Глава восьмая

В субботу Скарлет казалось, что время остановилось. С утра она очень долго и тщательно подбирала одежду и украшения для своего первого свидания с Джоном. Когда она закончила, то оказалось, что был только полдень. Впереди еще уйма времени. В обычный день она села бы за шитье, но не сейчас. Сегодня она слишком взволнована. Да и день выдался великолепный, ясный и свежий. Она решила прогуляться пешком до здания «Эллиот пабликейшн холдингс», которое находилось в пяти километрах от ее дома, и потренироваться в спортивном зале компании.

Там Скарлет занималась до изнеможения, потом приняла душ, завернулась в полотенце и обосновалась в сауне.

Дверь открылась, и вошла Финола.

— Хорошо потренировалась? — спросила Фин, садясь рядом со Скарлет.

— Да. Прекрасно. Я не была здесь уже пару недель. Впрочем, завтра я буду расплачиваться за это.

— Магда мне только что сделала массаж. Посмотри, может быть, ты успеешь застать ее, прежде чем она уйдет.

Скарлет высунула голову из двери, окликнула проходящую мимо служащую, попросила ее найти Магду и потом снова села.

— Рада видеть, что ты заботишься о себе, — сказала Скарлет своей тете. — Я беспокоюсь о тебе. Все мы беспокоимся о тебе.

— Это только год моей жизни. Я справлюсь. А когда победа будет за мной, я уйду в отпуск.

Открылась дверь.

— Мисс Эллиот, Магда говорит, что может уделить вам сорок пять минут.

Через час Скарлет направлялась к лифту, чувствуя себя уже намного бодрее.

— Мисс Эллиот, — остановил ее дежурный по залу, когда Скарлет ждала лифта. — Ваш дедушка хочет видеть вас.

К чести Скарлет, она не застонала, а, поблагодарив молодого человека, нажала кнопку. Если бы она не задержалась с массажем, то уже давно ушла бы отсюда.

На двадцать третьем этаже Скарлет бывала на удивление редко. Офис дедушки был обставлен в старом европейском стиле, как и дома в «Морском приливе», и на Манхэттене.

Дедушка говорил по телефону, но, увидев внучку, жестом пригласил ее войти.

— Я приеду вовремя, — нежно сказал он в телефон. — Я не работаю слишком много, свет моей души. Вот, как раз сейчас зашла Скарлет. Я немного поговорю с ней и поеду домой.

Скарлет покачала головой, отдавая должное его способностям излагать события так, как ему удобно. Как будто это Скарлет сама зашла к нему, просто проходя мимо. Ха-ха!

Она подошла к стене и начала изучать картину, написанную бабушкой в бытность ее невестой. Большинство женщин семьи Эллиот унаследовали от Мэв тот или иной талант.

— Самая прекрасная женщина на земле — это твоя бабушка, — сказал дедушка, становясь рядом со Скарлет.

— Я полностью с тобой согласна, — сказала Скарлет.

— Один Господь знает, как она выносила меня все эти годы.

Да уж, подумала Скарлет, но промолчала.

Патрик предложил ей сесть в мягкое кресло с высокой спинкой, стоящее перед его столом. Удивительно, что он сел в соседнее кресло, а не занял свое, обычное место за столом.

Хмм. Очевидно, в этот раз он вызвал ее не для выговора.

— Хочешь что-нибудь выпить? — предложил он. Все интереснее и интереснее!

— Нет, спасибо. Зачем ты меня позвал, дедушка?

— В настоящее время ты встречаешься с кем-нибудь?

Она сразу встрепенулась.

— Почему ты спрашиваешь?

— Так, для поддержания беседы.

Если бы он знал о Джоне, то спросил бы прямо, подумала Скарлет.

— А что, если я скажу тебе, что встречаюсь, ну, скажем, с Джоном Харланом?

Она и сама не поняла, было ли это глупостью или храбростью с ее стороны — вот так проверять дедушку.

— Мне следовало бы знать, что ты будешь упрямиться, не желая нормально ответить.

