ТЕКСТЫ 1–2
йада хи джйва-виджнанам пурнам асан махйтале краморддха — гатирйтйа ча двапаре бхарате кила
тада саттвам вишуддхам йад васудева итйритах брахма — джнана — вибхаге хи матхурайам аджайата
Два типа людей, каништха-адхикари и уттама-адхикари, способны понять науку о Кришне. Для мадхьяма-адхикари трудно понять эту науку из-за их природы, основанной на сомнениях. мадхьяма-адхикари известны как имперсоналисты или поклонники Верховного Управляющего. Если им повезет и они смогут общаться с преданными, то благодаря могуществу вайшнавов они станут уттама-адхикари и также смогут осознать сладость деяний Кришны посредством самадхи. Хотя по милости Кришны живые существа могут легко достичь уровня уттама-адхикари, люди обычно больше верят в доводы, возникающие из аспекта самвит внешней энергии, и пренебрегают простым процессом самадхи, считая его суеверием. Если они обретают веру, они становятся каништха-адхикари, и позднее, благодаря общению с преданными, следуя наставлениям преданных, постепенно прогрессируя, они могут подняться на уровень уттама-адхикари. Но если они сомневаются с самого начала, то они — одно из двух — либо благодаря удаче пересекают океан сомнений и аргументов и становятся уттама-адхикари, либо отворачиваются от Господа и сходят с пути освобождения. Поэтому когда знание живых существ достигло зрелости в религиозных суждениях, тогда в конце Двапара-юги в благочестивой Бхарата-варше, в Матхуре родился царь Васудева, олицетворение абсолютного знания и чистой благости.
ТЕКСТ 3
сатватйм вамша-самбхуто васудево маномаййм девакйм аграхйт камса нйстикйа бхагинйм сатйм
Васудева явился в семье преданных и женился на Деваки, так называемой сестре Камсы, который был олицетворением атеизма.
ТЕКСТ 4
бхагавад бхйва-самбхутех шанкайа бходжа-памшулах арундхад дампатй татра карагаре судурмадах
Страшась рождения Господа от Васудевы и Деваки, презренный Камса из династии Бходжи арестовал их и заточил в тюрьму. Все потомки династии Яду были преданными, тогда как потомки династии Бходжа питали неприязнь и нерасположенность к Господу.
ТЕКСТ 5
йашах кйртйадайах путрйх cat) асан крамашас тайох те сарве нихата балйе камсенеша-виродхина
У Васудевы и Деваки постепенно появились на свет шесть сыновей, такие как Яша и Кирти, но Камса, ненавидящий Господа, убил их всех.
ТЕКСТ 6
джйва-таттвам вишуддхам йад бхагавад дасйа бхущанам тад эва бхагаван рамах саптаме самаджайата
Шри Баладева, олицетворение служения Господу и трансцендентный источник всех живых существ, был седьмым сыном Васудевы и Деваки.
ТЕКСТ 7
джнанашрамайе читте шуддха — джйвах правартате камсасйа карйамаишнкйа са йати враджа-мандирам
Шри Баладева, источник живых существ, вошел во чрево Деваки, которая представляет сердце, наполненное знанием. Но из страха перед Своим дядей, Камсой, Он перешел в лоно Рохини и отправился во дворец Враджа.
ТЕКСТ 8
татха шуддхамайе читте рахинйам ча вишатй асау девакй-гарбха-нашас ту джнйпиташ чабхават тада
Он перенесся в обитель Враджа, войдя в исполненное преданности сердце Рохини. Новость о неудачной беременности Деваки стала известна всем.
ТЕКСТ 9
ащтаме бхагаван сакшад аштарйакхйам дадхат танум прадур асйн махавйрйах камса — дхвамса чикйрщайа
Непосредственно после явления трансцендентного источника всех живых существ (Баларамы) в сердце каждого проявилось понимание о Боге. Вслед за этим явился восьмой сын Деваки, Верховный Господь, в образе Нараяны, исполненный всех достояний. Доблестный Господь низошел с целью уничтожить Камсу, олицетворение атеизма.
