КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА XXXII

1

Василий прибыл в Антиохию без единого обола в кармане. Кошелек его был пуст. Золото Иосифа Аримафейского растаяло в Риме, как воск, а остатки во время длительного путешествия. Ничего не оставалось, как добираться до дома пешком, а это было делом нелегким, потому что Сад Дафны находился на приличном расстоянии от порта. Да кроме того, помимо мешочка с инструментами и узелка с сильно потрепанной одеждой, у него имелся еще и довольно большой увесистый сверток, в котором лежали три бюста, завернутые в солому.

Взглянув на сверток, Василий подумал, что еще никогда человеческие плечи не носили столь драгоценного груза. Ведь там находились бюсты Иисуса, Петра и, Иоанна.

Эта последняя дорога домой была очень тяжким испытанием. Почти все время приходилось идти в гору. Когда, наконец, показался его дом, солнце начало заходить, зацепив раскаленным диском за верхушки деревьев. Тогда он остановился, положил на землю свою поклажу и с восторгом посмотрел на белые стены, за которыми ждала его Девора. Девора. Ждала и надеялась… Он знал и верил в это. Сердце юноши переполняла любовь. С счастливым видом он оглянулся.

Наступала осень. Где-то вдали собиралась гроза. Василий чувствовал ее терпкий, ни с чем не сравнимый залах. Вечерняя прохлада приятно холодила его воспаленный лоб.

Он снова посмотрел на белые стены. Они были для молодого человека олицетворением не только любви и мира, но и надежды. Надежды начать новую жизнь, полную работы и любви Деворы.

— Я благодарю Тебя, Господи, — прошептал он, — за то, что, проведя сквозь опасности, Ты вернул меня к дому с обновленным и чистым сердцем.

Но в это самое время к нему подошел старик. Он шел медленно, неся на голове огромный поднос со сладостями. Погруженный в свои мысли, Василий даже не слышал, как он приблизился. Поэтому, когда он обратился к нему, юноша вздрогнул.

— Отсюда открывается очень красивый вид, юноша.

Василий резко повернулся и посмотрел на старика. Смутные воспоминания пронзили его память. Он был уверен, что уже видел когда-то это лицо.

— Разве может быть что-то более прекрасное? — спросил продавец сладостей, указывая на запад. — Разве может быть что-то более успокаивающее, чем эти деревья, окрашенные в цвета заката?

Василий подумал: «Ну я уверен, что свет в глазах моей Деворы еще более прекрасен».

— Когда становишься старым, — продолжал продавец сладостей, — осенние дни приобретают для тебя совершенно особенную прелесть. Они словно говорят о тленности мира, быстротечности времени и неизбежном конце, к которому так долго шло наше усталое тело. Все имеет свой конец…

И тут Василий вспомнил его. Он пригляделся. Да, ошибки не может быть: это именно тот человек, тот продавец сладостей, который когда-то остановился у дома Игнатия.

— А я уже видел тебя раньше, — сказал он старику. — Это было очень давно, но я хорошо запомнил тот день, потому что увидал то, что не должен был видеть. — И юноша рассказал продавцу о том, как видел спрятанную записку, как она была передана… Старик улыбнулся.

Они помолчали немного и, набравшись смелости, Василий сказал продавцу:

— Христос воскрес.

Продавец так резко повернулся, что большая часть содержимого подноса полетела в пыль.

— Теперь я уверен, — сказал он. — Ты сын Игнатия. Я столько слышал о тебе. Я очень счастлив, что ты вернулся живым и здоровым из своего путешествия.

— Тебе рассказывал обо мне Лука?

— Да, мой юный друг. Я много раз виделся с Лукой после его возвращения в Антиохию.

— Он еще здесь?

— Да. Я заходил к нему сегодня, как уже заходил однажды, когда мне нужно было передать ему кое-что. Но тогда я не видел тебя.

— А я был тогда в Антиохии?

— Да, это было еще до твоего отъезда.

— Я ничего не знал ни о твоем приходе, ни о том, какие новости ты сообщил.

— Я сообщил тогда, что в Антиохию прибыл Миджамин. Я тогда встретился с Лукой и видел твою жену.

Беспокойство охватило молодого человека.

— Миджамин прибыл в Антиохию еще до моего отъезда? Я ничего не знал об этом. — Он схватил старика за рукав. — Скажи, что-то случилось? Что-то страшное? Ну говори, все ли здоровы? Моя жена. Лука, друзья? А чаша?

— Успокойся, ничего не произошло. Мне кажется, они решили ничего не говорить тебе из страха, что ты откажешься ехать. Не захочешь оставлять их в минуту опасности. Но они хотели, чтобы ты скорее закончил работу. Миджамин не должен был стать помехой.

Василий задумался над этим объяснением.

— Да, конечно, ты прав. Они знали, что мне необходимо отправиться в путь. А моя жена самая мужественная женщина на свете. Она послала меня в Рим с поручением, которое не имело ничего общего с работой над Чашей. Она смело взглянула опасности в глаза и осталась ждать своей участи. Она шала, что рискует своим счастьем.

— У твоей жены столько добродетелей, что ты никогда не сможешь перечислить их все. А что до Миджамина, то он так и не смог воплотить свои угрозы в жизнь. Власти следили за фанатиками и так как они явились причиной произошедших беспорядков, то его упрятали за решетку.

— Значит чаша спасена!

— Пока, да. — Продавец сладостей понизил голос до шепота. Но мне кажется, скоро снова начнутся неприятности. Через несколько дней Миджамина должны выпустить. А он готов на все, ты же знаешь. Мы должны быть настороже.

Василий схватил вещи и взгромоздил их себе на плечи.

— Не будем терять времени.

Слугу, который открыл калитку, Василий видел впервые. С вполне понятным недоверием и сомнением этот человек оглядел юношу с головы до ног. Василий был в сильно потрепанной, покрытой дорожной пылью одежде. В ногах лежали какие-то узлы, а позади стоял старик с блюдом сладостей на голове.

— Хозяйка сейчас обедает, — сказал он. — Вы пришли не вовремя…

— Скажи ей, что человек, только что прибывший из Рима, очень желает видеть ее. Прямо сейчас, — ответил Василий.

По-прежнему стоя у двери и не переступая порога, Василий наконец услышал торопливые шаги Деворы по дорожке. Потом он увидел ее. Сначала она бежала со всех ног. Но чем ближе она подходила тем больше замедляла шаг. Наконец она подошла к самой калитке и остановилась. Глаза ее были полны страха, надежды, вопросов.

На ней была одежда, которую обычно носят замужние женщины. Но странное дело: она нисколько не старила ее.

«У нее вовсе не вид матроны, — с нежностью подумал Василий. — Скорее, она похожа на девочку, которая надела одежды своей старшей сестры».

Сердце юноши переполняли слова нежности и счастья. Но он так ничего и не сказал. Он сам не помнил, как заключил Девору в объятия и крепко прижал к своей груди. Она тихо плакала, уткнувшись лицом в его покрытую пылью тунику. Но Василий знал, чувствовал, что это слезы радости.

Охваченные общим счастьем, они долго стояли не двигаясь. Затем Василий осторожно взял жену за подбородок и приподнял лицо. Он заглянул в глаза девушки и прочел в них то, что надеялся прочесть. Все, что было до сих пор, отступило в прошлое.

— Я столько всего должен сказать тебе, — прошептал он.

— Неужели ты скажешь мне все то, что я так давно хотела услышать от тебя? И мы сможем забыть наши прежние раздоры? — сомнения и страх улетучились из ее глаз. Теперь они сияли одним лишь счастьем. — Но ты можешь ничего не говорить. Я прочла все в твоих глазах. В словах нет надобности.

— Но у меня накопилось столько слов! Они раздирают меня! Они рвутся наружу! — закричал он. — Мне понадобятся дни, месяцы, годы, чтобы сказать их все. И они все об одном и том же и очень похожи между собой. Так что я буду без конца повторять тебе одно и то же. Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя… Что ты самая прекрасная и смелая девушка на свете. Что я обожаю твой маленький вздернутый носик, твое белое ушко и сияние твоих глаз. Больше ничего не имеет значения. Всю жизнь, до самой смерти я буду повторять тебе это.

— А я никогда не устану слушать, — прошептала Девора. — Василий, я чувствую, как становлюсь жадной. Мне никогда не будет достаточно тех слов, что ты скажешь.

Они шли по дорожке и совсем не замечали ничего вокруг. Немного в стороне, чтобы не мешать, шел Лука. Они даже не увидели, как он подошел. Но вот Девора почувствовала его присутствие и, вырвавшись из объятий Василия, обернулась.

— Василий вернулся! — крикнула она ему. — Он загорел во время своих путешествий и стал таким же сильным как Давид. Он, правда, еще не рассказал мне о своих подвигах, но я по глазам вижу, что ему удалось все, что он задумал.

Лука приблизился, и Василий тут же почувствовал, что все это время старик жил в страшном ожидании грядущего. Он выглядел еще более старым и усталым. Лицо и руки Луки были теперь покрыты целой сетью тонких морщин.

— Сын мой, — сказал он. — Как я догадываюсь, этот сверток содержит сокровенные плоды твоего труда? Но я заметил еще кое-что. Это трудно скрыть. И я очень счастлив… Надеюсь, я теперь могу быть уверенным, что ты… и моя маленькая Девора… Что теперь вы неразлучны как…

Они одновременно ответили ему «да», потом посмотрели друг на друга и рассмеялись. Девора взяла Василия под руку и положила голову ему на плечо.

— Ничто не в силах больше разлучить нас, Лука.

— Я должен многое рассказать вам о своей поездке в Рим, — заявил Василий. — Это верно, что мне удалось выполнить все, что я задумывал. К несчастью, на этом хорошие новости кончаются. Положение очень серьезное.

Лука уже собрался было расспросить его, как вдруг заметил торговца сладостями, который по-прежнему стоял на пороге.

— А, и ты здесь? У тебя есть еще новости?

Старик приблизился.

— И без того видно, что у вас имеются более интересные темы для разговора, чем послания, которые я приношу. Ты не будешь против, Лука, если я шепну тебе пару слов на ухо. И тут же отправлюсь по своим делам.

— Я себя вела очень недостойно. Я забыла о тебе… — Ловкими движениями она быстро пригладила растрепавшиеся волосы. — Прости меня, Ананий. Я просто не увидела тебя. Когда муж возвращается из такого далекого путешествие — это большое событие. Ты должен понять меня и простить. Пойдем, пойдем с нами. Мы сейчас все вместе сядем обедать.

— Нет, нет, мне совсем не хочется есть.

Старик торговец остановился на пороге. Было заметно, что он с удовольствием отложил бы на время свой поднос.

Но вот он уже отправился умываться вместе с Василием. Вернувшись, присоединились к остальным, и вот, не прошло и нескольких минут — все уже сидели за столом.

* * *

Когда главные новости были рассказаны, Василий перешел к описанию своего визита к Христофору из Занты. Девора сидела совсем рядом с мужем. Она с жадностью смотрела ему в глаза и ловила каждое слово. И лишь когда он заговорил о Симоне Волшебнике и Елене, она в страхе потупилась, словно боялась прочесть во взгляде любимого что-то такое, что могло разрушить ее счастье. Она вскинула побледневшее от ужаса лицо, когда молодой человек подробно поведал о том, как они все умерли.

— Я этого не видел, — пояснил он. — Я не мог покинуть своего убежища. Это было бы слишком опрометчиво. Только на следующий день, покидая Рим, я узнал все подробности. Все только и говорили, что об этом происшествии. — Лицо его стало грустным, и он тихо добавил: — Мне рассказали, что она вела себя мужественно перед смертью. Так же мужественно, как и та маленькая танцовщица, которую она погубила.

Бледная и взволнованная, Девора шепнула ему на ухо:

— Мне очень жаль ее.

Василий кивнул:

— Мне тоже. Я предупредил ее об опасности, но она ничего не желала слушать.

С огромным вниманием присутствующие выслушали рассказ о предсказаниях Петра. О мучениях, которые ожидали римских христиан. И о том, какой толчок эти грядущие казни дадут распространению христианства по всему миру. Они долго обсуждали слова апостола и согласились, что чем больше римские власти будут преследовать представителей истинной веры, тем больше будет иметь влияние на людей учение Иисуса.

* * *

Когда гости наконец разошлись, Девора прошла в свою комнату и вышла несколько минут спустя, накинув на плечи синий плащ, прошитый золотыми нитками. Девушка улыбалась, но глаза ее были полны слез. Она только успевала время от времени смахивать их.

Василий подошел к ней и, взяв в ладони лицо девушки, с нежностью заглянул в большие темные глаза.

— Слезы! — воскликнул он. — Любовь моя, скажи, разве ты не счастлива?

— Счастлива, конечно же, счастлива! Я так счастлива, что даже не знаю что мне делать: плакать или смеяться. Вот я и делаю то и другое. — Она улыбнулась. — Я взяла плащ. Может быть, мы выйдем ненадолго в сад? Помнишь тот вечер, когда мы вдвоем вышли из-за стола и отправились прогуляться в саду. Мы сели тогда на скамейку и ты обнял меня. В тот вечер я поняла, что ты начинаешь любить меня. Пойдем, там все как прежде. И лавки стоят на своих местах, никто не притронулся к ним. Пойдем посидим, поговорим… Я так истосковалась по твоему голосу.

