Когда водитель забрал чемоданы и аккуратно загрузил их в багажник чёрного внедорожника, Рэна заметила, как прекрасно всё было организовано. Адам, как истинный джентльмен, открыл перед ней дверцу машины и пригласительным жестом показал, что она может сесть на заднее сиденье. После он расположился рядом.
— Готова? — спросил он у Рэны, кивая водителю.
— Готова, — ответила она. Её голос был спокоен, Рэна действительно была готова.
Машина мягко тронулась с места, и они поехали по извилистой дороге, ведущей к побережью. Девушка не могла оторвать взгляда от окна, жадно впитывая каждую деталь этого живописного места. Они проезжали мимо старинных каменных стен, обвитых зелёным плющом, мимо ухоженных домиков с белыми ставнями и серыми крышами. Узкие дорожки, ведущие вглубь острова, были обсажены густыми деревьями и цветущими кустами. Каждое дерево, каждый домик, мелькавший за окнами, были словно из другой эпохи, пропитанные временем и историей. Рэна смотрела на всё это с благоговением.
Наконец, машина свернула на узкую дорогу, ведущую к берегу. Вдали показался большой дом или даже роскошная резиденция. Он был расположен на небольшой возвышенности, с которой открывался вид на океан. Построенный в классическом стиле, он был облицован серыми деревянными панелями, которые со временем приобрели благородный серебристый оттенок.
Они подъехали ближе, и Рэна смогла разглядеть ещё больше деталей: широкую веранду, опоясывающую дом, с плетёными креслами и столиком, ухоженный сад с цветущими кустами гортензий и маленькими тропинками, ведущими к песчаному пляжу, который оказался совсем близко. Перед домом располагался большой бассейн с чистой голубой водой.
— Это… просто невероятно, — прошептала Рэна, когда Адам помог ей выйти из машины. — Вид, дом… Я даже не представляю, сколько это может стоить. Я про аренду.
Адам внимательно посмотрел на девушку и прищурился.
— Я не знаю, сколько стоит аренда. Но содержание не дешёвое. Климат здесь влажный, приходится постоянно поддерживать всё в порядке.
Рэна не хотела понимать, что он говорит.
— Ты не знаешь, сколько стоит аренда?
Адам встретился с её взглядом.
— Этот дом принадлежит мне. У меня здесь много родственников, поэтому я часто бываю на Нантакете.
Рэна застыла на месте. Он сказал, что бывал здесь пару раз, а теперь, оказывается, что это не совсем так, то есть совсем не так.
— Да, конечно. Твой дом, — наконец произнесла она, не веря своим же словам. — Твой самолёт, твой дом. Может быть, ты сам Брюс Уэйн?
Адам наблюдал, как миленькое личико девушки стало задумчивым.
— Считаешь, сколько придётся платить за аренду комнаты в этом жилище?
Рэна перевела взгляд с куста, который был в поле её зрения, на Адама и кивнула.
Девушка не замечала, как покусывала нижнюю губу, когда о чём-то размышляла, зато это отлично улавливал Адам. Проклятье! Зачем он привёз её сюда? Нет, это никуда не годится! Хотя, почему не годится? На его губах появилась лёгкая улыбка.
— Что ж, у тебя ещё будет время посчитать, сколько ты будешь мне должна по окончании отпуска. А сейчас давай, я покажу тебе дом. Думаю, он тебе понравится ещё больше, когда увидишь всё изнутри.
Они направились к входу, и Ирэн, находясь под впечатлением, оглядывалась по сторонам, пытаясь рассмотреть всё и сразу. Дверь открылась, и они вошли в просторный холл, где царила та же атмосфера уюта и изысканности, что и снаружи. Высокие белые потолки, большие окна, через которые проникал мягкий свет, создавали ощущение простора и свободы.
— Пойдём, я покажу тебе всё. Оставь чемодан здесь.
Адам направился в просторную гостиную, где открывался невероятный вид на океан. Мягкий свет заливал комнату. Мебель, обитая кремовой тканью, располагалась вокруг массивного журнального столика. Рэна вдруг представила, как пьёт кофе, сидя на кресле, и читает книгу. Нет, пишет книгу!
Переходя из одной комнаты в другую, Адам показал кухню, окна которой выходили на бескрайний океан. Величественный вид захватывал дух, словно приглашая остаться здесь навсегда. Мраморные столешницы блестели, отражая солнечный свет, а деревянные шкафы гармонично сочетались с современной техникой. Несмотря на всю эту роскошь, складывалось странное ощущение, будто здесь никогда не ели и не готовили — словно кухня была лишь частью интерьера.
