Глава 21

Через три часа Со Ён с проектом отчёта зашла в кабинет Сона. Настроение у того за это время никак не улучшилось. Со Ён застала Сона мрачно смотрящим на экран компьютера.

— Я с финансовым отчётом по банкротному предприятию, — сказала Со Ён, садясь в кресло напротив рабочего стола Сона.

Сон только кивнул головой.

Со Ён начала докладывать информацию про ту часть банкротного предприятия, которая касалась игрушек.

— Информация по предприятию за последние годы показывает, — рапортовала Со Ён, — что цех по игрушкам показывал не самые плохие показатели, хотя были многочисленные проблемы с качеством продукции, с ее внешним видом и привлекательности для покупателя, а соответственно и с реализацией этого товара.

Сон всё это время сосредоточено смотрел на Со Ён.

— Соответственно, если качество продукции улучшится, внешний вид станет привлекательным, а себестоимость продукции останется прежней, при половине загруженности работы цеха и должной проработки каналов сбыта, которые позволят цеху получать средний уровень наценки по продукции, у нас получается прибыль даже очень неплохая.

Со Ён назвала цифры и подняла глаза на Сона. Тот всё также сидел, разглядывая её.

— Что ты думаешь? — спросила Со Ён у Сона.

Тот ничего не ответил, точно так же продолжая смотреть на неё.

— Сон, у тебя всё нормально? — начала волноваться Со Ён. — Ты себя хорошо чувствуешь?

— Знаешь, я себя странно чувствую, — признал Сон. — Какие-то необычные чувства внутри, и они озадачивают меня.

Со Ён участливо посмотрела на Сона:

— Что-то болит? Может к врачу сходить?

— Врач не поможет, — обречённо произнёс Сон.

— Понятно, — кивнула головой Со Ён. — Ты из тех, кто не верит в врачей. Но лучше всё-таки провериться у врача. Хочешь я попрошу секретаря записать тебя на приём?

Сон отрицательно покачал головой.

— Если не хочешь к врачу, то может сегодня пораньше уйдёшь домой и отдохнёшь? — предложила Со Ён.

Сон снова подал отрицательный знак головой.

— Тогда таблетку принести? — спросила Со Ён.

— Я не болею, — сказал Сон.

— Это хорошо. Тогда у тебя есть какие-то вопросы по отчёту о банкротном предприятии?

Сон тяжело вздохнул:

— У меня есть другой вопрос.

— Какой? — посмотрела Со Ён на Сона.

И тут двери кабинета открылись и влетела PR менеджер:

— Господин Ли, у нас проблемы, — громко объявила она.

— Что за проблемы? — всё также не отрывая взгляда от Со Ён, уточнил Сон.

— Вышли фотографии со вчерашнего награждения.

— И что? — лениво перевёл взгляд Сон на PR менеджера.

— Там есть такие фотографии. Такие фотографии, — видно PR менеджер не смогла подобрать нужные слова, поэтому она встала сбоку от стола и начала пролистывать фотографии прямо перед Соном и Со Ён на своём планшете.

Со Ён пригляделась. Там были фотографии их вчерашнего танца. Причём кто-то сфотографировал их с Соном достаточно в интимном ракурсе.

— Здесь все газеты после обеда взорвались, — продолжала лепетать PR менеджер. — Они пишут, что у вас роман с вашим новым финансовым директором.

И тут прямо на глазах Сон резко преобразился.

— Что? — и он широко улыбнулся.

— Да, я знаю, что это катастрофа, — приложила PR менеджер руку ко лбу, выражая крайнюю степень озабоченности, — поэтому пришла к вам за инструкциями, что делать.

Со Ён смотрела на PR менеджера. Ту прямо трясло от нервного напряжения. А Сон сидел за своим столом, широко улыбаясь. Но молчал.

— Какие ваши инструкции, господин Ли? — спросила PR менеджер.

