Я шел пустою улицей и плакал. Я думал о том, что никому это не нужно, и все этим занимаются. Что один из солдат, пивших давеча в баре, сейчас вытирает с меча кровь моего отца или чистит ствол автомата. А может быть, сам лежит с распоротым животом где-нибудь на Малофонтанной или превращается в каком-то дворе в горький дым. И что у того человека, возможно, тоже есть сын, который не смог удержать слез и убежал из дома на улицу, чтобы тайком поплакать.
И тут я остановился, и слезы мои мгновенно высохли. Скорее всего, он вышел не для того, чтобы поплакать. Он вышел для того, чтобы исполнить сыновний долг. Он идет теперь в нашу сторону так же, как я – к Центральному Рынку.
Я отчаянно замотал головой и снова замер. Мне вдруг явственно представилась картина смерти моего отца. Я видел все так, будто это происходит сейчас, здесь, перед моими глазами. Я видел, как копье пробивает отцовский щит, щит отлетает в сторону, и вслед за этим длинный меч вспарывает панцирь и вонзается в незащищенную грудь. Отец падает, на его искривленных губах выступает кровавая пена, и скрюченные пальцы его хватают с земли пригоршни сухой пыли. А убийца поворачивается ко мне, на его лице виден животный ужас. И точно такой же ужас испытываю я, узнав в убийце дядю Моей Девушки.
Этого не могло быть. Этого п р о с т о не могло быть. Тогда, у столбов, ожидая окончания сражения, я не видел и не хотел видеть ничьих лиц, почему же сейчас лицо убийцы представилось мне именно таким?
Пистолет неприятной тяжестью лежал в кармане.
Идти туда? Или ждать здесь его?
Или ее.
Мою Девушку.
У меня закружилась голова.
Конечно, именно ее я должен убить. Именно ее я должен сегодня встретить.
Я медленно тронулся с места. Солнце уже поднялось довольно высоко, но мне казалось, что оно освещает только то, что остается за спиной. Впереди, там, куда я иду, по-прежнему клубится тьма.
Шаги мои становились быстрее, я бежал, сначала медленно, потом все быстрее, мне не хватало воздуха, я глотал его широко раскрытым ртом, и это продолжалось до тех пор, пока я не споткнулся о чьи-то ноги.
Человек вскочил и выругался. Я пробормотал какие-то извинения. Человек спросил:
– Что-то стряслось?
Я все не мог отдышаться. Он положил руку мне на плечо и снова спросил:
– У тебя что-то стряслось? Тебе нужна помощь?
Я поднял голову и посмотрел на него. Он мне не понравился. У него было длинное лошадиное лицо и редкие свалявшиеся волосы.
– Нет, – сказал я. – Мне не нужна помощь.
Одежда у него была подстать внешности – рванье неопределенного цвета.
– По-моему, ты плакал, – он покачал головой. – Видимо, с тобой случилось несчастье.
Я испугался. Не хватало, чтобы этот урод сейчас произнес ритуальное проклятье. Он открыл рот, и я судорожно сжал рифленную рукоятку пистолета. Но он сказал с виноватой улыбкой:
– Прости, я не то имел в виду… Давай-ка присядем, а?
Я сел – на какую-то подстилку, кажется, старый плащ, расстеленный у каменного забора. Я сел не для того, чтобы его слушать или, тем более, разговаривать с ним. Просто я почувствовал колоссальную усталость и понимал, что не сделаю и шага без того, чтобы не упасть.
Он сел рядом и пристально посмотрел мне в глаза. Я отвернулся.
– Ничего не говори, – сказал он, – я попробую угадать… Ты поссорился со своей девушкой?
Я неопределенно пожал плечами.
– Возможно, но необязательно, – задумчиво произнес он. – Ты был на войне?
Я не пошевелился и не ответил.
– Скорее всего, – сказал он. – Но ты, по-моему, не воевал. Иначе у тебя было бы другое настроение. Ты просто смотрел. Само по себе это тоже неприятно.
Меня удивило слово «тоже».
– Ты считаешь, что воевать неприятно? – спросил я.
Он удивленно воззрился на меня.
– Что же может быть приятного в драке? А война – та же самая драка, да еще с оружием. Драка или резня – называй, как хочешь.
– Называю войной.
– Суть от этого не меняется.
