Книга Двенадцатая Откровение Блаженного Шуки

ГЛАВА ПЕРВАЯ Развращение царского сословия

ТЕКСТЫ 1-2

Последним правителем из рода Магадхов будет сын Брихадратхи – Пуранджая. Его злодейски убьет его первый сановник Шунака и возведет на престол своего сына Прадьоту.

ТЕКСТ 3

От Раджаки родится Нандивардхана. Так в роду Прадьотаны будет пять царей, и будут они править на Земле сто тридцать восемь лет.

ТЕКСТ 4

От Нандивардханы родится Шишунага, от Шишунаги – Какаварна. После него будет править его сын Кшемадхарма. Кшемадхарму сменит его сын Кшетраджна.

ТЕКСТ 5

Сына Кшетраджны нарекут Видхисарою. От него родится Аджаташатру. После Аджаташатру царством будет править его сын Дарбхака, а потом его сын Аджая.

ТЕКСТЫ 6-8

От Аджаи родится Нандивардхана Второй, от которого царство унаследует его сын Махананди. О лучший из Кауравов, в нынешний век Кали род Шишунаги будет править триста шестьдесят лет и прервется на десятом царе рода. У Махананди будет сын, зачатый в утробе женщины из неприкасаемого сословия. Его нарекут Нандою, и будет он самым богатым и могущественным человеком на Земле. Он истребит всех знатных и благородных правителей, так что после него Землею будут править подлые нечестивцы.

ТЕКСТ 9

Как некогда Парашураме, ни один земной царь не посмеет бросить вызов могучему Нанде, и будет властвовать он миром единолично до глубокой старости.

ТЕКСТ 10

У Нанды народится восемь сыновей, старшего из которых будут звать Сумальей. Сто лет Землею будет править это семейство.

ТЕКСТ 11

Нанду и восьмерых его сыновей низвергнет с престола их придворный священник и передаст царствие семейству Маурьев.

ТЕКСТ 12

Первого правителя из рода Маурьев будут звать Чандрагуптою, за ним царство унаследует его сын Варисара. Он передаст престол своему сыну Ашокавардхане.

ТЕКСТ 13

После Ашокананданы государем мира станет Суяша, за ним его сын Сангата. Затем Шаликута, Сомашарма, Шатадханва и Брихадратха.

ТЕКСТ 14

О лучший из Кауравов! В грядущую эпоху Кали род Маурьев будет править сто тридцать семь лет.

ТЕКСТЫ 15-17

О царь! Следующим государем земли будет Агнимитра, потом Суджйештха, потом Васумитра, Бхадрака, Пулинда, Гхоша, Ваджрамитра, Бхагавата и Девабхути. Род правителей Сунгов продлится более ста лет. На смену им придет весьма благочестивое семейство Канвов.

ТЕКСТ 18

Царский вельможа из семьи Канвов по имени Васудева учинит заговор против царя Девабхути Сунги и займет его престол.

ТЕКСТ 19

Затем царствие унаследует сын его Бхумитра, потом его сын Нараяна. Род Канвов будет править Землею триста сорок пять лет.

ТЕКСТ 20

Последний из Канвов погибнет от руки своего раба по имени Бали. Несколько лет Землею будет властвовать этот безродный подлец из племени Андхов.

ТЕКСТЫ 21-26

От Бали царствие перейдет его брату Кришне. После него Земным престолом четыреста пятьдесят лет будут править тридцать его потомков Шантакарна, Паурнамаса, Ламбодара, Чибилака, Мегхасвати, Атамана, Аништакарма, Халея, Талака, Пуришабхиру, Сунандана, Чакора, восемь Баху, возглавляемых великим завоевателем Шивасвати, Гомати – сын Шивасмати, Пуриман, Медашира, Шивасканда, Ягьяшри, Виджая и двое его сыновей Чандравигья и Ломадхи.

ТЕКСТ 27

После них земным царством будут править семь Абхирских царей, происходящих из города Авабхрити. Затем десять Гардабхов, затем шестнадцать ненасытных в жадности Канков.

ТЕКСТ 28

После них Землею последовательно править будут восемь Яванов, четырнадцать Турушков, десять Гурундов и одиннадцать царей из рода Маулов.

ТЕКСТЫ 29-31

Царствие Абхиров, Гардабхов и Канков продлится одну тысячу девяносто девять лет. Маулы будут править триста лет. А когда их род угаснет, на смену им придет царское семейство из города Килакила. Звать тех царей будут Бхутананда, Вангири, Шишунанди, Яшонанди, его брат и сын последнего, Правирака.

ТЕКСТЫ 32-33

После царей из Килакилы власть унаследуют их потомки Бахлики. На смену им придет царь Пушпамитра, который потом передаст власть своему сыну Дурмитре. Затем единое царство разделится на четыре княжества – Андхру, Кушалу, Видуру и страну Нишадов. Княжеские роды Андхры и Кушалы просуществуют семь поколений.

ТЕКСТ 34

Затем воин из Магадхи по имени Вишваспхурджи частично объединит царство и объявит себя государем Пуранджаной Вторым. При нем благородные сословия развратятся настолько, что почти не будут отличаться от пулиндов, яду, мадраков и прочих каст неприкасаемых.

ТЕКСТ 35

Преглупый Пуранджана запретит в государстве священные Веды и подменит знатное воинское сословие безродными дикарями. Царство его со столицей в Падмавати будет простираться от верховья Ганги до Праяга.

ТЕКСТ 36

В те времена духовенство княжеств Шаураштры, Аванти, Абхиры, Шуры, Арбуды и Малавы растратит последние остатки благочестия, а князья и чиновники нравом и делами уподобятся самой подлой черни.

ТЕКСТ 37

Землями вдоль русла Синдху и княжествами Чандрабхага, Каунти и Кашмира отныне будет править безродная чернь, неприкасаемые поедатели плоти и развратное духовенство.

ТЕКСТ 38

Земля поделится на мелкие княжества, править которыми будут люди бесчестные, злобные, не чтущие закон и угнетающие свой народ.

ТЕКСТЫ 39-40

Дикари, облаченные в царские платья, станут истреблять собственное население, убивая женщин, детей, коров и ученых мужей, присваивая себе жен и имущество загубленных. И будут эти цари вспыльчивы, слабовольны, невоздержанны в страстях, а потому короток будет их век. Презрев искупительные обряды, владыки земные обрекут себя на жизнь в тревоге и омрачении.

ТЕКСТ 41

Подданные станут подражать привычкам, нраву и речам своих нечестивых властителей. Целые народы изчезнут с лица Земли, истребленные друг другом и собственными царями.

ГЛАВА ВТОРАЯ Кали — век порока

ТЕКСТ 1

Блаженный Шука сказал:

— В грядущий век порока в людях день ото дня будут истощаться такие добродетели, как верность долгу, чистота, правдивость, терпимость и милосердие. Оттого жизнь человека сократится непомерно, он ослабнет телом и памятью.

ТЕКСТ 2

Богатством будет измеряться значимость человека, его происхождение и доблесть. Уважать человека будут не за благородство, благонравие и добрые дела, но за его деньги. Закон будет на стороне сильных, и прав будет всегда тот, в чьих руках власть.

ТЕКСТ 3

Женщины и мужчины будут вступать в семейный союз лишь для чувственного удовольствия. В делах торговых воцарится обман. Главным мужским и женским достоинством будет умение совокупляться. А чтобы прослыть духовным лицом, достаточно будет повязать поверх себя священный шнур и облачиться в одежды священника.

ТЕКСТ 4

О принадлежности к высшему и низшему укладу будут судить лишь по внешним признакам. Неумение подкупить судью будет равносильно поражению в судебной тяжбе. Запутанная речь станет признаком учености.

ТЕКСТ 5

Бедность будет пороком, мошенничество — добродетелью. Бракосочетание будет совершаться по устному соглашению. Люди перестанут украшать себя священными знаками: дабы пристойно выглядеть, достаточно будет омыть себя водою.

ТЕКСТ 6

Местом искупления греха сделаются водоемы в труднодоступной местности. О красоте человека будут судить по прическе. Сытость будет целью человеческой жизни. Наглость станут принимать за правдивость. Умение содержать семью будет подвигом для мужчины. Заповеди будут соблюдаться лишь тщеславия ради.

ТЕКСТ 7

Потому как нравы духовенства, чиновников, купцов и работнего люда развратятся до предельной степени, правителями будут становиться самые жестокие и лживые люди.

ТЕКСТЫ 8-9

Цари будут насильничать чужих жен и грабить народ. Казна будет полниться разбоем и только. Люди обнищают от непомерных поборов. Земля начнет мстить человеку засухой и неурожаем. Спасаясь от разорения и голодной смерти, люди побегут в леса и горы, где пищей им будут служить дикие цветы и травы, древесный сок, плоды, коренья и мясо зверей.

ТЕКСТ 10

Холод и ветра, снег, бури и зной истощат род человеческий. А тревоги, болезни, войны, жажда и голод изведут его окончательно.

ТЕКСТ 11

Жизнь человека сократится до пятидесяти лет. Так, едва повзрослев, он уже будет глубоким стариком.

ТЕКСТЫ 12-16

К концу века Кали живые существа измельчают размерами. Люди презрят сословный долг, презрят заповеди Вед и измыслят такие вероучения, в которых отвергнут власть Бога. Воры и разбойники назовут себя царями. Ложью, воровством и насилием мужчины будут добывать себе на жизнь. Благородные сословия нравами уподобятся самой подлой черни. Коровы измельчают до размеров коз, и больше не будут давать молока. Храмы Божьи станут беднее и неказистее домов мирян. Едва достигнув отрочества, человек будет покидать родителей. Деревья выродятся в кусты, кусты – в травы. Облака будут сыпать молниями, но не разродятся дождями. В домах воцарятся мрак и запустение. Люди нравом уподобятся ослам. Тогда Всевышний низойдет на Землю в облике чистой Благодати, дабы восстановить попранный людьми Его закон.

ТЕКСТ 17

Владыка движущихся и неподвижных существ, Душа жизни, Он будет карать нечестивых и благодетельствовать праведным.

ТЕКСТ 18

Имя Ему будет Калки. И родится Он в далекой деревне Шамбале в семье благочестивого брахмана именем Вишнуяша.

ТЕКСТЫ 19-20

Наделенный восьмью силами, верхом на небесном коне, лучезарный Владыка вселенной обойдет все пределы земные и сияющим мечом будет сеять смерть вкруг Себя. От руки Его праведной сойдет в небытие тысяча тысяч злодеев в царских платьях.

ТЕКСТ 21

Избавившись от власти воров, граждане, овеянные ветром Господнего благоухания, просветлеют разумом.

ТЕКСТ 22

Явившись сердцам людей в облике чистой Благодати, Господь Бог внушит роду человеческому понятия высшего Закона и почитание долга.

ТЕКСТ 23

Сошествие Господа Воителя на Землю ознаменует начало нового светлого века и зарождение светлого рода человеческого.

ТЕКСТ 24

В час, когда Чандра, Сурья и Брихаспати втроем зайдут в дом Тишьи, зачнется новый светлый век, Сатья.

ТЕКСТ 25

Итак, государь, я поведал тебе о былых, нынешних и грядущих правителях Земли, принадлежащих двум царственным родам – лунному и солнечному.

ТЕКСТ 26

Одна тысяча сто пятьдесят лет минует от года твоего рождения до воцарения Нанды.

ТЕКСТЫ 27-28

Из Семи Мудрецов первыми в лунный дом зайдут Пулаха с Крату. Лунный дом, через который пройдёт по этим светилам небесный меридиан, соединяющий север и юг, будет управлять в это время созвездием Семи Мудрецов. Семь Мудрецов пребудут в Лунном доме сто человеческих лет. Сейчас же и до конца твоего жизненного срока они пребудут в доме Магхи.

ТЕКСТ 29

Век порока Кали вторгся в земные пределы, когда Семь Мудрецов вошли в дом Магхи и Вишну, луч Кришны вознесся в нетленный мир, Вайкунтху. Тогда же люди сподобились извлекать радость из греховных деяний.

ТЕКСТ 30

Покуда Кришна, Супруг Удачи, касался Земли Своими лотосными стопами, Кали не смел притязать на власть здесь.

ТЕКСТ 31

Век Кали вступит в свои владения, когда Семь Мудрецов войдут в лунный дом Магха. И продлится порочный век ровно тысячу двести лет по исчислению богов.

ТЕКСТ 32

Полную власть над Землею Кали обретет, лишь когда Семь небесных Мудрецов ступят в следующий лунный дом Пурвасадхи. Это случится во время царствия государя Нанды и последующих его отпрысков.

ТЕКСТ 33

Недавняя молва гласит, что власть Кали, власть греха, утвердилась на Земле тотчас, как Кришна вознесся в Свою непорочную Обитель.

ТЕКСТ 34

Через тысячу небесных лет от начала Кали, в заключительном отрезке этого порочного века, начнут обнаруживаться признаки грядущего светлого века Сатьи. Люди вновь обретут ясность ума и твердость памяти.

ТЕКСТ 35

Итак, государь, я поведал тебе о царственных семействах, уродившихся от Ману, и перечислил имена их царей. Семьи торговых, работних и жреческих сословий также имеют свой счет, и имена их также известны.

ТЕКСТ 36

Великий человек оставляет после себя лишь имя и повесть о своей жизни. Иные вовсе исчезают бесследно.

ТЕКСТ 37

Великие владыки Девапи, брат Шантану, и Мару, сын Икшваку, поныне живут в далеком селении Калапа в горах Химачала.

ТЕКСТ 38

Пред концом века Кали эти двое праведных царей волею Всевышнего сойдут к людям и возродят в обществе его былое устройство – о четырех сословиях и четырех укладах.

ТЕКСТ 39

Колесо четырех веков – Сатьи, Треты, Двапары и Кали – не останавливается на Земле ни на миг, увлекая в свои жернова всех ее обитателей.

ТЕКСТ 40

Все те цари, о Парикшит, о коих я поведал тебе ныне, как и все прочие люди, проходят по Земле одним и тем же путем – они рождаются, обзаводятся имуществом, теряют все и исчезают бесследно в небытии. Всякий человек после смерти обречен стать просто именем, которое, впрочем, тоже забудется.