— Почему ты считаешь, что это не нормальный ответ?

— Ты никогда бы не предала свою сестру.

Предала?! Ей ни разу не пришло в голову, что она предает сестру. Саммер сама бросила Джона. Скарлет не уводила его у нее. Здесь что-то другое. По-видимому, дедушка увидел ее предательство в том, что их с Джоном отношения могли бы послужить Саммер напоминанием о том, как сильно она ранила Джона. А это могло бы ранить саму Саммер.

— Да и Джон, не стал бы встречаться с тобой, — добавил дедушка. — Никогда больше так не шути. Хотя я был удивлен, когда увидел, что ты с ним танцуешь.

Скарлет не нашлась, что ответить.

— Ну, хорошо, я понял намек, — сказал он через несколько секунд. — Больше никаких личных вопросов. Впрочем, я позвал тебя, потому что услышал хорошие отзывы о твоей работе. О тебе говорят, что ты подошла к своему проекту творчески и со знанием дела. И я хочу, чтобы ты знала, что я горжусь тобой.

Слова дедушки ввергли Скарлет в шок. Она не могла вспомнить, чтобы дедушка хотя бы раз в жизни похвалил ее.

— Спасибо, дедушка, — выдавила она, едва сдерживая жгучие слезы.

— Я рассчитываю на тебя, Скарлет. Саммер ушла, чтобы жить в грехе с этим парнем. Даже если она и вернется к работе, у нее, вероятно, вскоре появятся дети. Но я думаю, что ты останешься здесь. Ты не склонна к романтике.

Он снова шокировал ее. Неужели он думает, что сделал ей комплимент, отозвавшись о ней таким образом?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я думаю, что ты часть будущего «Эллиот пабликейшн холдингс». И, как твоя тетя Финн, ты полностью посвятишь себя работе.

Учитывая, что Фин вела себя к преждевременной кончине, Скарлет не считала, что намерена пойти по ее стопам. Кроме того, Скарлет хотела быть дизайнером, а не редактором. Как долго она должна платить по семейным долгам перед тем, как сможет делать то, что захочет? Сколько же она будет обязана своему дедушке за то, что он вырастил ее после смерти ее родителей?

Скарлет поцеловала его в щеку, попрощалась и ушла.

Она не ответила дедушке, потому что взрослые люди сами делают свой выбор. Саммер уже сделала свой выбор, бросила работу и нашла свое счастье в любви с Зиком. И хотела, чтобы Скарлет нашла свое счастье тоже.

Но, вероятно, не с Джоном Харланом.


Джон постучал в дверь Скарлет ровно в восемь. Он нервничал, как семнадцатилетний подросток, идущий на первое свидание. Но это было глупо, поскольку он уже спал с ней. Отчего же тогда такое напряжение? Оттого, что он должен вести себя так, будто не спал с ней. Не видел ее невероятно красивого обнаженного тела. Не видел ее лица в момент ее наивысшего блаженства. Не ощущал ее рук и губ на своем теле…

Стоп. Остановись, Джон.

Он увидел, как поворачивается ручка двери, и постарался войти в роль. Первое свидание… Первое свидание.

— Привет, Джон, — сказала Скарлет, одетая в ярко-голубое платье, застегнутое до самой шеи. Ее мягкие волосы были подняты вверх.

— Привет. — Он протянул ей белую розу, завернутую в зеленую, перевязанную атласной лентой бумагу.

Скарлет поднесла розу к лицу и улыбнулась. Она тоже нервничает, понял он, и ему стало спокойней.

— Спасибо, — сказала она. — Прекрасный цветок.

— Ты уже готова идти? — спросил он.

— Позволь мне поставить ее в воду и одеться. Входи.

Это была Скарлет и в то же время не Скарлет. Ее платье не было таким же смелым, как те, что она обычно носила, за исключением длинного ряда пуговиц, которые так и просили, чтобы их расстегнули. Ее украшения тоже были скромнее, чем обычно. Позвякивающая пара браслетов на запястье и бриллиантовые гвоздики вместо переплетенных колец в ушах. И все.