Было прохладно, и Девора укуталась в плащ до самого подбородка.

— Это подарок того самого принца… — сказала девушка, указывая на плащ. — Того доброго старика из страны Шан. Он подарил мне его перед самым своим отъездом. Но ты же не знаешь! Он так и не добрался до родины и умер в Багдаде. Его слуги отправились с его телом дальше. Он хотел, чтобы его похоронили в родной земле. А Шимхам вернулся. Он-то и рассказал нам обо всем. Вот такая грустная история…

— Очень жаль, что он так неожиданно умер. Да… Значит, все планы Шимхама рухнули.

— О, нет! Вернее, не совсем, — девушка рассмеялась. — Этот бравый малый очень забавляет меня. У него было два верблюда, которых ты ему подарил. Так вот: он накупил товара в Багдаде, нагрузил им верблюдов и отправился в обратный путь. А здесь, в Антиохии, он продал его за очень хорошую цену. Нет, ты не беспокойся за него: он будет богат. Последний раз, когда я видела его, он собирался в новый поход на восток. У него уже было три верблюда и двое помощников. Кстати, он привез кое-что еще из Багдада… Ну-ка, догадайся, что?

— Новую жену! — воскликнул Василий.

Девора радостно хлопнула в ладоши.

— Ты попал в точку. Новую жену. Такую смешную, маленькую женщину, очень добрую и пухлую. Она все время смеется и ходит как утка. Они совсем не понимают друг друга и объясняются жестами. Когда он ею доволен, то целует ее, а когда нет — дергает за уши. В последний раз, когда я его видела, мне показалось, что он начинает уставать от этой пантомимы.

— Я люблю Шимхама, — заметил Василий. — Только вот никак не пойму, почему он состязается с Соломоном и зачем наводняет свой дом женщинами?

Когда они подошли к той лавке, на которой сидели рядом когда-то, Девора коснулась руки Василия, заглянула ему в глаза и тихо сказала:

— Мы должны сесть так, как сидели тогда. Посмотри, видишь, я посадила куст. На том самом месте, где ты поцеловал меня. Каждый день я поливаю его. Видишь, как он хорошо растет? Давай присядем!

— Каждый день, в это самое время я буду приводить тебя сюда и целовать. Это станет нашим ритуалом, и мы никогда не будем нарушать его.

Девора была очень тронута этими словами и воскликнула:

— Как странно, что ты подумал об этом. Ведь именно это я хотела предложить тебе! Но я очень счастлива, что ты первым сделал это.

Василий нагнулся к скамейке и провел рукой по пледу, который Девора положила на сиденье.

— На корабле, который вез меня домой, был один моряк. Родом с севера, из Галлии. Он знал столько песен… Но одна из них мне особенно нравилась. В ней говорится: «Завидуй моряку, потому что он видит зеленые воды морей, голубые прекрасные небеса и дышит свободным ветром! Завидуй ювелиру, потому что он читает в волшебных, прекрасных душах, попавших в плен граней драгоценных камней! Завидуй мне, потому что я возвращаюсь в свой маленький домик у подножия леса, потому что я увижу тебя!»

Девора еще плотнее укуталась в плащ, а руки спрятала в рукава. Ей было очень холодно.

— Какал красивая песня! — сказала она весело.

— Я тоже напишу песню и буду распевать ее повсюду. А начинаться она будет так: «Завидуй мне, потому что я вновь вернулся домой и увидел свою Девору новыми глазами!» В ней будет не менее ста строчек. Я расскажу обо всем, что увидел этими новыми глазами. Я опишу твои волосы, твое лицо…

— Я надеюсь, ты напишешь много красивых песен, — сказала Девора, протягивая ему руку.

Когда они вернулись в дом, она отвела его в комнату, которую он занимал до отъезда. Она была полна каких-то свертков и пакетов. Указав на них, Девора сказала:

— Тебе нужна новая одежда, — она серьезно покачала головой. — Первейшей обязанностью жены является следить за тем, чтобы ее муж не выглядел, как последний нищий у городских ворот! Я буду строго соблюдать это правило.

Некоторое время они серьезно смотрели друг на друга.

— Тебя ждет много работы. Ты еще не закончил чашу… Примешься за дело сегодня же вечером?

— Действительно, мне еще многое надо сделать и до конца работы еще далеко, но…

Девора подошла ближе и улыбнулась. Она видела, что ей не понадобится ни одно из тех ухищрений, которым ее пытались научить Антония и ее служанки. В них просто не было необходимости, как и в напитке Цирцеи.

— Помнишь, — спросил он, — тот день, когда мы начали любить друг друга?

Она несколько раз кивнула.

— Когда за нами гнались римские солдаты. Было слышно, как они топают позади нас, как гремят их латы. И крики фанатиков. И все же они не поймали нас.

И она бросилась бежать по комнате. Василий пытался догнать ее. Но если тогда, на холмах Иерусалима, он еле поспевал за ней, то теперь догнал без труда.

Он поднял девушку на руки и закружился с ней.

— Неужели ты думаешь, что я позволю тебе убежать от меня? — спросил он.

— Нет, я так не думаю, — ответила она, зарываясь лицом в плечо Василия. — Но у меня и нет никакого желания убежать от тебя. Никакого…

Оказавшись у двери комнаты своей жены, Василий на мгновение остановился, а затем решительно перешагнул через порог.

2

Когда он проснулся, то первое, что он услышал, были шаги Деворы. Она ходила по комнате, и это было очень странно, потому что обычно она вставала гораздо позже. «Наверное, мне не надо сейчас заходить к ней, — подумал он. — Но мне так хочется увидеть ее, что я не в силах ждать».

И он вошел. Девора расчесывала свои прекрасные волосы. На ней была еще надета ночная сорочка. Ее очаровательные плечи и руки были обнажены. Она была более чем прекрасна. Молодой человек был не в силах оторвать от нее глаз. Молодая, хрупкая и такая желанная… Сердце Василия переполняли любовь и восхищение. Он замер на пороге.

— Наверное, мне не надо было входить, — проговорил он наконец. — Ты не сердишься?

Она опустила руку и улыбнулась ему.

— Ты мой муж, и я люблю тебя. Почему же я должна сердиться?

Тогда он подошел к ней, обнял и поцеловал.

— Я никогда не знал, что самое приятное — это целовать жену, когда у нее вот такие влажные щеки, — прошептал он.

— Мне так хотелось спать, что я очень долго умывалась и терла щеки. Нужно было прогнать сон. Ты же знаешь, что я не люблю вставать рано. Но сегодня утром я поняла, что будет прекрасный день и не стоит терять ни секунды.

И действительно: день начинался чудесно. Василий достал инструменты и расположился за рабочим столом. Девора была готова к этому и все же попыталась отговорить его. Она хотела, чтобы он отложил еще на ненадолго свою работу.

— Я так надеялась, что мы проведем этот день в садах. Вдвоем. И ты сможешь полностью отдохнуть… Прийти в себя после всего, что пережил, после утомительной дороги. А потом ты бы принялся за работу. Скажи, разве так не было бы лучше?

Василий грустно покачал головой.

— Я и так потерял много времени при дворе Нерона. И эта обратная дорога… Я думал, ей не будет конца. А сейчас у меня такое ощущение, что если я потеряю еще хотя бы минуту, то буду строго наказан за легкомыслие и уже никогда не смогу закончить свою работу над чашей.

Девора внимательно посмотрела на него.

— Я больше не буду беспокоить тебя, — пообещала она.

И нее же ей пришлось побеспокоить его немного позже. Она осторожно вошла в комнату и, глядя на его склоненную над столом спину, сказала:

— Двое друзей хотят видеть тебя. Элидад и Ирия.

Он тут же повернулся.

— Эти два силача? Что-нибудь случилось? Нам снова необходима охрана?

— Ты знаешь, что Миджамин выпущен на свободу? Лука считает, что… что теперь неприятности не заставят себя ждать. Вчера, в день твоего приезда, он унес чашу из дома. Он даже не сказал, куда ее спрятал! Фанатики уже обыскали дома всех христиан в Антиохии, но так и не смогли ее найти. Весь вчерашний день и всю ночь они ходили от дома к дому. Перепугали людей, перевернули все вверх дном…

— Наверное они не так глупы и прекрасно понимают, что ее принесут в наш дом — ведь должен же я ее закончить.

— Лука уверен, что Миджамин так и считает. Он просто захочет подождать до тех пор, пока работа не будет закончена. — Тут она перевела тему разговора на двух охранников. — Эти двое — очень милые ребята. Тихие и скромные. Но если бы ты видел их узелки с вещами! Они почти раздеты! У них ничего нет! Мне стало так жалко их, что…

Василий отложил резак.

— Вчера вечером я разговаривал с Ананием. Он и его жена отдали все… Они стары, слабы, но они будут продолжать работать до последнего вздоха. Я слушал его и спрашивал себя, можно ли честно служить Иисусу и оставаться богатым? Можно ли следовать его учению и жить в роскоши?

Девора серьезно задумалась над словами Василия.

— Я повторю тебе то, что не раз в свое время слышала от дедушки. Потому что вижу, как сильно беспокоит тебя эта проблема. Ты ведь все равно не успокоишься. А говорил он, что кто-то должен содержать и поддерживать церковь Христа. Ей нужны вожди, которые смогут управлять, вожди, которых будут любить и уважать. Ей нужны проповедники, которые понесут людям слово Божье. И ей обязательно будут нужны деньги. Много денег. Он никогда не забывал сказать о деньгах. А знаешь ли ты, что Ананий и его жена живут под дырявой крышей? Зимой они жгут немного дров, а чаще всего верблюжий навоз прямо на каменном полу. У них всего лишь одно покрывало, одно блюдо и одна чаша. Сундук, полный дубленой кожи, служит им столом, а спят они на сухой соломе.

Она подошла к столу и облокотилась на него.

— Василий, — сказала она, глядя на него со всей серьезностью. — Василий, я не меньше тебя хочу посвятить себя служению Иисусу. Но скажи, в каком качестве мы будем более полезными, чем в нынешнем? Какая будет польза от того, что мы найдем еще одну дырявую крышу и будем жить там, укрываясь одним-единственным покрывалом? Юная чета, собирающаяся иметь детей, не может поступить подобным образом. Но мы можем быть в сто раз полезнее, оставаясь такими, как сегодня, и помогая церкви деньгами. Именно так поступал мой дедушка, и мне кажется, мы должны следовать его примеру. Во время твоего отсутствия я много размышляла о будущем… У меня есть кое-какие планы, и я, кажется, знаю, что мы должны сделать, чтобы претворить их в жизнь.

Видя ее такой серьезной, Василий улыбнулся.

— Думаю, ты права. Ты должна быть со мной терпелива. Тебе придется быть мудрой и спокойной. Я — христианин с недавних пор, и мое рвение иногда уводит меня далеко в сторону. Ты должна сдерживать меня… — Он ненадолго задумался, а затем добавил: — Да, мы должны использовать то положение, где от нас будет больше пользы.

* * *

Уже перевалило далеко за полдень, а Василий все работал и работал. Почувствовав, что за ним наблюдают, он повернулся и увидел жену, стоявшую на пороге.

— Я уже давно стою здесь, — сказала она тихо и сделала шаг вперед. Но только один. — Ты не сердишься, что я оторвала тебя от работы?

Василий с удовольствием потянулся.

— Я так устал, что даже рад, что меня прервали… Что ты прервала меня.

— Я несколько раз в течение дня приходила посмотреть, как ты работаешь. Стояла вот тут, у двери. Но ты был настолько поглощен делом, что ни разу не заметил меня. Я приходила… — она стала загибать пальцы, — девять раз.

Василий встал, еще раз с хрустом потянулся и направился к тазику с водой, который стоял в углу комнаты.

— Все, пока хватит. Дай мне время умыться, и я приду к тебе. Остаток дня мы будем гулять столько, сколько тебе захочется.

— Прекрасно! — воскликнула Девора. — Именно это мне и хотелось услышать. Я так надеялась… Так сильно… Наверное, ты почувствовал и повернулся.

Встав перед тазом с водой, Василий обнажился до пояса. Девора неловко потупила глаза и уже хотела было выйти.

— Наверное, — сказала она, — мне нужно уйти.

Он вспомнил слова, которые услышал от нее утром, улыбнулся и повторил:

— Ты моя жена, и я очень люблю тебя. Отчего же я буду сердиться?

Закончив умываться, он взял полотенце.

— Нет, нет! Это нечестно! — закричала она. Девора вырвала полотенце у него из рук и обхватила его шею руками. — Но ты прав! Так приятно целовать мужа, когда у него влажные щеки.