ТЕКСТ 10
враджа — бхумим таданйтах сварупенабхавад дхарих сандхинй нирмита са ту вшйвасо бхитир эва ча
Господь в Его изначальном облике был перенесен во Врадж, проявившийся посредством аспекта сандхини духовной энергии. Главным принципом Враджа является вера. Существование этой обители невозможно доказать с помощью аргументов и споров; ее существование принимается на веру.
ТЕКСТ 11
на джнйнам на ча ваирагйам татра дрщйам бхавет када татраива нанда-гопах сйад ананда ива муртиман
Умозрительное знание или отречение отсутствуют там. Всеблаженный сын Нанды — единственный объект поклонения в этой обители, в которой нет ни высших, ни низших среди людей. Поэтому Он явился в семье пастухов. Он всегда пасет коров, заботится о них и защищает их. Такая деятельность лишена богатства, но полна сладости.
ТЕКСТ 12
улласа-рупинй тасйа йашода саха-дхарминй аджйджанан махамайам йам шаурир нйтаван враджат
Маха-майя, родившаяся у благословенной Яшоды, жены Нанды, была перенесена Васудевой из Враджи в Матхуру. Явление Кришны разрушает мирское понимание духовной обители, присущее обусловленным душам.
ТЕКСТ 13
крамашо варддхате крщнах рамена саха гокуле вишуддха-према-сурасйа прашантакара санкуле
Непостижимый Верховный Господь, Шри Кришна, и трансцендентный источник всех живых существ, Баларама, росли вместе в Гокуле, наполненной лучами трансцендентного солнца чистой любви.
ТЕКСТ 14
прерита путана татра камсена бала-гхатинй матрвйаджа свару па са мамара кршна — теджаса
Желая убить Кришну, атеист Камса послал во Врадж Путану, единственным занятием которой было убийство детей. Пытаясь обмануть малыша Кришну своей поддельной материнской любовью, Путана предложила Ему свою грудь, чтобы Он напился молока, но была убита Кришной.
ТЕКСТ 15
тарка-рупас трнйвартах кршна-бхаван мамара ха бхаравахи сварупам ту бабханджа шакатам харих
Демон Тринаварта, олицетворение споров и доводов, был также убит могущественным Господом. Затем Господь уничтожил демона Шакату, принявшего форму тележки.
ТЕКСТ 16
ананабхйантаре крщно матре прадаршайан джагат адаршайад авидйам хи чич-чхакти-рати-пощикам
Шри Кришна показал Своей матери всю вселенную у Себя во рту, когда она попросила Его открыть рот, но Яшода не обратила внимания на величие Кришны, поскольку попала под влияние духовной энергией, которая питает чувство привязанности. Трансцендентные преданные так сильно поглощены сладостью Господа, что не замечают аспекта Его богатства, даже если он явно проявлен. Это неведение порождено не материальной энергией, а духовной.
ТЕКСТ 17
дрщтвйча — бала — чапалам гопй сулла-сарупинй бандхананайа манаш чакре раджджва кршнасйа са вртха
Увидев детские проказы Кришны в форме похищения сердец (воровства масла), Яшода, олицетворение радости, тщетно пыталась связать Кришну веревками,
ТЕКСТ 18
на йасйа париманам ваи тасйаива бандханам кила кевалам према-сутрена чакара нанда-гехинй
Тот, кто не имеет материальной формы, был связан Яшодой — лишь веревкой любви. Человек не может достичь совершенства, пытаясь связать Кришну материальными веревками.
ТЕКСТ 19
бала-крйда-прасангена крщнасйа бандха-чхеданам абхавад варкща бхават ту нимецшд дева-путрайох
Проводя Свои детские игры, Кришна с легкостью освободил двух сыновей Куверы, которые отбывали наказание в телах деревьев.