— Инструкции? — переспросил он, ещё более широко улыбнувшись.

И Сон чему-то весело рассмеялся.

— Покажи ещё раз фотографии.

В этот раз Сон забрал планшет из рук PR менеджера и, не спеша, пролистал их сам.

— А мы неплохо выглядим, — сказал Сон. — Очень чувственные снимки. Можно попросить исходные фотографии у журналистов? Хочу себе на стол поставить, — и Сон поднял глаза на PRменеджера.

После этих слов PR менеджер вздрогнула всем телом.

Со Ён догадалась, что PR менеджер понимает, что Сон сейчас взорвётся, поэтому решила помочь немного разрядить ситуацию и избежать нервного срыва со стороны обоих сторон.

Со Ён повернула голову к PR менеджеру.

— Инструкции понятно какие, — произнесла Со Ён. — Скажите, пожалуйста, прессе, что они ошиблись. Что господин Ли и госпожа Ким просто работают совместно. И дайте опровержение.

Затем Со Ён повернулась к Сону.

— Господин Ли, давайте вернёмся к вопросу об финансовом отчёте.

PR менеджер быстро бросила взгляд на Сона.

— Позже зайдите, — сказал он ей и радостно потёр руками. — Так что у нас там с финансовым отчётом? — повернулся Сон к Со Ён.

Со Ён пришлось заново пересказать то, что она уже рассказывала.

Но и в этот раз Сон выслушал доклад Со Ён рассеянно, как будто он думал о чём-то о другом:

— Это отличные новости, — встал Сон, расправив плечи и, широко улыбаясь, подошёл к окну. — Замечательные новости. Это решает все вопросы.

— Что решает? — не поняла Со Ён.

— Всё решает, — Сон был счастлив.

— Если вы согласны с отчётом, тогда я пойду дальше работать. У нас сегодня ещё несколько компаний надо посмотреть, — сказала Со Ён.

— Конечно.

Со Ён встала, закрыла папку и пошла в свой кабинет, по пути думая о том, что сегодня такое происходит с её руководителем. «Непонятно что», — решила она про себя. — «Он сегодня находится глубоко в своём мире».

В кабинете Со Ён разложила бумаги на столе относительно другой компании и приготовилась править проект финансового отчёта, который сделали сотрудники, как вдруг раздались какие-то крики и громкое хлопание дверью. Звуки явно доносились из кабинета Сона. После этого были какие-то возгласы на повышенных тонах. А потом всё утихомирилось.

Только через несколько секунд дверь приоткрылась, и в дверь кабинет Со Ён просочилась PRменеджер. Она вся была белая и тряслась от страха.

— Госпожа Ким, — чуть не плача, сказала PR менеджер, — можно я у вас немножко посижу.

— Конечно.

— Я не буду вам мешать.

— Садитесь. Что-то случилось? — озабоченно спросила Со Ён.

— Да, — понуро кивнула головой PR менеджер. — Сегодня у господина Ли очень плохое настроение.

— Это точно. Все это заметили, — согласилась Со Ён. — Что же вызвало его недовольство в этот раз?

— Я дала опровержение новости о вашем романе, как мы и говорили тогда. Но господин Ли на меня накричал и сказал, что выгонит за самовольничество. Он первый раз так ведёт себя. Сколько я здесь работаю, никогда он так на меня не кричал.

— Не волнуйтесь, — сказала Со Ён. — Сегодня у господина Ли какое-то странное настроение. У него видно шок от вчерашней церемонии. Поэтому у него сегодня то мрачное настроение, то вдруг начинает веселиться, то опять срывается. Я думаю, что надо сегодня просто всем нам затаиться и не показываться перед ним. Завтра, надеюсь, будет лучше.

PR менеджер ушла от Со Ён только через часа два и то выглянула вначале за дверь, чтобы проверить, что господина Ли нигде нет поблизости.


Загрузка...