Когда я проснулся. Рут рядом не было. Несмотря на жесткое ложе, я отлично выспался. Впервые мне ничего не снилось и чувствовал я себя прекрасно. Часы ни камине показывали четверть второго. Неужели я столько проспал? Я встал, оделся, подошел к часам и прислушался. Они работали нормально. Я позвал Рут, но никто не откликнулся. Мне пришлось обойти всю ее огромную квартиру из пяти комнат, двух ванн, трех холлов и одной передней, но девушки нигде не было. Мою тайну она унесла с собой.
Я ушел. Единственное, чего я добился, – это выяснил, что я не убивал Джис и у меня есть алиби. И только. Но это ничего не прояснило. Зайдя в кафе напротив, я выпил кофе и поехал домой. Не успел я войти, как затрезвонил телефон. Мне пришлось пересечь холл и гостиную, пока я добрался до него.
– Слушаю вас, – сказал я, задыхаясь.
– Очень хорошо, что слушаете, – ответил низкий хриплый голос. – Вы взяли конверт у Анинга?
Я был уверен, что звонит Олаф, он наверняка обыскался меня. Времени было больше трех, а…
– Кто это говорит? – спросил я, не понимая, о чем идет речь.
– Вы взяли конверт у Анинга?
– Кто это?
– Меня зовут Патрик Грин.
– Это вы мне подбросили записку в машину?
– Я. Мне необходимо с вами поговорить. Это в ваших интересах.
– Вы знаете, что лежало в конверте?
– Знаю. Я много чего знаю. А разве вы не вскрывали его?
– Не успел. Его стащили. Что там?
– Мы поговорим, когда вы приедете ко мне.
От Санта-Моники всего сорок миль до Солромара, спуститесь по проселочной дороге к морю. Внизу рыбачий поселок. Спросите Пата. Там меня каждая собака знает. Жду вас.
– О'кей.
– Поторопитесь.
После этих слов он положил трубку. Ну, вот и прекрасно. Нет необходимости разыскивать его. Сам нашелся.
Солнце уже утопало в океане, когда я добрался до места. Песчаный пляж у склона гор, вдоль берега узкой полосой вытянулось небольшое селение. Я остановил машину у края дороги, чтобы не завязнуть в песке. До ближайших домов было ярдов триста, не больше.
По пути мое внимание привлек баркас, врезавшийся в берег. Несколько мужчин в холщовых робах выгружали из него безжизненное тело. Малорадостное зрелище. Случайная смерть или преднамеренная, шальная волна или самоубийство? Я отвернулся и ускорил шаг. На крыльце ближайшей хибары стояла женщина. Когда я приблизился к ней, она бросила на меня мимолетный взгляд и кивнула в сторону баркаса.
– Еще одного выловили. Господи, что за напасть такая!
Чтобы как-то начать разговор, я сочувственно поддакнул:
– И часто случаются подобные несчастья?
– Не редкость. А тут на днях Пат выловил из горной речушки утопленника, так того и узнать-то было невозможно…
– Вы сказали – Пат?
– Ну да. Они иногда ходят туда на лодках за форелью.
– Вы говорите о Патрике Грине?
– Ну о ком же еще? – удивилась она.
– Утопленника нашли у мыса Орт-Хис?
– Да. Значит, он вам уже рассказывал?
Я пропустил вопрос мимо ушей.
– А где он сейчас?
– У себя, наверное.
– А где его хижина?
Ее нарисованные брови подскочили вверх.
– У вас что-то с памятью, молодой человек. Вы же днем были у него. Да как днем – часа полтора назад!
Теперь я этому уже не удивлялся.
– Вылетело из головы. Извините. У вас тут все дома одинаковые.
– Ну да ладно, повторю. Дойдете до конца и упретесь в утес. Крайняя слева будет хижина Пата. Крыша у нее зеленая, а у остальных голубая. Не ошибетесь. Запомнили?
– Да. Теперь уже не забуду. Всего хорошего.
Спиной я чувствовал, что она смотрит мне вслед.
Одно обстоятельство меня расстроило. Я предполагал, что вместо меня появляется мой двойник – Пат. Теперь эта версия отпадала. Двойник сегодня разыскивал себя самого. Но теперь во всяком случае я выясню у Грина все. Он сам меня вызвал, значит, ему есть что мне сказать.
Домик бывшего шофера не отличался от остальных. Разве что цветом крыши. Я открыл калитку, прошел по тропинке и поднялся на крыльцо. Входная дверь была распахнута настежь, но я все же постучал. Никто не ответил. В прихожей было темно. Я вошел и почти сразу натолкнулся на следующую дверь. Она скрипнула и отворилась.
Я шагнул внутрь.