Адам остановился у окна, глядя вдаль на океан.
— Я не был здесь больше года, — тихо произнёс он, словно читая мысли девушки.
Рэна удивлённо посмотрела на него, но промолчала, чувствуя, что он хочет сказать нечто важное.
— Ричард буквально заставил меня купить этот дом, он считал, что такое жильё идеально мне подходит, — добавил Адам. Его голос был спокоен, но в нём послышалась глубокая печаль.
— Ричард? — спросила Рэна.
Адам кивнул, его взгляд снова устремился на океан, который искрился в лучах солнца.
— Я покажу тебе спальни, выберешь, какую захочешь.
«Я думала, мы будем спать вместе?» — разочарованно вздохнула Рэна своим мыслям.
Адам повёл её наверх, в спальню, через большие французские двери. Кровать, покрытая белоснежным бельём, была большой, и Рэна отметила, что на ней смогли бы поместиться четыре человека. Светлые тона, минималистичный дизайн, мягкие подушки и покрывала, добавляли ощущение комфорта. Над кроватью висела картина с изображением летящих чаек в закатном небе.
— Эта спальня мне нравится больше всего, но я так ни разу тут и не смог заснуть. Раньше тут останавливался мой брат, когда ссорился с женой, а ссорились они постоянно. — Адам усмехнулся своим мыслям.
— Мне очень жаль, — тихо произнесла Рэна, поворачиваясь к нему.
Взгляд Монтеррея был ледяным, когда он посмотрел на неё. Рэна даже поёжилась.
— Тебе жаль?
— Ты говоришь о брате в прошедшем времени, а в самолёте твоё настроение изменилось, и ты сменил тему, когда речь зашла о нём. Это навело меня на мысль, что твой брат…
— Спасибо.
Рэна лежала в постели, пытаясь сосредоточиться на романе Хэйден Лэйн, который взяла с собой, но строки расплывались перед глазами. Она могла думать лишь об Адаме Монтеррее.
Почему он скрыл от неё факт того, что у него дом на острове, и о том, что он часто тут бывал у родственников? Почему он скрывает свою должность? Не может ли он до сих пор думать, что она просто охотница за его деньгами и легла с ним в постель намеренно? Если он так считает, то мог спросить об этом прямо, а не привозить её на Нантакет. Разве они не обсудили это в самолёте? Он…
Звонок мобильного телефона прервал её размышления.
— Привет, мам! — радостно воскликнула она.
— Я вспомнила, что ты звонила.
Это было вчера, но главное, что Линда вспомнила о дочери.
— Да, я просто хотела сказать, что сейчас на Нантакете.
— Да, хорошо. На Нантакете. Звонил Стивен, просил ключи от квартиры… Ты ГДЕ?
Линда не сразу уловила смысл сказанного дочерью.
— Ну, на острове. Я познакомилась с хорошим парнем и улетела с ним на Нантакет.
Женщина немного подумала, прежде чем ответить:
— Это совсем на тебя не похоже. Ты всегда была осторожной. Может ты меня разыгрываешь?
Рэна осмотрела спальню, отделанную в голубом цвете. Она сделала выбор в пользу одной из комнат на втором этаже, всё-таки неправильно спать в бывшей спальне Ричарда.
— Не разыгрываю. Так что там со Стиви? Зачем ему ключи?
— Ему нужен был какой-то там пылесос, не знаю. Я дала ему ключ. А где Сара?
— Понятно, — мрачно проговорила Рэна, понимая, что, имея ключи от её квартиры, пылесосом Стивен не удовлетворится. — Сара тоже встретила мужчину и уплыла на какую-то виллу.
— Вы там все с ума посходили? Если ты действительно решилась на подобное, то, скорее всего, этот человек, с которым ты улетела, очень особенный.
Рэна почувствовала, как к глазам подступили слёзы, но сдержалась, не желая, чтобы мама догадалась о её чувствах.
После того, как Монтеррей показал ей дом, он объяснил, где поблизости кафе, оставил на кухонном столике несколько купюр, к которым она ни за что не притронется, и куда-то уехал.
Девушка так и не поняла, что сделала или сказала не так. Что могло расстроить Адама? Зачем он вообще пригласил её с собой сюда? Что он за человек?
— Да, — произнесла она. — Он абсолютно особенный.
— Расскажи мне всё, — потребовала Линда.
— Ну, мы познакомились в клубе в Майами, разговорились, а потом он просто предложил поехать с ним на Нантакет.
— Просто разговорились? Просто так с собой в отпуск не везут, тем более в такое дорогое место. Он что-то хочет от тебя. Будь осторожна, — заключила Линда глухим голосом.
