ГЛАВА 14. Джуд

Я ждал столько, сколько Донаван считал необходимым, при этом не предоставляя ему удовольствия уловить хоть какую-то мою реакцию.

С тех пор как они постучали в мою дверь, как вытащили меня из дома, но так и не предоставили адвоката, прошло сорок восемь часов. ФБР демонстрировало мне свои мускулы, давая понять, сколько власти у них было надо мной.

Я провел прошлую ночь в камере в задней части местного отделения ФБР. Там было отнюдь некомфортно, а еда была сносной, но я отказывался жаловаться. Я был отличным гостем.

Раньше они прислали агента Чейз, чтобы допросить меня, ее явно отправил ко мне Донаван, так что я не потрудился отвечать на ее вопросы. Она была красивой женщиной, но действовала мне на нервы. Я был вежлив, однако, внутри меня очень раздражали ее бесконечные вздохи и закатывания глаз.

На данный момент я совершенно неподвижно сидел за столом в комнате для допросов. Руки были сложены передо мной на столе в одну линию с полным стаканом воды. Тогда как мой разум был абсолютно свободным. Время от времени я закрывал глаза, прокручивая некоторые моменты убийств за несколько прошлых лет.

Я ждал, наслаждался и знал, что в любой момент могу выйти отсюда. Это была просто игра на ожидание, и я знал, что выиграю.

Донаван открыл дверь и вошел в комнату, его шаги были уверенными, а плечи расправленными, словно у него и правда было что-то на меня.

Он швырнул на стол фотографию и сказал:

— Мы поймали тебя в нужное время в нужном месте, это потопит тебя, больной ублюдок.

Это был снимок моего Aston или, я сказал бы, скорее Aston моей компании. Очевидно, что он был сделан с близкого расстояния в месте, где я подобрал Норин. Я знал, что было глупо рисковать, возя жертву в собственном авто, но данный риск был из тех, на которые я готов пойти.

Я изучил фото и не увидел никаких опознавательных знаков водителя. Это всё? Это и есть причина, по которой меня утащили от Зверушки и приволокли в эту мрачную комнату с серыми стенами и дешевым столом?

— Милая машинка, — сказал я и взглянул на агента. Его челюсть сжалась, он ждал моей реакции, которую парню так и не суждено было получить.

— Это все, что вы хотите сказать? Вы узнаете ее? — спросил он и подтолкнул ко мне фото.

— Кажется, это Aston Martin, — ответил я, — но это все, что я здесь вижу. Я не очень разбираюсь в авто, обычно я пользуюсь услугами водителя. Я даю ему кучу налички и говорю купить самую быструю тачку, которую ему только удастся найти.

— Правда? — сказал Донаван. — Потому что это авто принадлежит вам.

— Серьезно? — ответил я и снова поднял на него глаза. — Не могу сказать, что эта машина выглядит знакомой, но в целом у меня несколько авто. Однако, если эта и правда зарегистрирована на мое имя, тогда ладно, что мне еще сказать?

Его челюсть снова напряглась, и я увидел, как запульсировала венка у него на шее. Он поднял со стола фото и засунул его обратно в огромный бумажный конверт с нацарапанными на нем черным маркером инициалами КК.

— Так все из-за этого? — спросил я недоверчиво. — Вы думаете, что я Каскадный Киллер? — я откинул назад голову и рассмеялся тем высокомерным мальчишечьим смехом, который обычно использовал для тех людей, которым хотел указать на их место. — Как вижу, у вас не так уж и много информации, а все потому, что я ничего не сделал.

— У нас достаточно информации, — ответил он, прижав конверт к груди.

— Когда здесь будет мой адвокат? — спросил я и вздохнул, легонько стуча по столу указательным пальцем.

— Ваш отец вызвал кое-кого, они уже в пути, — сказал он, — а пока вам придется просто потерпеть.