ТЕКСТ 41

Так что тот, кого ныне именуют великим государем, уже завтра будет называться червем, испражнением и прахом. Кто чинит страдания живым существам, дабы ублажить свое обреченное быть прахом тело, тот злейший враг себе, ибо деяниями своими мостит себе дорогу в ад.

ТЕКСТ 42

Кому выпала судьба властвовать или обладать чем-либо в здешнем мире, тот непрестанно терзается мыслями о преемниках, способных сохранить и приумножить вверенные им богатства.

ТЕКСТ 43

Сколь долго ни мнил бы себя человек властителем земли и бренным телом из плоти, воздуха и огня, он однажды оставит тело свое и владения свои и сгинет, забытый во мраке небытия.

ТЕКСТ 44

Много веков прошло с той поры, государь. Были царства и цари, и от них остались имена, годные разве что для пересчета в притче. Были длинные беспощадные войны, после которых имена полководцев сияли в веках, точно звезды, но время стерло даже самое память о них.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ Череда земных веков

ТЕКСТ 1

Блаженный Шука сказал:

— Однажды Земля-матушка посмеялась над царями, что завоевывали ее друг у друга:

— Забавно мне смотреть на то, — молвила она, — как игрушки в руках смерти изводят себя стараниями овладеть мною.

ТЕКСТ 2

Тщетны труды даже самых мудрых властителей, ибо направлены они на благо бренного тела, век коего столь же короток, сколь век пузыря в воде. Пусты все вожделенные плоды. Несбыточны все земные надежды.

ТЕКСТЫ 3-4

Силою воли эти цари подчиняют себе друзей, мещан, сородичей, вельмож, советников и чиновников; снаряжают войско с могучими слонами и завоевывают вражеские земли, расширяя свои владения, покуда не достигнут морских берегов. Обольщенные властью, вожди земные не видят призрака смерти, что крадется за ними по пятам, поджидая своего часа.

ТЕКСТ 5

Захватив сушу, они устремляются за богатствами в море. Но обретшему власть над собою не нужна власть над миром. Свобода – вот вожделенная цель всякого, кто умеет владеть собою. Свобода – награда тому, кто подчинил себе ум и чувства.

ТЕКСТ 6

Благородные потомки Ману в назначенный срок оставляли земное царствие и удалялись отшельниками в леса. Нынче же глупцы держатся за власть надо мною до конца дней своих.

ТЕКСТ 7

Дабы овладеть мною, алчные глупцы враждуют с собственными отцами, сыновьями и братьями.

ТЕКСТ 8

"Эта земля моя! А ты мне враг!" – возглашают они сородичу, и убивают, и гибнут сами за клочок суши, который не принадлежит им и принадлежать не может.

ТЕКСТЫ 9-13

Много властителей знавала я на моем веку — Притху, Пурураву, Гадхи, Нахушу, Бхарату, Картавирью, Арджуну, Мандхату, Сагару, Раму, Кхатвангу, Дхундхуху, Рагху, Тринабинду, Яяти, Шарьяти, Шантану, Гайю, Бхагиратху, Кувалаяшву, Какуштху, Наишадху, Нригу, Хираньякашипу, Вритру, Намучи, Шамбару, Бхауму, Хираньякшу, Тарака и Равану, сумевшего терзать целый мир. Все они были доблестные, непобедимые витязи, стяжавшие великую славу на поле брани и в делах государства. И никого из них не пощадило время. И остались от них лишь имена.

ТЕКСТ 14

О государь! Я назвал тебе имена доблестных витязей не для того, чтобы ты искал их славы, но дабы осознал, как мимолетны блага земные и достижения. Пусть былые властители мира послужат тебе примером тщетности человеческих усилий, а житие их побудит тебя к отрешенности от суеты и тлена.

ТЕКСТ 15

Кто жаждет обрести неоскверненную преданность Кришне, тот должен непрестанно слушать о добродетелях Всевышнего, ибо Он суть чистая благодать.

ТЕКСТ 16

Святой царь спросил:

— Господин мой! Я хочу знать, возможно ли человеку уберечься от пороков грядущего века Кали?

ТЕКСТ 17

Опиши мне свойства четырех веков и долг человека в каждом веке. Сколько длится срок вселенной и как она разрушается? Что есть время, в образе коего Высший Владыка, Душа жизни, предстает здешнему миру?

ТЕКСТ 18

О государь! В первый век, Век правды, людям свойственны все четыре добродетели – правдивость, милосердие, воздержанность и целомудрие. На четырех этих столпах держится общество людей.

ТЕКСТ 19

В Век правды люди большей частью удовлетворены собою, великодушны, дружелюбны, покойны, рассудительны и терпеливы. Жизнь свою они посвящают самопознанию и потому равнодушны к вещам зримого мира.

ТЕКСТ 20

Во второй век, Трета, в обществе появляются ложь, насилие, недовольство и взаимная вражда. Так укорачиваются на четверть четыре столпа Закона.

ТЕКСТ 21

В этот век люди в основном привержены обрядам. Они не склонны к насилию и плотским удовольствиям. В этот век человек благоденствует, следуя заветам трех Вед. Он набожен, благополучен и удовлетворен в своих страстях. Большую часть населения составляет брахманское сословие.

ТЕКСТ 22

В Третий век, Двапара, воздержанность, милосердие, правдивость и целомудрие исчезают наполовину, высвобождая в сердце человека место недовольству, лживости, жестокости и враждебности.

ТЕКСТ 23

В век Двапара люди тщеславны и честолюбивы, учены и богаты. Семьи их многочисленны, а жизнь весела. Большинство составляет чиновное (кшатрии) и духовное (брахманы) сословия.

ТЕКСТ 24

К началу Четвертого века, Кали, лишь четверть от четырех столпов добродетели остается в обществе. С течением этого века воздержанность, милосердие, правдивость и целомудрие постепенно исчезают из сердца человека, покуда от них вовсе не останется следа.

ТЕКСТ 25

В век Кали люди жадны, злобны, беспощадны, вспыльчивы и враждебны беспричинно. Вечно терзаемые тревогами и ненасытные в желаниях, люди века Кали нравом и поведением уподобляются подлому (шудра) сословию и дикарям.

ТЕКСТ 26

Сознание, заключившее себя в цепь времени, становится подвержено трем состояниям – просветлению, возбуждению и помрачению. Время суть череда образов, всплывающих в сознании.

ТЕКСТ 27

Отрезок времени, когда разум, ум и чувства людей пребывают в состоянии просветления, именуется веком Сатья. В этот век люди извлекают радость из самопознания и самоограничения.

ТЕКСТ 28

Когда в сознании людей преобладает корысть и честолюбие, сие время именуется веком Трета. Этому веку свойственна общая возбужденность.

ТЕКСТ 29

Когда в действиях человека начинают преобладать жадность, недовольство, тщеславие, лицемерие и зависть, такая эпоха именуется Двапара. В это время в обществе воцаряется возбужденность, смешанная с помрачением.

ТЕКСТ 30

Когда человеческой природе становятся свойственны лживость, клятвопреступничество, лень, уныние, самообольщение, страх, когда человек делается склонен к насилию и бедность становится обычным явлением, таковая эпоха называется Кали — век всеобщего помрачения.

ТЕКСТ 31

В этот век люди становятся невоздержанны в еде, легкомысленны, несчастны, похотливы, бедны и своенравны, а женщины их — развратны.

ТЕКСТ 32

В век Кали города населяются ворами. Веды прирастают толкованиями безбожников. Правители притесняют подданных. Духовенство проводит дни в разврате и чревоугодии.

ТЕКСТ 33

Послушники преступают клятвы и обзаводятся нечистыми привычками. Домохозяева нищают и обращаются в попрошаек. Отшельники селятся в городах, а отрешенные старцы роскошествуют в богатствах.

ТЕКСТ 34

Женщины века Кали низкорослы, лукавы, болтливы, грубы, прожорливы, лживы, вороваты, многодетны и бесстыдны.

ТЕКСТ 35

Купцы богатеют мошенничеством. Жульничество не считается пороком и процветает во всех сословиях даже в благополучные годы.

ТЕКСТ 36

Сколь бы добрым и добродетельным ни был хозяин, стоит ему обеднеть, слуга тотчас его предает. Хозяин гонит немощного слугу на улицу, даже если предки того верой и правдой служили его дому многие поколения. Корову отправляют на убой, едва она перестает давать молоко.

ТЕКСТ 37

Мужчины становятся покорны женским прихотям. Ради женской ласки мужчина предаст родного отца, братьев, всю семью и друзей. Родичи любовницы делаются ему ближе собственного семейства.

ТЕКСТ 38

Рабочее сословие живет попрошайством, облачившись в одежды жрецов и отшельников. Те, кто понятия не имеет о праведности, взгромождаются на высокое сидение и рассуждают о долге, законе и добродетели.

ТЕКСТЫ 39-40

В век Кали властители изнуряют народ голодом и поборами. Люди века Кали никогда не знают покоя ни днем ни ночью. Земля мстит им засухой и неурожаем. Скудны их одежды, скудна еда и питье. Человек не умеет ни спать, ни мыться, ни украшать себя. Не умеет предаваться любовным ласкам. И наружностью скорее походит на духа и приведение.

ТЕКСТ 41

В век Кали мужчины так скудеют разумом, что за несколько грошей они готовы убить собрата или самим пойти на смерть. Ради малой наживы человек в век Кали предает лучшего друга.

ТЕКСТ 42

Обезумевшие от чревоугодия и блуда, мужчины не заботятся более о своих детях, родителях и законных женах.

ТЕКСТ 43

Обманутые безбожными вероучениями, они почти не воздают жертвы Всевышнему Владыке — Властителю вселенной, пред чьими стопами падают ниц бессмертные боги.

ТЕКСТ 44

Столь чудесен Господь наш во славе Своей, что, внемля Имя Его дрожащими устами, человек преступает смерть и возносится в царство вечности. Но люди порочного века столь злощастны, что упускают свою удачу.

ТЕКСТ 45

Всевышний, пребудущий в сердце каждой твари, исцеляет пороки злобного века, средоточенные в нечистых местах, вещах и мыслях.

ТЕКСТ 46

Если человек внемлет о Высшем Владыке, сущем в его сердце, прославляет Его, размышляет о Нем, поклоняется или просто оказывает Ему почтение, Господь смывает всю скверну с его души, собранную за многие жизни прежде.

ТЕКСТ 47

В соитии с Господом Богом душа очищается от пороков, как золото от скверных примесей.

ТЕКСТ 48

Преклонением пред богами, воздержанием, успокоением дыхания, благодеяниями, омовением в местах богомолья, покаянием, духовным подвигом, щедростью к неимущим, священным песнопением и иными добродетелями невозможно обрести ту внутреннюю чистоту, кою человек обретает, памятуя о безграничном Владыке сердца.

ТЕКСТ 49

Потому, государь, оставь все занятия в жизни твоей и усердствуй лишь в одном деле – памятовании о Прекрасном чернокудром Спасителе. Так ты исполнишь чаяния твоего сердца.

ТЕКСТ 50

Желанное убежище и беззаветную любовь к Себе дарует Господь Вседержитель всякому, кто в миг смерти памятует о Нем.

ТЕКСТ 51

Но у века Кали, о государь, со всеми его пороками, есть одно бесценное преимущество. В этот век всякий, кто прославляет Кришну и восклицает имя Кришны, непременно обретет высшую свободу и вожделенное убежище для своей души.

ТЕКСТ 52

Всех благ, коих человек достигает богосозерцанием в век Сатьи, жертвоприношением в век Треты и богопоклонением в век Двапары, он в век Кали достигает, воздавая хвалу Господу Богу.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Четыре кончины мира

ТЕКСТ 1

Блаженный Шука сказал:

— Государь, я некогда говорил тебе о размерности времени, о его неделимых частицах, складывающихся в длины, самая большая из которых – срок жизни вселенной. Я перечислил тебе длительности четырех веков. Теперь я поведаю о том, как рушится вселенная в конце дня создателя.

ТЕКСТ 2

Одна тысяча оборотов из четырех веков составляют один день творца. В течение этого дня во вселенной, сменяя один другого, царствуют четырнадцать Ману.

ТЕКСТ 3

По истечению дня Брахмы происходит уничтожение трех ярусов мироздания, и во вселенной наступает ночь, которая длится столько же, сколько и день.

ТЕКСТ 4

Это первый вид всеобщего разрушения, при котором Брахма и его творение входят в тело Вседержителя, возлежащего на вселенском Змее.

ТЕКСТ 5

Когда заканчиваются две половины жизненного срока великого Брахмы, уничтожаются семь главных стихий мироздания.

ТЕКСТ 6

Это второй вид всеобщего уничтожения, при котором стихии вселенского яйца растворяются в первичной природе.

ТЕКСТ 7

Прежде, чем оно случится, Землю сто лет не орошают дожди. От засухи наступает голод, люди начинают поедать друг друга. Народы Земли постепенно все вымирают.

ТЕКСТ 8

Распаленное Солнце нещадными лучами забирает в себя влагу из Земли и живых тварей. И влага не возвращается в земные пределы.

ТЕКСТ 9

Тогда из уст вселенского Змея исторгается великое пламя, что, раздутое буйным ветром, пожирает вселенную, испепелив все ее обитаемые ярусы.

ТЕКСТ 10

Вселенская сфера, опаленная Солнцем сверху и пламенем Аспида снизу, сгорает в огне, как сухая коровья лепешка.

ТЕКСТ 11

Сто лет ветряные бури веют над миром, вздымая в небо облака пыли и погружая Землю в густую мглу.

ТЕКСТ 12

Следующие сто лет из радужных облаков на Землю извергаются водные потоки. Небеса сотрясаются оглушительным громом.

ТЕКСТ 13

Вселенское яйцо наполняется водою причинного океана, знаменуя начало всемирного потопа.

ТЕКСТ 14

Воды всеобщего потопа лишают земную твердь запаха — ее главного свойства — и растворяют Землю в себе.