Светлая комната, открытые окна, раскиданная мебель и… он висел на крючке от люстры, а под ногами валялся выбитый стул. От такого зрелища сразу в себя не придешь. Ноги у меня подкосились, и я сполз по стене на пол. Так и просидел минут двадцать, не в силах оторваться от страшной картины. Взяв себя, наконец, в руки, я встал и неуверенной походкой подошел к несчастному. Тошнота подступила к горлу, но я превозмог себя и осмотрел тело. Сомнений не было: это тот самый человек, которого Олаф мне показывал на фотографиях и называл Сэдом Марчесом. Буквально два часа назад он мне звонил и просил приехать. Он должен был ждать меня, а тут… Следов насилия я не заметил. Пат Грин был одет в черную рубашку и голубые холщовые брюки. Я рванул его рубаху снизу до ворота и осмотрел правое плечо. Шрам ярко выделялся на побелевшей коже. Ниже локтей я заметил красные рубцы. Значит, это не самоубийство. Когда его сунули в петлю, он был уже связан. Я снял перчатку и дотронулся до руки Грина. Она была еще теплой, смерть наступила совсем недавно. Стоп! Женщина сказала мне, что кто-то спрашивал его часа полтора назад… Человек, который разыгрывает роль моего двойника, постоянно опережает меня, я плетусь следом и пожинаю плоды его работы. Нет сомнения, это он позаботился о Грине. Надо уходить, здесь мне делать больше нечего. Мои ноги, словно налитые свинцом, еле передвигались. Я прошел через поселок и у окраины опять наткнулся на ту женщину. Она стояла у калитки и курила.
– Ну что, нашли Пата?
– Его нет дома, – буркнул я.
– Не может быть такого. Я сама видела, как он возвращался домой часа два назад.
– Возможно, он опять ушел.
– А почему же я его не заметила?
– Наверное, он пошел в другую сторону.
– Сквозь сопку?
Что я мог ей ответить?… Миновав пляж, я вышел к дороге, где стояла моя машина. Рядом на песке сидел какой-то парень лет двадцати, весь всклокоченный, в обносках с чужого плечи. Он не спускал с меня глаз, жуя спичку.
– Эй, приятель, это вяша машина? – он ткнул грязным пальцем в «кадиллак».
– Моя. Что дальше?
– Подбросьте меня до города. Я ногу пропорол. Не беспокойтесь, я не испачкаю ваши сиденья.
Он встал и развязной походкой направился ко мне, отряхивая песок с ягодиц.
Ясно было, что нога его в полном порядке.
Мне пришла в голову мысль, что сидеть за рулем в таком состоянии мне не следует.
– Ты водишь машину?
– Еще как! – обрадовался он и ускорил шаг.
Я достал ключи и бросил ему.
– Садись за руль. В городе выйдешь.
– О'кей, дядя. Я понятливый.
Он сел за руль, а я устроился на заднем сиденье. У меня появилась возможность по дороге к городу обдумать случившееся.
Парень включил двигатель, на секунду замер и неожиданно завопил диким голосом, затем дернулся, прохрипел что-то непонятное и, откинувшись на сиденье, застыл. Голова запрокинулась, глаза расширились и остекленели. Я рванулся вперед и оцепенел. По ногам парня вверх, извиваясь, ползла королевская кобра, шипя и раздувая зоб. Ее раздвоенный язычок сверкал, как молния. Я не в силах был пошевелиться. Сколько времени прошло, не знаю, но инстинкт сработал, когда змея уже ползла по груди несчастного бродяги.
Я рванул ручку дверцы и пулей выскочил из машины. Я не бежал, а летел, ничего не соображая и не оглядываясь. Перед глазами мелькал кустарник, ветки деревьев хлестали по лицу, но я бежал, пока не выдохся и не рухнул на землю. В глазах поплыли круги, и я потерял сознание.
Очнулся я, когда было уже темно. Меня всего трясло, земля слишком холодна, чтобы валяться на ней в разгар осени.
Я поднялся на ноги и осмотрелся. Сквозь лес проглядывала подоска света, мелькали огоньки, и доносилось жужжание проезжающих машин. Я направился в ту сторону и через несколько минут вышел на шоссе. Стряхнув с одежды прилипшие листья, я пытался сориентироваться, в какой стороне находится город. Когда мне это удалось, я остановил проезжающий мимо грузовик и попросил водителя подбросить меня. Шофер согласился, и я забрался в кабину. Очевидно, ему опостылело одиночество и всю дорогу он работал языком без устали. Я его не слышал. Перед глазами черным облаком проплывали последние кошмарные события.
Висельник Грин, шрам ни плече, мерзкий вид змеи, вопль бродяги, утопленник у баркаса. Трезво глядя на вещи, нетрудно догадаться, что вся эта история кончится для меня плачевно. Совершенно очевидно: кто-то жаждет от меня избавиться, но непонятно – кто. Я ведь никому не навязываюсь. Но кому-то все же нужна моя смерть. Не могла же змея сама залезть в машину через закрытые окна и двери! Да кобры и не имеют привычки ползать в прибрежном песке. Вряд ли их кто-нибудь здесь и в глаза-то видел.
О чем же со мной хотел поговорить Грин? И кто ему заткнул рот, не дав сделать этого? Я выяснил лишь одно: моим двойником был не Пат Грин.