Он просто стоял там, уверен, пытаясь взволновать меня, но если вы узнали на данный момент обо мне хоть что-то, то должны понимать, что я довольно-таки чертовски невозмутим.

Через какое-то время последовал легкий стук в дверь, Донаван открыл ее и впустил пятерых мужчин. Он приподнял бровь, глядя на меня, я же самодовольно улыбнулся и откинулся в кресле.

— Вижу, наконец-то прибыли мои адвокаты, — сказал я, наблюдая за тем, как уходит агент.

— Мистер Холлистер, — сказал первый мужчина и сел на стул слева от меня, — я Дэвис, ваш отец прислал нас. Хорошие новости состоят в том, что у них нет ничего на вас, плохие — в том, что вам необходимо алиби.

Он стал рассказывать о легальности всего этого и уверил, что они освободят меня в течение двадцати четырех часов. Что Донаван заплатит за свою дерзость, и я вернусь к нормальной жизни так скоро, как только это возможно по юридическим меркам.

— Почему я не могу выйти отсюда прямо сейчас? — спросил я.

— Все зависит от обстоятельств, — сказал Дэвис, — мы будем над этим работать, но дело не только в связи между вами и официанткой. Очевидно, что у вас есть девушка, живущая с вами? Вторая пропавшая официантка?

— Да, — ответил я, — и как вы можете видеть, она очень даже жива, и я забочусь о ней.

— Тем не менее, нам нужно знать о ней больше, — пояснил он, — мы допросим ее и… — он взглянул на одностороннее зеркало; для агентов было незаконно подслушивать мой разговор с адвокатами, но кто их знает, — …убедимся, что ваши истории совпадают.

— Великолепно, — ответил я, — я хотел бы ее увидеть.

— Это противоречит протоколу, — ответил он, — но мы сделаем все возможное, чтобы устроить это.

Мы встали и пожали друг другу руки, а затем они ушли.

Донаван снова медленно зашел в комнату.

— Нам нужно поговорить о вашей пленной, — сказал он.

— Простите, что? Моей пленной? — засмеялся я.

— Вероника Лапьер, женщина, которую вы удерживали в своей квартире.

— Удерживал? — я снова засмеялся. — Я считаю, что позволить ей остаться у меня дома и носится с ней, как с принцессой — это далеко от понятия плена.

— Мы обнаружили ее комнату, — сказал он, — и все… средства для связывания.

— Простите, что? Вы имеете в виду приспособления для бондажа? У нее есть своя собственная комната, потому что мы оба ценим уединение и нашу очень активную сексуальную жизнь. Она наслаждается, играя роль моей зверушки, сами можете ее об этом спросить.

При слове "зверушка", я заметил, как дернулась его бровь, хоть это и было едва уловимое движение. Он провел языком по губам и остановился. Донаван явно интересовался Зверушкой, он был взволнован тем, что именно я владею ею. Возможно, у него были склонности аналогичные моим. Интересно.

— Составляющие вашего набора не вписываются даже в нормы БДСМ, мистер Холлистер, — возразил он, — конечно, это вызывает более чем простой интерес.

Я наклонился вперед и взглянул на него:

— По факту, это просто игрушки. Это образ жизни. У меня есть определенные потребности, и мне очень повезло найти женщину, которая способна их удовлетворить. Возможно, вам тоже стоит подыскать такую женщину, агент Блэйк. Возможно, вы могли бы объездить ту маленькую агентку Чейз и связать ее до того, как она сбежит от вас.

Он не ответил. Очень интересно, а еще он вздрогнул, когда я упомянул Зверушку, но не отреагировал на агента Чейз. Я гадал, попал ли он уже под чары моей девушки. Гадал, трахнулся ли он с ней.

— Вы, наверное, интересуетесь, допросил ли я уже ее, — сказал он, — и сказала ли она тоже самое, что и вы. Что ж, могу сказать, что вы отлично ее обучили.

— Когда я смогу ее увидеть? — спросил я, откидываясь на спинку.

— Я пришлю ее, если вы настаиваете.