ТЕКСТЫ 15-19

Огонь забирает у воды вкус. Лишенная главного свойства, она растворяется в огне. Воздух забирает у огня цвет, растворяя огонь в себе. Пространство отбирает у воздуха его отличительную особенность – плотность, поглощая его в себя. Затем самость в помрачении отбирает у пространства звук, главное его свойство, отчего пространство исчезает в помраченной самости. Самость в возбуждении поглощает в себя чувства. Самость в просветлении поглощает в себя богов — силы природы. Затем единое вещество поглощает в себя самость со всеми ее проявлениями. Вещество растворяется в трех состояниях бытия – просветлении, возбуждении и помрачении. Затем три состояния, движимые временем, исчезают в единой природе, которая сама не подвержена шести изменениям, причиняемых временем. Природа не начинается и не заканчивается, не сохраняется и не увечивается, не изменяется и не уменьшается. Она есть основа мироздания.

ТЕКСТЫ 20-21

Единую природу нельзя выразить словами и представить в образах. В ней отсутсвует вещество и вещественные стихии. Ей не присущи состояния просветления, возбуждения и помрачения. В ней нет жизненного движения, разума, чувств и богов. Она не упорядочена ярусами. В ней отсутствуют уровни сознания – сновидение, бодрствование и беспробудное забытье. В ней нет пространства, воздуха, огня, воды, тверди и жара. Единая природа суть отсутствие чего бы то ни было. Но потому как она существует до начала начал, мудрые величают ее основою мироздания.

ТЕКСТ 22

Таковой есть третий вид вселенского разрушения. При нем свойства природы растворяются в сознательном существе под воздействием времени, и бытие переходит в непроявленное состояние.

ТЕКСТ 23

Такие мимолетные образования, как разум, чувства и предметы чувственного восприятия, возвращаются в Сознание, из коего они изошли. Всякая вещь, имеющая начало и конец, не существует самостоятельно, ибо является предметом чувственного опыта и продолжением свой причины.

ТЕКСТ 24

Светильник, глаз и зрительный образ происходят из единого света и не существуют отдельно от него. Так и разум, чувства и предметы чувственного опыта не проявляются из единого Сознания и не существуют отдельно от него.

ТЕКСТ 25

Разуму свойственны три состояния — бодрствования, сновидения и беспробудного забытья. Всякий опыт, приобретаемый сознанием в этих состояниях, есть сугубо воображение.

ТЕКСТ 26

Как облака появляются и исчезают в бескрайнем небе, так зримая вселенная со всеми ее явлениями появляется и исчезает в Сознании.

ТЕКСТ 27

Причина мироздания есть подлинная действительность, ибо причина независима от следствия. Потому как мирообразование происходит в сознании, Сознание есть подлинная действительность. Как нить существует до и после сплетения в ткань, так Сознание существует до и после мирообразования.

ТЕКСТ 28

Все, что опытным путем представляется причиною и следствием, есть в действительности наваждение, ибо существование таковых причин и следствий зависит от наблюдателя. Все, что имеет начало и конец, не существует доподлинно.

ТЕКСТ 29

Непрестанно меняющаяся зримая вселенная и все ее части вплоть до неделимо малой есть совокупность определений, гнездящихся в сознании. Предметы восприятия неотделимы от воспринимающего. Всякий предмет порожден наблюдателем, как движимое порождено неподвижным, а изменчивое – неизменным.

ТЕКСТ 30

Сознающий наблюдатель присутствует во всем зримом, изменчивом разнообразии, оставаясь сам единообразен и неизменен. Полагать, что наблюдатель отличен от предмета наблюдения или предметы различны меж собою, – все равно, что делить пространство на емкости в горшках, огонь — на два пламени, воздух — на множество ветров.

ТЕКСТ 31

Как золоту даются разные имена, когда ему придают разные образы, так Единому непостижимому Существу даются разные имена в быту и в Священных Преданиях.

ТЕКСТ 32

Облако появляется от Солнца, и оно же скрывает Солнце от глаз, также порожденных Солнцем. Образы и явления порождены Сознанием, существуют в сознании и воспринимаемы Сознанием. Сознание исторгает из себя самомнение — такую сущность, которая не позволяет другой, исторгнутой из Сознания сущности видеть свой источник.

ТЕКСТ 33

Когда Солнце рассеивает порожденное им облако, глаз обретает способность видеть свой источник – самое Солнце. Подобным образом, когда отдельное сознание рассеивает пелену самомнения, оно обретает единение со Всеобщим Сознанием.

ТЕКСТ 34

Таковой есть четвертый вид вселенского уничтожения, при коем силою рассудка разрушается самомнение, удерживающее отдельное сознание от соития со Всеобщим и Непорочным.

ТЕКСТ 35

Просветленные мужи утверждают, что творение и уничтожение зримого мира происходит непрерывно и в них задействованы все живые существа, начиная от малой былинки и кончая могучим творцом вселенной.

ТЕКСТ 36

Многочисленные образы живых существ, их появление, изменение и исчезновение с течением времени свидетельствуют о перетекании сознания из одного состояния в другое.

ТЕКСТ 37

Мгновенные переходы между состояниями неуловимы для наблюдателя, как неуловимо для глаза мгновенное передвижение небесных светил.

ТЕКСТ 38

Итак, государь, я описал тебе четыре вида мирового разрушения: непрерывное, происходящее в теле; случающееся время от времени — по истечению дня Брахмы; коренное, затрагивающее самое стихии бытия; и окончательное, при коем сознание освобождается от самости.

ТЕКСТ 39

О доблестный сын Кауравов! Я кратко поведал тебе о путях и достоинствах Вседержителя, в ком рождается, сохраняется и исчезает бескрайнее бытие. Ибо даже творец вселенной не способен живописать сей предмет исчерпывающе.

ТЕКСТ 40

Повесть, что живописует забавы Верховного Волшебника, суть спасительный челнок, в коем обретут убежище все души, гибнущие в бушующем море страданий и перерождений.

ТЕКСТЫ 41-42

Повесть, что поведал я ныне тебе, о государь, в глубокой древности донес миру несравненный мудрец Нараяна. От Брахмы она низошла к Нараде. Тот поведал ее Кришне Двайпаяне Вьясе. Вьяса передал ее мне. В повести сей заключены вся суть и правда четырех Вед.

ТЕКСТ 43

О достойнейший среди отпрысков Куру! Сидящий в здешнем собрании сын колесничего, Сута, в будущем поведает сию повесть мудрецам, что под водительством Шаунаки соберутся для жертвенного таинства в лесу Наймише.

ГЛАВА ПЯТАЯ Последнее наставление Парикшиту

ТЕКСТ 1

Блаженный Шука сказал:

— Сие Сказание повествует о Высшем Существе, из довольства Коего происходит творец Брахма, а из гнева – разрушитель Шива.

ТЕКСТ 2

Тебе, о царь, должно оставить мысли о смерти, кои есть удел животных. Человеку же не подобает думать о том, чего нет. Ты не рождался и не умрешь, ибо существуешь до появления твоего тела и после исчезновения оного.

ТЕКСТ 3

Ты не возродишься в детях и внуках, кои происходят от твоего семени, но пребудешь вечно отдельно от плоти и всего, что порождено ею и с нею связано. Ты различен с телом, как огонь различен с поленом.

ТЕКСТ 4

Когда во сне ты видишь усекновение твоей головы, ты вспоминаешь, кто ты есть наяву. Знай, государь, что тело, сложенное из пяти стихий, есть сон для нерожденного и бессмертного сознания.

ТЕКСТ 5

Подобно тому как пространство разбитого горшка соединяется с общим пространством, сознание, освободившись из темницы плоти и ума, соединяется с бескрайним вездесущим Сознанием.

ТЕКСТ 6

Тело твое, свойства и поступки производятся лишь в уме, который сам порожден самообманом. Ограничив себя самомнением, мыслью и ощущениями, сознание вовлекает себя в череду призрачных существований.

ТЕКСТ 7

Как пламя происходит от сочленения фитиля, масла, емкости и жара, так круговерть перерождений происходит от соединения ума, тела, действия и сознания. Перейдя в состояние переменчивости — возбуждения, помрачения и просветления, сознание запускает собственное колесо рождений, смертей и томления. Вернувшись же в состояние недвижения, сознание разрывает цепь своих страданий и перерождений.

ТЕКСТ 8

Ты в твоей истинной сути не подвержен творению и разрушению. Ты лучезарен, как свет, но ныне сокрыт под саваном плоти и мыслей. В тебе как в пространстве покоится все мироздание. Ты неизменен, неделим, безначален и бесконечен.

ТЕКСТ 9

О Государь! Нынче же погрузись мыслями в Вездесущее. Разумом ты узришь свое существование. Узришь себя сокрытым пеленою чуждой тебе плоти.

ТЕКСТ 10

Насланный брахманским проклятием летучий змей не причинит зла тебе подлинному. Посланники смерти не властны над душою, но душа властна над смертью.

ТЕКСТЫ 11-12

Прими в себя мысль: "Я высшая безмятежная Сущность. Высшая сущность – Я". Войди в Высшую Сущность, лишенный ощущений, желаний и былых впечатлений. Ты не увидишь, как змей Такшака вонзит тебе в стопу свой клык, полный жгучего яда. Не почувствуешь прикосновения его гибкого языка, ибо тело твое суть одно целое со Вселенною, а Вселенная суть твое сознание.

ТЕКСТ 13

Любезный государь! Я поведал тебе о путях твоего Спасителя, коего узрел ты во чреве твоей матери. Он высший Благодетель всякой твари и Душа всего живого. О чем еще ты желаешь знать, государь?

ГЛАВА ШЕСТАЯ Исход Парикшита

ТЕКСТЫ 1-2

Сута сказал:

— Когда мудрый сын Вьясы сомкнул уста, Парикшит, неизменно оберегаемый Всевышним, поклонился в ноги учителю и, сложив молитвенно ладони, молвил:

— О, господин! Мне нечего больше желать, ибо я достиг цели жизни. Я обрел все, о чем только может мечтать человек. Услышал из уст великодушного учителя повесть о Прекрасном Владыке, Коему нет начала и нет конца.

ТЕКСТ 3

Немудрено, что великодушные мудрецы, мыслями вечно пребудущие с Безупречным Владыкою, являют милость заблудшим душам мира сего.

ТЕКСТ 4

В одной повести ты сложил все Предания (Пураны), повествующие о Всевышнем, о Коем возможно говорить лишь стихами.

ТЕКСТ 5

Теперь я не страшусь ни Такшаки, ни иной мирской твари, не страшусь череды рождений и смертей. Но страх сковывает меня при мысли о соитии с Вездесущим Бытием.

ТЕКСТ 6

Дозволь мне, о премудрый муж, расстаться с жизнью, помышляя лишь о запредельном Владыке, что недоступен чувственному опыту.

ТЕКСТ 7

Ты явил мне Всевышнего в Его подлинном облике. Открыл мне Его красоту, рассеял мглу вокруг моей души. Я хочу быть вечно во власти Его чар и не расставаться с Ним никогда.

ТЕКСТ 8

Сута сказал:

— Выслушав государя, беспристрастный сын Вьясы благословил Парикшита и, приняв поклоны от царя и мудрецов, покинул место почтенного собрания.

ТЕКСТЫ 9-10

А Парикшит отправился к берегу Ганги, где сел неподвижно на ковер из священной осоки, обращенной кончиками на восток. Обернувшись ликом на север, он устремил внутренний взор ко Всевышнему, и в сознании его исчезли образы здешнего мира, прервались связи, развеялись сомнения и пресеклось движение жизни.

ТЕКСТ 11

Меж тем, о почтенные, дракон Такшака уже подлетал к берегу Ганги, дабы исполнить смертельное проклятие отпрыска Шамики. Путь его лежал через лесную чащобу, где предается своим обетам мудрец Кашьяпа.

ТЕКСТ 12

Щедрыми дарами и ласковыми речами змей ублажил лесного отшельника и в благодарность получил от Кашьяпы заверение не употреблять против его яда известное лишь ему чудодейственное заклинание. Затем, спустившись на берег, лукавый гад обернулся брахманом и в поклоне укусил государя за ногу.

ТЕКСТ 13

Охваченные великой скорбью люди и боги видели, как тело Парикшита загорелось от жгучего яда Такшаки и рухнуло в пламени, словно пораженное молнией.

ТЕКСТ 14

Горестный вопль раздался в небе, который привел в замешательство и смятение богов, демонов, людей и зверей.

ТЕКСТ 15

Загремели литавры, заиграли небесные музыканты и заплясали райские девы. Посыпались с небес на Землю благоуханные цветы.

ТЕКСТ 16

После смерти Парикшита государем стал его юный сын Джанамеджая. Узнав от советников, как погиб его отец, юный царь, терзаемый скорбью, решил страшно отомстить Такшаке и всему змеиному племени.

ТЕКСТ 17

По воле государя жрецы развели священный огонь и под звуки заклинаний начали совершать змеиное жертвоприношение. Такшака, когда услышал о том, что в ужасном огне гибнут более могущественные змеи, чем он, в страхе бежал в чертоги Индры.

ТЕКСТ 18

После многих дней смертоносного таинства жрецы сказали царю с досадою, что Такшака еще не явился на жертвоприношение.

— Сделайте так, чтобы он пришел непременно, — воскликнул Джанамеджая, обращаясь к заклинателям. — Примените все свое искусство, ибо Такшака — враг мой и должен погибнуть!

ТЕКСТ 19

О государь! Такшака укрылся в небесных чертогах Индры, благосклонного к змеям. Повелитель богов принял его милостиво и утешил, обещав ему безопасность.

ТЕКСТ 20

В ответ Джанамеджая промолвил грозно:

— Тогда пусть коварный змей сгорит вместе со своим покровителем.

ТЕКСТ 21

И жрецы с удвоенным усердием принялись лить жертвенное масло в священный огонь и читать самые могучие заклятия. И тогда сам Индра, царь богов, появился там на своей воздушной колеснице, окруженный сонмами небесных дев и осененный белыми облаками.