* * *

Как все было прекрасно в этот день! Они отправились гулять в сады, как этого и хотела с самого утра Девора. Два часа они бродили между деревьев. Они подошли к той невидимой черте, где сады переходили в лес. Тут было еще прекраснее. Каждого дерева, каждой ветки, каждого листа, казалось, коснулась волшебная палочка мага. Чудесное великолепие осенних красок покорило их. Они случайно наткнулись на грушевое дерево. Перезрелые плоды тяжело свисали к земле. Они сорвали один и съели пополам. Он был настолько вкусным, что молодые люди подумали, что природа с основания мира выращивавшая эти плоды, на этот раз достигла вершины своих возможностей. Ничего вкуснее они еще не ели. Сначала им казалось, что апофеозом этого замечательного дня будет закат. Они поднялись на одну из возвышенностей. Было такое впечатление, что тот, кто создавал такую красоту, сказал себе: «Много раз люди влюблялись под лучами заходящего солнца! Многих я радовал прекрасным зрелищем заката! Но эти двое отличаются от других. Может быть, они влюблены друг в друга чуть больше, чем все остальные? Я должен сегодня постараться и поразить их!» И действительно, закат был великолепен. Он был таким алым, что казалось, что там, за горизонтом лежит огромный опал, который так любят римские матроны, и испускает свое волшебное сияние. Коралловые облака проплывали над головой… Потоки красного света затопляли все вокруг.

И все же апофеоз наступил позднее, когда, вернувшись домой, они сели за стол ужинать. Девора сначала пошла к себе в комнату переодеться. Вернулась она вся в розовом. Василий еще никогда не видел ее в одежде этого цвета. Ее платье было довольно сложной конструкции. Молодой человек никогда прежде не замечал его на Деворе. Лишь отдаленно оно напоминало греческую тогу. На груди платье было отделано белым материалом. Этот кусочек белого на розовом был прошит черными нитками. Она была настолько прекрасна, что Василий не мог оторвать от нее глаз и тут же сказал, что никогда она не была столь хороша. Похвалил он и ее платье, сказав, что ничто так не оттеняло ее прекрасных глаз и волос.

Прибежала кошка и прыгнула на колени хозяйке. Устроившись поудобнее, она довольно заурчала. Пришла собака и тихо легла у ее ног. Она прекрасно знала, что находится на запретной территории и вела себя тихо, словно мышка, в надежде, что ее не заметят. Василий повернулся и снял со стены киннор. Тронув струну, он задумался и молча отложил инструмент в сторону.

— Нет, — сказал он. — Сейчас не хочу ни петь, ни говорить. Хочу просто смотреть на тебя. Сидеть и молча смотреть.

3

В море разбушевалась гроза. Сильный ветер принес в Антиохию соленую влажность разошедшейся стихии. Холод спустился с гор, и весь город дрожал у трепещущих огней. Нищие у ворот и на площадях жались к мокрым стенам. Их носы были красными, как помидоры. Рабочие, таскавшие изо дня в день кирпичи и бревна, побросали все и стояли, пританцовывая на месте от пронизывавшего насквозь холодного ветра. И даже в доме, расположенном у Садов Дафны, где пылкая любовь двух молодоженов, казалось, должна была отогнать холод и ветер, все дрожали от холода. Слуги, у которых не попадал зуб на зуб, были вынуждены обмотать ноги шерстяными тряпками и в таком жутком виде расхаживать по дому. Что касается служанок, то им повезло больше. Они были все молодыми и кокетливыми. На их счастье, у них были на это время года специальные длинные шерстяные платья, которые полностью скрывали от посторонних глаз не очень симпатичные indusium. Этот особый вид женской одежды надежно укрывал бедра и ноги женщин от холода.

Работа Василия была почти закончена. Он по-прежнему очень много работал, лишь изредка останавливаясь, чтобы отогреть замерзшие пальцы. Но вот наконец наступил долгожданный день, когда Василий с торжественным видом вынес из своей комнаты уже окончательно готовую оправу. Глиняный макет он разбил вдребезги ударом молотка. Он больше уже не был нужен ему. Именно в этот момент к нему в комнату вошла Девора. Она дрожала от холода, но Василий ничего не замечал. Он нисколько не стеснялся и обматывал ноги так же, как и слуги. Только позже он заметил, что Девора никогда не носила той нижней одежды, что надевали служанки. Она выбирала длинные, широкие платья и плащи и куталась в них с головы до ног. Конечно, ей было гораздо холоднее в таких нарядах. Бедняжка старалась находиться поближе к огню и постоянно страдала от холода.

— Я вся замерзла! — сказала она. — Я бы ни за что не оставила свое место у огня. Не стала бы тебя беспокоить. Но я должна сказать тебе нечто важное. Настолько важное, что я не могла ждать ни минуты.

Василий повернулся к ней и ущипнул себя за кончик носа. Он сильно замерз и был совсем белым. После щипка он стал быстро отходить и через несколько секунд стал ярко-красным.

— Мой маленький, южный зайчик, — сказал он. — Твой зимний мех еще не вырос. Что поделать, но в Антиохии иногда выпадают такие морозные дни. Ну что, наверное, теперь жалеешь, что приехала жить сюда? Мой маленький, замерзший человечек? — Затем его глаза засняли радостью. Он поднял голову и гордо заявил: — Я рад, что ты пришла ко мне в комнату, потому что хочу сказать тебе нечто важное. Я закончил оправу! Посмотри! Я уже разбил глиняный макет. Все: работа закончена!

Девора сразу же обо всем позабыла. Она захлопала в ладоши и бросилась Василию на шею.

— Ты действительно все закончил? — воскликнула она. — Как я счастлива! Ты так много и так долго работал! Можно мне теперь взглянуть? Надо же, с самого приезда ты ни разу не позволил мне посмотреть на нее!

Он обхватил ее за талию и подвел к столу. Там, на небольшой подставке накрытая белой тряпкой лежала оправа. Он сдернул легкую ткань, и они оба на какое-то время замерши, разглядывая его творение. Оправа была действительно закончена. Все, до мельчайшей детали было выполнено с любовью и мастерством. Ничего лишнего… Казалось, сделай еще что-нибудь, добавь еще чего-то и все только испортится. Двенадцать лиц, точных копий тех самых бюстов, глядели из-под ореола виноградной лозы и листьев. Четкий полукруг, безукоризненная линия основания — все говорило о мастерской работе художника. И двенадцать лиц, словно на страже… Было что-то в этой оправе, что привлекало внимание, заставляло стать серьезным, слегка беспокоило…

— Боже, как она красива! — прошептала Девора. — О, Василий, это самая прекрасная вещь на земле! Если бы дедушка мог увидеть ее, он бы сказал, что ты сделал все, как он мечтал, и даже лучше.

Василий хмуро посмотрел на свою работу.

— Хотел бы я быть так же уверен, как и ты. — Затем он вспомнил, что она пришла по какому-то делу. И дело это скорее всего не было связано с чашей. — Ты что-то хотела сказать? — спросил он.

— Да, — ответила Девора и отвела взгляд. Она больше не смотрела на оправу. — Но это совсем о другом… Так вот, в нашей жизни будут перемены… Да… Они еще только будут… но… уже начались…

— Я не понимаю тебя… — начал Василий. Затем остановился на полуслове и потрясенно посмотрел на Девору. Затем осторожно взял ее за плечи, привлек к себе и заглянул в глаза. — Повтори, что ты сказала.

— Да, — сказала Девора. Из ее горла вырвался сдавленный смешок. — Да, у нас будет ребенок.

Теперь настала очередь Василия позабыть обо всем на свете. Он заключил ее в объятия, и они долго стояли, прижавшись друг к другу, щека к щеке. Они ничего не говорили, и Девора тихонько заплакала. Слезы текли по щекам, и она чувствовала их соль на своих губах.

— Я очень счастлив… и горд, — сказал Василий. — Очень горд и очень счастлив. Я думаю, что если дух старого принца находится где-нибудь поблизости и слышит нас, то он так же счастлив, как и я. Как я счастлив!

— Да, — прошептала она. — Я все думаю, как обрадуется Лука, когда узнает!

Василий задумался на минуту, затем объявил:

— Мы назовем нашего сына Иосифом.

— Мне тоже очень хотелось бы, чтобы нашего сына звали Иосифом. А если родится дочь? Мы должны выбрать на этот случай имя и ей.

— Да, о таком обороте я и не подумал.

Лука зашел к ним во второй половине дня. Он осмотрел оправу и остался доволен работой. Он сказал Василию, что завтра его произведение будет показано вождям христианской церкви в Антиохии.

Было заметно, что что-то беспокоит Луку. У него был грустный подавленный вид. Он только что получил письмо от Павла, который по-прежнему томился в темнице в Кесарии. Из письма было ясно, что сам Павел удручен долгим и вынужденным бездействием.

— Прибыл новый прокуратор. Его зовут Фестий, — сообщил Лука. — Он такой же взяточник, как и все прочие чиновники, которых Рим посылает в свои провинции. В этих условиях Павел мог бы сравнительно легко обрести свободу. Для этого необходима кругленькая сумма… Но только Павел наотрез отказывается воспользоваться этой возможностью. Он уверен, что уже давно торчит как бельмо в глазу у кесарских властей, что они сыты им по горло и постараются как можно скорее избавиться от него. А это значит лишь одно: его отправят в Рим и будут там судить. Он хочет, чтобы я приехал к нему… — Он с грустью посмотрел на молодых людей. — Мы все очень старые, и Господь может призвать нас в любую минуту. Может быть, случится так, что мы больше никогда с вами не увидимся.

Василий почувствовал, как болезненно сжалось его сердце. Любое расставание с Лукой было очень тяжело для него. Но на душе молодого человека было еще тяжко от того, что он хорошо знал, какие опасности подстерегают христиан в Риме.

— Вы еще очень молоды, и перед вами вся жизнь, — продолжал старик. Лицо его вытянулось еще больше. — Вы станете свидетелями больших изменений на земле, вам предстоит преодолеть много трудностей, вас будут подстерегать многие опасности. Но что-то говорит мне, что радостей на вашем пути будет гораздо больше, чем несчастий. У вас будут сыновья и дочери, вы будете растить их, и они станут отрадой вашей старости. Они помогут вам в создании новой церкви. — Настроение его снова изменилось. Он подошел к молодому человеку и положил ему руку на плечо. — Только не возвращайтесь в Иерусалим. Страсти разгорелись… Восстание против римлян непременно разразится… и скорее чем вы думаете. Когда точно? Не знаю… но час уже близок. В небе был знак. Большая кровь, большие страдания и мучения ожидают Иерусалим… Но вы оставайтесь здесь, в Антиохии. Господь отвел вам другую роль. И вы обязаны выполнить ее.

В свободной руке Лука держал сверток. И сейчас он принялся разворачивать его.

— И так как в ближайшее время я должен уехать, то не вижу никаких причин тянуть с подарком. Вот, это… к рождению вашего первенца.

Молодые люди переглянулись. Девора покраснела, но не стала останавливать Василия, когда тот решил рассказать Луке о приятной новости.

— Теперь мы можем принять этот подарок. Дело в том… в том… что сейчас он ко времени.

Лицо Луки засияло.

— Теперь я точно уверен, Господь милостив к вам.

Подарки оказались настолько замечательными, что молодые люди были поражены. Девора получила прекрасный веер из ярких перьев и тонкого пергамента. На ручке горел драгоценный камень. Еще ей достался очень красивый перстень, выполненный в виде свернувшегося дракона. Вместо глаз у него сияли два рубина. К тому же Лука подарил ей двенадцать очаровательных чашек.

Василию были подарены перстень с кошачьим глазом и пояс с бронзовыми пластинами. Пояс был разукрашен драгоценными камнями.

Имелись еще два подарка. Они были тщательно завернуты в верблюжью кожу.

— А это для вашего первенца, — сказал Лука и принялся разворачивать.

В первом свертке оказалась одежда из черного шелка. К ней прилагалась маленькая хорошенькая шапочка с павлиньим пером. А во втором лежала страшная маска, искусно сшитая из очень прочного, но легкого материала. Василий повертел ее в руках, но так и не определил, из чего она сделана.

Девора тут же надела перстень и подняла руку к свету. Глаза дракона забавно блеснули красными искрами. Потом она развернула веер и махнула им несколько раз. Но тут же отложила свои подарки, чтобы рассмотреть те, которые были предназначены будущему ребенку. Она погладила шелк костюма, затем взяла шапочку и в восторге уставилась на нее.

— Как он будет прекрасен в этом наряде! — сказала она. — У него будет вид маленького мужчины. И какое красивое перо! Я думаю, малышу он очень понравится. А от маски он будет просто в восторге. Он будет надевать ее и пугать своих сверстников.

И она взглянула на мужа. Ее круглые глаза светились гордостью и нетерпением.

— Мне так хочется, чтобы он сразу родился большим! Чтобы мог скорее воспользоваться этими подарками.

ГЛАВА XXXIII

1

— Сейчас мы узнаем, где Лука прячет чашу, — сказал Василий.

Было по-прежнему очень холодно, поэтому в каждом углу комнаты стояло по жаровне. Они тихо светились красным огнем.

Трое стариков, которые стояли подле Луки, казалось, промерзли до самых костей. И хотя они подошли вплотную к одной из жаровен, лица их все также оставались синими от ледяного ветра. Они переминались с ноги на ногу и зябко кутались в плащи. В центре комнаты был установлен стол. На одном его конце лежала оправа, недавно законченная Василием. Рядом стояли бюсты, с которых были выгравированы лица на оправе. На другом конце были расставлены блюда, ложки, чаши… После разговора гостей предполагалось пригласить к столу. В комнате также находились молодые охранники. Они молча стояли у дверей.

— Да, сейчас мы узнаем его тайну, — ответила Девора.