— Настаиваю. Мне нужно убедиться, что с ней все хорошо. Она очень огорчается, если ее оставляют одну.

Донаван бросил на меня странный скрытный взгляд, развернулся и ушел. Я снова остался наедине со своими мыслями. Я гадал, что Зверушка сделала, чтобы так заинтересовать себой этого ублюдка. Размышляя, я решил вознаградить ее за верность, как только буду освобожден. Отдать ему свое тело, чтобы запятнать все это дело, стало бы отличным способом помочь мне. Она была хорошей девочкой.

Через какое-то время дверь открылась, и она вошла. Зверушка светилась, что-то в ней сильно изменилось. Что-то расцвело внутри нее за те два дня, что я был здесь.

Она заулыбалась и бросилась мне в объятия, как только увидела меня. Я обнял ее и поцеловал, замечая, как неодобрительно нахмурился Донаван, когда я запустил язык в рот моей девочки.

Он явно остался ею доволен. Я был уверен, что он ее трахул. Не подумайте, будто я ревновал, скорее наоборот. Меня возбуждало то, что он пытался ею завладеть, хотел обладать, но она всегда будет бежать обратно ко мне. Сколько бы он не старался, он никогда не сможет контролировать ее так, как я.

— Зверушка, — выдохнул я напротив ее щеки, — я сходил с ума без тебя.

— Я тоже, Джуд, — сказала она, — они допрашивали меня, задавали безумные вопросы о тебе и каких-то девушках, а также о моем бывшем парне. Это так странно. Я не знала, что сказать.

Я отошел от нее, взглянул ей в глаза и сказал:

— Просто скажи им правду, — на тот момент я доверял ей так сильно, что мое сердце, казалось, может биться лишь от любви к ней.

— Я так и сделала, — ответила она, — я сказала им, что не знала ничего о судьбе Билли и о том, кто его убил. Я даже не знала, что он мертв. Еще я поведала им, что пришла к тебе домой в ту ночь с ресторана, и с тех пор мы были вместе каждую ночь. Даже в ту, когда пропала Норин, мы, вероятно, трахались как животные в момент ее похищения. Мы так сильно были поглощены друг другом с тех пор, как ты спас меня от старой жизни.

— О, Зверушка, я так сильно тебя люблю, — сказал я и наградил ее еще одним поцелуем, — ты — все, что я когда-либо хотел, и даже больше.

Она улыбнулась в ответ на мое одобрение и скользнула языком к моему уху. Остановившись и выдыхая горячий воздух напротив моей кожи, она прошептала:

— Я обо всем позаботилась, Джуд. Вскоре ты будешь на свободе, любовь моя.

Я легонько кивнул и уткнулся носом в ее шею, укусил ее возле ключицы и опустил руку к ее ягодице. Я приподнял ее, и она обернула вокруг меня свои длинные ноги, целуя и потираясь о меня своей киской.

— Достаточно, — рявкнул Донаван, нарушая нашу любовь, — сделайте шаг назад, мисс Лапьер, пожалуйста, держите руки подальше от подозреваемого.

— Ох, бу-бу-бу, — Зверушка надула губки и слезла с меня. Она подняла на меня взгляд и подмигнула, обошла вокруг стола и села на стул напротив моего. Я тоже сел и повернулся к ней. Мой член был чертовски твердым, я не хотел ничего, кроме как погрузиться в нее, трахнуть ее сзади прямо над этим столом. Мне нужно было оказаться внутри нее сильнее, чем следующий вдох.

Но как-то мне все же удалось сидеть на месте, будучи полностью одетым и спокойным.

Мы немного поговорили, я рассказал ей, где держал для нее наличные, предложил, чтобы она вызвала на дом службу покупок и заказала все, что ей нужно. Мы, скорее всего, не попадем на воскресный бранч к родителям, но ей все равно нужны были новые вещи и всякие милые штучки.