ТЕКСТ 22

В складках его одежды извивался Такшака, обезумевший от страха. И не мог защитить его Индра от чар, творимых жрецами Джанамеджаи. Ослабевший, он соскользнул с колен царя богов и, крутясь в воздухе, полетел против воли к жертвенному алтарю.

ТЕКСТЫ 23-24

В то мгновение, когда Такшака повис над огнем, трепещущий, шипящий и стенающий в предчувствии близкой смерти, Брихаспати, сын Ангиры, воскликнул, обращаясь к царю Джанамеджае:

— Негоже царю богов быть убитым тобою, простым смертным. Знаешь ли ты, что Индра испил небесный нектар? Значит, смерть и старость не властны над ним.

ТЕКСТ 25

Жизнь и смерть воплощенной души и ее странствие по дорогам мира предопределены ее благодеяниями и злодеяниями. И никто, государь, не вправе вторгаться в чужую судьбу.

ТЕКСТ 26

Всякий, нашедший гибель от змеи, разбойника, огня, молнии, голода, болезни или иной причины, лишь пожинает плоды своих прошлых дел.

ТЕКСТ 27

Нечестивое жертвоприношение затеял ты, ибо свершается оно из мести и для причинения боли. Тысячи невинных созданий уже погубил ты, государь, которые пострадали не по своей судьбе. Умоляю, прекрати свою жертву, останови это ужасное истребление змей.

ТЕКСТЫ 28-29

Джанамеджая погрузился в раздумье и долго безмолвствовал. Наконец, побуждаемый окружавшими мудрыми жрецами, он молвил: "Да будет так, как ты хочешь. Пусть прекратится это жертвоприношение".

И когда царь произнес эти слова, раздались крики радости и рукоплескания и прекратилось жертвоприношение змей.

Никто не способен противостоять ворожащей силе Всевышнего. Повинуясь ее чарам, одни чада Божьи видят друг в друге своих врагов и соперников.

ТЕКСТЫ 30-31

Там, где пребудет Истина, нет места обману, обманщице и обманутым. Там, где пребудет Истина, нет места сомнениям относительно своей подлинной сути. Где пребудет истина, там пресекается работа ума — приятие и отторжение. Там нет творца и творения, ибо в Истине присутствует все и всегда. В Обители Истины деяния не приносят плодов, а наблюдатель, лишенный самости, не перенимает себе свойства наблюдаемых предметов. В Обители Истины нет страданий, ибо где Истина, там нет обмана. Пред ликом Истины исчезают похоть и гнев, а в сердце воцаряется совершенное блаженство.

ТЕКСТ 32

Всякий, кто осознал свою принадлежность к Истине, изживает в себе понятия "я" и "мое", не соблазняется ни "тем", ни "этим", разобрав стихии всякой вещи, и приемлет в сердце лишь то, что сближает его с блаженной Истиной, Вишну.

ТЕКСТ 33

Кто ищет соития с Истиной, тот признает Ее безусловное превосходство над собою. Кому явилась Истина, тот не мнит себя кем-либо и не мнит что-либо своею собственностью. Кто узрел Истину, тот утратил себя и утратил свой дом.

ТЕКСТ 34

Кто устремил сердце свое к Безмятежной Истине, тот терпит всю хулу и презрение мира. Тело свое он почитает храмом Всевышнего и не творит себе врагов.

ТЕКСТ 35

Я склоняюсь пред Всевышним Господом, Кришною, памятуя Чьи лотосные стопы, я постиг сие Предание, поведанное мне блаженным Шукою.

ТЕКСТ 36

Шаунака сказал:

— О добрый Сута! Расскажи о том, как Паила и прочие достойные ученики Вьясы донесли нынешнему миру учение Веды.

ТЕКСТ 37

Сута отвечал:

— О благородные мужи! В начале начал из пространства в сердце размышляющего Брахмы изошел поток нада. Движение сего потока можно слышать, закрыв ладонями уши.

ТЕКСТ 38

Это есть первый звук Веды, внемля которому человек избавляет сердце свое от скверны предметов, делания и представления о себе как о делателе, что дарует вечную свободу от призрачных перерождений.

ТЕКСТ 39

Из потока нады происходит трехсложный звук омкара. Но подлинный источник его не определен. Звук "Ом" есть образ Всевышнего, в коем заключены три Господни Ипостаси – всеобъемлющая (Брахман), вездесущая (Параматма) и стоящая над всем бытием, обладающая отдельными достоинствами (Бхагаван).

ТЕКСТЫ 40-41

Звучание "Ом" недоступно уху. Оно уловимо лишь сознанием, когда чувства спят, и при полном отсутствии впечатлений. От соприкосновения со звуком "Ом", распространяющимся во всеобъемлющем Бытии (Брахмане), в глубинном пространстве Сознания (Параматме) рождается семя, из коего произрастают Гимны (Мантры) и тайные Речения (Упанишады).

ТЕКСТ 42

Ом содержит три слога, на которых основаны три Веды. Веды содержат в себе свойства, слова, род и значение слов.

ТЕКСТ 43

Из звука "Ом" Брахма создал все звуки алфавита – гласные, согласные, полугласные, шипящие, все их длинные и краткие образы.

ТЕКСТ 44

С помощью тех звуков творец исторг из четырех уст своих четыре Веды, что соединились со звуком "Ом" и семью заклинаниями о сотворении четырех жертвенных деяний.

ТЕКСТ 45

Затем Брахма доверил Веды своим благочестивым сынам, искушенным в мудрости и красноречии. Ставшие непревзойденными знатоками Закона, они изложили Веды своим отпрыскам.

ТЕКСТ 46

Так с первого дня творения, покуда четыре века повторяют свой круг, это тайное знание хранится между мужами, стойкими в своих обетах, и передается от учителя к ученику. В конце каждой Двапары Веду приспосабливают к восприятию человека, которого развратит век Кали.

ТЕКСТ 47

В конце минувший Двапары ученые мужи, вдохновенные Непогрешимым Господом, по обычаю поделили Веды на четыре части, дабы приспособить ее мудрость к восприятию нарождающихся людей века Кали, кратко живущих и слабых телесно и умственно.

ТЕКСТЫ 48-49

В нынешнее царствование Ману из солнечного рода Вивасвана властители вселенной под водительством Брахмы и Шивы обратились к хранителю трех миров, Господу Вишну, с просьбой о защите Закона. И Всевышний явил Себя из чрева Сатьявати, жены премудрого Парашары. Так в обличии Вьясы Господь Бог поделил Веды на четверо.

ТЕКСТ 50

Вьяса разделил речения Ригведы, Атхарваведы, Яджурведы и Самаведы на четыре состава (самхиты) по их значимости, подобно тому, как огранщик разделяет алмазы по ценности.

ТЕКСТ 51

Он призвал к себе четырех самых усердных и благоразумных учеников и поручил каждому из них отдельное собрание речений (самхиту).

ТЕКСТЫ 52-53

Первую самхиту, из Ригведы, Вьяса поведал Паиле и назвал ее Баху-рича. Речения Яджурведы, под названием Нигада, он изложил Вайшампаяне. Собрание молитв Самаведы, Чандога-самхиту, он доверил Джаимини. Атхарваведу он открыл самому близкому своему ученику, Суманту.

ТЕКСТЫ 54-56

Паила разделил свою самхиту на две части и огласил их Индрапрамити и Башкале. Последний поделил свою часть на четыре и поведал их Бодхье, Ягьявалкье, Парашаре и Агнимитре. Строгий подвижник Индрапрамита поведал свою самхиту мудрому волхву Мандукее, чей ученик Девамитра изложил Ригведу отшельнику Саубхари.

ТЕКСТ 57

Сын Мандукеи именем Шакалья поделил свою самхиту на пять частей и поведал их Ватсье, Мудгале, Шалие, Гокхалье и Шишире.

ТЕКСТ 58

Еще один ученик Шакальи, Джатукарнья поделил полученную им от учителя самхиту на три части и, добавив словарь, изложил их четырем ученикам: Балаке, второму Паиле, Джабале и Вирадже.

ТЕКСТ 59

Сын Баскалы, Баскали, сложил из разделов Ригведы Валакхилья-самхиту и передал ее Валаяни, Бхаджье и Кашаре.

ТЕКСТ 60

Так, передавая от учителя к ученику, сохраняли самхиты Ригведы святые брахманы. Всякий человек, кто просто внемлет речениям Ригведы, искупает все грехи свои и возносится в нетленную обитель благодати.

ТЕКСТ 61

Ученики Вайшампаяны сохранили в поколениях Яджурведу. Их именуют Чараками за то, что в веках творят они суровые обеты во избавление своего учителя от греха брахманского убийства.

ТЕКСТ 62

Однажды ученик Вайшампаяны по имени Ягьявалкья просил учителя дозволить ему в одиночку совершать обеты прочих своих духовных братьев. Дескать, нет проку в покаянии людей посредственных. Дескать, одна епитимья прилежного ученика заменит тысячи никчемных.

ТЕКСТ 63

На что учитель с гневом ответил: "Убирайся прочь с глаз моих, злодей! Тому, кто оскорбляет брахманов, нет места среди моих учеников! И верни все знание, коему ты научился от меня".

ТЕКСТЫ 64-65

В тот же миг Ягьявалкья, сын Деваратры, исторг зерна Яджуровых мантр на землю, к ногам учителя, и покинул святую обитель. Ученики, бывшие свидетелями тому чуду, обратившись в куропаток, принялись склевывать драгоценные зерна. С той поры прекрасное собрание Яджурведы именуется Таиттирья-самхита.

ТЕКСТЫ 66-67

Меж тем Ягьявалкья искал новые мантры, неизвестные даже его учителю. В Поиске он обратился с молитвою к богу-Солнцу:

— О лучезарный владыка! Я в почтении склоняюсь пред тобою. Во всем мире ты самый могущественный и великодушный властитель. Ты царь над царями! Ты пронизаешь собою все четыре вида живых тварей — от Брахмы до неподвижного древа! Ты пребудешь внутри тварей как невидимый огонь жизни и снаружи как неуловимое время. Ты творишь обстоятельства - неосязаемые пределы возможностей — и поддерживаешь бытие, поглощая и рассеивая влагу в течение круглого года. Из твоего сияния рождаются три мельчайшие единицы и частицы времени.

ТЕКСТ 68

Лучезарный дарователь жизни! Бог богов! Неисчерпаемый источник света! Истребитель тьмы, невежества, страданий и греха! Хранитель жизни всякой движимой и недвижимой твари, что с утренним пробуждением уповают на тебя!

ТЕКСТ 69

Ты внутренняя сущность жизни, приводящая в движение бессознательный ум, чувства и жизненный воздух всех движимых и неподвижных существ!

ТЕКСТ 70

Взглянув на усопшего во мрачной пасти удава невежества, ты пробуждаешь его к жизни. Милосердный спаситель, всякий раз восходя на небе, ты побуждаешь живых тварей к благочестивому деянию, приближая их к чертогам райским. Всякому, кто обращает взор свой внутрь себя, открывается твой благодатный свет!

ТЕКСТ 71

Словно царь земной, ты обходишь свои владения, вселяя страх в души злодеев. Владыки небесных пределов, как данники твои, склоняют пред тобою главы, сложив ладони, украшают тебя гирляндой лотосов и подносят душистую медовую влагу.

ТЕКСТ 72

По примеру вселенских богов я склоняюсь пред твоими лотосными стопами и молю открыть мне речения Яджурведы, неведомые ни одной живой твари.

ТЕКСТ 73

Сута сказал:

— Довольный речами подвижника, Лучезарный Владыка низошел на Землю в облике крылатого коня и поведал Ягьявалкье неизвестные прежде мантры Яджурведы.

ТЕКСТ 74

Сотни речений новоявленной Яджурведы мудрец разделил на пятнадцать глав и назвал сие писание Ваджасанейи-самхита, ибо изошли они из конской гривы бога-Солнца. Самхиту эту он передал мудрецам Канве и Мадхьяндине с их товарищами.

ТЕКСТ 75

У хранителя Самаведы, Джаимини, был сын по имени Суманту, его сына звали Сутван. Им Джаимини поведал два раздела Самаведы.

ТЕКСТЫ 76-77

Непревзойденным знатоком древа Самаведы был мудрец по имени Сукарма. Он поделил Самаведу на тысячу самхит, кои передал трем ученикам: Хираньягарбхе, сыну Кушалы, Паушьянджи и просветленному Авантье.

ТЕКСТ 78

Пятьсот учеников Хираньягарбхи ныне известны миру как северные певцы Самаведы, а пятьсот учеников Паушьянджи и Авантхи – ее восточными певцами.

ТЕКСТ 79

Еще пять учеников Паушьянджи – Лаугакши, Мангали, Кулья, Кушида и Кукши – получили по сто самхит Самаведы.

ТЕКСТ 80

Ученик Хираньянабхи Крита поведал двадцать четыре самхиты своим ученикам. Оставшиеся разделы были доверены премудрому Авантье.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ Былинные Предания

ТЕКСТ 1

Хранитель Атхарваведы, мудрец Суманту, передал свою самхиту Кабандхе, который в свою очередь поведал ее Патхье и Ведадарше.

ТЕКСТ 2

Учеников Ведадарши звали Шауклаяни, Брахмабали, Модоша и Пиппалаяни. У Патхьи были ученики: Кумуда, Шунака и Джаджали – непревзойденные знатоки Атхарваведы.

ТЕКСТ 3

Ученикам своим, Бабхру и Саиндхаваяне, Шунака передал два раздела Атхарваведы. Саиндхаваяна поведал ее Саварне.

ТЕКСТ 4

Среди учителей Атхарваведы значатся также Накшатракалпа, Шантикалпа, Кашьяпа и Ангираса. Теперь я расскажу о писаниях, что составляют древние Былины — Пураны.

ТЕКСТ 5

Среди сохранителей Пуран числятся шесть учителей, имена коих: Трайяруни, Кашьяпа, Саварна, Акритаврана, Ваишампаяна и Харита.