— Я готова, — сказала она, накидывая серебристую накидку на плечи.

Должен ли он сказать ей, что она красавица? Будет ли одобрен такой комплимент?

— У тебя другие духи, — сказал он вместо этого. Это не был ее обычный цитрусовый аромат, но он тоже был соблазнительным.

Когда они выходили из ее квартиры, Джон слегка прикасался кончиками пальцев к ее талии. Не дотрагиваться до нее в течение всего вечера будет мукой. Но, все же он планировал поцеловать ее на прощание настоящим поцелуем, а не нежным прикосновением к щеке, которым обычно заканчивается первое свидание. И его не беспокоило, что настоящий поцелуй не включен в программу сегодняшнего урока ухаживания.

В машине они вели обычную беседу о дорожном движении и погоде. Неловкость из-за того, что они уже многое знали друг о друге, но притворялись едва знакомыми, связывала его язык. И ее язык тоже, догадался он.

Джон припарковался в подземном гараже. За эту роскошь он платил большие деньги.

— Но, это же твой дом, — сказала она, выпрямляясь на сиденье.

— Да. Надеюсь, ты любишь испанскую кухню?

После долгого неловкого молчания Скарлет робко улыбнулась.

— Очень люблю.

Они поднялись на лифте. Джон открыл дверь в квартиру и огляделся, пытаясь увидеть ее глазами Скарлет. Стол, накрытый для романтического ужина вдвоем. Все было готово, чтобы развести огонь в камине и зажечь стоящие на столе свечи. В воздухе витал аромат паэльи.

— Как все красиво, — сказала она, будто видя его квартиру впервые.

Он воспользовался этим, чтобы поставить компакт-диск с музыкой испанских гитаристов, что должно было соответствовать теме ужина. Затем зажег свечи, развел огонь в камине и прошел на кухню, чтобы налить вина. Когда он вернулся, Скарлет стояла у камина.

— Благодарю, — сказала она, принимая бокал. Он прикоснулся краем своего бокала к ее бокалу.

— За леди в голубом. Добро пожаловать в мой дом.

Она не смотрела ему в глаза, когда делала первый глоток. Что происходит? Совершенно очевидно, что что-то идет неправильно. Но, что?

— Давай присядем. — Джон показал на кушетку, стоящую перед камином. — Как прошел твой день? — спросил он, когда они сели.

— Я ходила в тренажерный зал. Поговорила в сауне с Фин и с дедушкой в его офисе. А твой?

Он провел весь день, готовясь к этому свиданию, беспокоясь о вещах, о которых раньше никогда не тревожился.

— Я провел день в ожидании вечера.

Время почему-то тянулось. Куда девалась та, полная жизни Скарлет, которую он знал? О, она улыбалась и даже смеялась, прикасалась к его руке кончиками пальцев, но их разговор нельзя было назвать искрометным. Он пытался развлечь ее смешными историями о работе и знаменитостях, но она держалась отстраненно.

Джон сказал, что одиннадцать роз, стоящих в вазе на столе, предназначаются ей в добавление к той, которую он подарил ей у нее дома, и она вежливо поблагодарила его.

И все же он никак не мог понять, как исправить то, что, казалось, шло, как-то не так.

Когда она извинилась, чтобы пойти в ванную, он оттолкнулся от стола, подошел к бару и налил две порции бренди. К черту это ухаживание. Он хочет, чтобы вернулась, прежняя Скарлет.

Он услышал легкий шум и повернулся. Скарлет стояла недалеко от него — и это была настоящая Скарлет. В ее глазах сверкал огонь, а на лице горел румянец. Она распустила волосы и выглядела точно такой, какой он видел ее в своих мечтах.

Джон начал протягивать ей стаканчик бренди, но она остановила его движением руки.

— Извини меня, Джон но, наверное, это была глупая затея.

Загрузка...