Мы разговаривали около часа, и все это время Донаван просто стоял в комнате, возле открытой двери, наблюдая за нами. Наблюдая за ней. Могу сказать, он был очарован ею. На его лице было выражение чистейшего голода. Моя Зверушка и ее волшебная киска связали его так сильно, запутали в сети вожделения, которые явно затуманивали взор Донавана. Что за девушка.

— Мисс Лапьер, вам уже пора уходить, — наконец-то сказал он, прерывая наш разговор. — Миссис Холлистер здесь.

Она посмотрела на меня вопросительно. Я знал, о чем она подумала, так что рассмеялся и сказал:

— Моя мама, я не женат, Зверушка.

Ее лицо расслабилось, и она рассмеялась вместе со мной.

— Я не очень-то и переживала, — сказала она, — но ты никогда не узнаешь. Благодаря некоторым неудачникам в моей жизни, я научилась ожидать чего угодно.

Сейчас настала моя очередь попытаться скрыть свое отвращение. Мне было ненавистно, что в прошлом ей пришлось иметь дело с такими мерзкими типами, но я ненавидел еще сильнее то, что она вообще упоминает о них. Ей следовало это знать.

Мы поцеловались, нагнувшись через стол. Донаван прочистил горло, и мы отстранились, смущаясь, так как в комнату вошла моя мать.

Зверушка казалась нервной, и держала взгляд понурым, когда я представил их друг другу.

Мама же с ужасом взглянула на ее лицо, я ожидал от нее кое-какое неприятие этой девушки, потому что прошлое Зверушки явно оставило на ней свой отпечаток, но чистейшее отвращение моей матери было чуточку чрезмерным.

Я попрощался со Зверушкой, она развернулась и ушла с Донаваном.

Я бросил сердитый взгляд в сторону одностороннего зеркала и предложил маме присесть.

Она села на место, где минуту назад сидела Зверушка.

— Где папа? — спросил я, и она махнула рукой, выглядя при этом сконфуженно.

— У него была назначена встреча. Ты же знаешь, какой он.

Старый ублюдок подвел меня еще раз. По крайней мере, он прислал своих адвокатских псов, чтобы защитить меня, даже несмотря на то что был слишком занят, чтобы навестить своего сына убийцу. Хотя, нет, обвиняемого в убийстве сына, но давайте посмотрим правде в глаза, мои родители вырастили меня. Они знали, что я сделаю это.

Моя мать наклонилась ближе ко мне, словно хотела поведать тайну. Вероятно, ее предупредили, что за нами следят.

Я тоже наклонился, встретившись с ней на середине стола, и сказал:

— Да, мама? Ты что-то хочешь мне сказать?

Она выглядела пораженной, ее лицо ужасно побледнело. Она собрала все свое мужество и спросила:

— Эта девушка, Вероника… она твоя девушка?

— Да, — ответил я.

— А ты знаешь, кто она такая?

Ах, вот в чем дело. Она была обеспокоена тем, что я подцепил дочь Иоланды. Однако сейчас это осталось в далеком прошлом; хоть данный вопрос и был интересен, я не думал, что нужно обсуждать его сейчас, учитывая текущие обстоятельства. Я сказал:

— Да, знаю. И не волнуйся, Иоланда давно умерла, а Вероника уже достигла совершеннолетия. Так что в этом нет ничего скандального.

Она наклонилась еще ближе и понизила голос до шепота:

— О, дорогой Джуд, сын мой. Это правда, что она дочь Иоланды. Но ты должен знать… у твоего отца были романы на стороне. Он никогда не мог держать свой член в штанах.

— Я знаю это мама, я знаю обо всех его романах, — ответил я.

— Тогда ты должен знать, что Вероника не может быть твоей девушкой, Джуд. Она твоя сестра. Ну, вернее, сестра по отцу.

Я откинулся на спинку и осмыслил только что полученную информацию.

Вероника. Ронни. Зверушка.

Была моей сестрой.

И правда интересно.

Загрузка...