это скрываю, — заверил он ее.

— Сейчас ты гораздо лучше в постели, — сменила она тактику.

Он расхохотался.

— В первый раз я был чертовски бесподобен, — возразил он.

Она тоже рассмеялась, но это слишком походило на плачь, поэтому она замолчала.

— Да, и правда. Если бы не твое виртуозное мастерство в спальне, я бы давным-давно тебя прикончила, — сказала она ему.

— Мне часто это говорят.

— Когда всё так изменилось? — прошептала Лили.

Он вздохнул.

— Не знаю. Я уж точно этого не планировал, — прошептал он в ответ.

Они еще раз поцеловались. Попрощались. Вновь поцеловались. Он снова сказал ей быть осторожной. Потом опять поцелуй.

— Всё, что я говорил тебе, — чистая правда. Я буду скучать по этим глазам, — сказал он ей и, наконец, отстранившись от нее, легонько провёл большим пальцем по ее щеке.

Она фыркнула.

— Спорим, через неделю ты скажешь то же самое какой-нибудь голубоглазой красотке, — бросила ему она.

Он покачал головой.

— Нет. Только ты. Только твои глаза.

Она сглотнула вставший в горле ком.

— Я многому научилась у тебя, Марк. Спасибо, правда. За всё, — честно и от всей души сказала она.

— Взаимно, дорогуша. Спасибо тебе.

На этот раз он не пошел к машине. Просто стоял и ждал, пока она сядет в свой автомобиль. Лили включила двигатель и на какое-то время уставилась на приборную панель. Потом пристально посмотрела на Марка. Наконец, она нажала на газ и, послав ему воздушный поцелуй, рванула с песчаного пустыря, на котором они припарковались. Машина с рёвом помчалась по дороге в направлении Тарфайи.

И она даже не оглянулась. Ни разу.

«Лилиана Брюстер не оглядывается назад. Она смотрит только вперед».


ДЕНЬ СЕДЬМОЙ


Лили могла бы добраться до Танжера в этот же день, он был всего в пятнадцати часах езды. Но внезапно она остановилась, решив остаться в Касабланке. Она все время так рвалась в Танжер, и теперь, когда он был прямо у нее под носом, засомневалась.

«Никогда не сомневайся».

Лили позвонила Иванову. Она украла старый сотовый телефон, и, найдя в крошечном ломбарде необходимые кабели, смогла подключить его к телефону-автомату за старым домом на окраине города. Ей было плевать, если он узнает, что она в Касабланке, но ей вовсе не хотелось, чтобы он был в курсе ее точного местонахождения.

Она рассказала ему историю, которую подсказал ей Марк. Которую она репетировала все одиннадцать часов пути до Касабланки. Марк ее похитил. Марк держал ее в заложниках. В поисках покупателя для алмазов Марк протащил ее через всю Африку. Только благодаря своей находчивости ей удалось от него сбежать и добраться до Марокко, прихватив с собой алмазы.

Де Сант мертв?

И снова она засомневалась. Новый план Марка состоял в том, чтобы просто исчезнуть. Покинуть Африку и никогда не возвращаться. Ему совсем не обязательно работать с этой конкретной группировкой, да и с любой другой, раз уж на то пошло. Он был фрилансером и мог делать всё, что захочет. Стать тем, кем захочет.

Но все же... она беспокоилась о мести. О неминуемой расплате.

Да, — ответила она. Объяснила ему, что в Дахле вдруг появился наемный убийца. Он убил Марка, пока она удирала, прихватив с собой камни.

Она не знала, поверил ли ей Иванов, но, по правде говоря, у него не было выбора. У нее находились его алмазы на сумму в миллионы долларов. Алмазы Станковского. Это было слишком рискованно. Он дал ей название отеля в Танжере и велел остановиться там на три дня, пока он не пришлёт ей новые деньги для отката и не организует для нее еще один паром.

«Дни, дни, дни. Моя жизнь — какая-то бесконечная череда дней, соединенных между собой песком и плохими воспоминаниями».

В Касабланке она заселилась в отель. Он был дешевым, и в нем отсутствовала система кондиционирования воздуха. Она тщательно осмотрела этаж, чтобы убедиться, что за ней нет слежки, что никто не подглядывает в окна, затем заперлась в своей комнате и забаррикадировала дверь тяжелым комодом. Проверила все окна и убедилась, что они закрыты, а шторы плотно задёрнуты.

Затем Лили встала на колени у изножья кровати и, достав из сумки пакет с алмазами, высыпала их на покрывало. Она распределила камни ровным слоем по поверхности, потом наклонилась вперед, сплела пальцы и, облокотившись на кровать, уперлась в них подбородком.

Столько неприятностей. Столько камней. Такие маленькие камушки. Она никогда раньше не видела их «живьём», высыпанными из пакета, как сейчас. Так они казались гораздо менее внушительными. Ни веса, ни значимости. Просто россыпь камней, крошечных и незначительных.

Просто россыпь дней, крошечных и незначительных.

То, какими совершенными и чистыми выглядели эти алмазы, разительно контрастировало с тем, что они олицетворяли. Нелегальные рудники. Закабалённые рабы. Гангстерские войны. Бандитские группировки. Мафии. Корпорации. Убийства. Кражи. Ее жизнь. Жизнь Марка. Ее драгоценный пятилетний план.

Какой во всем этом смысл?

Она мстила за свою сестру. За Кайли. Но часто ли она теперь вообще об этом вспоминала? Сколько из того, что она делала, было исключительно ради мести, а что только потому, что ей нравилось то, чем она сейчас занималась?

Кингсли сказал ей, что она хороша в своем деле; даже Марк это признал. Оба предупредили ее, что месть ей не поможет. Что месть, скорее всего, ее убьет. Оба предупредили ее, что она ещё не готова к чему-то столь радикальному. Оба сказали ей, что у нее есть и другие варианты. Её жизни вовсе необязательно зацикливаться на этом плане. Она может быть гораздо насыщенней.

«...нам совсем не обязательно и дальше оставаться этими людьми...»

Она зарылась руками в алмазы и сжала пальцы. Стиснула их так крепко, что почувствовала, как несколько больших камней врезались ей в кожу. До крови.

«Я не хочу. Я больше не хочу быть этим человеком».

Она поняла, что ей делать.


ДЕНЬ СЕДЬМОЙ


Марк мог бы добраться до Нуакшота в этот же день, он был всего в шестнадцати часах езды. Но из-за Кингсли, который неожиданно попросил высадить его в Дахле, ему пришлось остановиться.

— Что? — переспросил Марк, решив, что это ему послышалось.

Он совершенно забылся. Погрузившись в мысли о рыжих волосах и зеленых глазах.

— Останови здесь, приятель. Я тут оставил большую часть своего снаряжения, — объяснил Кингсли.

— Хорошо, мы можем забрать твои вещи, а затем пообедать.

— Давай сначала поедим.

Они нашли ресторан и устроились за одним из столиков. Кингсли заказал себе чай, а Марк еду, и они стали ждать. Старательно избегая разговоров о человеке, о котором оба думали.

— Я собираюсь в Нуакшот, попытаюсь достать там кое-какие документы и вылететь из страны. Ты полетишь со мной? — начал Марк.

Загрузка...