ТЕКСТ 6

Каждый из них изучал одну Пурану под водительством моего отца, Ромахаршаны, который приходится учеником Вьясадеве. Все шестеро являются моими учителями, от которых я узнал их разновидности Пуран.

ТЕКСТ 7

Под водительством Ромахаршаны мы с Саварни и учеником Рамы Акритавраною изучили четыре главных собрания Пуран.

ТЕКСТ 8

Теперь, о добродетельный Шаунака, я поведаю тебе об отличительных особенностях пураны, как это понимали размышлявшие над предметом благочестивые брахманы.

ТЕКСТЫ 9-10

Согласно моим учителям, былинное предание (пурана) описывает десять предметов: творение вселенной (сарга); творение миров и живых существ (висарга); поддержание жизни в тварях (вритти); их защиту (ракша); царствования Ману (антарани); родословные царей (вамши); деяния царей (вамша-анучаритам); кончину вселенной (самстха); причины, побуждающие двигаться мир (хетух); и высшее Убежище (апашрайах). Некоторые ученые мужи утверждают, что большие пураны непременно содержат десять предметов описания, малым — достаточно пять.

ТЕКСТ 11

Итак, от возбуждения первых состояний непроявленной природы возникает первичное вещество. Из этого вещества появляется самость, что делится на три подвида. Тройственная самость далее проявляется как стихии, чувства и силы, управляющие чувствами. Все это в совокупности есть первичное творение (сарга).

ТЕКСТ 12

За первичным творением следует вторичное (висарга), когда вышеназванные стихии в совокупности образуют предметы восприятия в сознании всех вместе отдельных наблюдателей. При этом возникает понятие греха и благодеяния и запускается колесо жизни и смерти, когда из семени рождается тело, производящее новые семена.

ТЕКСТ 13

Движущиеся существа поддерживают себя (вритти) за счет недвижимых. Более свободный живет тем, что потребляет менее свободного. Людям положено поддерживать себя исполнением их долга, предписанного законом Всевышнего.

ТЕКСТ 14

Всевышний оберегает (ракша) мир, нисходя в его пределы в обличии живых тварей – зверей, людей, мудрецов и богов. Сострадательный к чадам Своим, Он карает злодеев, уклонившихся с праведного пути, и благодетельствует честным праведникам.

ТЕКСТ 15

Царствие Ману (манвантара) осуществляется одновременно шестью владыками: самим Ману, богами, сынами Ману, небесным царем Индрою, небесными мудрецами и одним из Божьих Воплощений.

ТЕКСТ 16

Царственные роды (вамши) происходят от творца Брахмы, они не прерываются ни в прошлом, ни в настоящем, ни в будущем. Житие и деяния их выдающихся сынов (вамша-анучаритам) живописуются в пуранах.

ТЕКСТ 17

Пураны описывают и четыре кончины мира: промежуточное, стихийное, непрерывное и окончательное.

ТЕКСТ 18

Причина сотворения и движения мира есть неделимое сознание. В состоянии помрачения оно обзаводится плотским обликом и мнит себя деятелем.

ТЕКСТ 19

Единая неизменная Сущность (Брахман), что пребудет во всех вещах как их причина, во всех трех состояниях наблюдателя – бодрствования, сновидения и забытья, но отстоящая отдельно от вещей, есть высшее убежище всего сущего (апашрайя).

ТЕКСТ 20

Как земля существует в виде глиняного горшка и отдельно от него, как понятие существует в осязаемом и имеющем имя предмете и отдельно от него, так некая Сущность существует во всех состояниях опыта наблюдателя от его зачатия до смерти. Таковая Сущность есть Высшее Прибежище.

ТЕКСТ 21

Лишь сознание, что свободно от трех состояний – бодрствования, сновидения и беспробудного забытья, способно снискать убежище у лотосных стоп Всевышнего, Обители непроизвольного блаженства, где рассеиваются, как утренняя мгла, желания мира и страсть к обладанию.

ТЕКСТ 22

Мужи, сведущие в Преданиях древности, поделили их согласно их свойствам на восемнадцать главных Пуран и восемнадцать второстепенных.

ТЕКСТЫ 23-24

К восемьнадцати главным Пуранам относятся Брахма, Падма, Вишну, Шива, Линга, Гаруда, Нарада, Бхагавата, Агни, Сканда, Бхавишья, Брахма-ваиварта, Маркандея, Вамана, Вараха, Матсья, Курма и Брахманда.

ТЕКСТ 25

Итак, о почтенные, я подробно описал вам ветви древа Вед, произрастающего от единого Мудреца к его ученикам и ученикам учеников. Всякий, кто слышит сие слово, да укрепится духом в поиске Непостижимого.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ Сказание о Маркандее

ТЕКСТ 1

О Сута, непревзойденный сказитель! Святой среди мудрецов! Да продлятся долго дни твои! Говори, говори еще. Да не умолкнут уста твои, ибо словом твоим ты указуешь заблудшим душам путь из мрака призрачных существований.

ТЕКСТЫ 2-5

Расскажи мне о сыне Мриканду, Маркандеи, кто некогда наделен был столь долгой жизнью, что пережил кончину света, когда по истечении дня Брахмы вселенная погрузилась в воды всеобщего потопа. Маркандея приходится мне далеким предком, и он поныне живет и здравствует, хотя минула уже добрая половина нового дня создателя. По преданию, когда он очутился один в пустоте и безлюдье посреди бескрайних водных пространств, он увидел маленького Мальчика, спящего на листе баньянового дерева. Расскажи, что было дальше, ведь тебе известны все сказания, сошедшие из уст Вьясадевы.

ТЕКСТ 6

Сута отвечал:

— О Шаунака, вопрос твой уместен ныне, как никакой другой. Ибо вопрошаешь ты о Всевышнем Нараяне, что рассеивает скверну в сознании людей нынешнего века Кали.

ТЕКСТЫ 7-11

Еще в отрочестве, после искупительного обряда приобщения к брахманскому сословию, проведенного отцом, Маркандея стал изучать священные Предания и налагать на себя обеты подвижничества. В течение многих тысяч лет он чтил обет безбрачия, священный Закон и богов, и всех, кто соблюдал предписанные Ведами обряды. Он бродил по земле в черной, подобранной поясом, оленьей шкуре, со спутанными волосами, с повязанным на груди священным шнуром, с сосудом и посохом в руках и четками из семян лотоса, отрекшись от мирских радостей, удивляя смертных своим обликом. В утренние и вечерние сумерки Он чтил Всевышнего в пяти Его ипостасях – жертвенного огня, Солнца, учителя, брахманов и Вездесущей Души. Он просил у мирян подаяние и отдавал все собранное учителю, и ел пищу, лишь если учитель дозволял ему. Так, предаваясь благочестивым размышлениям, совершая жертвоприношения и подвиги умерщвления плоти, Маркандея одолел смерть.

ТЕКСТ 12

Брахма и его сыны — Бхригу, Шива и Дакша, пращуры и бестелесные духи, люди и бессмертные боги – все существа дивились заслуге Маркандеи.

ТЕКСТ 13

Ступая стезей подвижничества, воздержания, умерщвления плоти и священного созерцания, мудрец избавился от желаний мира.

ТЕКСТ 14

И покуда он предавался своему суровому покаянию, миновало шесть царствований Ману.

ТЕКСТ 15

В седьмое, нынешнее царствие Ману, повелитель богов Индра узнал о Маркандее и, устрашившись, что власть его на небесах поколеблется от подвигов отшельника, решил совратить последнего с праведного пути.

ТЕКСТ 16

Громовержец призвал к себе бога любви Каму, ангелов и небесных дев-соблазнительниц, призвал к себе весну, благоухающий сандалом гималайский ветер и жадность с дурманом и повелел им соблазнить стойкого подвижника.

ТЕКСТ 17

Тот же час посланцы небесного царя явились гурьбою в уединенную обитель Маркандеи, что расположена на берегу реки Пушпабхадры у склона горы Читры в северных Гималаях.

ТЕКСТЫ 18-20

Пробираясь по тропам и полянам, посланцы небесного владыки увидели в глубине леса, на берегу реки, в прекрасной местности, восхищающей взоры, обитель отшельника. В лесу том веял приятно освежавший ветерок, с горных склонов струились журчащие водопады, на цветущих кустах и деревьях, наполнявших воздух чудным благоуханием, пели сладкоголосые птицы, и над ветвями, гнущимися под тяжестью цветов и плодов, жужжали медоносные пчелы. Бог любви заиграл на рожке свой чарующий напев.

ТЕКСТ 21

Следом в обитель отшельника ступила весна, и растаяли снега на горных вершинах, и весело побежали по склонам ручьи и реки. Густые леса в окрестности наполнились благоуханием цветов. Звери и птицы в страстной жажде потомства затеяли свои любовные игры.

ТЕКСТЫ 22-23

Бог любви с толпою сладкоголосых ангелов и райских дев приблизился к тому месту, где, прикрыв глаза, сидел, сияющий святостью и погруженный в размышления, Маркандея. И тогда Кама натянул свой лук, разящий без промаха, и положил на него свою невидимую стрелу о пяти остриях.

ТЕКСТ 24

Райские девы пустились в пляс, блистая драгоценными нарядами. Ангелы под звуки лютней принялись услаждать слух отшельника сладкими голосами.

ТЕКСТ 25

Так весна, жадность, благоухающий ветер, ангелы, девы и бог любви с его острыми стрелами соблазняли Маркандею и отвлекали его от опасного для богов подвижничества.

ТЕКСТЫ 26-27

Потом одна из райских дев по имени Пунджикастхали стала играть с мячом, поднимая его с земли и подкидывая высоко в воздух, чтобы Маркандея мог любоваться гибкостью ее тела. Играя вокруг мудреца, она бросала на него робкие, полные нежности взгляды. На ветру развивались ее легкие одежды, обнажая ее округлые бедра; маленькие изящные ступни девы окрашены были красным порошком, и на лодыжках ее золотыми колокольчиками звенели браслеты.

ТЕКСТ 28

Тогда Кама, вечно юный бог любви, вооруженный луком желания, решил, что в сердце отшельника вселилась неодолимая страсть, и пустил в него цветочную стрелу, от которой еще никому не удавалось уберечься.

ТЕКСТ 29

В это мгновение Маркандея увидел нарушителя его благочестивых размышлений и в гневе сжег Каму пламенем своего взора. Так, наступив на спящую змею, неосторожный ребенок находит свою погибель.

ТЕКСТ 30

Зная, кто послал к нему соблазнителей, мудрец тем не менее продолжал свое благое раздумье, хотя в его власти было испепелить могучего громовержца со всей его свитою. Воистину великой душе неведомо чувство гнева.

ТЕКСТ 31

И царь небес дивился тому, как Маркандея сумел оградить себя от могущества Камы, бога любви.

ТЕКСТ 32

Вскоре лесному отшельнику явился Господь Вседержитель в обличии мудрецов Нара-Нараяны.

ТЕКСТЫ 33-34

Светлоликий и темноликий мудрецы были о четырех руках, с большими черными глазами, подобными лотосам, с тонким станом и широкой грудью, кою пересекал трижды сплетенный священный шнур. Облачены они были в грубые рубища и шкуры из черной антилопы. В руках мудрецы держали сосуд для воды, бамбуковый посох, молитвенные четки из семян лотоса, пучки священной осоки и травы дарбхи, олицетворяющей Веды. От них исходило сияние, как от яркого светила, и обликом они были прекрасны, как Солнце и Луна.

ТЕКСТ 35

Едва увидев пришельцев, Маркандея поднялся со своего места и поклонился до самой земли.

ТЕКСТ 36

Великой радостью наполнилось его сердце, чувства ожили, тело обрело юношескую силу. Со слезами на глазах он взирал на Всевышнего, не в силах поверить своему счастью.

ТЕКСТ 37

Он мысленно заключил своих Спасителей в жаркие объятия и дрожащим голосом шептал непрестанную молитву.

ТЕКСТ 38

Маркандея пригласил Мудрецов сесть на почетное место и оказал Им надлежащее гостеприимство: подал воды для омовения ног, сандаловый состав, душистое масло, благовония и цветочные гирлянды.

ТЕКСТ 39

Поклонившись вновь Мудрецам, Чьи лица светились добротой и благорасположением, Маркандея промолвил благоговейно:

ТЕКСТ 40

— Господи Всемогущий! Возможно ли человеку описать Твои достоинства! От Тебя происходит жизненный воздух, что приводит в движение чувства, мысли и речь. В Тебе черпают жизненные силы люди и боги, творец Брахма и разрушитель Шива. Ты Владыка над всеми тварями, и Ты друг тем, кто предан тебе.

ТЕКСТ 41

Как и прочие Твои образы, Ты принял нынешний — двоякого Мудреца, дабы даровать избавление страждущим в трех мирах, кои Ты творишь, как паук свои паутины, и, как паук, вбираешь их в себя.

ТЕКСТ 42

Господи Всемогущий! Ты Владыка и Хранитель всех существ – движимых и недвижимых. Ты оберегаешь рабов Твоих от власти времени, судьбы и власти природы. Тебя славят в молитвах одинокие затворники, постигшие мудрость Вед. О Тебе размышляют молчальники, усмирившие плоть и чувства. Я склоняюсь к Твоим лотосным стопам.

ТЕКСТ 43

Подле стоп Твоих душа обретает спасение от цепей рождения и смерти. Тебя боится само время, пред которым трепещут все живые твари, и даже их создатель, бессмертный Брахма.

ТЕКСТ 44

Ты изначальный Учитель Истины, и Ты суть Истина. Ты Спаситель утративших надежду на спасение. В Тебе находит убежище всякая душа, отринувшая очаг и телесные нужды. Кто сподобился услужить Тебе, тот утоляет все чаяния своего сердца.

ТЕКСТ 45

О Повелитель жизни! Благодетель души! Твоим волшебством сотворены три свойства природы, кои творят, хранят и уничтожают зримую вселенную и всех ее существ, включая пресветлых богов. Просветленность Ты почитаешь благом. Возбужденность и помрачение – злом, ибо от них происходят в мире все страдания, страх и обман.