Они вдвоем сидели на лавке, которую специально принесли сюда и поставили у стены. На Деворе в этот раз было надето много одежды. А сверху был накинут плащ цвета зрелой сливы. Но все было бесполезно. Ей по-прежнему не удавалось согреться. Правила вежливости запрещали встречать гостей в обуви, поэтому она была боса. Холод стелился по каменному полу, и ноги женщины скрючились и посинели.

Девора обратила внимание Василия на нового гостя. Он только что вошел в комнату и сурово посмотрел на молодых охранников. Они непроизвольно подтянулись.

— Это Хархас, глава пресвитерианцев[85] Антиохии. За ним закрепилась слава очень строгого и жесткого человека.

Хархас был очень стар и может быть именно поэтому его морщинистое лицо казалось еще более строгим. Он был хром, и когда пересекал комнату, опираясь на длинный посох и приволакивая ногу, бросал направо и налево проницательные взгляды. Сразу становилось ясно, что от такого взгляда не могло ускользнуть ничто. Он видел все, все знал, все замечал. Время от времени он энергично хмыкал, прочищая горло. Казалось, Хархас готов в любую минуту стереть в порошок любого, кто попробует ему возразить. Один вид этого старца вызывал трепетный страх.

Он подошел к столу и на несколько минут остановился, разглядывая работу Василия. Ни единого слова не сорвалось с его губ. Он лишь нахмурил брови, повернулся и зашагал в угол, где Лука беседовал со старцами.

— Говорят, что Хархас очень тяжелый в общении человек, — сказала Девора. — Чуть что не так, он тут же начинает злиться, а потом заявляет: «Лично я, умываю руки». Лука как-то сказал, что он умыл руки от стольких разных дел, что сейчас они у него, должно быть, самые белые на свете. Но вообще-то, — добавила она быстро, — он святой человек.

— Когда они решат, что делать с чашей, как ты думаешь они поинтересуются нашим мнением?

— О! Конечно же нет! — Девора была буквально шокирована таким вопросом. — Хархас очень строг насчет этих вещей. Он сказал, что это дело касается только старейшин. Я даже боюсь, что наш друг сам не будет иметь права голоса. Если они будут обсуждать этот вопрос здесь, то нам придется удалиться. — Она с опасением посмотрела на Василия. Девора сомневалась, говорить ли ему то, что она собиралась. — Луке и так с большим трудом удалось уговорить их, чтобы тебе разрешили посмотреть, как они будут примерять твою оправу к чаше.

— Этот старик, наверное, ощущает себя таким же важным и могущественным, как главный священник, как царь иерусалимский или как все цезари вместе взятые.

— Посмотри! — воскликнула Девора, с удивлением глядя на дверь. — Что это может означать?

Василий повернулся. Увидев Анания, он удивился так же сильно, как и его жена. Старик был одет в свою обычную темную тогу (другой у него просто не было). Она была столько раз чинена, на ней было столько заплаток, что уже невозможно было понять, где настоящая ткань, а те заплатки. По обыкновению на голове у него красовалось привычное блюдо. Чуть позади шла маленькая старуха с лицом, покрытым множеством морщин. В руках она держала посох и довольно большой узелок, по всей видимости со старой одеждой. Но это было еще не все. На расстоянии двух шагов позади нее шел юноша. У него было открытое светлое лицо. Одет он был в скромные, но чистые и аккуратные одежды. Все трое сделали несколько шагов и остановились в нерешительности, не зная, как поступить дальше.

Девора повернулась к Василию, склонилась к его уху и тихонько прошептала:

— Так, значит, это правда! Он все-таки уходит! — Она немного помолчала, а затем добавила: — Этот юноша — их внук Давид. Был разговор, что он хочет стать проповедником, но бабушка никак не хотела отпускать его, считая, что он еще очень юн. Представь себе: ведь это их единственный внук.

— И куда его пошлют?

— На восток. Может быть даже в ту далекую страну, откуда прибыл наш принц. Они никогда больше не увидят его! Бедные, замечательные старики! Может случиться и так, что они никогда даже не получат от него весточку.

Лука приблизился, чтобы встретить прибывших.

— Входите, входите, мои добрые друзья! Идите сюда, погрейтесь у огня. Дорого была долгой и, наверное, трудной. Особенно для тебя, Дорка. Я сказал твоему мужу, что пошлю за вами коляску, но этот упрямец, наверное, подумал, что будет большим грехом позволить себе такую роскошь.

— Он знает мои слабости, — улыбаясь, ответила женщина. Вблизи она казалась еще более старой и хрупкой. Но больше всего привлекали внимание глаза. На старом, увядшем лице ее глаза сверкали молодым задором и мужеством. — Я предпочитаю ходить пешком. Это напоминает паломничество…

Лука взял из ее рук узелок и очень осторожно положил его на стол. Ананий тоже снял с головы поднос и передал его одному из слуг. Лука подвел всех троих к одной из жаровен и усадил их у огня. Все трое тут же повернули головы и с благоговейным восхищением уставились на оправу и бюсты, стоявшие на столе.

Лука оглянулся по сторонам и сказал больше для формы, чем обращаясь конкретно к кому-нибудь:

— Когда стал вопрос о том, чтобы спрягать чашу, я долго молил Господа нашего, чтобы он указал мне место… И Он помог мне. Я вспомнил о тебе, Ананий. Именно тебе можно было доверить святыню. Твоя вера и служба Господу в течение долгих лет дали тебе это право…

— Интересно, и как же Ананий взялся за это дело? Что он предпринял для сохранения чаши? — спросил Хархас. Его тон был язвительным и высокомерным.

Сильный порыв ветра ударил в окно. Было слышно, как во дворе трещат деревья и шуршат мертвые листья. Тяжелые шторы, прикрывавшие окна, задрожали, ледяной сквозняк заколыхал огонь жаровен. Все присутствовавшие в комнате еще больше сжались от холода, кутаясь в плащи.

— Расскажи, Ананий! — сказал Лука.

Старый продавец сладостей, казалось, был сам подавлен своей смелостью. Ведь он посмел хранить у себя столь бесценную и святую вещь.

— Нам передали чашу. Она была завернута в несколько кусков ткани. Я говорю об этом, потому что хочу, чтобы вы все знали. Мы не посмели развернуть ее. Мы так ни разу и не дотронулись до нее. Никто не видел ее и не касался… — Пока он говорил, глаза старика были опущены, но тут он поднял голову, посмотрел на Луку и смущенно улыбнулся. — Я спросил совета у Луки… Рядом с печью, где Дорка готовит сладости, у нас стоит железный ящик, в котором хранится сахар. Я… я взял на себя смелость положить чашу туда и присыпать ее сахаром.

Казалось, ему было неловко за то, что он сделал.

Один из стариков, стоявших у огня, спросил:

— И что же — те, кто приходил и обыскивал ваш дом, так и не заглянули в этот ящик?

Воцарилось недолгое молчание.

— Мы знали, что они силой ворвутся в дом и перевернут все вверх дном. Мы были готовы к этому и молились… Они не пришли. Они не могли и подумать, что такая святая вещь может быть доверена таким бедным людям, как мы.

— Вложите свою судьбу в руки Господа! — воскликнул Хархас, с восторгом воздевая руки к потолку. — Он простер свою длань, и те кто искал, прошли мимо.

Лука вышел на середину комнаты.

— Иосиф Аримафейский доверил мне эту чашу, и я все время чувствовал бремя ответственности за нее. Я и сейчас его ощущаю. И буду ощущать до тех пор, пока чаша не окажется в оправе. После этого она перейдет во владение нашей церкви и самые достойные представители ее уже будут решать, что делать с ней дальше. — Он повернулся и, указав на сверток на столе, сказал: — Дор ка, разверни, пожалуйста.

Старушка поднялась. Ее муж поднялся вслед за ней и, словно желая поддержать ее, осторожно положил ладонь ей на плечо. Затем отпустил, и Дорка, подойдя к столу, развернула первую ткань. Она была настолько стара, что вся светилась, и уже было невозможно определить, какого она была когда-то цвета. Один за другим она развязывала узлы и вот добралась до нижнего покрова. Ее пальцы сильно дрожали, не в силах справиться с последним узелком.

Но вот чаша предстала перед глазами присутствующих. Она казалась такой маленькой, простой, скромной… Стало совсем тихо. Было лишь слышно, как воет ветер за стенами дома. Все с восхищением в религиозном экстазе смотрели на чашу. И вдруг даже ветер утих. Пламя жаровен выпрямилось и перестало дрожать.

— Ананий, — прервал молчание Лука. — Может быть, ты вставишь чашу в оправу?

Благоговейный ужас мелькнул в глазах старого продавца сладостей.

— Нет, нет! — пробормотал он. — Я не смею даже дотрагиваться до нее!

— Я думаю, все присутствующие здесь и остальные старейшины нашей церкви согласятся со мной, что никто не сделал больше для нашей веры, чем Ананий и его жена Дорка. Я не знаю, кого более достойного мы можем сейчас выбрать.

Старик стоял с опущенной головой, не смея поднять глаза от пола.

— Ты заставляешь меня признаваться в том, что я пришел к такой жизни, чтобы искупить свой старый тяжелый грех. — Он протянул руки перед собой ладонями кверху. — Эти руки нечисты. Они не смеют касаться чаши. Я даже не надеюсь, что мой грех будет прощен до того дня, когда пробьет мой последний час. — Он немного успокоился, посмотрел на жену и улыбнулся. — Дорка, которая без единого ропота делит со мной все тяготы существования, не отягощена ношей греха. Ее руки чисты.

— Значит, Дорка сделает это вместо тебя.

После минутного колебания жена Анания взяла в руки чашу, высоко подняла ее над головой и торжественно поднесла к краю стола, где лежала оправа. Она очень осторожно опустила ее вниз и медленно вставила в центр оправы. Работа Василия была настолько безукоризненна, что чаша вошла как влитая.

Неожиданно тишина была вновь нарушена резким порывом ветра. Он был настолько силен, что шторы поднялись чуть ли не к самому потолку. Весь дом содрогнулся, а свечи задуло. Дело уже было к вечеру, поэтому в комнате сразу стало сумрачно. Ничего не было видно, кроме смутных расплывчатых силуэтов.

Юный Давид подошел поближе и встал рядом с Лукой. Глядя на чашу, он дрожал, восторженно шепча:

— Я вижу.

Молодой человек пошатнулся, и Луке пришлось даже положить ему на плечо руку, чтобы поддержать.

— Да, сын мой. Те, кто смотрит на мир через призму истинной веры, всегда увидят ее, даже в полной темноте. Только молчи и не говори ничего. В этой комнате есть люди, чья вера не так беззаветна. Для них чаша не сияет…

2

В течение всей последующей недели в доме Василия не закрывались двери. Чаша была установлена на видном месте, и христиане Антиохии толпами приходили посмотреть на чудесную вещь. Тут можно было встретить совершенно разных людей. Простых и состоятельных. Они входили с серьезными, вытянутыми лицами и выходили с глазами, сияющими от счастья.

Хархас, видя, что с его мнением никто не считается, и что даже самые верные сторонники отклонили его доводы, в очередной раз «умыл руки». У входа в комнату стояла охрана и каждый входивший вынужден был проходить сквозь холодный блеск обнаженных мечей.

Учитывая постоянную угрозу, нависшую над домом и чашей, меры предосторожности были необходимы. У самого входа в дом стояли люди, которые осматривали всех пришедших и открывали двери. Больше троих за один раз не пускали. Но то, что за домом велось тайное наблюдение, было ясно с самого начала. Однажды один слепой нищий увязался за группой гостей. Он очень тщательно ощупывал палкой дорогу перед собой, пытался проникнуть внутрь и время от времени громко кричал:

— У меня нет глаз! Я ничего не вижу! Пожалейте меня! Пропустите!..

В тот день была очередь Василия стоять на страже. Он сразу обратил внимание на этого слепца, и от него не укрылось, с какой тщательностью нищий обошел огромный булыжник, который лежал у него на пути. Тогда юноша быстро приблизился к нищему и грубо схватил его за локоть.

— Ты пришел сюда с грязными помыслами, — сказал он. — Нет смысла ощупывать дорогу палкой. Думаю, ты найдешь обратный путь и без нее. А в следующий раз, если захочешь обмануть нас, научись ходить, как настоящий слепой.

— Не дотрагивайся до меня! — завопил нищий. Его рука словно змея скользнула к поясу и выхватила кинжал. — Да, у меня есть глаза. И я пришел сюда, чтобы воспользоваться ими. Поэтому будь осторожен, а то эта игрушка вскоре будет торчать из твоей спины!

Он ушел, выкрикивая на ходу угрозы. Через каждый шаг он останавливался и оглядывался по сторонам, изучая местность. Страха он не испытывал никакого.

Вторая попытка имела больший успех. К дверям дома принесли рыбу. Повар взял корзину и понес в дом. Через какое-то время он почувствовал, что за ним идут, и оглянулся. Но продавец уже исчез. Он отыскал его на лестнице, которая вела в комнату, где хранилась чаша. Повар был сильным малым, с крепкими мускулистыми руками, а продавец маленьким и хилым, но очень юрким. Повару потребовалось немного времени на то, чтобы схватить хитреца и выволочь его во двор. Там он вытащил из корзины самую крупную рыбу и отхлестал ею коротышку по щекам.