ТЕКСТ 20
анена даршитам садху-сангасйа пхалам уттамам девопи джадатам ййти кукарма-нирато йади
Из истории освобождения деревьев ямаларджуна мы можем извлечь два урока. Первый заключается в том, что даже мимолетное общение с преданным способно освободить живое существо из рабства. Второе — благодаря общению с непреданными даже полубоги становятся материалистами и вовлекаются в греховную деятельность.
ТЕКСТ 21
ватсанам чаране кршнах сакхибхир йати кананам татха ватсасурам ханти бала — доща — магхам бхршам
Малыш Кришна вошел в лес со Своими друзьями пасти телят. Это означает, что чистые живые существа, покрытые неведением духовной энергии, принимают форму телят благодаря сосредоточенности на зависимости от Кришны. Ватсасура, олицетворение оскорблений мальчиков-пастушков (детей), был убит на пастбище.
ТЕКСТ 22
тада ту дхарма-капатйа сварупо бака-рупа-дхрк крщнена шуддха — буддхена нихатах камса — палитах
Бакасура, которого поддерживал Камса и который был олицетворением лжерелигии, был убит Кришной, чей разум безупречно чист.
ТЕКСТ 23
агхо 'пи мардитах сарпо нршамсатва — сварупаках йамуна-пулине крщно бубхудже сакхибхис тада
Змей по имени Агха, воплощение жестокости, был также убит. После этого события Кришна устроил пикник со Своими друзьями на берегу Ямуны.
ТЕКСТ 24
гопала-балакан ватсйн чорайитва чатур-мукхах крщнасйа майайа мугдхо бабхува джагатам видхих
В это время четырехглавый Брахма, творец всех планет и сказитель четырех Вед, под влиянием внешней энергии Кришны украл телят и мальчиков-пастушков.
ТЕКСТ 25
анена даршита крщна-мадхурйе прабхута 'мала на крщно видхи-вадхйо хи прейан крщнах сваташ читам
Благодаря этому происшествию Кришна продемонстрировал полное преобладание Своей высшей сладости. Несмотря на то что Он выглядел как маленький пастушок, Он показал творцу вселенной, что полностью подчиняет его Своей власти. Из этой игры также можно понять, что самая дорогая личность духовного мира, Кришна, не подчинен правилам и предписаниям.
ТЕКСТ 26
чид-ачид вишванаше 'пи крщнаишварйам на кунтхитам на ко 'пи кршна-самартхйа-самудра лангхане кщамах
После того как Брахма украл мальчиков и телят, Господь лично распространил Себя в телят и пастушков, а затем без всяких затруднений продолжил Свои игры. Это объясняет то, что даже с уничтожением материального и духовного миров богатство Кришны остается прежним. Никто не в силах превзойти Кришну в могуществе и умении, даже если человек обладает всеми способностями.
ТЕКСТ 27
стхула-буддхи-сварупо 'йам гардабхо дхенукасурах нащто бхуд баладевена шуддха-джйвена дурматих
Дхенукасура, олицетворяющий ослиную тупость, был убит Баладевой, трансцендентным источником всех живых существ.
ТЕКСТ 28
круратма калййах сарпах салилам чид-дравйтмакам самдущйа йамунам папо харина ланчхито гатах
Змей Калия, олицетворение злобы и ненависти, осквернил воды Ямуны, которые подобны жидкой духовной субстанции. Господь сурово наказал его и изгнал в другое место обитания.
ТЕКСТ 29
параспара вивадатма дава-вахнир бхайанкарах бхакщито харина сакшад враджа-дхама — шубхартхина
Чудовищный лесной пожар, олицетворение ссор между вайшнавскими сампрадайями, был проглочен Господом, для того чтобы защитить землю Враджа.
ТЕКСТ 30
праламбо джйва-чаурас ту шуддхена шаурина хатах камсена прерито дущтах праччханно бауддха-рупа-дхрк
Негодяй Праламбасура, похитивший источник всех живых существ и олицетворяющий скрытую форму философии буддизма, майяваду, был послан атеистом Камсой и убит Баладевой.
Так заканчивается четвертая глава «Шри Кришна-самхиты», описывающая игры Кришны.
Пусть Господь будет доволен нами.