Нэнни Браун беспокойно ворочалась на подушке. Она была сильно встревожена. Зачем Ларина Троттл звонила в больницу с расспросами о состоянии ее здоровья? Ларине совершенно безразлично, как чувствует себя ее старая няня. Неужели она собирается отослать Бена? Так скоро? В таком случае Бен должен немедленно получить письмо… Но что, если полицейские придут в больницу и начнут задавать вопросы? Они могут забрать ее и отвезти в тюрьму. Бену это не понравится; он очень сильно переживает за нее.
А вот и он! Когда мальчик опустился рядом с Нэнни и взял ее за руку, она подумала о том, каким красавцем он станет в юности.
— Ты постригся,— тихо сказала она.
Бен кивнул. Герти подровняла ему волосы своими садовыми ножницами. Она предложила сделать еще и завивку наподобие лепестков розы, но Бену показалось, что Нэнни это не понравится. При мысли о спасателях он улыбнулся: им так не терпелось дождаться вечера и вызволить Реймонда из «Астории»! Затем он внимательнее присмотрелся к Нэнни, и его сердце тревожно сжалось. От старушки остались кожа да кости.
— Тебе больно, Нэнни? Ты страдаешь?
— Нет,— солгала она.— Конечно, нет.
Врачи предлагали дать ей обезболивающее, но она не могла позволить им одурманить себя перед приходом Бена.
— Что там с миссис Тротгл? — спросила она.— Еще не вернулась?
— Она по-прежнему в отъезде, и Реймонд вместе с ней.
Нэнни кивнула. Кажется, все в порядке. Если Ларины нет дома, она не может навредить Бену, поэтому письмо подождет. Медсестры обещали передать его Бену, когда придет время.
— А слуги?
— С ними все в порядке. Похоже, меня почти полностью освободили от работы.
Но Бен был озадачен. Слуги вели себя слишком вежливо, а мистер Фултон время от времени многозначительно поглядывал на мальчика, словно что-то знал о нем. Это настораживало Бена, но он не собирался волновать Нэнни Браун.
А Нэнни не собиралась волновать Бена той чепухой, с которой обратился к ней молодой врач, приходивший сегодня утром. Она знала, что ее время заканчивается, и решительно отказывалась отправляться на небеса утыканной трубками и капельницами.
Когда Бен выходил из палаты, к нему подошла молодая медсестра Челеста.
— Старшая сестра хочет поговорить с тобой, Бен,— сказала она.— Ты не заглянешь к ней в кабинет?
Старшая сестра оказалась темноволосой женщиной средних лет с печальными добрыми глазами.
— Ты очень молод, Бен,— сказала она.— Но ты умный мальчик, и кроме того, нам больше не к кому обратиться.
Бен промолчал, ожидая продолжения.
— Ты ее ближайший родственник, не так ли? Я хочу сказать, ты единственный родственник миссис Браун?
— Да, я ее внук.
Сестра вздохнула и нарисовала карандашом загогулину в своем блокноте.
— Видишь ли, Бен, врачи хотят сделать твоей бабушке операцию. Это будет сильным потрясением для ее организма и причинит ей некоторые страдания, но, возможно, продлит ей жизнь.
Бен закусил губу.
— На какой день назначена операция?
— На послезавтра. Мы решили, что ты должен знать об этом.
Послезавтра. Последний день Открытия. Потом все закончится, и спасатели навсегда уйдут из его жизни. Что ж, если у Бена и были какие-то сомнения, теперь они исчезли. Он не может оставить Нэнни одну после операции.
— Мне хотелось бы быть рядом с ней, когда она придет в себя,— сказал он.
— Я попрошу доктора,— кивнула старшая сестра и улыбнулась ему.