— Негодяй! Шпион проклятый! — шипел он. — Если ты еще хоть раз попытаешься проникнуть в дом, я отдам тебя в руки людям, которые хорошо знают, что делать с такими субъектами, как ты. Ты хорошо меня понял?

Но незнакомец лишь нагло рассмеялся ему в лицо.

— Я обязательно вернусь, и ты еще дорого заплатишь за эти пощечины, — ответил он.

С этими словами он побежал к стене и, несмотря на то, что она была довольно высокой, словно кошка, вскарабкался по ней и спрыгнул с другой стороны.

— Я вернусь так же легко, как сейчас ушел, — донесся его голос с той стороны стены.

Василий не был в курсе этого происшествия, так кал был полностью поглощен делом о своем наследстве. Как только работа над чашей была закончена, он тут же нашел себе человека, который слыл хорошим юристом и имел репутацию очень знающего и ловкого чиновника. Этот чиновник был евреем по имени Иоезер, жившим в Антиохии. Василий рассказал ему всю свою историю и не забыл про свои приключения при дворе Нерона. Закончил он свое повествование вопросом.

— Как ты считаешь, могу ли я рассчитывать на повторное слушание моего дела? Если поднимется шум, то он может привлечь внимание чиновников из дворца. А они тут же сообщат обо мне императору. Стоит ли рисковать?

Иоезер долго размышлял.

— Пойми одно: Рим далеко. До столицы империи доходит лишь слабое эхо того, что случается у нас. К тому же они мало интересуются нашими делами. Я больше чем уверен, что документы и отчеты, которые будут высланы из Антиохии, останутся навечно похороненными в море чиновничьих бумаг в Капитолии. Никто и не будет даже читать их, не то что обсуждать. Вдобавок к этому, ты — римский гражданин и ты не нарушил никакого закона, объявив себя христианином. Да и еще: сведения о заговоре в императорском дворце так и не подтвердились. Так что и с этой стороны тебе нечего опасаться. Мне кажется, ты вполне можешь попытаться добиться повторного слушания своего дела.

Если бы Василий знал о том, что Нерон еще не забыл о нем, он действовал бы более осторожно. А пока, после не-долгих размышлений, он в конце концов заявил.

— Мне кажется, стоит рискнуть ради того, чтобы доказать, что Линий не имел права продавать меня как раба. Чтобы вернуть наследство отца. Послушай, Иоезер, ты возьмешься за это дело? Поможешь мне?

* * *

Неделю спустя адвокат Василия пришел очень довольный собой и объявил молодому человеку:

— Мы добились повторного слушания. И оно произойдет не далее как через восемь дней. Мою задачу упростило то обстоятельство, что судьи, которые решили твою судьбы в первый раз, давно отозваны в Рим. Они так лихо брали взятки, что даже в Риме схватились за голову…

Иоезер тут же принялся собирать своих свидетелей. Он уже подготовился заранее, со всеми переговорил, и теперь нужно было сообщить им о слушаниях. Большинство свидетелей были купцы и торговцы, которые в свое время хорошо знали Игнатия и были многим обязаны ему. И самое главное, они помнили об этом и сохранили свою благодарность.

Он также сходил в центральный квартал города к представителям римской власти. Вернулся он оттуда довольно быстро. Лицо Иоезера светилось радостью.

— Они получили копию заявления Христофора, — заявил он. — И они согласились передать этот документ в суд, на слушание твоего дела. Я навел кое-какие справки… О судье… Говорят, этот человек превыше всего ставит служение закону. Еще ни от одного человека он не принял и драхмы. Мы можем рассчитывать на непредвзятый подход к нашему делу. Так что это слушание будет в корне отличаться от того, когда тебя лишили всех прав.

— А как отреагировал Линий?

— Никак. Его пассивность удивляет и настораживает меня. Видно, что он не предпринимает никаких шагов, чтобы защититься. Но почему? Наверное, потому что у него нет ни средств, ни возможностей. В городе только и говорят о неприятностях, которые преследуют его. Он ввязался в какие-то темные дела и много потерял на них. К тому же затонули два его корабля. Один из них шел груженый товаром с востока, другой — с юга. Сейчас очень благоприятный для нас момент. Лучшего никогда не будет…

* * *

Накануне дня, на который было назначено слушание, Василий вошел в комнату, где была выставлена чаша. Люди все приходили и приходили. Была очередь Луки стоять на страже. Он находился у самых дверей и, завидев Василия устало улыбнулся.

— Завтра вечером мы вернем чашу старейшинам церкви. Для меня это будет большим облегчением. Я успокоюсь, когда она окажется в их руках. — Он помолчал немного и тихо добавил: — Через два дня я уезжаю в Кесарию.

Василий почувствовал, как сжалось его сердце.

— Уже! Что же с нами будет без тебя?

— Я получил еще одно послание от Павла. Он настаивает на том, чтобы его отправили в Рим. — Лука оторвал взгляд от чаши и посмотрел на Василия. Глаза старика были серьезны и печальны. — Никто из нас уже не вернется оттуда. Я чувствую… Мы все стары, и час наш близок.

— Но ты нужен нам! Здесь! — запротестовал Василий. — Ты будешь полезнее тут, чем там. Ты же прекрасно знаешь, что там творится. Зачем тебе ехать в Рим? Вы не в силах ничего изменить, почему вы туда стремитесь?

— Павел нуждается во мне, — просто ответил Лука. — Он болен и одинок. Мое место рядом с ним.

В комнате находилась женщина. Она стояла прямо напротив чаши и смотрела на нее. Вдруг она разразилась пронзительными стонами и рыданиями. Она била себя в грудь руками и так кричала, что Луке и Василию пришлось взять ее под руки и увести.

— Бедная женщина! Она думает об ужасной смерти, которую принял наш Спаситель, — сказал Лука. — И все же, сын мой, эти слезы не что иное как проявление эгоизма. Это себя мы оплакиваем. Себя… Иисус не раз плакал, это правда. Но причиной его слез была жалость, огромная жалость к нам. Я никогда не видел слез на лице Павла. Его львиное сердце хорошо знает, что это слабость — оплакивать тех, кто перешел в лучший мир.

Я говорю тебе обо всем этом, сын мой, потому что скоро настутвтг время нашего прощания. Мне будет очень не хватать тебя. А по твоим глазам я вижу, что разлука делает тебя тоже несчастным. Но нужно держать себя в руках. У тебя прекрасная жена, скоро у вас появятся дети, ты будешь вести полнокровную и полезную жизнь. Но только не забывай того незнакомца, который пришел однажды на Оружейную улицу… Однажды ночью, когда надежды почти оставили тебя. Каждый раз, когда я вспоминаю, как ты принял меня за ангела Мафусаила, я улыбаюсь. Это воспоминание будет одним из цветков в моем венке, когда я перейду в вечность. Если, конечно, можно назвать венком тонкую повязку… — Он наклонился к Василию и положил ему руку на плечо. — И никаких слез при расставании. Только улыбки… и никаких слез, хотя мы оба прекрасно знаем, что расстаемся навсегда.

ГЛАВА XXXIV

1

Как только Василий вошел в здание суда, он тут же ощутил злобную враждебность, которой веяло от Линия. Узурпатор был окружен свидетелями и какими-то чиновниками. Он сидел развалившись на низкой скамье. Расставив в стороны толстые ноги, выпятив жирный живот, он по-прежнему был отвратителен. Даже еще более отвратителен, чем раньше. Он угрожающе смотрел в сторону Василия и что-то нашептывал людям, находившимся подле него.

— Он очень злой сегодня, — заметил Иоезер. Выглядел адвокат очень уверенно. Он еще раз посмотрел на Линия и сказал: — Всех благ тебе, дорогой! Я знаю точно, что он не смог подкупить Брута, вон того судью… А вон главный судья, Орест Фламиний. Он очень молод и прямолинеен. Я еще никогда не встречал людей с таким тяжелым характером. Поэтому нам надо быть чрезвычайно осторожными, чтобы не настроить его против себя. Но я думаю, что очень скоро они с Линием столкнутся. Линий есть Линий.

Василий посмотрел на главного судью. Противоречивые чувства охватили юношу. Орест Фламиний был действительно очень молод, слишком молод, чтобы занимать такой ответственный пост. Он был лыс и вдобавок к этому еще и подслеповат. Василий ясно видел, как он щурит глаза, морщит нос и лоб, пытаясь прочесть лежавшие перед ним документы. Наверное, решил Василий, он действительно неподкупен и беспристрастен. Но вместе с тем и своенравен. Тяжело иметь дело с такими людьми.

Когда-то во время первого слушания Василий чувствовал себя совсем одиноким. Никто даже не пытался заговорить с ним. Старые друзья отца, зная заранее, что он проиграет, боялись встретиться с ним взглядом. Теперь все было по-другому. Люди пытались привлечь его внимание, улыбались ему, махали руками. В тот печальный день была сумрачная погода. Облака заслонили тогда все небо. А сейчас светило солнце и кирасы солдат ярко сверкали.

Да, в этот раз все было по-другому. Но несмотря на общее дружелюбие и на оптимизм Иоезера, Василий не чувствовал себя полностью спокойным. Девора не смогла сопровождать его. Она встала вместе с ним, но с большим трудом. А потом вдруг побледнела и села на кровать.

— Василий, мне что-то плохо… Кажется… кажется, я заболела. Только не надо сразу так волноваться. Ничего, любимый, я думаю, что в моем положении такие вещи время от времени случаются.

В ожидании начала заседания, Василий сидел и смотрел на судей, но мысли его были далеки от того, что происходило в зале. Перед ним стояло совсем белое лицо жены, и он все время задавал себе вопрос, не скрыла ли она от него что-нибудь важное и серьезное. Она выглядела такой подавленной, что, прощаясь, он еле выдавил из себя улыбку.

И все же он не мог запретить себе думать о сыне (а все говорило о том, что у них должен родиться сын), который скоро появится на свет и будет носить прекрасные одежды, подаренные Лукой, и, надев маску, играть с другими детьми. Черные мысли потихоньку отступили.

Василий улыбнулся.

— Больше нет сомнений в том, что Линий находится в очень трудном положении. Я имею ввиду его финансовые дела, — прошептал Иоезер. — И если честно, то меня это сильно беспокоит. Не бьемся ли мы из-за дырявого корыта?

Но тут раздался пронзительный голос судьи.

— Начинаем!

Иоезер стал перебирать лежавшие перед ним документы в поисках заявления Христофора из Занты. Наконец, найдя его, он поднялся и повернулся к судьям.

— Уважаемый судья! — начал он. — Я хочу передать на твое рассмотрение заявление одного из пяти свидетелей, который так давно покинул Антиохию, что все эти годы никто ничего не слышал о нем. Я говорю о Христофоре из Занты. Он сейчас является поставщиком римской армии и живет в Риме. Это заявление было передано моему подопечному, когда он находился в Риме. Одну копию он отослал и к нам сюда, в Антиохию.

Услышав эти слова, Линий подскочил на скамье, словно получил пинка. Ничего не понимающими глазами он уставился на Иоезера. Было заметно, что он впервые слышал о заявлении исчезнувшего свидетеля и совершенно не готов к такому повороту дела.

«Ну все, — подумал Василий, — теперь он примется орать и возмущаться!» Но человек, который с такой ловкостью выиграл когда-то свой первый процесс, теперь не мог выдавить из себя ни слова. Его дряблые щеки покрылись неестественно красным румянцем. Холеные пальцы Линия судорожно вцепились в спинку скамьи.

— Эта копия сейчас лежит передо мной, — заявил главный судья. Он взял ее в руки и поднес к самым глазам. — Представитель римской власти, который передал мне ее, сам лично знаком со свидетелем, написавшим вышеупомянутое заявление. Документ заверен по всем правилам, не говоря уже о свидетеле в лице представителя, который знает подпись Христофора из Занты.

И тут же адвокаты Линия бросились в атаку. Они принялись ставить под сомнение и дискутировать различные пункты законодательства и самого заявления. В течение долгих минут они спорили, жестикулировали и даже кричали неприятными, пронзительными голосами. Вначале спокойный главный судья потихоньку начал терять терпение. В конце концов он положил конец этим визгам, ударив со всей силой кулаком по столу.

— Хватит, — сказал он. — Я не нуждаюсь в помощниках, чтобы толковать закон Двенадцати Таблиц. Оба эти заявления, дошедшие до нас двумя различными путями, имеют полную юридическую силу. — Он повернулся к Иоезеру. — Кто ваши свидетели?

В большинстве своем, все свидетели были купцами и торговцами, хорошо знавшими Игнатия. Они рассказали, что в свое время не раз слышали, как Игнатий говорил о Василии как о своем законном наследнике. Что он с самого начала собирался передать ему все свое состояние. Фламиний не прерывал их. Иногда он задавал быстрые и конкретные вопросы. Затем нервным нетерпеливым жестом он отсылал свидетеля на место. Каждый из свидетелей отнял у него не более двух минут.