— Всё в порядке, мама. Он, кажется, хороший человек.
— Если он хороший человек, то почему у тебя такой голос, будто ты сейчас заплачешь? — сегодня Линда была проницательна как никогда. — Я знаю, что ты уже взрослая женщина, но этот парень может быть кем угодно. Вдруг он тебя на органы продаст?
— Ох, мам, прекрати, — ужаснулась Рэна.
— Кто он хоть такой?
— Его зовут Адам Монтеррей.
— Он так представился тебе? Знакомая фамилия.
— Да. Его так зовут. Не волнуйся.
На самом деле, Рэне было даже приятно, что мама переживает. Не часто она чувствовала себя любимой с её стороны.
— Звони каждый день. Если не станешь, я пойду в полицию.
— О Боже, мама. Ты всё равно всегда занята.
— Звони, поняла?
Рэна хотела было напомнить матери, что она в состоянии сама о себе позаботиться, но промолчала.
Сидя в старой рыбацкой лодке Тони, Адам смотрел вдаль на водную рябь. Голос друга вырвал его из задумчивого состояния.
— Так, чёрт, я не понял, почему ты не рассказал мне о планах полететь на Нантакет? Мы же виделись с тобой, когда? Два дня назад? Я ведь говорил тебе про поездку и про яхту.
— Я не знал, — уныло ответил Адам.
— Ты издеваешься? Могли бы прилететь вместе на твоём самолёте. Зря я свой джет гонял.
— Издеваюсь, — смиренно признал Адам. — Я тебя почти не слушал. Ты так много болтаешь, что я теряю суть.
— Ты — худший друг. Я уже говорил, что ненавижу тебя?
— Да. Дважды.
Тони закатил глаза.
— Я слышал, что ты прилетел с девушкой.
— Ясно. — Адам совершенно не был удивлён. Нантакет маленький, и тут у всего есть глаза и уши.
Тони смотрел на друга, пытаясь понять, что с ним происходит. Он был так рад, услышав от водителя, что Монтеррей младший прибыл на остров, да ещё и с девушкой, что сразу же решил позвонить и сообщить, что он тоже здесь. Только вот он совсем не ожидал, что друг тут же примчится и вытащит его на древнюю лодку отца. Тони пожалел о решении напомнить о себе. Однако не без удовольствия отметил, что друг наконец стал похож на себя прежнего, а не на бродягу с перекрёстка, каким был пару дней назад.
— Что значит твоё «Ясно»?
— Давай просто помолчим…
— Не-а. Рассказывай, что мы тут забыли?
— Хотел повидаться, — безразлично ответил Адам.
— Давай без этой брехни, — отмахнулся Тони, — Мы виделись позавчера, и ты меня кинул.
— Мой стакан был пуст.
Тони несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, силясь взять себя в руки.
— Ты тут со мной, чтобы быть подальше от той красотки, что привёз сюда?
— Бинго.
— Не знаю, кто она, но если ты удосужился подстричься и помыться, то она мне уже нравится.
— Это ради Феи. Не хочу, чтобы она волновалась.
Тони прищурился, посмотрев на солнце, а затем улыбнулся.
— День рождения Феи.
— Ага.
— Кто бы знал, как я обожают эту женщину. Будь она свободна, даже возраст не стал бы для меня помехой. — театрально признался Тони. — Погоди-ка. Ты привёз незнакомку на праздник Феи? — Тони громко расхохотался и шлёпнул друга по плечу. — Держу пари, ты будешь женат на девушке по окончанию этого месяца.
— Не пори чушь, — тихо пробурчал Адам, избегая взгляда друга.
— Ты запал на неё?
— Мы знакомы два дня.
— Фея бы сказала…
— Заткнись, — устало отрезал Адам, понимая, что сейчас начнётся очередная чушь наподобие любви с первого взгляда или родственных душ.
— Ладно. Так кто эта несчастная?
— Ирэн из Огайо. Вероятно, очередная особа, желающая моих денег.
Тони скривился, вспомнив прошлых девушек Адама.
— Так зачем ты притащил её сюда, если такого мнения о ней?
— Понятия не имею. Не знаю, что на меня нашло, — признался Адам, следя за поплавком. — Она очень красивая.
— Понятно. Ты привёз её на остров детства, буквально набитый твоей роднёй, просто потому что она красивая леди?
— Верно. Я думал об этом и пришёл к выводу, что на мгновение она напомнила мне Вики.
— Вики? Совсем больной? У вас в роду вроде не было психических заболеваний?
По взгляду Адама можно было прочитать, что Тони испытывает его терпение.