– Мой отец был убит.
– Вот оно что… – он потер подбородок. – Да, это тяжело. Мне жаль, поверь. Но есть ли разница?
– В чем?
– В названии того, от чего погиб твой отец. По=моему, люди просто любят играть в слова.
– Мне не нравится то, что ты говоришь.
– Естественно, – он усмехнулся. – Я всегда говорю то, что не нравится многим. Этим-то мы и отличаемся друг от друга. Им не нравится то, что я говорю, а мне не нравится то, что они делают. Так что мы квиты. Согласен?
– Кто ты?
– Никто, – он рассмеялся. – Человек. Можешь назвать меня бродягой, я не обижусь. Или странником. Это одно и тоже. Или учителем – я был когда-то учителем.
– У тебя нет имени?
– Есть, конечно. Но, поскольку его выбирал не я, несколько лет назад я решил, что оно мне не подходит. Тебя что-то смущает?
– Где ты живешь?
– За рекой.
– Почему ты называешь себя бродягой?
Он задумался. Я ждал. Не то, чтобы мне так уж хотелось с ним разговаривать. Просто разговор этот откладывал мой поход на Центральный рынок.
– Потому, наверное, что я, действительно, бродяга. Я, действительно, очень много видел. В том числе и настоящие войны, гораздо большие, чем сегодняшняя. То есть, вчерашняя. Слава богу, больших войн здесь не бывает.
– Почему?
Он пожал плечами и усмехнулся:
– А не все ли равно? Хватит и того, что здесь бывает.
Пришла моя очередь пожимать плечами. Бродяга сказал:
– Я думаю, что больших войн здесь не бывает потому, что здесь им не место.
– Где – здесь?
– Здесь, – он прикрыл глаза. – В нашем родном городе.
– Разве есть другие города?
– Другие города?
– Ты все время говоришь: «здесь», «в этом городе»…
И тут меня словно током пронзило: сон! Мне же снился другой город! Неужели и бродяге снятся такие же сны?
Вместо ответа бродяга запел, не открывая глаз:
Разинув рот, стоит дурак,
в преддверье тишины.
На нем красивый синий фрак
и модные штаны…
Он засмеялся:
– Нравится песенка? Это я сам о себе сочинил. Ничего, правда? Похоже. Только у меня никогда не было фрака. И штаны давным-давно вышли из моды. Дальше, правда, получше, вот, послушай:
Стоит, уставясь в небеса,
и мнет в руке колпак.
Его седые волоса
завиты кое-как…
Бродяга отбивал такт рукой. Ему самому нравилось его пение.
Ему нравилось, а мне нет. Я прервал его довольно бесцеремонно:
– Ты мне не ответил.
– Разве?.. – он оборвал пение. – Какое-то наваждение. Мне еще ни разу не удалось допеть эту песню до конца. В ней очень много куплетов, и каждый раз что-нибудь мешает. Или кто-нибудь.
– Ты не ответил на мой вопрос.
– А ты спрашивал меня о чем-то? – рассеянно спросил он и открыл глаза.
– Я спросил – почему ты все время говоришь: «В нашем городе»? Разве есть еще какой-нибудь город?
Бродяга вздохнул.
– Все может быть, – сказал он. – Я точно не знаю.
– Ты говоришь так, будто знаешь.
– Тебе показалось, – проворчал он. – Ни черта я не знаю. В этом чертовом городе никто ни черта не знает точно.
– А неточно?
– И неточно в этом чертовом городе никто ни черта не знает.
– Видишь, ты опять говоришь: «В этом городе».
– Ну и что? – он невесело усмехнулся. – Просто привычка… Кстати, ты куда-то торопился. Не скажешь ли, куда именно?
Я поднялся на ноги. Он тоже встал.
– Не скажу, – сказал я. – Не твое дело. Ты не отвечаешь на мои вопросы, с какой стати я должен отвечать на твои?
Бродяга зябко потер руки.
– Ты прав, – сказал он. – Видишь ли… мм… как бы тебе сказать… Вобщем, меня считают сумасшедшим.
– Кто считает? – собственно, ничего удивительного в этом не было.
– Все. Все считают. Главное – не кто, а почему.
– И почему же?
Он отвернулся.
– Думаю, ты не поверишь.
– Поверю.