В течение всего этого времени Василий смотрел не отрываясь на того, кого он так долго и так сильно ненавидел. Он смотрел и с удивлением ощущал, что былой ненависти в нем больше нет. Даже наоборот: он испытывал к этому неприятному человеку чувство, скорее напоминавшее жалость. Линий выглядел совершенно затравленным. К тому же все его явно сторонились. Нет, Василий вовсе не желал полностью уничтожить своего врага. Он вовсе не хотел наступать ему на горло.

2

С самого начала все понимали, что окончательное решение суда будет в значительной степени зависеть от свидетельских показаний Гирама из Селены. Василий хорошо помнил этого человека. Он был толст, с лоснящимся лицом, покрытым большими веснушками. Когда Гирам появился, то Василий увидел, что он стал еще более толстым. А веснушек было столько, сколько звезд на небе. По выражению лица Гирама было совершенно ясно, что свидетель не испытывал никакой радости от необходимости свидетельствовать во второй раз. Наверное, он с удовольствием избежал бы этой процедуры, если бы судебные власти не заставили его явиться.

Главный судья указал Гираму место прямо перед собой и, когда последний с явной неохотой встал перед ним, принялся зачитывать его предыдущие показания слово в слово. Пока главный судья читал, Гирам затравленно оглядывался по сторонам, бросая полные ужаса взгляды на Линия. Наконец чтение закончилось, и на вопрос судьи Гирам, запинаясь, ответил, что его предыдущее заявление полностью соответствует правде. То есть он во второй раз заявил, что церемония, на которой он присутствовал, не имела ничего общего с церемонней усыновления Василия. Он подтвердил, что не были соблюдены пункты, необходимые при подобной сделке. Он повторил, что никогда не слышал, чтобы Игнатий называл Василия своим сыном.

Тогда главный судья, покопавшись в бумагах, выудил оттуда заявление Христофора из Занты и громко зачитал его свидетелю. Затем внимательно взглянул на Гирама и спросил:

— И что же Гирам из Селены скажет по этому поводу?

— Что у Христофора что-то случилось с памятью.

— Отец мальчика три раза предлагал Игнатию купить у него сына? Так ведь должно быть по закону?

— Вот именно: купить. И разговора не было о том, чтобы усыновить Василия.

— А застолье после церемонии имело место? С прекрасными блюдами и чудесными винами?

Он ничего не помнит об этом застолье.

— А верно ли то, что Игнатий одарил всех свидетелей?

И подарков он никаких не получал.

— А как же серебряная пряжка, о которой здесь пишет Христофор из Зангы?

— Не было никакой пряжки.

Но тут Василий вскочил со своего места. Он вспомнил, что когда Гирам вошел в зал, в его одежде мелькнуло что-то знакомое. Что-то, что блеснуло на солнце и привлекло его внимание. Может быть, та самая пряжка?

Тогда он медленно стал пробираться через толпу свидетелей к тому месту, где стоял полный неуверенности Гирам. Он обошел его, пытаясь заглянуть за плечо и рассмотреть пряжку. Наконец ему удалось это сделать. Пряжка была серебряной и точь-в-точь такой же, как у Христофора из Занты. «Ну и болван, — подумал Василий. — Придти на суд и принести с собой доказательство лживости своих показаний!»

Но как было привлечь внимание главного судьи. Этого столь нетерпеливого и близорукого человека? Василий внимательно оглядел колышущуюся и обильно потеющую массу жира по имени Гирам из Селены. И тут он заметил, что кожаный пояс свидетеля был очень старым и сильно потертым. Со стороны спины он стал совсем тонким. Тогда Василий быстро переместился за спину Гирама, выхватил свой нож и резким и точным ударом перерезал кожу пояса. Пока Гирам сообразил, что произошло, Василий с быстротою молнии нагнулся и подобрал пояс.

Он быстро нащупал пряжку, взглянул пристально на нее и перевернул. Так и есть. На обратной стороне были выгравированы два имени: его и Игнатия. Этого было достаточно. Высоко подняв над головой свой трофей, Василий приблизился к судье. Он протянул ему пояс и заявил:

— Вот, уважаемый судья, доказательство того, что этот свидетель говорит неправду. Вот пряжка, которую мой отец, Игнатий, подарил ему в день моего усыновления. Остальные свидетели получили точно такие же.

Судья протянул руку.

— Дай сюда, — сказал он властно.

Он повертел пояс в руках, отыскал пряжку, пощупал ее, перевернул, прочел, что было написано с обратной стороны.

Холодно и строго взглянув на свидетеля, он протянул ему пояс пряжкой вперед и спросил:

— Откуда у тебя эта пряжка?

— Не… не помню. Она… она у меня уже много лет.

— Как ты можешь объяснить наличие слов, выгравированных с обратной стороны?

— Я и не знал, что там что-то написано.

— А между тем, ты только что сказал, что эта вещь уже очень давно принадлежит тебе. Так вот тут выгравированы имена Игнатия и Василия.

Свидетелю нечего было сказать. Он побледнел, а пот стекал по его лицу ручьями. Казалось, что Гирам вот-вот упадет в обморок. Не зная, как вести себя дальше, он бессмысленно озирался по сторонам.

Наконец, судья поднял руку, призывая зрителей и свидетелей к тишине. В зеле наступила мертвая тишина. Не было слышно ни скрипа, ни шороха.

— Не вижу необходимости в дальнейшем опросе свидетелей, — заявил судья.

Теперь уже ни у кого не было сомнений насчет того, какое решение судья примет. Василий посмотрел на Линия. У того отвисла челюсть, и выглядел он так, словно его поразило громом. Белый как полотно, он бессмысленно смотрел прямо перед собой.

Василий подумал: «А Лука был прав. Месть приносит мало радости. Этот сидящий передо мной человек недостоин жалости. А между тем мне жалко его. Я выиграл, но нет радости в моем сердце. Теперь мне нужно пересилить себя… Быть великодушным…»

3

Он сразу почувствовал перемены. Как только вошел в свой старый дом. Теперь здесь пахло плесенью еще сильнее, чем даже во дворце Нерона. Проходя через некоторые комнаты, он был вынужден даже зажимать нос. Но больше всего его удивило то, что встретил его не кто иной, как Квинтий Анний.

Римлянин церемонно склонился перед ним.

— Я знал, что ты придешь, — сказал Анний. — Как когда-то пришел он.

— Разве моя поспешность неприлична?

— Вовсе нет. Все уже давно здесь. Ты последний.

— Кто все?

Василий был очень удивлен.

Римлянин резко махнул рукой.

— Кредиторы.

Это заявление Линия заставило нового владельца задать другие вопросы:

— Кредиторы? Значит, то, о чем я слышал правда? Линий и вправду ввязался в темные дела?

Ответом ему был хмурый кивок головой. Сердце Василия сжалось. Для чего он боролся? Неужели лишь для того, чтобы потерять все в тот самый момент, когда, казалось, справедливость восторжествовала? Все его мечты о собственном благополучии и независимости так и останутся мечтами?

Еще его поразила главная комната. Она выглядела холодной и пустой. Вся мебель была вынесена. Слуг тоже не было.

— А где рабы?

— Как только до них дошли сведения о решении суда, начались волнения. Мне ничего не оставалось, как приказать запереть их в комнатах внизу.

— Что еще за волнения?

— Линий был очень жестоким хозяином. Рабы ненавидели его. Как только прошел слух, что тебя восстановили в правах, они так обрадовались… Еще какое-то время, и я уже не смог бы сдержать их. Сам понимаешь…

Василий горько улыбнулся.

— Значит, все-таки есть люди, которые обрадовались моему возвращению. И все же вся радость меркнет от того, что моя мать никогда не сможет уже разделить ее.

Квинтий Анний печально поклонился.

— Какая жалость, что она не смогла прожить еще два месяца! Она была очень доброй, особенно в последнее время. Мы часто разговаривали друг с другом. Она всегда повторяла мне, что тебя обязательно восстановят во всех правах. — Он тяжело вздохнул. — Пока она была жива, мы еще соблюдали приличия. По мере возможности… Но после ее смерти все в доме пошло вкривь и вкось.

— А сам Линий здесь?

Неожиданно Анния охватила такая злость, что он поднял кверху кулаки и потряс ими.

— Он притащился первым. Сказал мне, что пойдет в свою комнату, и что в течение получаса будет занят… Приказал никого не пускать. Сначала я было подумал, что он решил прибегнуть к единственному достойному способу покончить со всем этим бесчестием: вскрыть себе вены… Я подождал с полчаса, а затем вошел к нему в комнату. Думаешь, я нашел его лежащим на полу в луже крови? Держи карман шире! Комната была пуста. Все было перевернуто вверх дном. — Обычно такое бесстрастное лицо секретаря сейчас раскраснелось от гнева и возмущения. — Он решил заграбастать все, до чего могли добраться его жадные лапы. До всего, что он мог схватить: деньги, драгоценности, документы. И, воспользовавшись отсутствием слуг, он сбежал через заднюю дверь. Хотя… в общем, это конец, достойный его. Обыкновенный прохвост!

— Думаю, то, что он успел унести с собой, — не такая уж большая цена за то, чтобы его больше никогда не видеть. Я уверен — он не посмеет больше явиться сюда, — сказал Василий. — А потом, я нахожусь в таком положении, что немногим больше, немногим меньше… Какая разница!

Они подошли к дверям круглой комнаты. Квинтий Анний указал пальцем на нее и сказал:

— Они там. Ждут тебя… Но я хотел сначала предложить тебе зайти ко мне в кабинет. У меня есть кое-какие документы. Было бы неплохо, если бы ты взглянул на них.

Войдя в свою комнатку, секретарь сел за стол. Перед ним лежал целый ворох бумаг и свитков. Они были аккуратно разложены, видимо, Квинтий Анний заранее готовился к встрече. Взглянув на эту кипу документов, секретарь тяжело вздохнул.

— Здесь записано все! — сказал он. — Вот тут записаны все долги. По крайней мере те, которые мне удалось установить. Если ты услышишь общую сумму, то рискуешь упасть в обморок. А вот то, чем мы располагаем. Сумма буквально тает на глазах. Какой крах! Кто бы мог подумать когда-то!..

Василий бросил взгляд на цифры и оторопел. Все было хуже, намного хуже, чем он ожидал.

— Немного же останется, — прошептал он.

— Почти ничего. Все эти люди, что находятся сейчас в соседней комнате, не перестают кружить вокруг нас, словно стервятники… Прости, я ничего не смог сохранить для тебя. Я просто обыкновенный трус, как ты наверное уже успел заметить. Еще тогда, в первый раз, я отступился от тебя…

— Я же отказался последовать твоим советам.

— Это правда. Но, несмотря на то, что я знал о втором слушании твоего дела, я все равно отказался предстать перед судьей. Я прекрасно понимал, что он обязательно спросит меня о том, где я был во время первого слушания. Ты никогда не простишь меня. Я знаю. И будешь прав.

— Забудь об этом! — ответил ему Василий. — Поверь, я не держу на тебя зла.

Неожиданно лицо римлянина загорелось решимостью.

— Но я попытаюсь искупить свою вину. Я буду драться за каждую монету, что еще осталась у тебя. Я даже готов скрыть, зарыть в землю то, чего они сейчас не сумеют обнаружить. — И тут он со всего размаху ударил кулаком по столу. — Он споткнулся и растянулся во весь рост, этот прощелыга, который решил надеть сандалии гиганта. Если бы ты знал, какие муки я испытывал, глядя на то, как он собственными руками разрушал прекраснейшее из состояний, волею судьбы доставшееся ему.

Они замолчали. Василий был потрясен.

«Да, это Пиррова победа, — подумал Василий. — Единственное, что мне остается — это моральное удовлетворение от того, что я восстановился во всех своих правах. Наверное, я должен быть рад хотя бы этому».

Затем он спросил:

— Сколько у меня рабов?

— Сорок два.

— Могу ли я уплатить долги и вместе с тем сохранить их?

Квинтий Анний энергично покачал головой. И без слов все было ясно.

— Они составляют значительную сумму того, что мы имеем. И они тоже это знают. Я тут посчитал…

Василий подумал о тех муках и страданиях, которые придется испытать этим людям. Их же будут продавать с молотка. Значит, разбитые семьи, разбитые сердца… От этой мысли сердце Василия болезненно сжалось.

Он поднялся и сказал:

— Я сейчас пойду к ним в круглую комнату. Думаю, будет лучше, если я пойду один.

Он вошел и оглядел семь человек, находившихся в помещении. Если бы кто-нибудь попытался отыскать во всей Антиохии самые суровые, волевые и безжалостные лица, то он бы выбрал лица людей, сейчас представших перед Василием. Все они были незнакомы молодому человеку. Все, за исключением одного. Им был старый банкир, которого Василий помнил с детства. Он не раз приходил по делам к отцу. Все они сидели и смотрели на него. Стульев в комнате больше не было, и Василию пришлось стоять.

— Я узнал, что все вы являетесь кредиторами и претендуете на немедленную выплату долгов, — обратился он к ним. — В таком случае мне ничего не остается, как присоединиться к вам. Я тоже кредитор. И, наверное, самый главный.

Старый банкир, который расположился в кресле Игнатия, выпрямился.

— Я что-то не понимаю. Что ты хочешь сказать?

Василий прикрыл глаза и взмолился с такой силой, на которую был способен: «О, Господи, помоги мне! Дай мне нужные слова! Я не знаю, как сделать это! Помоги мне, Господи!»