В городе я пересел в такси и назвал свой адрес. По дороге мне пришла в голову идея и я решил тут же ее осуществить. Олаф купил костюм, а не взял его из гардероба, в этом я не сомневался. Значит, мой двойник должен был купить такой же. На бирке моего пиджака стоял фирменный знак «Страснер и компания», магазин Висдера. Я взглянул на часы, стрелки приближались к восьми. Я спросил у водителя, знает ли он этот магазин. Да, конечно, знает. Возможно, он еще работает? Таксист изменил направление и через пятнадцать минут остановил машину возле сверкающего витринами магазина фирмы «Страснер». К моему счастью, он еще работал. Встретили меня с улыбкой, несмотря на мой довольно помятый вид.
Лысеющий парень со свисающим животом тут же начал рекомендовать новые товары, избыток веса не мешал ему вертеться юлой.
– Мне ничего не нужно, – огорчил его я. – На мне костюм, изготовленный вашей фирмой…
– Вы чем-то недовольны, сэр? – удивился продавец.
– Вполне доволен.
– Это замечательный костюм, ему сносу нет. Мы получили их небольшую партию, и они были проданы за два дня.
– И знаете – кому?
– У нас такой порядок, когда мы получаем новый товар, покупатели оставляют свои пожелания и автографы…
– Именно это меня и интересует. Дело в том, что ваш костюм мне подарили, но выслали почтой. Своего рода шутка. Я бы хотел знать, кто его купил. Это возможно?
Он наморщил лоб. Я понял его и сунул в его руку доллар.
– Ну, что ж. Давайте найдем вашего инкогнито по книге. Пройдемте со мной, – улыбка вернулась на его раскрасневшееся лицо.
Он провел меня через отдел готового платья, и мы очутились возле длинного стола, на котором были разложены альбомы в бархатных переплетах.
– Посмотрите этот. Здесь зарегистрирована партия костюмов и пальто, проданная в середине августа. Как раз то, что вам нужно.
Быстро просмотрев записи, я наткнулся на имя Тэйлора. Оно стояло почти последним, после него было еще несколько имен, ни о чем мне не говорящих. Жаль, но из моей затеи ничего не вышло.
– Нашли?
– Да. Нашел. Купил его мои адвокат, Тэйлор.
– Вижу по вашему лицу, что вы недовольны. Думали на кого-то другого?
– Я думал, что это женщина. Он усмехнулся.
– Для женщин это дороговато, – парень взял альбом и пробежал его. – Ни одного женского имени. Дамы редко к нам заходят… А вот еще ваш покупатель. Мистер Тэйлор… секундочку.
– Что еще?
– Ваш адвокат сделал еще кому-то подарок.
– В каком смысле?
– В графе размеров стоят две цифры: 98 и 100. Ваш адвокат купил два костюма, а не один. Причем покупал комплекты.
– Что это такое?
– Комплект одежды. Плащ, шляпа, костюм, галстук. Все подбирается по цветам и размеру и имеет индекс "К" – комплект. Вот он обозначен.
– Выходит, Тэйлор купил два комплекта разных размеров?
– Совершенно верно.
Я поблагодарил продавца, вышел на улицу, где меня поджидало такси. Я ужасно устал, мне необходимо отдохнуть и все обдумать. Массу времени угробил на поиски истины, но так ничего и не добился. Завтра в десять мы должны улететь, а я остаюсь в полном неведении.
Когда машина свернула по Риплаз-авеню, улица мне показалась знакомой, через секунду я вспомнил, что именно здесь живет вдова Атвуда. Я попросил шофера остановиться у ее дома. На этот раз мне повезло. Правда, миссис Атвуд мало походила на гостеприимную хозяйку. Высокого роста, худая, с красивым выразительным лицом.
– Что вам угодно? – спросила она, приоткрыв дверь на ширину ладони.
– Я детектив Грег Барретт. У меня к вам несколько вопросов. – Я сунул через щель визитную карточку.
Она взяла ее и захлопнула дверь. Я был терпелив. Через минуту дверь открылась, и женщина сухо предложила мне войти.
Мы прошли через переднюю и оказались в небольшой комнате, заставленной старой мебелью. Хозяйка остановилась возле стола, повернулась ко мне лицом и уперла ладони в узкие бедра. Похоже было, что она должна задавать вопросы, а не я. Выжидать не было смысла.
– Простите, миссис Атвуд, что тревожу вашу свежую рану, но мне необходимо выяснить некоторые обстоятельства, связанные с гибелью вашего мужа.
– Какие?
– Вы сами присутствовали на опознании тела вашего супруга?
– Помимо меня, присутствовала полиция. Почему вы спрашиваете?
– Эти подробности интересуют прокуратуру. Я выполняю их задание. Вы уверены, что видели труп своего мужа?
– Я уже ответила.
– У вас есть опись вещей, обнаруженных при опознании?
Она молча подошла к комоду, выдвинула ящик, достала конверт и подала мне.