ТЕКСТ 46

Мудрые чтят Твой чистый образ и образ Твоего непорочного служителя и отвергают изваяния из тлена. Святые молятся на Твой облик чистого света, из коего соткана Твоя непорочная Обитель, где нет места страху, где все исполнено совершенным блаженством.

ТЕКСТ 47

Ты Вездесущий. Образам Твоим нет числа. Ты Владыка мира, ныне принявший обличие Мудрецов Нары и Нараяны, пред коими склоняются боги и прародители вселенной. Ты отрешенный от мира Молчальник, хранящий мудрость Веды.

ТЕКСТ 48

Живые твари, обманутые чувственным опытом, не способны узреть Тебя, пребудущего в их чувствах, сердце и жизненном воздухе. Чей разум обманут Твоей волшебной игрой света, не умеет видеть Тебя, сущего всюду. Твой образ сокрыт даже от Брахмы, вселенского учителя, хотя и постиг он Веды из Твоих уст.

ТЕКСТ 49

Образ Твой – сокрытая в Ведах тайна, кою со дня творения тщатся постичь мудрецы под водительством самого Брахмы. Я склоняюсь пред Тобою, о Ком вещают мыслители Вед. Я склоняюсь пред Тобою, Чья природа сокрыта пеленой обмана и доподлинно ведома лишь Тебе одному. Тобою проявляется целый мир, но волшебство Твоего проявления остается непроявленным и непостижимым.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ Видение Маркандеи

ТЕКСТ 1

Сута сказал:

— Итак, государь, другу Нары, Всевышнему Господу Нараяне, пришлись по нраву речи Маркандеи, достойного отпрыска первосвященника Бхригу.

ТЕКСТ 2

Всевышний отвечал:

— О мудрец! Несомненно, ученостью твоею ты превзошел всех брахманов. В благочестивых раздумьях, покаянии, постижением Веды и служением Мне ты исполнил свое человеческое предназначение.

ТЕКСТ 3

Мы довольны твоим подвигом воздержания и готовы исполнить любое твое желание, какое назовешь. Да сопутствует тебе удача всегда и во всем!

ТЕКСТ 4

О Царь царствующих! Непогрешимый Благодетель! Нет у меня к Тебе желаний. Просто лицезреть Тебя – мне награда за все мои труды.

ТЕКСТ 5

Отрешенные молчальники и йоги, постигшие тайну волшебства, созерцают облик Твой в своем сердце. Мне же Ты явился пред очами!

ТЕКСТ 6

О Лотосоокий мой Повелитель! Драгоценный Камень в венце отшельника! Впрочем, у меня есть одно желание: я хочу знать, как околдовываешь Ты живых существ, смущаешь Своими чарами даже созидателя и разрушителя вселенной.

ТЕКСТ 7

Сута продолжал:

— В ответ на просьбу Маркандеи Всевышний улыбнулся и молвил: «Да будет так», и покинул горную обитель мудреца.

ТЕКСТЫ 8-9

Много лет с тех пор прожил отшельник в своем убежище, по прежнему предаваясь покаянию, творя подвиг и молитву, поклоняясь образу Всевышнего в огне, Солнце, Луне, воде, земле, воздухе, молнии и внутри своего сердца. И ни на миг не забывал он свою просьбу, обращенную к Господу Вседержителю Нараяне. Бывало, в порыве любви ко Спасителю он забывал о своих обетах и в покойной радости созерцал явленный ему некогда Божий образ Нара-Нараяны.

ТЕКСТ 10

И случилось так, что однажды во время его вечерней молитвы на берегу Пушпабхадры поднялся ветер необычайной силы.

ТЕКСТ 11

Откуда ни возьмись послышался страшный гул, и небо заволокло черными тучами. Засверкали молнии, на землю хлынул обильный дождь, ближняя река вышла из берегов и затопила все вокруг.

ТЕКСТ 12

Вихри взмывались высоко в поднебесье. Забурлили четыре океана, воды их наполнились исполинскими, кровожадными тварями. Волны морские с грозным рокотом хлынули на берег, затопляя Землю.

ТЕКСТ 13

Солнце разгоралось все жарче и жарче, изнуряя зноем все живое на Земле и в подземном царстве. Громы и молнии сотрясали поднебесье, заполняя собой земные пределы, гулкое эхо отозвалось со всех сторон света. Сердце мудреца оцепенело в безмерном изумлении и тревоге.

ТЕКСТ 14

Задули свирепые ветры, с небес хлынули обильные воды. Не видно стало земли, скрылись из глаз горы, острова, материки и страны света; потоп смыл все живые существа. Одна вода была вокруг. Маркандея и безмерной величины рыбы были единственными живыми существами в этой водной пустыне.

ТЕКСТЫ 15-16

Потоки воды хлынули в подземные чертоги демонов, затопили землю, поднебесье и небеса. И все исчезло пред взором Маркандеи. В страхе и в отчаянии он увидел себя в глубокой тьме, и вокруг него в необозримую даль простирались бескрайние воды. В страхе и отчаянии, изнуренный голодом и жаждою, несся он по волнам в неведомую мглу, прочь от огромных кровожадных рыбин. И очутился он там, где не было ни Солнца, ни Луны и ни клочка земли; одни лишь воды. И был он один в пустоте и безлюдье; небо над ним было покрыто мглою, а вокруг простирались бескрайние водные пространства; и он оставил надежду на спасение.

ТЕКСТЫ 17-18

Многие миллионы лет ветры носили его по волнам бескрайнего океана, увлекали в водовороты, низвергали в бездонные водные впадины. Его то заглатывали, то изрыгали обратно огромные зубастые чудовища, коими кишела морская пучина. Порой от страха он едва не лишался чувств; порой был смущен и растерян; порой сердце его снедала тоска. И было так, что смертельная боль пронизала все его существо.

ТЕКСТ 19

И угнетенный собственной судьбою, он потерял счет времени, блуждая по волнам призрачного существования, в какое поместил его Своим волшебством (майей) Господь Вседержитель.

ТЕКСТ 20

Но потом посреди бескрайней водной стихии Маркандея увидел крохотный остров с молодым лучезарным баньяном посередине.

ТЕКСТ 21

В огромном листе на северной ветви того дерева среди цветов и плодов лежал младенец, тело которого светилось собственным светом и озаряло непроглядную тьму.

ТЕКСТЫ 22-25

Тело божественного Дитяти было темно, как чистый изумруд. Свет освещал лицо Его, точно золотое солнечное сияние. Шея Его с мягкими складками походила на витую морскую раковину. Все черты лица Его были тонки и соразмерны. Черные брови гладкими дугами сходились над изящным носом. Широкую грудь обвивало в два раза ожерелье из гранатовых цветов. При вздохе едва заметно трепетали черным шелком кудри Его, вьющиеся до самых плеч, и пуп поднимался и опускался вместе с круглым, как чаша, животом. Ровными изгибами уши Дитяти напоминали две зеркально одинаковые раковины. Как пестики лотоса, краснели уголки Его черных глаз. На алых губах сияла чарующая улыбка. Вся окрестность морская озарялась Его красотою, волнующей душу, и нельзя было отвести от Него взора.

ТЕКСТ 26

И стало на душе у Маркандеи светло и покойно. Рассеялись все тревоги его и печали. Весь трепеща от восторга, он приблизился к чудесному Дитяти.

ТЕКСТ 27

В это мгновение Младенец приоткрыл рот и, вдохнув воздух, проглотил мудреца. И Маркандея, к удивлению своему, опять очутился в зримом мире, подобном тому, в котором он жил до всеобщего потопа.

ТЕКСТЫ 28-29

И вновь он увидел небо и землю, звезды и горы, леса, реки, моря и острова, стороны света, леса, города и селения, реки и пещеры, пастбища, рудники и долины, храмы и священные капища, праведников и нечестивцев. Видел людей всех сословий и духовных укладов. Стихии мироздания и их соединения. Видел время, в коем протекали тысячи лет и веков, складывающихся в день Брахмы. Видел вселенную при свете Солнца — единой и разделенной на части.

ТЕКСТ 30

Вновь увидел он Хималайские горы и реку Пушпабхадру, и ветхое жилище свое, где некогда явились взору его мудрецы Нара-Нараяна. И обошел он мыслью всю вселенную и не мог найти ей конца. А когда Младенец выдохнул, Маркандея опять оказался один в пустоте и безлюдье посреди бескрайнего водного пространства.

ТЕКСТЫ 31-32

И снова он увидел баньян на острове и Младенца, возлежащего на листе в ветвях, как на ложе. Лепесткам лотоса были подобны Его большие глаза. И когда Дитя улыбнулось, на сердце у мудреца снова сделалось радостно и безмятежно.

ТЕКСТ 33

Радостный, Маркандея поспешил к острову, но в следующий миг Вездесущий Чародей исчез из виду, как золото в грезах нищего.

ТЕКСТ 34

Исчезли и остров с деревом, и океан. И опять мудрец оказался в привычном мире, в своей лесной обители на берегу горной реки. И решил он, что все виденное им было сном.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ Шива и Ума восхваляют Маркандею

ТЕКСТ 1

Сута сказал:

— Так Маркандея испытал на себе волшебство Всевышнего и, уже не зная, что было сновидением, а что явью, поручил себя Его воле.

ТЕКСТ 2

Маркандея промолвил:

— Господи, Ты лишаешь страха всякую душу, предавшуюся Тебе. Даже всеведущие боги почитают ворожбу Твою за Истину.

ТЕКСТ 3

Случилось так, что однажды Шива с супругою шествовали по небу верхом на быке своем, Нанди, в окружении всей своей свиты. И на берегу Пушпабхадры увидели они божественного подвижника, погруженного в благочестивое раздумье.

ТЕКСТ 4

— Господин мой, — молвила Матерь мира, обращаясь к Шиве, — взгляни на этого святого, в подвигах усмирившего свою плоть, мысли и чувства.

ТЕКСТ 5

Владеющий своими страстями, этот старец недвижим в созерцании, как полноводное озеро в безветренный день. Потому как ты, могучий владыка, награждаешь смертных плодами их стараний, я прошу тебя отблагодарить этого старца по его заслугам.

ТЕКСТ 6

Великий Властелин отвечал:

— Этот старец не ждет наград. Он не ищет даже свободы от призрачного существования, ибо сердцем предан Нетленному Владыке.

ТЕКСТ 7

Впрочем, мы можем сами расспросить его. Беседа со святым старцем всякому мирянину в пользу.

ТЕКСТ 8

Сута продолжал:

— С этими словами Господь Шива, владыка тайного знания и хранитель рабов Божьих, предстал пред очами кроткого старца.

ТЕКСТ 9

Поглощенный безмолвным созерцанием Истины в глубине сердца, мудрец не заметил появления Владыки и Владычицы мира в своей обители.

ТЕКСТ 10

Зная, что Маркандея целиком отвратился от внешнего мира, Шива не опечалился его небрежением. Но чтобы обратить на себя внимание, он точно ветер в распахнутое окно вторгся в мысленное пространство отшельника.

ТЕКСТЫ 11-13

Он предстал пред сокровенным взором Майтрейи статным великаном в тигровой шкуре, держа в десяти руках своих трезубец, лук со стрелами, меч и щит, молитвенные четки, сдвоенный барабан дамару, череп и топор. Рыжие волосы его сияли тысячами Солнц. Три глаза излучали холодный блеск молнии. Изумленный видением, мудрец прервал самосозерцание и открыл взор внешнему миру.

ТЕКСТ 14

Очам мудреца предстал все тот же из сновидения великан Шива и его супруга, в окружении толпы спутников. Маркандея поклонился гостям в почтении.

ТЕКСТ 15

Он предложил гостям почетное сидение, приветствовал их ласковой речью, поднес им воду для омовения ног, медвяное питье, цветочные гирлянды и сандаловую притирку.

ТЕКСТ 16

— О Владыка! – молвил Маркандея. — Чем я могу услужить тому, кто сам всегда исполнен радости и наполняет радостью целую вселенную?

ТЕКСТ 17

Я преклоняюсь пред тобою, о Бог богов! Щедрый кладезь чистой благодати. Умиротворенный и умиротворяющий! Убежище и вдохновитель творящих! Устрашитель и спаситель всех, кто помрачен разумом! Слава твоя не иссякнет во веки веков!

ТЕКСТЫ 18-19

Сута продолжал:

— Довольный похвальбами Маркандеи, Господь Шива, предводитель богов и заступник рабов Божьих, так отвечал мудрецу:

— Проси у меня все, что душе твоей угодно. Нет такой просьбы, которую я, Брахма или Вишну не могли бы для тебя исполнить. Во власти моей даже даровать смертному бессмертие.

ТЕКСТЫ 20-21

Небожители, владыки миров, создатель Брахма, Вседержитель Вишну и Я, Шива, разрушитель вселенной, все мы преклоняем головы пред кроткими брахманами, что смирили страсти, обуздали гнев, в милосердии своем благорасположены к живым тварям и преданны нам душою.

ТЕКСТ 22

Святые, подобные тебе, не делают различий между Брахмой, Вишну и Мною. Вы не отличаете и себя от других живых существ. Вы достойны преклонения богов.

ТЕКСТ 23

Ведь Образ Божий не в безжизненном изваянии. И не водою смываются грехи. Дабы достичь благости, нужно миллионы лет поклоняться храмовым изваяниям и омываться в святых водах. Тогда как довольно мгновения в обществе раба Божьего, чтобы искупить все свои пороки.

ТЕКСТ 24

Я склоняю голову пред святыми мужами, кто покаянием, обетами, стяжанием мудрости и раздумьями о Вседержителе, сохраняют внутри себя три Веды, неотличные от Меня, Брахмы и Вишну.

ТЕКСТ 25

Если, просто взглянув на тебя, грешник искупает все свои грехи, то благо от общения с тобою невозможно даже измерить.

ТЕКСТ 26

Сута продолжал:

— Словно изнуренный жаждою путник, мудрец приник к живительному потоку Господних речей.

ТЕКСТ 27

После долгих скитаний посреди божественного обмана и многотрудных подвигов Маркандея наконец испытал душевное облегчение.