Затем он обратился к присутствующим:

— Человек, который усыновил меня, умирая, оставил мне в наследство огромное состояние. Я должен был получить его. Но, как вы сами прекрасно знаете, я стал жертвой отвратительной несправедливости. Я лишился всего. Но вот справедливость наконец восторжествовала, и я вновь стал наследником своего отца. Судья признал меня законным наследником. И вот я пришел получить то, что мне полагалось изначально.

Банкир горько улыбнулся.

— Пожалуйста, ты получишь то, что останется после того, как нам все выплатят.

— Да, но я главный кредитор. И самый первый! — крикнул Василий. — А вы, друзья мои, вы имели дела с обыкновенным ворюгой. Вы заключали сделки с прохвостом. Вы что же, думаете, я собираюсь оплачивать долги вора, который украл у меня состояние? Тем более, что судья постановил, что этот человек пользовался наследством Игнатия незаконно?

Улыбка банкира стала шире, и вот он уже смеялся в лицо Василия. Смех был резким и неприятным.

— Слова, слова… Интересно, как ты все это собираешься воплотить в жизнь.

— Я знаю лишь одно. Что если это дело вынести на судебное рассмотрение, то его уже будут рассматривать в Риме, — заявил Василий. — А знаете ли вы, мои добрые друзья кредиторы, что это означает? Я богат, у меня много связей, в том числе и в столице. Если надо, я подам прошение самому Цезарю.

Шесть лиц из семи превратились в камень. А седьмое, лицо банкира, побагровело от бешенства.

— Это будет дорогим удовольствием!

— Да, — ответил Василий. — Для всех!

Наступило молчание.

— Я больше чем уверен, — продолжил Василий, — что все вы прекрасно знаете, как ведутся дела в Риме. Тем более в подобной ситуации, как наша с вами. Не менее двух лет нам придется ждать слушания дела при дворе императора. Но что станется за эти два года с остатками тех сокровищ, которые когда-то назывались состоянием Игнатия? Сейчас, если хорошие, ловкие руки получат то, что осталось, может, им удастся спасти положение, а через два года это уже не будет иметь никакого значения: сомневаюсь, что победитель вообще что-нибудь получит.

Банкир нервно провел рукой по волосам.

— Чего ты собственно хочешь? — спросил он. — Что ты предлагаешь?

— Договориться полюбовно. Отдайте мне рабов, а остальное поделите между собой.

Банкир тут же склонился над мраморным столом Игнатия и стал судорожно перебирать документы.

— Рабы! — закричал он. — Но их же целых сорок два! Вот список, посмотри! Они представляют собой довольно значительную сумму. Нет, это безумие!

— Вы знаете мои условия, — спокойно заявил Василий.

И тут же все семеро поднялись, словно стена. Они принялись кричать, жестикулировать, угрожать. Василий даже не шелохнулся. Он стоял, скрестив на груди руки, и спокойно улыбался в ответ на угрозы и оскорбления.

* * *

Выйдя из круглой комнаты, Василий тут же отправился в маленький кабинет, где его ждал Квинтий Анний. Секретарь был бледен и взволнован.

— Я думал, они разорвут тебя на части. Я отсюда слышал, как они орали.

Василий протянул ему листок папируса.

— Несмотря на их ор, мы все же пришли к соглашению, — сказал он. — На этом листе все семь подписей. Как ты можешь видеть — рабы мои. Все остальное они поделят между собой.

Квинтий Анний резко поднялся.

— Да это триумф, — воскликнул он. — Я был уверен; что ты не в силах бороться ни с одним из них в отдельности. А ты ухитрился побороть их всех вместе! — Он схватил документ. — Смотри-ка! А я только что сидел и подсчитывал, какой может быть приблизительная цена рабов. И знаешь, получается довольно кругленькая сумма.

Но Василий даже не посмотрел на цифры.

— А сейчас я хочу сходить к ним, — сказал он. — Может быть, ты пойдешь со мной и послушаешь, что я хочу объявить им? Я хочу отпустить их.

Анний поперхнулся и уставился ни Василия круглыми глазами.

— Во имя всех законов Двенадцати Таблиц, я надеюсь ты не говоришь это серьезно? Тогда у тебя не останется ничего. Вообще ничего! Во всем нужна мера! И тем более в доброте и благородстве! Подумай, что…

— Если бы ты был рабом, как я, то ты бы понял меня. Я отпускаю их на свободу. Прошу тебя, подготовь все необходимые для этого документы.

Квинтий Анний замер с открытым ртом.

«Да он просто сумасшедший, — подумал он. — Другого объяснения не может быть!»

Но Василия мало заботило то, какое впечатление произвело его решение на секретаря. Более того, он еще сильнее удивил его. Сделав несколько шагов по направлению к двери, Василий остановился, поднял глаза к потолку и сказал то, отчего Квинтий Анний окончательно закрепился в своих выводах.

— Отец, — сказал он. — Ты все видел и слышал. Ого все, что я могу сделать для тебя. Очень надеюсь, что этого будет достаточно…

ГЛАВА XXXV

1

Направляясь домой, Василий чувствовал себя вконец обессиленным. Настроение было отвратительным, но не только из-за потери наследства. Он с большой неохотой покинул этим утром свой дом. Это был день, когда чаша выставлялась в последний раз. И он, естественно, предпочел остаться и охранять ее. Перед тем как уйти, он обошел всех, кто охранял. Последним был Элидад, который дежурил у дверей в комнату.

— Будь сегодня особенно настороже. Ведь это их последний шанс завладеть чашей.

День клонился к закату, и чем ближе Василий был к дому, улицы становились все пустыннее и пустыннее. Он все время думал о чаше. «Конечно, хорошо бы было, если судебное разбирательство произошло в другой день», — подумал он. Еще заранее он обратился к Иоезеру с вопросом о возможности переноса слушания. Но Иоезер воспротивился и отказался даже обсуждать этот вопрос, ссылаясь на то, что не стоит зря испытывать судьбу.

Ночь потихоньку опускалась на город, обволакивая белокаменные здания. В садах уже было совсем темно. С каждым шагом его волнение становилось все сильнее и сильнее. Серые цвета вокруг постепенно переходили в черные. В них читалось что-то страшное, зловещее… Шорох деревьев предвещал нехорошее… Не задумываясь, Василий ускорил шаг.

Он уже почти бежал, когда показался дом. У самого дома, там где дорога делала небольшой поворот, была небольшая площадка. Там разворачивались повозки и колесницы. Василий остановился. На площадке стоял целый кортеж повозок. Возничие стояли в стороне и громко спорили. Василий узнал язык… Спорили о политике. Громко, грубо…

«Фанатики!» — подумал Василий. Его плохие предчувствия потихоньку превращались в уверенность.

Он бросился к дому напрямик вверх по холму. Из дома раздавался необычный шум, а когда он подошел поближе, то увидел, что двери дома раскрыты настежь. Никто не охранял их. Кто-то перелез через стену и скрылся в садах.

— Вот Миджамин и нанес свой удар, — воскликнул Василий, пробегая оставшиеся несколько метров, отделявшие его от дверей дома. Его охватила злость.

Прямо тут же, у входа, стояла целая группа рабов и гостей, пришедших, скорее всего, посмотреть на чашу. Все они что-то кричали, страшно размахивая руками. Немного дальше, во внутреннем садике, Лука склонился над распростертым телом Элидада. Юный охранник, очевидно, был тяжело ранен, охраняя чашу. Уверенность в том, что произошло самое худшее, охватила Василия. Разрываемый отчаянием и злобой, он влетел в дом. Он подбежал к лестнице, поднялся наверх. Никого. А ведь тут должны были находиться охранники. Ирия тоже исчез… Перепрыгивая через четыре ступеньки, Василий наконец достиг комнаты, где хранилась чаша. Комната была пуста. Пугающе пуста! Не было не только охранников, но исчезла и чаша. Василий в ужасе огляделся.

Медленно-медленно молодой человек приблизился к столу, на котором стояла чаша. Бессмысленным взором он уставился на место, где она раньше возвышалась. Осознание произошедшей катастрофы обрушилось на него. Он все никак не мог собраться с мыслями.

«Все кончено, — подумал он, — теперь они отнесут ее к первосвященникам, и те разломают чашу на куски. Все кончено, и ничего уже нельзя поправить. Все наши усилия, все старания пошли прахом. Все было напрасно».

И тогда он принялся размышлять о всех тех несчастьях, обрушившихся в этот день на него. Его победа в суде оказалась по сути поражением. Он не выиграл ничего. Все было оставлено, включая и дом с колоннами, кредиторам, победа фанатиков, исчезновение чаши. Все это было как-то связано между собой. Словно одна рука ткала рисунок этих событий.

«Может быть, это новые испытания, ниспосланные нам?..» — подумал Василий.

Но несчастья этого черного дня еще не кончились. С самого начала он заметил, что на столе еще чего-то не хватает. Дело было не только в отсутствовавшей чаше. Что-то было не так в расположении бюстов. Василий пригляделся и только тогда заметил, что не хватает одного из них. Сердце молодого человека забилось с такой силой, что в глазах у него потемнело. Он поднял голову, вздохнул несколько раз и снова посмотрел на бюсты. Так и есть: не было бюста Иисуса! Это было тяжелым ударом для молодого человека.

Все остальные были на месте. Не было и осколков, Василий очень тщательно осмотрел все вокруг. Значит, его не разбили. Миджамин выкрал его вместе с чашей!

Первой реакцией Василия было тут же сесть за свой рабочий стол и заново сделать бюст Иисуса. Пока еще его воспоминания были свежи. Но тут же его охватил страх: а сможет ли он воспроизвести во второй раз то чудесное видение, которое предстало перед ним там, в Риме? Он принялся вспоминать свой сон, восстанавливать в памяти комнату в которой сидели апостолы, длинный стол, Иоанна и Петра, Иисуса…

Потихоньку воспоминания возвращались к нему. Он увидал комнату, стол, апостолов, но место, где сидел Иисус, снова было пусто. Он не видел его! Ужас охватил молодого человека. Он весь сжался, напрягся, пытаясь вернуть чудесное видение. Но лицо Иисуса так и не предстало перед ним.

Безнадежное отчаяние охватило Василия. «А с какой стати подобная милость должна быть оказана мне повторно!» — подумал он. «На этот раз произошло непоправимое несчастье. Никто, кроме меня, не может изобразить Его лица. Подарить миру лицо Иисуса! Эти люди из Иерусалима все разрушили, и Его лицо будет навсегда потеряно для человечества!»

Охваченный отчаянием, Василий повернулся и пошел прочь из комнаты. Шатаясь, он спустился по лестнице и вышел во двор. Лука, стоя на коленях, перевязывал раны Элидаду. Руки старика были все в крови и двигались с иступленной быстротой. Он порвал большой кусок ткани на множество полос и теперь пытался остановить кровь, которая хлестала из многих ран.

— Нужно все сделать быстро… быстро, если мы хотим спасти его, — произнес Лука, не поднимая головы. — Может быть понадобятся примочки, но я не думаю. Может быть, мне удастся остановить кровь перевязкой. Это было бы намного лучше… Примочки, конечно, хороши, но иногда раны мокнут из-за них, начинают гнить… Кровь они, конечно, остановят… Но заживление пойдет гораздо медленнее…

Неожиданно со двора раздался резкий крик:

— Это Ирия! Это он, — кричала одна из служанок. — Я видела, как он карабкался по стене, пытаясь их догнать. Может быть, он возвращается с чашей.

Василий бросился к дверям и увидел Ирию. Юноша был в ужасном состоянии. На руках, шее и даже лице виднелись раны. Кровь ручьями текла из них. А туника была порвана настолько, что от нее остались лишь жалкие клочки. Юноша скорее казался голым, чем одетым.

— Они скрылись, — пробормотал он. Слезы ненависти и отчаяния текли по его щекам. — Они бросились в лес… Я не смог отыскать их! Не смог!

— А чаша? Она была у них? — с дрожью в голосе спросил Василий.

— Я не видел ее… Но несомненно она у одного из них. — Ирия опустил голову. Ему было стыдно. Угрызения совести мучили его. — Она была доверена нам, а мы не смогли сохранить ее. Господь покарает нас за это.

— Расскажи мне, что произошло.

— Я не видел, что случилось внизу, потому что находился на своем посту, в конце лестницы. Но вот, что мне рассказали: пришла какая-то женщина и сказала, что хотела бы взглянуть на чашу. Она назвала одно имя. Мы все хорошо знаем его… Один из охранявших решил, что эта женщина знакома ему, и сделал несколько шагов вперед, чтобы разглядеть ее. Но это оказалась вовсе не женщина, а Миджамин. Он переоделся… Он набросился на него и связал, а в это время его помощники выскочили из-за деревьев и ворвались внутрь. За ними вошли и все остальные… — Ирия никак не мог поднять голову и посмотреть в глаза Василию. Его голос звучал все тише и тише. — Мы смогли бы удержать лестницу. Вдвоем… Но Миджамину повезло… Он бросил веревку с петлей, и с первого же броска ему удалось набросить петлю на шею Элидаду. Они сорвали его вниз. Бедняга ударился головой о ступеньку и сразу же потерял сознание. Я остался один…

— Сколько их было?