В конверте находилась выписка из полицейского протокола с пометкой «копия». Я внимательно ее прочитал:
"При обнаружении трупа были изъяты следующие вещи:
Бумажник. Содержимое:
1. Полицейский жетон, зарегистрированный на имя Рэя Атвуда.
2. Удостоверение полицейского управления, выданное лейтенанту Атвуду, следователю отдела убийств.
3. Водительские права.
4. Фотография ребенка (надпись смыта).
5. Четыре купюры по доллару.
В боковом кармане найден револьвер «кольт»,38 калибра полицейского образца № 0694997, также принадлежавший Атвуду.
Внутренний карман:
1. Ключи (связка шесть штук).
2. Перочинный нож.
3. Зажигалка с монограммой покойного.
4. Размытая пачка сигарет «Каир».
Брючные карманы пусты.
Одежда: серый в клетку пиджак, на подкладке бирка химической чистки одежды, № А-13. Черные брюки. Мокасины мексиканского образца".
Все, что я прочел в реестре, несомненно, принадлежало Атвуду. Я вернул женщине документ. Она буквально вырвала его у меня из рук и убрала в комод.
– Благодарю вас, миссис Атвуд. А что вам сказали патологоанатомы после вскрытия? Они определили, когда погиб ваш муж?
– Что там определять!! Рэй пролежал в ледяной воде все это время. Это то же самое, что в холодильнике.
Я кивнул и вышел в коридор.
Справа на вешалке висела мужская одежда, в том числе и серый в клетку пиджак. Я оглянулся. Женщина смотрела на меня со злой усмешкой.
– Вам вернули вещи?
– А как вы думали? Все отдали, кроме оружия, разумеется.
На полу стояли мокасины с узким носом на высоком каблуке. Не знаю почему, но они привлекли мое внимание. Я поднял один ботинок и рассмотрел его. Отвратительный грязно-желтый цвет, каблуки сбиты.
– Может, вы еще в моем белье покопаетесь? – завопила вдова.
От неожиданности я выронил ботинок.
– В них его выловили?
– Убирайтесь вон!
– Я ухожу. Не следует так нервничать, вы этим выдаете себя.
Не знаю, как эти слова соскочили с языка. Я совершенно другое хотел сказать. Она замерла с открытым ртом. Бросив взгляд на пол, я увидел рядом с мокасинами еще несколько пар мужской обуви. Все они были значительно большего размера. Задавать вопросы не имело смысла. Я вышел из квартиры, хлопнув дверью.
По дороге домой я все же вспомнил, где видел эти мокасины. И размер совпадал. Первая моя ночь на вилле. Тень у клумбы, утро, след на земле, мокасины. В этих был Джефф.
Минуя дом, я прошел по аллее к гаражу. Он был не заперт. Я включил свет. Машина Джеффа стояла на месте. В салоне ничего интересного я не нашел. Ключи торчали в замке зажигания. Если, как сказал мне Тэйлор, он его уволил, то почему бывший шофер оставил здесь свою машину и уже третий день не забирает ее?
Агнис сказала, что ему кто-то позвонил по телефону, и он поспешно ушел. Ушел навсегда.
Я вышел из гаража и поднялся в надстройку. Небольшая комнатушка, минимум мебели и вещей. Здесь было все оставлено в таком виде, будто человек вышел на пять минут. Я обыскал помещение. Желтых мокасин нигде не было. Это и понятно. Они были на Джеффе, когда его сбросили в пропасть. Я вспомнил тот день, когда он пропал. Вспомнил, как удивился и испугался Олаф, узнав, что полицейских было двое. Все просто. Нужен был труп второго полицейского. Олаф мог вызвать Джеффа из дома. Он отвез меня, подобрал Джеффа, размозжил ему голову и отправил в пропасть… Стоп! Но где тогда настоящий Атвуд? Куда исчез лейтенант? След на клумбе очень похож на след его обуви – и по размеру, и по форме. Может, Джеффа сбросил в пропасть Атвуд? Но на трупе были вещи лейтенанта… Опять не сходится.
Зачем Атвуду от кого-то скрываться и подбрасывать вместо себя другого? У него же нет миллионов, с которыми он намеревается бежать за границу. Кому он нужен, а тем более без имени.
У меня разболелась голова, и я пошел к себе. Начинался дождь, мелкий, частый, отвратный дождь. Я принял решение: если Тэйлор не выложит мне всей правды, то я сам иду в полицию и рассказываю все, что знаю. Ничего мне не надо, но так я жить больше не могу. Пора положить этому конец.
У входа на веранду перед самой дверью дождевым потоком размывалась красная лужа. Кровь? Я толкнул дверь, но ее кто-то держал с той стороны. Что еще такое?
– Кто там за дверью? – крикнул я и еще раз толкнул ее.
Ответа не последовало, но дверь немного приоткрылась. Я налег на нее изо всех сил и, когда образовалась большая щель, протиснулся внутрь. Нащупав выключатель на стене, я зажег свет. Яркая люстра осветила помещение.