ТЕКСТ 28

— Господин мой, — молвил он, обращаясь к Шиве, — пути твои непостижимы. Разуму не дано понять, как Ты, Владыка мира, сошел из небес с поклоном к рабу твоему, кто целиком принадлежит твоей власти!

ТЕКСТ 29

Обыкновенно учитель выказывает добродетель и хвалит послушников, дабы воодушевить на дальнейшие подвиги.

ТЕКСТ 30

Конечно, ты не спускаешься с высот твоих, кланяясь смертному, как не принижает себя факир-волшебник, кланяясь народу на базарной площади.

ТЕКСТЫ 31-32

Я воздаю хвалу Всевышнему, Чьим желанием образуется зримая вселенная и Кто входит в нее незримым Началом. Побуждая Свою природу к действию, Он создает мир, как спящий создает образы своего сна. Я воздаю хвалу Всевышнему, Кто проявляет три свойства природы и направляет их, Кто чист и непорочен, един и неповторим, Кто есть Верховный Учитель, Владыка и Вездесущее безмятежное Бытие.

ТЕКСТ 33

О вездесущий Владыка! Мне нечего желать, ибо я узрел Тебя. Представ моему взору, Ты дал мне все, о чем только может мечтать смертный.

ТЕКСТ 34

Единственное, чего я осмелюсь просить у Тебя, милосердный Благодетель, — подари мне беззаветную преданность Всевышнему Господу и его слугам, столь же безупречным, как Ты!

ТЕКСТЫ 35-36

Сута продолжал:

— В ответ на ласковые речи Маркандеи Владыка мира молвил:"О премудрый муж! Потому как ты предан Господу Вишну, нашему Вседержителю, да исполнятся все твои желания! Да не коснутся тебя старость и смерть во веки веков, и не увянет твоя слава, и ничто – ни время, ни пространство — не ограничит твоей свободы.

ТЕКСТ 37

Я сообщаю тебе дар видеть прошлое, настоящее и будущее. Наделяю тебя отрешенностью и знанием сути вещей. И да откроется тебе смысл всех Пуран, древних Преданий".

ТЕКСТ 38

Сута продолжал:

— Молвив так, Всеблагой Господь воспарил в небеса, где продолжил свой путь, живописуя Уме достоинства мудрого старца.

ТЕКСТ 39

Маркандея, благородный потомок Бхригу, постигший суть бытия, и поныне обходит просторы вселенной, восторгаясь природою и образами Высшего Существа.

ТЕКСТ 40

Итак, Шаунака, я поведал тебе житие Маркандеи, коему довелось испытать на себе ворожащую силу Всевышнего в полной мере.

ТЕКСТ 41

Недалекие толкователи Пуран учат, что нет и не было никакого Маркандеи, что это собирательный образ обычного смертного, терпящего перипетии призрачного существования.

ТЕКСТ 42

О благородные потомки Бхригу! Притча о Маркандее повествует о неодолимой власти Всевышнего над всеми существами. Кто услышит сию притчу и перескажет другому, тот навсегда освободится от цепей рождения и смерти, что сковывают всякого, мнящего себя деятелем.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Высшее Существо и Его зримые образы

ТЕКСТ 1

Шаунака продолжал:

— О Сута, известно, что ты сведущ в обрядах поклонения Всевышнему (тантре). Пожалуйста, поведай нам о них.

ТЕКСТЫ 2-3

Да пребудет с тобой удача! Как человеку следует представлять себе отдельные члены Господнего тела, Его спутников, оружие и украшения, дабы поклоняться Ему должным способом?

ТЕКСТ 4

Сута отвечал:

— Будь по-вашему, почтенные! С благословения учителей я поведаю вам о зримых образах Господнего тела и признаках Его присутствия в здешнем мире так, как их описывают патриархи вселенной во главе с ее творцом Брахмою.

ТЕКСТ 5

Тело Всевышнего суть целая вселенная, состоящая из девяти стихий, что, начиная с первичной природы, последовательно проявляются одна из другой. Когда же, побуждаемые сознанием, стихии приходят во взаимодействие, образуются три вселенских яруса жизни.

ТЕКСТЫ 6-8

Вселенная видится мудрым как исполинское человеческое Существо: Земля – Его ноги; поднебесье — пуп; небеса — голова; Солнце — глаза; ветер — дыхание; стороны света — уши; прародители жизни – Его детородный член; смерть — задний проход; Луна — ум; боги-хранители — руки; посмертный судья — брови; стыд — нижняя губа; жадность — верхняя губа; заблуждение — улыбка; лунное сияние — зубы; лес — волосы на теле; облака — волосы на голове.

ТЕКСТ 9

Как у человеческого тела, величина вселенной равна сложению величин ее членов — трех ее ярусов.

ТЕКСТ 10

На груди вселенского Существа блистает драгоценный самоцвет Каустубха, что олицетворяет лучезарную искру сознания. Сияние, что исходит от самоцвета, образует на груди Господней витой знак Шриватсу.

ТЕКСТЫ 11-12

Зримое вещество, образованное сочетанием трех первичных состояний, суть цветочная гирлянда, обвивающая шею Господа. Его золотистое платье - размеры Ведических гимнов. Нательный шнур – трехзвучный знак Ом. Серьгами в виде рыб Вселенский Господь охраняет путь счисления стихий (санкхью) и путь соития с Единым (йогу). Головной венец Его суть обитель творца, где обретают бесстрашие жители всех трех миров.

ТЕКСТ 13

Ложе вселенского Господа суть первичное вещество. Его лотосное сидение – состояние просветленности (саттва), где хранятся закон (дхарма) и знание (джнана).

ТЕКСТЫ 14-15

Палица в Его руке есть жизненный ток, объединяющий остроту чувств, а также силы ума и тела. Морская раковина, что держит Он, суть стихия воды; острый сверкающий диск – стихия огня; меч – мировое пространство. Щит Его суть состояние помраченности; лук Шаранга – время; полный стрел колчан – орудия чувств.

ТЕКСТ 16

Стрелы Его – это чувства; колесница – неодолимый ум; внешность — тонкие предметы восприятия; движения рук – всякое осмысленное действо.

ТЕКСТ 17

Солнце – это капище, где боги поклоняются Всевышнему; Его молитвенное заклинание – орудие очищения души; Его обряд – искупление грехов.

ТЕКСТ 18

Лотос в Его руке олицетворяет всевозможные мирские блага; опахала, что овевают Его, суть набожность и слава.

ТЕКСТ 19

Зонтик суть бесстрашие, каковое обнаруживается в Обители Божьей; Царственный орел Гаруда, что носит на себе Правообладателя всех жертв, олицетворяет собою жертвенное таинство, обозначенное в трех Ведах.

ТЕКСТ 20

Богиня удача, Шри, что всегда сопутствует Всевышнему, олицетворяет Его внутреннюю природу. Глава Господней свиты, Вишваксена, есть олицетворение жертвенных обрядов во имя Всевышнего.

ТЕКСТ 21

Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха – Собственноличные ипостаси Верховного Владыки.

ТЕКСТ 22

Первые ипостаси Всевышнего олицетворяют собою четыре состояния ощущения себя и окружающего мира – бодрствование, сновидение, безликое забытье и просветление.

ТЕКСТ 23

Каждая из четырех ипостасей Высшего Спасителя наделена Своими особыми знаками могущества, внешними чертами, свитою, оружием и украшениями, и каждая поддерживает присущее Ей одно из четырех состояний сознания.

ТЕКСТ 24

Всевышний открывает смысл Вед и с ним Самое Себя. Властью Своею Он волен Самолично делать все, что пожелает, но Он творит, хранит и разрушает мир опосредованно, чарами Своими побуждая к действию всех трех владык вселенной — Брахму, Вишну и Шиву.

ТЕКСТ 25

О Кришна! Друг Арджуны! Предводитель Вришниев! Умерщвлятель нечестивых царей, угнетающих Землю-матушку! Обладатель неиссякаемой силы! Собиратель чувств, чья благодатна слава! Услада для слуха и души! Герой стихов Уддхавы, верного слуги пастушек Вриндаваны! Даруй рабу Твоему убежище подле Твоих лотосных стоп!

ТЕКСТ 26

Всякий, кто ранним утром и с ясным умом повторяет нынешнее описание свойств и образов Высшего существа, тот постигает единую Истину, пребудущую везде и во всем.

ТЕКСТЫ 27-28

Шаунака сказал:

— О Сута! В беседе с Парикшитом Шука упомянул, что каждый месяц во вселенной меняются семь ее управителей во главе с богом-Солнцем, в образе коего Всевышний поддерживает зримый мир. Пожалуйста, назови их имена и обязанности при своем господине.

ТЕКСТ 29

Сута отвечал:

— Господь Бог, Душа всего сущего, создал Солнце из Своей силы, которая не имеет начала. Солнце шествует среди всех светил, задавая положение ярусов вселенной.

ТЕКСТ 30

Солнце – это образ Всевышнего. Солнце — Душа всех миров и первичный Создатель. Из Солнца берет начало всякий обряд поклонения, предписанный Ведами. Мудрые также утверждают, что Солнце лишь должность, коя каждый из месяцев переходит к новому богу.

ТЕКСТ 31

Высшее Существо проявляет Себя зримому миру в девяти ипостасях, к коим относятся время, место, деяние, деятель, орудие действия, способ действия, предписание к действию, обстоятельства действия и последствия.

ТЕКСТ 32

В Его ипостаси времени Всевышний шествует, начиная с месяца Мадху, по двенадцати месяцам, дабы задавать положение светилам и ярусам мироздания. В каждом месяце должность Солнца занимают разные боги, меняется и свита Солнца.

ТЕКСТ 33

В месяц Мадху Солнцем становится Дхата, и сопутствуют ему небесная дева Критастхали, оборотень Хети, змей Васуки, бес Ратхакрит, мудрец Пуластья и ангел Тумбуру.

ТЕКСТ 34

В месяц Мадхава Солнцем становится Арьяма, и сопутсвуют ему Пулаха, Атхаюджа, Прахети, Пунджикастхали, Нарада и Каччханира.

ТЕКСТ 35

В месяц Шукра Солнцем становится Митра. Ему сопутствуют Атри, Паурушейя, Такшака, Менака, Хаха и Ратхасвана.

ТЕКСТ 36

В месяц Шучи Солнцем становится Васиштха. Свиту ему составляют Варуна, Рамбха, Сахаджанья, Хуху, Шукра и Читрасвана.

ТЕКСТ 37

В месяц Набха Солнцем становится Индра, которому сопутствуют Вишвавасу, Шрота, Елапатра, Ангира, Прамлоча и оборотень Варья.

ТЕКСТ 38

В месяц Набхасья Солнцем становится Вивасван, а сопутсвуют ему Уграсена, Вьягхра, Асарана, Бхригу, Анумлоча и Шанкхапала.

ТЕКСТ 39

В месяц Тапа Солнцем становится Пуша, ему сопутствуют Дхананджайя, Вата, Сушена, Суручи, Гхритачи и Гаутама.

ТЕКСТ 40

В месяц Тапасья Солнцем становится Риту, ему сопуствуют Варча, Бхарадваджа, Парджанья, Сенаджит, Вишва и Айравата.

ТЕКСТ 41

В месяц Саха Солнцем становится Амшу, ему сопутствуют Кашьяпа, Таркшья, Ритасена, Урваши, Видьюччхатру и Махашанкха.

ТЕКСТ 42

В месяц Пушья Солнцем становится Бхага, которому сопутствуют Спхурджа, Ариштанеми, Урна, Аюр с пятью помощниками, Каркотака и Пурвачитти.

ТЕКСТ 43

В месяц Иша Солнцем становится Твашта, ему сопутствуют сын Ричики, Камбха, Тилоттама, Брахмапета, Шатаджит и Дхритараштра.

ТЕКСТ 44

В месяц Урджа Солнцем становится Вишну, а спутниками его — Ашватара, Рамбха, Сурьяварча, Сатьяджит, Вишвамитра и Маркандея.

ТЕКСТ 45

Все названные лица суть принадлежности Вседержителя, Вишну, являющего Себя здесь в образе Солнца. Они умывают грех у всякой души, памятующей о них на восходе и закате Солнца.

ТЕКСТ 46

Так с шестью спутниками Солнце за двенадцать месяцев обходит вселенную от края до края, просветляя сознание всех ее обитателей ныне и для жизни грядущей.

ТЕКСТЫ 47-48

Мудрец из свиты Солнца прославляет вселенское Светило гимнами Сама, Риг и Яджур-веды, открывающими его подлинную суть. Ангел поет о величии Солнца; небесная дева танцует ему на радость пред его златой колесницей; Змей крепко стягивает колесницу; бес-якша погоняет коней; оборотень-ракшас толкает ее сзади.

ТЕКСТ 49

Обратив лики к сияющей колеснице, шестьдесят тысяч жрецов Валакхильев шествуют впереди нее и поют молитвы Вед во славу всемогущего бога-Солнца.

ТЕКСТ 50

Дабы уберечь мир от гибели, нерожденный Господь Вседержитель, коему нет начала и конца, являет себя в облике Солнца с началом каждого дня Брахмы. И покуда свет Его объемлет просторы вселенной, она дарует убежище живым тварям.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ Содержание Бхагаваты

ТЕКСТ 1

Сута сказал:

— Прежде чем завершить свой сказ, о премудрые мужи, я должен выразить почтение богине преданности Бхакти; Господу Кришне, высшему Создателю; и всем брахманам, служителям духа.

ТЕКСТ 2

Слушать об играх Вседержителя, пожалуй, единственное занятие, достойное человека.

ТЕКСТЫ 3-4

Повесть сия — Бхагавата - посвящена Всевышнему Владыке — Тому, Кто омывает от скверны все мироздание, дарует убежище всякой душе, повелевает чувствами и предводительствует над Его народом, Ядавами; посвящена Вездесущей недвижимой Истине, в недрах которой происходит творение и гибель мира; посвящена постижению этой сокрытой от чувств Истины.