– Видишь ли… ну-у… – он снова повернулся ко мне. – Я участвовал в одной из войн… вроде вчерашней, но не вчера, а пару лет назад…
– На чьей стороне?
Бродяга удивленно воззрился на меня.
– На чьей стороне? – брови его поползли вверх. – Понятия не имею. Да это и неважно. Сейчас, во всяком случае.
Я так не думал, но промолчал.
– Вот, – сказал он. – Послушай, если ты не торопишься, давай присядем.
– Земля холодная, – сказал я. – Я замерз.
– Холодная? – рассеянно повторил он. – Да, действительно… Видишь ли, в ту войну меня однажды занесло… Занесло на вокзал. Знаешь, что это такое?
– Еще бы!
В нашем доме это место называлось «Сатанинская пристань».
Бродяга промурлыкал:
Пойдем на вокзал – там часы и асфальт,
гудок тепловоза – надтреснутый альт,
ведь мы друг о друге не знаем – когда
уехать, вернуться, уйти – и куда…
– Это тоже ты сочинил? – спросил я.
Бродяга покачал головой.
– Один мой приятель.
– А он где?
– Не знаю…
– Там очень страшно?
– На вокзале?
– Где же еще.
– Очень.
– Почему? – я спрашивал, а у самого поджилки тряслись от страха. Железнодорожный вокзал. Проклятое место и для всех запретное.
– Не знаю, – сказал бродяга. – Это очень трудно передать. Почти невозможно.
– А ты попробуй.
– Н-ну вот… – его подвижное лицо застыло. – Там легко сойти с ума. Чем дольше стоишь на перроне, тем страшнее делается. Это даже не страх. Будто ледяная рука сжимает сердце. И не отпускает. Я хотел убежать – и не мог сделать ни шагу. Ноги как-будто примерзли к перрону… – он замолчал. – Расписание, – бродяга повернул ко мне растеряное лицо. – Вот что меня доконало окончательно. Расписание на стене… Я не сразу понял, что это … Какие-то слова в столбик, какие-то цифры. И вдруг меня осенило: это же названия городов… Часы на башне… Я подумал: что, если они существуют? Ведь совсем нетрудно проверить. Нужно только дождаться поезда и сесть в него. Ничего больше.
Мне казалось, что его растерянность, его страх передаются мне, что это мое сердце сжимают ледяные когти, что это мои ноги прирастают к перрону.
– И что же? – тихо спросил я. – Ты дождался поезда?
Он молча покачал головой.
– Почему?
– Мне было страшно. Самое страшное там знаешь, что?
– Откуда мне знать.
– Рельсы. Железные пути, занесенные песком, идущие из бесконечности в бесконечность… – бродяга помотал головой, словно отгоняя воспоминания. – Это было ужасно.
Он вздохнул, лицо его вновь обрело подвижность.
– Ну вот, – сказал он. – Я, кажется, ответил на твой ворос. Теперь твоя очередь.
– У меня есть дело, – мрачно ответил я.
– Какое?
Я молча показал ему пистолет. Бродяга помрачнел, по=моему, куда сильнее меня.
– Все ясно, – сказал он, и лицо его вновь застыло. – Вот оно что. Вот оно как. И куда же ты теперь?
– На Рынок. Или за Рынок.
– Знаешь там кого-нибудь?
Я кивнул.
– И убьешь?
Я снова кивнул, но уже не так уверенно. Мне снова стало душно, в горле – комок.
Он пристально посмотрел на меня.
– Ну-ка, дай мне, – бродяга протянул руку, и я отдал ему пистолет. – Вот так, – сказал он. – Вот так-то лучше.
Странно, но, отдав ему пистолет, я почувствовал облегчение.
– А теперь можешь идти.
Куда мне было идти? Ни домой, ни в южный район я не мог идти безоружным. Дома обожаемый Валек начал бы нудить о сыновнем долге, а за Рынком… Перед моим взором вновь предстало искаженное ненавистью лицо дяди Моей Девушки.
– Отдай пистолет, – сказал я. Бродяга хмуро взглянул на меня, хмыкнул и ничего не сказал.
– Отдай, – повторил я. – Я не пойду с ним на Рынок, обещаю.
Придя домой, я молча отдал пистолет Вальку, нашел угол потемнее и завалился спать.