Прямо у моих ног лежала Агнис. Голова се была пробита чем-то тяжелым. Пол залит кровью. Она не дышала.
Я отскочил и рухнул на диван. Всему есть предел. Так больше продолжаться не могло. Я немного отдышался, быстро поднялся наверх и начал звонить Тэйлору. Его номер был занят. Черт бы его побрал. Минут пять я не мог с ним соединиться. Похоже, он повис на телефоне.
Внезапно раздался непонятный звук, доносившийся откуда-то снизу. Затем что-то упало и в доме погас свет. Я вздрогнул. Кромешная тьма.
Меня начало трясти, я совершенно теряюсь в темноте, мне стало жутко. Я бросился к двери и выскочил в коридор. Но свет и здесь не горел. Первый порыв – бежать вниз – был остановлен скрипом ступеней. Кто-то поднимался наверх. Я рванулся в глубь коридора, споткнулся и упал. Дальше я передвигался на четвереньках до тех пор, пока мой лоб не уткнулся в стену. Мне хотелось кричать от страха. Темнота пугала меня больше, чем тот человек, который крался наверх. Заскрипел пол в начале коридора.
– Кто здесь? – завопил я. Раздался выстрел. Пуля шлепнула в стену над моей головой. Если бы я стоял на ногах, то она попала бы мне в живот. Я дернулся в сторону и открыл плечом дверь одной из комнат. Вкатившись туда, я вскочил на ноги и быстро захлопнул дверь. Крючка на ней не было, ключа тоже. Из коридора послышались торопливые шаги. При слабом свете, идущем от окна, я смог различить контур кровати рядом с дверью. Я вцепился в нее и тащил на себя, пока она не загородила дверной проем. Выход оставался один – окно. Раздумывать не приходилось. В дверь ударили. Кровать дрогнула, но сдвинуть ее человеку с той стороны двери не удалось. Второй удар, затем выстрел. Щепка отскочила и впилась мне в щеку. Я кинулся к окну, тихо, как только мог, раскрыл его и прыгнул вниз. Мне повезло, я упал на клумбу. Откатившись в сторону, я вскочил на ноги и, пригибаясь, бросился в кустарник. Хлопнул выстрел. Я обернулся и увидел черный контур в открытом окне. Снова вспышка, и глухой треск пистолетного выстрела. Стреляли наугад, меня, как я понял, видно не было. Я сориентировался и побежал к гаражу.
Это была грубейшая ошибка с моей стороны – вернуться домой. Глупец! Можно ведь было понять, что охотник не угомонится. Неудавшийся трюк со змеей должен был его только раззадорить. Теперь все решит скорость. Через несколько секунд преследователь будет в саду. Я влетел в гараж, прыгнул в машину Джеффа, врубил мотор и дал газу. «Бьюик» выскочил из-под навеса, как пришпоренная лошадь. Не снижая скорости, я вертел руль, петляя но аллеям. Откуда-то сбоку грохнуло. Стекло задней дверцы рассыпалось у меня за спиной. Я ни о чем не думал, фары выхватывали из темноты одну за другой гравиевые дорожки. Вот она – прямая, впереди запертые ворота. Я выжал педаль до конца и зажмурил глаза. Удар! Ворота слетели с петель. Мотор заглох. Выжимаю стартер. Завелась! Выруливаю вправо, к шоссе. Прямо перед воротами стоит белый «понтиак». Объезжаю его и вперед. Теперь уже не догонит.
Когда я выехал на шоссе, то понял, что совершил еще одну ошибку. Машина перед домом наверняка принадлежала охотнику. Надо было шарахнуть по ней как следует, чтобы крыло застопорило переднее колесо. Мне еще повезло: хотя капот машины Джеффа был сильно помят, мотор ряботал как часы.
Через двадцать минут я уже петлял но ночному городу. Движения практически не было, и за мной никто не гнался. Свернув в тихий переулок, я затормозил. Ну, кажется, пронесли. Теперь надо ловить Тэйлора. Только он может поставить все с головы на ноги.
В ветровое стекло постучали. От неожиданности я аж подпрыгнул. Рядом стоял полицейский. Он кивнул на дверцу. Я открыл ее и вышел из машины.
– Что-нибудь не так? – спросил я, изображая всем своим видом невинную овечку.
– А вы считаете, что все в порядке? – он кивнул на расплющенный капот машины.
– А… Ерунда. Не вписался в ворота собственного дома. Бывает…
Мне сразу стало ясно, что этот ответ его не удовлетворил.
– Вы что же, перебрали?
– Не очень.
– А где ваш дом?
– Недалеко. Вот хочу отволочь машину в ремонт.
– Это ночью-то? Покажите документы.
Я полез в карман и тут же вспомнил, что у меня никаких документов нет. Пришлось воспользоваться визиткой Грега Барретта.
– Пожалуйста. Бумажник дома. Я не рассчитывал на нашу встречу.