— Ты же у нас хорошо плаваешь, Тони? — намекнул Адам, шутливо толкнув друга в спину.
— Эй! — поднял руки Тони. — Понял. Так с чего ты решил, что она хочет твоих денег? Может, она хочет тебя?
Адам усмехнулся.
— Я встретил её в ту ночь в клубе.
— Это когда ты выглядел как вшивая псина? Может, у неё просто проблемы со зрением? И только не говори, что переспал с девушкой, потому что она напомнила тебе Вики.
— Конечно, нет.
— Ну и славно. А то я бы вызвал скорую к причалу.
Адам потёр переносицу двумя пальцами.
— Так и будешь потешаться надо мной?
— Конечно. А чего ты ждал от меня? Совета?
— Да, — честно признался Адам.
— Отпусти меня домой и займись новой подружкой. Она вполне может быть святой, раз снизошла до тебя. Твоя подозрительность может сыграть с тобой злую шутку.
— Ты не понимаешь, она пошла ко мне в квартиру, даже не зная моего имени.
— Вот так дела! — вскинул руки к небу Тони. — Двадцать первый век на дворе, дружище! Девушка могла переспать с тобой просто потому, что ты её привлекаешь. Неужели это для тебя открытие?
— Да при чём здесь это? Я ведь мог оказаться кем угодно. А значит, она изначально знала, кто я.
— Или ей просто повезло, что ты не псих-извращенец. А что до твоей наружности в ту ночь, так вкусы у всех разные.
— Когда я спросил, в какое место она хотела бы полететь со мной в отпуск, она назвала Нантакет.
Тони закатил глаза и запустил пальцы в свою рыжую шевелюру.
— Ты меня поражаешь. Нантакет — туристический остров. Оглянись, сюда постоянно приплывают и прилетают на отдых. И это ты пригласил её в отпуск? Ты пригласил, а хитрая лиса она? Ну ты даёшь.
Некоторое время Адам хранил молчание, обдумывая слова друга.
— Хочешь сказать, я всё выдумал, и она просто белая овечка, которая прилетела с малознакомым мужчиной в незнакомое место?
— Да, и ты её бросил одну, небось ещё денег демонстративно кинул на стол.
Адам всё сильнее хмурился. Если Тони прав, то он просто идиот и грубиян.
— Ты реально это сделал, — подытожил Тони, глядя на друга. — Напомни, почему мы дружим?
— Ты меня обожаешь.
— Угу.
— А я тебя терплю.
Адам положил руку на лоб и тяжело вздохнул.
— Вот же… — возмутился Тони. — Ты хоть её накормил после дороги?
Монтеррей на мгновение задумался, а он ведь и сам ничего не ел, кроме тарталетки в самолёте.
— Тони, я совершенно забыл о еде! Что мне делать?
Друг покачал головой.
— Извинись перед ней. Раньше ты прекрасно справлялся с такими вещами.
— Если ты прав, то я уговорил девушку полететь со мной, привёз её на остров и бросил. Думаешь, она меня простит? — Адам с сомнением покачал головой. — В последнее время я постоянно и повсюду ошибаюсь.
— Спать надо больше! И есть. И вообще жить. У тебя уже мозг протух, — Тони сделал подсечку и потянул удочку на себя, сматывая леску катушкой. Он сделал ещё один плавный, но уверенный рывок, подтягивая добычу ближе к лодке. Вода забурлила, и на поверхности показался серебристый бок крупного окуня. Тони улыбнулся. — Почему бы тебе не сделать её время на острове идеальным?
— Хм, — задумался Адам. — Я понятия не имею, как развлекать молодую женщину две недели.
— А что ты собирался делать с ней, когда тащил сюда?
— Вывести на чистую воду, понять, чего она от меня хочет, параллельно поразвлечься. Она очень красивая.
Тони недовольно поморщился.
— Ты уже это говорил. В любом случае, в данный момент, после твоего побега, я не уверен, что постель — такая уж хорошая идея. Что можешь предложить ей помимо секса?
— Ювелирный магазин…
— Если она реально похожа на Вики, то ей понравится. Но если у неё есть душа…
— Тони, — предостерегающе прорычал Адам.
— Раньше ты был хорош во всех этих романтических делах, что с тобой стало?
— Ты знаешь, что со мной стало.
— И понеслась! Я не собираюсь тебя жалеть. На твоём месте я начал бы с еды и цветов. Придурок.
Адам хитро улыбнулся и с силой толкнул друга в воду.
— Сволочь! — завопил Тони, отчаянно отплёвываясь и барахтаясь в воде. Его движения были хаотичными, руки судорожно тянулись вперёд, пытаясь ухватить уплывающую удочку.