— Человек десять. Может быть, чуть больше. Они окружили меня со всех сторон, — он поднял голову, посмотрел на Василия и тут же снова потупился. — Я сделал все, что в моих силах. Я дрался до конца и многих из них ранил. До конца своих дней они сохранят эти шрамы. Но их было слишком много. Слишком… — В отчаянии он всплеснул руками. — Двое из них ворвались в комнату, схватили чашу и выскочили в окно. Я сам не видал этого, потому что стоял спиной к двери. Просто в комнате было двое гостей. Они-то потом все рассказали. Теперь единственное, что я могу сказать и пусть Иегова простит меня, но никто уже никогда не увидит этой чаши!

Василий повернулся к группе рабов и гостей, стоявших у входа во двор. Подозвав одного из рабов, он отдал распоряжение резким голосом:

— Запряги двух лошадей в повозку и подгони их к дверям. И не копайся! Быстро!

Он вернулся во внутренний дворик и подошел к Луке и, помолчав немного, сказал:

— Я пойду предупрежу власти. Они уже один раз имели дело с Миджамином. Может быть, они не откажутся взяться за него и во второй раз. Пусть они поставят дополнительную охрану ко всем воротам и досматривают все уходящие корабли.

Лука был очень бледен. То, что произошло, привело старика в шок, и он никак не мог прийти в себя.

— Если воля Господа, чтобы чаша покинула нас, то нам ничего не остается, как подчиниться Его воле. Но в любом случае мы не должны пассивно сидеть и плакать. Делай то, что считаешь нужным, сын мой. А я обращусь к Джабезу. У него много связей, и он поможет нам. С его подачи власти будут действовать охотнее и быстрее. — Лука с большим трудом поднялся на ноги. — Я уже слышу слова Хархаса. Он скажет, что это Господь наказал нас за то, что мы решили силой ответить на силу. Он поднимет свой глас против нас. Это будет его победой.

— Мне кажется, что сейчас нас меньше всего должен волновать его неуживчивый характер. Скажи Деворе, что я вернусь поздно. Сейчас у меня нет времени… Я уже не успею подняться к ней…

2

Прошло много часов, прежде чем Василий вернулся домой. Лошади были в мыле, да и сам молодой человек еле держался на ногах. Он бросил поводья одному из подбежавших слуг и, кряхтя, сполз на землю. Ноги одеревенели и не слушались его. Нетвердой походкой он зашагал к дверям. Навстречу ему вышел Лука.

Василий тут же принялся рассказывать о том, что он успел сделать за это время.

— Насколько я понял, власти приказали Миджамину покинуть Антиохию сразу же, как он вышел из тюрьмы. И они очень злы на него за то, что он ослушался. Так что я думаю, они сделают все возможное, чтобы поймать его. Но мне кажется, что уже поздно… — Василий упал на одну из скамеек и устало вздохнул. — Миджамин очень хитер. Нет сомнений, что он предвидел все наши возможные шаги. Я больше чем уверен, что сразу же после нападения, он отправился к ближайшим воротам и сейчас уже ушел далеко от города. Я отправился с одним из офицеров в порт. Мы поднялись на каждый корабль и отдали очень строгий приказ всем капитанам… Миджамин и его люди не смогут уйти морем. Но это единственное, в чем мы можем быть сейчас уверены.

— Ты очень устал, сын мой, — сказал Лука. Тут он заколебался, но все же добавил: — Вот что, Девора… Мне нужно кое-что сказать тебе о ней…

Василий вскочил.

— Девора? Что случилось с ней? Она что, ранена? Или… Ну, говори скорее!

— Ее обнаружили почти сразу после твоего ухода. Наверное, она предчувствовала что-то… Или догадывалась о намерениях Миджамина. Не говоря никому ни слова, она встала на страже под окном комнаты, где находилась чаша. Она взяла твой меч… Я ее расспрашивал, но она мало что смогла рассказать. Она набросилась на них, когда они выпрыгнули из окна. Меч мы нашли там же, рядом с ней. Он стал красным от крови. Так что она наверняка ранила одного из них. Маленькая Девора выполнила свой долг. Когда ее нашли, она была без сознания. Ее ударили по голове.

— Что… что же она теперь подумает обо мне? — закричал Василий. — Она же знает, что я вернулся и ушел, так и не попытавшись увидеть ее!

— Девора не только знает, но и все понимает, — Лука восхищенно покачал головой. — Да, неспроста ей досталось такое имя — Девора! Сегодня я очень плохо чувствовал себя и прилег. Когда все случилось, я лежал в своей комнате. Но я сумел восстановить весь ход событий. В то время, как фанатики пытались овладеть лестницей, она послала рабов перехватить их. И этот маневр удался бы, если бы наши люди были вооружены. Но что могут палки и дубины против мечей и кинжалов! Их оттеснили, а многих даже ранили. Тогда не желал зря проливать кровь безоружных людей, она приказала им отойти в сторону, а сама встала под окном. Одна! С твоим мечом в руках! Она была прекрасна!

— И все это время я занимался своими личными делами! Этим наследством! — закричал Василий. — Никогда не прощу себе этого! Никогда не прощу!

— Она хочет видеть тебя, сын мой. Поднимись к ней.

* * *

Девора полулежала на постели в окружении множества подушек. Голова ее была обмотана чем-то белым. Было заметно, что она до сих пор испытывает боль. Лицо Деворы было белым как мел. Она с трудом повернула голову, чтобы посмотреть на Василия.

— Как я счастлива, что ты уже вернулся! — тихо воскликнула она.

Василий подошел к постели и осторожно заключил жену в объятия. Он прижался щекой к ее щеке и сказал:

— Простишь ли ты меня когда-нибудь?

— Простить тебя? Но за что? Ведь в том, что произошло, нет твоей вины!

— Меня не было рядом с тобой в минуту, когда ты нуждалась во мне!

— Василий, ты должен был идти в суд. — Он почувствовал, как она напряглась в его объятиях. — Но что случилось? Что решил суд? — Она тихонько заплакала. — Ты ничего не говоришь мне. Ты проиграл?

— Нет, я выиграл. Меня признали законным наследником. Но при этом я все потерял.

Девора внимательно слушала его. Противоречивые чувства раздирали ее.

— Я даже не могу передать тебе, насколько я счастлива, что тебя признали законным наследником, — сказала она, наконец. Затем, подумав немного, тихонько добавила, слабо пожав его руку: — Ты правильно сделал, что отпустил рабов. Я очень горжусь тобой. Как хорошо ты говорил, стоя перед кредиторами. Очень жаль, что я не могла видеть тебя в эту минуту. Но как этот отвратительный и глупый человек мог разрушить столь огромное состояние? Я представляю, как горько тебе…

— Должен признаться тебе, что поначалу я был очень расстроен этим. У меня было столько всевозможных планов! Но… — он крепче прижал ее к себе. — Но твоя рана беспокоит меня гораздо больше, чем потеря состояния!

Она высвободилась из его рук и с трудом села.

— Я так зла, — сказала она, сжимая ладонями виски, — что моя голова болит так, как никогда раньше. О Василий! То, что случилось — просто ужасно! Все рушится вокруг нас. Нужно сделать что-то. Мы не должны вот так сидеть и плакать! Не должны упиваться своими несчастьями. Нужно действовать!

Василий поудобнее сел на краю постели.

— Милая моя, — прошептал он. Он даже не знал, что сказать ей еще. — Скажи, ты помнишь историю Иова? Помнишь, сабиняне пришли и убили всех его слуг, затем Господь наслал на него огонь и ветра. И все дети его умерли, все, чем он владел, превратилось в пыль… Испытание[86]! Может быть, и мы сейчас подвергаемся подобному испытанию? Я отказался от того, что оставалось от моего наследства. Будь благословен Господь! А что касается чаши, то, может быть, Хархас был и прав… Кто знает.

Тут в комнату вошел Лука. В руках он держал чашу с каким-то отваром. Он приложил руку к вене на шее девушки, беззвучно пошевелил губами и недовольно покачал головой.

— Ты слишком много говорила, — проворчал он. — На, выпей это лекарство. Оно придаст тебе силы, ты сможешь заснуть немного. — Он повернулся к Василию. — Ей нужен лишь отдых. Да и тебе тоже. Иди лучше приляг.

Но Девора задержала его.

— Нет, не сейчас! Подожди немного. Не торопись! Посиди, пока я не засну!

Василий встал, подошел к окну и отдернул занавески. В комнату ворвался свежий воздух. Он смотрел в ночь до тех пор, пока горизонт вдруг не окрасился ярким светом. Он был таким красным, что, казалось, там, вдали, полыхают пожарища. Стало светлее. Теперь Василий мог различить каждый камень в стене, окружавшей дом. Там дальше были Сад Дафны, а еще дальше крыша одного из храмов. Но это длилось всего лишь мгновение. Затем ночь вновь окутала все вокруг. Стало так же темно, как и мгновение назад.

Но самым странным было то, что этот неожиданный свет на горизонте успокоил его страсти, снял тяжесть с сердца. Все заботы куда-то отошли. И он увидел то, что ему предстоит еще сделать в своей жизни. Он увидал чаши, амфоры, вазы, золотые и серебряные блюда, бронзовые и мраморные статуэтки и бюсты. Он увидел их так четко, что сердце его чуть не выпрыгнуло из груди от радости. Он понял, что перед ним приподняли покрывало, за которым скрывается будущее. И знал, что ждет его впереди: создание прекрасных и красивых вещей. Он поднял руки и поднес ладони к лицу.

— Я должен работать, — сказал он громко.

— Василий, — позвала Девора, — как странно, но у меня больше не болит голова.

— Что — совсем не болит? — спросил он, хотя уже прекрасно знал, что она ответит.

— Совсем нет. И знаешь, я вдруг почувствовала себя такой счастливой… Мне стало так спокойно… Мы должны отдать себя в руки Господа и никогда не перечить Его воле.

Он подошел к ней. Девора взяла его руку и сжала ее в своих ладонях.

— Но есть вещи, которые мы можем и должны сделать. Мы будем работать, чтобы вернуть тебе то, что ты потерял. О, я все так хорошо понимаю теперь!

— Знаешь, я уверен! Мы с тобой стали свидетелями чуда! Вот что произошло.

— Да, да, именно так! Этот свет был подарен нам, чтобы мы открыли глаза и увидели дорогу, которой должны идти дальше.

— Ты знаешь, наверное, в то мгновение ангелы летали вокруг нашего дома. Да, мы не можем их увидеть, но они были, я знаю.

Лука ничего не сказал. Он по-прежнему стоял не двигаясь. Его взгляд был все еще прикован к окну. Он был погружен в свои мысли и уже не видел и не замечал ничего вокруг.

Вдруг он повернулся, и молодые люди заметили, насколько изменилось его лицо.

— Тысячу раз я говорил людям, что у меня нет дара предсказания. И все же сейчас, когда полыхал этот огонь, я на мгновение увидел будущее. Очень ненадолго… и я даже не знаю, как рассказать об этом. Но то, что я увидал, наполнило мое сердце радостью. Теперь я знаю, знаю, что чаша не будет уничтожена. Человек, который украл ее, мечется сейчас в сомнениях. Они раздирают его всего, он не может найти покоя. Он не знает, что теперь делать с этой святой вещью. И он не будет знать покоя до тех пор, пока не отвернется от того, за что так рьяно сражался. Он вернется к нам. И не с пустыми руками. А с чашей! — Лука говорил тихо, но тут его голос вознесся, стал сильным и молодым. — Да, друзья мои, чаша вернется к нам! Через день или через год. Не знаю. Но я видел далекое, очень далекое будущее. Чаша будет нашей. Она не попала в безнадежные руки. Грядущие катастрофы, землетрясения или наводнения скроют ее от нас. Но когда она вновь вернется к людям, мир изменится. Он будет совсем другим. Люди построят мощные города, огромные мосты, воздвигнут башни такой вышины, что они будут теряться в небе. Но зло вновь разольется мутной рекой по земле. Они будут воевать и убивать друг друга без всякой жалости. Их оружие будет ужасно, а ненависть их будет страшна.

И в этом мире никто не заметит крохотной чаши. Она будет затеряна среди их страстей. Но наступит время, когда человек овладеет огнем. Он возьмет в свои руки молнию и взлетит к звездам, как это хотел сделать Симон Волшебник. И может быть, тогда свет этой чаши будет гораздо больше необходим людям, чем сегодня.

Текст на переплете

Томас Б. Костейн родился в 1885 году в Канаде, по профессии журналист, сотрудничал в ведущих еженедельниках и журналах, посвященных литературе. С 1942 года целиком посвятил себя истории, начав с серии романов об истории Англии XVIII века.

Время действия романа «Серебряная чаша» — начало первого тысячелетия, когда Рим, беспокоящийся о набирающем влияние христианстве, посылает одну за другой касательные экспедиции в Палестину. Главный герой — молодой скульптор из Антиохии Василий. Врач Лука, известный нам как апостол Лука, приводит его в дом Иосифа Аримафейского, где хранится чаша, из которой пил сам Христос во время последней вечери с апостолами. Варвары желают захватить и уничтожить реликвию. В сюжете органично сочетаются вымышленные персонажи и исторические лица — Нерон, маг Симон из Гитты, апостолы Иоанн, Петр и Лука.

Загрузка...