Он подозрительно покосился на меня и взял карточку… Просмотрев ее, он сделал какое-то резкое движение, и я почувствовал ствол револьвера, прижатый к моему животу.
– Вы действительно не рассчитывали на эту встречу. Грега Барретта я прекрасно знаю. Он получал лицензии в нашем управлении. Так что, приятель, вам придется рассказать, где и как вы взяли эти карточки. Может быть, вы их вытащили из кармана убитого? А?
– Послушайте, сержант, вы проткнете мне живот.
– Я его прострелю, если вы шелохнетесь. А теперь мы прокатимся до участка и там продолжим разговор.
Мне необходимо было продолжить разговор, но не с ним и не в участке. Пока что рано идти в полицию. Я еще не все выяснил до конца. Этот тип может все испортить.
– Хорошо, поедем.
Глаза полицейского излучали торжество.
Я взялся за ручку дверцы, его настороженность на долю секунды ослабла. Я резко ударил ему коленом в пах и тут же локтем выбил пистолет. Он взвыл и согнулся пополам. Мне осталось добавить ему кулаком по загривку, и парень распластался на мостовой, как лягушка. Я впрыгнул в машину и помчался прочь. Из-за угла вынырнула патрульная, и я чуть не врезался в нее. Из окна посыпалась мне вслед отборная брань, но я не собирался больше выходить из машины и выяснять отношения с полицией. Нужно удирать. Вот-вот они наткнутся на своего коллегу, который отмокает в луже.
Через десять минут я подкатил к дому Олафа. Бросив машину, я влетел в подъезд и, минуя лифт, побежал вверх. У меня перехватило дыхание, когда я добрался до девятого этажа.
Узкая полоска света пробивалась сквозь приоткрытую дверь квартиры адвоката на площадку. Я насторожился и несколько минут простоял, прислушиваясь к тишине. Лишь мое прерывистое дыхание и стук сердца нарушали ее. У меня зародилось отвратное предчувствие. Я осторожно приблизился к двери и приоткрыл ее. Тишина. Я вошел внутрь. Все двери квартиры были распахнуты настежь. Все люстры, светильники, бра были включены, Я запер за собой дверь и начал обход. В доме был такой кавардак, будто здесь прошли войска завоевателей. Хозяина квартиры нигде не было. Меня это даже обрадовало: есть надежда, что он жив. Но если он удрал, то зачем ему все переворачивать вверх дном? Спешил? Куда? Без меня он уехать не может. Рассчитывает, что я сам приеду в аэропорт? Возможно. Дома меня он застать не мог. Не исключено, что охотятся не только за мной, но и за ним. Ведь кому-то понадобилось убить Грина и Агнис. Но где мне его искать?
Войдя в спальню, я увидел телефон. Трубка болталась на проводе. Вот почему я не смог дозвониться. Я подошел к аппарату. Он работал. Достав записную книжку, я нашел в ней телефон Рут. Трубку схватили тут же, словно ждали чьего-то звонка.
– Кто говорит? – услышал я знакомый голос.
– Твой клиент. Помнишь еще?
– Ах, это ты, Эл, – голос звучал тревожно.
– Это я, если ты так считаешь.
– Они убили Вика! Сволочи!
– Как убили? Кто?
– Ты что, газет не читаешь? Сегодня в утреннем выпуске сообщили, что он погиб при загадочных обстоятельствах. Это их рук дело.
– Ты можешь помолчать секунду?
Ее голос оборвался.
– Ты знаешь, где можно разыскать Олафа Тэйлора? У него есть такое место, где…
– Значит, ты все понял?
– Что понял?
– Я знаю его логово. Приезжай за мной, и я покажу тебе его.
– О'кей, скоро буду…
– Быстрее.
Она бросила трубку.
Из книжки на ковер высыпались листки. Я все время забывал о них. Квитанция камеры хранения, бумажка с номером… Стоп. Я поднял глаза и увидел такую же точно картину, что висит над моей кроватью. «Морской бой». Я подошел к ней и отодвинул ее в сторону. Так же, как и у меня, за картиной находился сейф. Я набрал число, которое было написано на бумажке, замок щелкнул, и дверца открылась.
Поздно я добрался до него. Он был пуст. Я все внимательно осмотрел и нашел в углу конверт. Это был тот самый конверт. С пометкой «Элвис Старк» в углу. Но он был вскрыт и пуст.
С улицы донесся рев полицейской сирены. Я подскочил к окну и выглянул наружу.
Две полицейские машины остановились на противоположной стороне. Из них начали выпрыгивать стражи порядка. Двое подошли к моей машине, двое побежали вокруг дома, двое в подъезд. Какая слаженность, черт побери. Последним вышел офицер. Он резко запрокинул голову и взглянул наверх. Я тут же отпрянул назад. Не знаю, заметил он меня или нет, но ярко освещенные окна выделялись на черном фоне здания.
В такой ситуации я слишком туго соображал. Но решения не видел. В дверь позвонили, затем начали стучать. Похоже, я влип.
Но сдаваться я не собирался. Выход мне удалось найти, когда в дверь барабанили со всей силы. На кухне был черный ход. Я выскочил на запасную площадку. Снизу доносился гулкий топот. Несколько человек поднимались вверх. Мне пришлось сделать то же самое. Перескакивая через несколько ступенек, я вихрем взлетел на последний этаж. Дверь чердака была заперта на висячий замок. Сорвать его не представлялось возможным. Я подскочил к окну на площадке и распахнул его. Двумя этажами ниже проходила крутая крыша соседнего дома. Решение было только одно – прыгать. Второй раз за сегодняшний день. Я вскочил на подоконник и, оттолкнувшись, полетел вниз. Ноги скользнули по черепице, я упал на спину и покатился вниз.
На долю секунды мой полет задержал карниз, я вцепился в него мертвой хваткой и повис над улицей, которая находилась многими этажами ниже. Весь взмокший, я карабкался изо всех сил. У меня потемнело в глазах, но все же мне удалось закинуть правую ногу на крышу. Я подтянулся и заполз на нес. Грохнул выстрел, второй, третий, черепица разлетелась на мелкие кусочки в нескольких футах от меня. Но прыгать вниз полицейские не решались. Я поднялся и побежал по самому краю в дальний конец дома. Сильный ветер, на мое счастье, дул со стороны улицы и хоть как-то удерживал меня от падения вниз. Футов через пятьдесят я добрался до пожарной лестницы. Пока я спускался по ней, холодный промозглый ветер прижимал меня к стальным прутьям. Стоит ветру сменить направление, и меня унесет, как сухой лист. Земля приближалась. Через несколько минут я оказался в темном дворе у помойных ящиков. Прилегающая улица находилась с другой стороны от подъезда Тэйлора. Я выбежал на нее, свернул влево и через квартал оказался на стоянке такси. Прежде чем ехать к Рут, я решил навестить своего старого приятеля Джо Саймонса. У меня к нему был только один вопрос, но он решит очень многое. Спустя двадцать минут такси подвезло меня к отелю. В таком кошмарном виде я не решился идти через главный вход, а воспользовался служебным. Пройдя через кухню, я вызвал интерес всех работников пищевого блока. Разинув рты, они проследили, как я пересек помещение и вышел в коридор отеля.
Шваркнув ногой по двери кабинета Джо Саймонса, я ворвался к нему в конуру, застав детектива с банкой пива в руках, сигаретой во рту и ногами на столе.
– Привет, Джо. Ты еще не забыл меня? Бедняга чуть не захлебнулся. Глаза его расширились.
– Ну и ну! Что это с вами?
– Послушайте, Джо, у меня для вас есть пустяковое задание. – Я выгреб из кармана все деньги – двадцать три доллара. – Короче, вот вам двадцатка, больше у меня нет. Узнайте срочно, проживал ли в отеле в момент убийства некий Олаф Тэйлор.
Я положил деньги на стол.
– Вы отличный малый, не знаю вашего имени. Я могу это узнать для вас бесплатно…
– Берите. У меня полно этой зеленой мути. Теперь я начинаю понимать, какую роль играют деньги в этой жизни. Они вам пригодятся.
– Завидую вам. Раз настаиваете, я возьму. Он положил сигару на край стола и вышел. У меня пересохло в горле, я с тоской смотрел на банки с пивом, но даже глоток сделать не решался. Через несколько минут он вернулся.
– Ну что, узнали?
Он сел за свой стол, сунул сигару в зубы и процедил:
– Вы отличный сыщик. Все же раскопали это дело?
– Вы не ответили.
– Да. Проживал. Мало того, Олаф Тэйлор жил на том же этаже, через номер от Джис Корбет. Он выехал из отеля за полчаса до того, как обнаружили труп. Так он и есть убийца?
Я рассматривал его сигару и пытался сосредоточиться. Странная мысль мелькнула у меня в голове.
– Еще вопрос, Джо. Когда вас допрашивал лейтенант Атвуд, он курил?
– Ну, когда допрашивал, то не курил. А вообще-то он курит.
– Сигары?
– Нет, сигареты. Но они черные и длинные, похожи на сигары. Вы же не курите, вот и подумали, что это сигара. Обычные египетские сигареты. Гадость страшная.
Египетские сигареты. Я вспомнил полицейского на дороге, который просил у меня черную египетскую сигарету, вспомнил список вещей, который мне показывала вдова лейтенанта. В реестре фигурировали сигареты «Каир». Неожиданный поворот.
– Спасибо, старина. Больше я вас не побеспокою.
– Напрасно. Приходите так. Поболтаем.
Я вышел. На оставшиеся три доллара я взял такси и назвал адрес Рут.
Теперь не оставалось сомнений, что Рэй Атвуд жив. Но какова его роль? Если они с Олафом сообщники, то в чем? Ведь Атвуд проехал тем же маршрутом, что и я. Но как к нему попал костюм и машина? Здесь помочь мог только Олаф. Это он покупал два костюма. По отдельности мне все было понятно, но я никак не мог связать между собой Тэйлора и Атвуда. Не мог же Тэйлор отправить в Швейцарию лейтенанта вместо меня! Чушь! Мне ясно, что Атвуд одел Джеффа в свои вещи и отправил его в пропасть, но где логика его поведения? Наиболее правильный вывод это то, что Атвуд шантажирует Олафа. Очевидно, он так же, как и я, в результате пришел к заключению, что убийца – адвокат. Но тогда зачем ему понадобилось убивать Пата Грина? Кому нужна смерть Вика А ни ига и моей служанки? И, наконец, покушение на меня?
Машина остановилась у подъезда Рут, я отдал таксисту оставшиеся деньги и вышел. Дверь оказалась запертой, и мне пришлось стучать. Привратник спросонья не мог ничего понять и не открывал. Я потерял кучу времени, пока вдолбил ему, что меня ждет Рут Анинг и что я не собираюсь никого грабить.
Поднимаясь на лифте, я опять мучился нехорошим предчувствием. Можно ли доверять этой девушке? Ведь я о ней ничего не знаю.
Она открыла тут же, не успел я оторвать руку от звонка. Рут уже была в плаще.
– Наконец-то. Где тебя носит? Поехали. Я отступил назад. Она вышла на площадку и захлопнула дверь.
– У тебя есть машина? – спросил я.
– Глупый вопрос.
Мы спустились вниз, выслушали ворчание привратника, которому опять пришлось подняться с постели. Дошли до стоянки.
У Рут был голубой «понтиак». Она села за руль, я рядом. Вела машину она прекрасно, но слишком быстро. Когда мы выехали на восточное шоссе, я спросил:
– Где же логово Тэйлора? Она скривилась.
– Это действительно трагедия. Остаться без мозгов. Ни черта не помнит. Сам же возил меня туда на охоту…
– Хватит, Рут. Давай о деле.
– В сорока милях от Фуллертона, в лесу, есть охотничий домик. Он принадлежит тебе. Обычно ты с Сэдом и Олафом уезжал туда на неделю, две, чтобы скрыться от назойливых глаз.
– Это далеко?
– Час езды. От Лонг-Бич на восток. Я взглянул на часы, стрелки перевалили за два часа. Ночь была в самом разгаре.
– Ты думаешь, твоего брата убили?
– Да. Тэйлор и его подручные.
– Но зачем?
– Это он сейчас тебе сам расскажет, а если не расколется, я убью его!
– Ты? Убьешь?
– Он грозил Вику, что убьет его, и выполнил свое обещание. Я тоже пока только угрожаю.
– Ты говоришь, грозил? Чего они не поделили?
– Пакет, который Вик тебе отдал. Когда ты лежал в больнице, он трижды за ним приходил. Требовал, орал, угрожал. Но Вик был тверд. Он сказал, что пакет отдаст только в твои руки.
– Ты знаешь, что было в пакете?
– Так ты же его получил!
– Пакет у меня выкрали. Выкрал Тэйлор.
– Значит, и Вика он убил.
– Что находилось в конверте?
– Завещание твоего отца.
– Чушь. Завещание старика я видел собственными глазами. Оно подлинное и лежит теперь в Швейцарском банке.
– Ты толкуешь о завещании, в котором говорится, что Тэйлор твой опекун?
– Да. Оно написано за две недели до смерти отца.
– Там еще сказано, что в случае твоей смерти львиная доля достается адвокату…
– Ты хочешь сказать, что Олаф намеревался убить меня?
– Нет. Имеется в виду естественная смерть, от болезни, а не насильственная. Так что убивать он тебя не будет. Ты ему нужен живым. Если он не придумал еще какой-нибудь трюк. У меня есть одно предположение, но его мы проверим позже. Сейчас я говорю о другом завещании, которое Юджин Старк составил за два дня до смерти, а то, первое, недействительно. Тэйлор обязан был его уничтожить, но не сделал этого.
– Ты знаешь содержание второго завещания?
– Нет. Но его знал Вик и еще кто-то. Вот Тэйлор и убрал свидетелей.
– Если мы его найдем, я из него душу вытрясу, но добьюсь правды.
– Я тебе мешать не буду, но потом займусь им я. Смерть Вика ему дорого обойдется.
Мы свернули с шоссе на проселочную дорогу, которая проходила через лес. Рут долго петляла по тропинкам, затем свернула в чащу и остановилась за деревьями у поляны.
– Дальше пойдем пешком. Здесь рядом. Рут достала фонарь, взяла меня за руку и повела в глубь леса. Минут через пять она вывела меня на опушку, и я увидел небольшой двухэтажный домик, в окнах которого горел свет. Входная дверь была приоткрыта, узкая яркая полоска падала на крутые ступени.
– Он здесь, – шепнула Рут. – Иди. Я останусь.
Я вышел из леса, пересек поляну, поднялся по лестнице и дернул на себя ручку. Дверь со скрипом отворилась.