ТЕКСТЫ 5-6

Повесть сия гласит о соитии с Истиной путем преданного служения; об отрешении от мира; о царе Парикшите и вечном страннике Нараде; о последних днях Парикшита; о сгубившем его проклятии юного брахмана; о беседе между Парикшитом и блаженным Шукою.

ТЕКСТ 7

В повести излагается способ освобождения в миг смерти путем самосозерцания; приводится беседа между Брахмой и Нарадой; перечисляются воплощения Всевышнего; описывается последовательность творения предметного мира из первичного вещества.

ТЕКСТ 8

Излагаются беседы Видуры с Уддхавою и Майтрейей; описывается исчезновение мира в бытии Всевышнего в конце дня Брахмы; приводятся притчи из древних Преданий.

ТЕКСТ 9

Живописуется проявление вещей из единой природы; семь преобразований; сооружение вселенского яйца, представляющего собою образ Всевышнего.

ТЕКСТ 10

Описываются тонкие и грубые движения времени; произрастание лотоса из пупа вселенского Вседержителя; убиение демона Хираньякши с последующим вызволением Земли из пучин Всемирного Океана.

ТЕКСТЫ 11-12

Творение высших и низших видов жизни, а также животных; рождение Всеблагого Шивы; создание первого мужчины — Сваямбхувы Ману, и его благочестивой жены, первой женщины, – Сатарупы; судьба отпрысков патриарха Кардамы и его целомудренных жен.

ТЕКСТ 13

Сошествие Всевышнего в облике мудреца Капилы и его беседа с матушкой, Девахути.

ТЕКСТЫ 14-15

Потомство Маричи и других патриархов вселенной; разоренное жертвоприношение Дакши; жития царевича Дхрувы, царей Притху, Приявраты, Набхи, Ришабхи, Бхараты и Прачинабархи; и беседа последнего с Нарадой.

ТЕКСТ 16

Описание земных островов, стран, морей, гор и рек; расположение небесных светил и созвездий; низшие миры и ады.

ТЕКСТ 17

Перерождение патриарха Дакши в образе сына Прачетов; происхождение от дочерей Дакши богов, демонов, людей, зверей, змей, птиц и прочих видов жизни.

ТЕКСТ 18

Рождение и смерть Вриты и двух сыновей Дити — Хираньякши и Хираньякашипу; жизнь и подвиг великого потомка Дити - царя Прахлады.

ТЕКСТ 19

Царствия всех Ману; освобождение царственного слона; особые воплощения Всевышнего в пору царствия каждого Ману; явление Господа Бога в облике Хаягривы.

ТЕКСТ 20

Сошествие Вседержителя в обликах Черепахи, Рыбы, Коротышки и Человека-Льва; пахтание богами молочного океана, дабы извлечь напиток бессмертия.

ТЕКСТ 21

Битва между богами и демонами; родовые древа многих царей; появление Икшваку и всего его могущественного рода; жизнеописание благочестивого Судьюмны.

ТЕКСТ 22

Житие Илы и Тары; житие потомков бога-Солнца, к коим принадлежали цари Шашада и Нрига.

ТЕКСТ 23

Житие Суканьи, Шарьяти, мудрого Какутстхи, Кхатванги, Мандхаты, Саубхари и Сагары.

ТЕКСТ 24

Отрешение царя Ними от земной плоти; подвиги потомков царя Джанаки; Сошествие и игры Рамачандры, царя Кошалы, сложенные в повесть, дарующую искупление от всех грехов.

ТЕКСТЫ 25-26

Истребление потомственным брахманом, Господом Парашурамою, всех земных царей; житие и подвиги царей лунного рода – Аилы, Яяти, Нахуши, Бхараты — сына Душманты, Шантану и Бхишмы — сына Шантану; жизнеописание рода Ядавов, берущего начало от царя Яду, старшего сына Яяти.

ТЕКСТ 27

Сошествие Верховного Владыки на Землю в облике Кришны, царевича Ядавов; Его рождение в доме Васудевы и детские годы, проведенные среди пастушьего племени в Гокуле.

ТЕКСТЫ 28-29

Бессчетные забавы Шри Кришны, врага демонов; умерщвление Путаны, когда Он вместе с грудным молоком выпил все жизненные соки демоницы; повреждение Младенцем Кришной огромной телеги; убиение Тринаварты, Баки, Ватсы, Агхи; похищение Брахмой телят и пастушков, его обман и прозрение.

ТЕКСТ 30

Убиение Кришною и Баладевою демона Дхенуки и его товарищей; убиение Баладевою демона Праламбхи; спасение Кришною пастушков, оказавшихся в кольце лесного пожара.

ТЕКСТЫ 31-33

Наказание змея Калии; спасение Нанды из пасти огромного удава; обеты юных пастушек для ублажения Кришны; милость Кришны к брахманским женам и раскаяние брахманов; водружение над Землею горы Говардханы и искупительное таинство, проведенное небесным царем Индрою и его коровою Сурабхи; ночной хоровод Кришны с пастушками; убиение неразумных демонов Шанкхачуды, Аришты и Кешина.

ТЕКСТ 34

Приезд Акруры во Враджу и последующее отбытие Кришны с Баладевою, печаль пастушек и события в Матхуре.

ТЕКСТ 35

Убиение Кришною и Баладевою слона Кувалаяпиды, борцов Муштики и Чануры; низвержение и умерщвление царя Камсы и его соратников; воскрешение к жизни учительского сына.

ТЕКСТ 36

Восстановление Кришною вместе с Уддхавою и Баладевою справедливости в Матхуре и возведение на престол законного правителя Ядавов.

ТЕКСТ 37

Победа над полчищами Джарасандхи; убиение царя варваров Калаяваны; основание города Двараки.

ТЕКСТ 38

Похищение с небес древа Париджаты и небесного дворца правосудия Судхармы; похищение Кришною прекрасной Рукмини и Его победа над соперниками.

ТЕКСТ 39

Победа над Баною, когда Кришна вынудил Шиву зевнуть; отсекновение рук у Баны; убиение правителя Праджьотишапуры и спасение из его темниц юных царевен.

ТЕКСТЫ 40-41

Гибель в войне с Кришною царя чедиев Шишупалы, Паундраки, Шалвы, глупого Дантавакры, демонов Шамбары, Двивиды, Питхи, Муры, Панчаджаны и многих других; сожжение святого города Варанаси; подстрекание Пандавов к войне с Кауравами, в которой истреблено было великое множество царей, сделавшихся бременем для Земли-матушки.

ТЕКСТЫ 42-43

Истребление Кришною Его собственного семейства, случившееся якобы от брахманского проклятия; беседа Васудевы с Нарадой; беседа Уддхавы с Кришною, в которой раскрывается истина о душе и ее долге; исход Кришны из тленного мира.

ТЕКСТ 44

Нравы и обычаи людей в разные века; попрание долга и закона в век Кали; четыре вида уничтожения мира и три вида сотворения.

ТЕКСТ 45

Исход из мира благочестивого и мудрого царя Парикшита; разделение Вьясадевою единой Веды на несколько частей; земные и надмирные скитания мудреца Маркандеи; облик Господа в виде вселенной, в виде Солнца и Единой Души мироздания.

ТЕКСТ 46

Итак, благочестивые мужи! Вы услышали все, о чем хотели знать. Повесть сия живописует и прославляет деяния Всевышнего в разных Его воплощениях.

ТЕКСТ 47

Если человек прославил Бога, случись ему ушибиться, поскользнуться, испытать внезапно боль или недомогание, он само собою искупает все грехи свои.

ТЕКСТ 48

Если человек прославляет Всевышнего или слушает о Его могуществе, Господь Самолично восшествует в его сердце и, подобно Солнцу, рассеивает тамошний мрак. Слово Божье, точно ветер, разгоняет тучи над душою и открывает ей свет блаженной Истины.

ТЕКСТ 49

Всякая речь, что не живописует нрав, облик и деяния Всевышнего, но вещает о бренных вещах, — лжива, безобразна, груба и пуста. Лишь слово, повествующее о Господе Боге, правдиво, благодатно и чисто.

ТЕКСТ 50

Слово, живописующее преславного Господа, ласкает слух, чарует душу и всегда лишено пошлости. Слово о Боге иссушает океан тревог и несет сердцу радость. Слово Господне и слово о Господе – истинный праздник для души.

ТЕКСТ 51

Благоязычные речи, не прославляющие Безупречного Владыку, в Чьей власти омыть от скверны целую вселенную, суть воронье карканье. Кто постиг сущность бытия, тот не произносит слов не о Боге.

ТЕКСТ 52

Речь, сошедшая с уст рабов Божьих об именах, деяниях и славе Господней, пусть нескладная и косноязычная, смывает все грехи человека, слушающего, глаголящего или памятующего. Слово о Боге суть слово Божие, если изошло из уст Его раба.

ТЕКСТ 53

Просветленность, мудрость и отрешенность – никчемные достижения, ибо, избавляя от страданий, не даруют счастья. Мирское делание – это бедствие от начала до конца. Но преданность Всевышнему – вот подлинное богатство и благо для души.

ТЕКСТ 54

Ученость, воздержание, верность долгу приносят лишь тленные плоды – славу, власть, богатство и долгую жизнь. Но внемля сказанию о путях Господних, душа вечно будет помнить о Его лотосных стопах.

ТЕКСТ 55

Всякий, памятующий о стопах Кришны, омывается от скверны пороков и обретает благодать беззаветной преданности, в придачу к которой получает знание и отрешенность, столь вожделенные для страждущих мира сего.

ТЕКСТ 56

О премудрые мужи! Безгранична удача ваша, ибо сердца ваши принадлежат Всеблагому Господу, Владыке и Душе всего сущего, кроме Которого нет бога. Да преклонятся пред Ним наши души, исполненные любви!

ТЕКСТ 57

Вашей милостью я донес миру чудесную повесть о Красоте, услышанную мною от блаженного Шуки, вещавшего обреченному на смерть царю в собрании великих мудрецов.

ТЕКСТ 58

В Повести этой я поведал вам о славе Всеблагого Господа, о Ком возможно говорить лишь стихами. В целом свете нет такого греха, который нельзя было бы искупить восхвалением дел Господних!

ТЕКСТ 59

Кто ежечасно и ежеминутно вещает сию Повесть миру, тот искупает все свои грехи, прошлые и нынешние. Кто услышит сию Повесть, даже стих ее или полстиха, строку или полстроки, тот обретет бесценное благо, неистребимое временем.

ТЕКСТ 60

Кто слушает сию Бхагавату в одиннадцатый и двенадцатый дни после полной и новой Луны, тот жить будет долго и молодым. А кто внемлет сему Преданию, не принимая пищи во все дни чтения, тот омоется от всех грехов и пороков.

ТЕКСТ 61

Кто умеет обуздать свои мысли и предается посту в таких святых местах, как Пушкара, Матхура и Дварака, внемля Преданию Бхагаваты, тот обретет бесстрашие.

ТЕКСТ 62

Боги, мудрецы и ангелы, волхвы, родоначальники вселенной и цари земные одарят любыми благами и исполнят любое желание человека, который оглашает миру сию Повесть, внемлет ей или ее прославляет.

ТЕКСТ 63

Постигая Бхагавату, муж духовного сословия, упивается хмельным медом Ригведы, чистым маслом Яджурведы и благодатным молоком Самаведы.

ТЕКСТ 64

Брахман, прилежно чтящий сию Повесть, в коей собрана вся суть святых Преданий, непременно достигнет цели духовных поисков, означенной Самим Всевышним.

ТЕКСТ 65

Если духовный муж постигает Бхагавату, он обретет ясный разум; царь – власть над Землею; купец – несчетные богатства; а работний человек – искупление грехов.

ТЕКСТ 66

Никакое иное Предание не живописует Верховного Искупителя так, как это делает Бхагавата Пурана. Каждой строкой и каждым словом сия Повесть указует на Прекрасного и Многоликого Повелителя всех сердец.

ТЕКСТ 67

Я склоняюсь пред Нерожденным, Бесконечным, Всевидящем Существом, Чьей ворожбою творится, держится и уничтожается зримая вселенная; Кого тщетно силятся объять Брахма, Индра и Шива вместе с сонмами бессмертных богов.

ТЕКСТ 68

Я склоняюсь к ногам Вечного Бога, Кто царствует над царствующими; Кто есть образ чистого знания; Кто девятью стихиями, изошедшими из Его нутра, создает многообразный мир движущихся и неподвижных тварей.

ТЕКСТ 69

Я припадаю к ногам юродивого Шуки, кто словом своим истребляет все пороки человеческой природы; кто вечно пребудет в недосягаемом для смертного блаженстве; кто непрестанно лицезрит Кришну в Его забавах с возлюбленными слугами; кто вещает миру о Прекрасном Лицедее и дозволяет смертным пригубить мед чарующих Господних игр!

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ Достояния Шримад Бхагаватам

ТЕКСТ 1

Сута сказал:

— Я склоняю голову пред Тем, кого создатель Брахма, владыка вод Варуна, небесный царь Индра, властелин мира Шива и ветра Маруты прославляют благозвучными гимнами Вед и Упанишад. Я преклоняюсь пред Тем, Кого славят певцы Самаведы; Кого лицезрят в сердце своем могущественные йоги-отшельники и Кого не способны объять разумом ни боги, ни демоны.

ТЕКСТ 2

Когда Всевышний в облике исполинской Черепахи подпирал Собою вращающуюся гору Мандару, Он задремал от приятного трения камней об Его панцырь. Да уберегут вас от невзгод ветры, что дыханием изошли из уст дремлющей Черепахи. И поныне Его мерное черепашье дыхание производит приливы и отливы в мировом океане.

ТЕКСТ 3

Теперь вам следует знать количество стихов, содержащихся в каждой Пуране, а также назначение и предмет Бхагавата Пураны. Вам нужно знать, как преподносить ее и важность этого благодеяния; знать, как слушать ее и как читать гласно.

ТЕКСТЫ 4-9

Брахма Пурана содержит десять тысяч стихов; Падма – пятьдесят тысяч; Вишну — двадцать три тысячи; Шива – двадцать четыре тысячи; Шри Бхагавата – восемнадцать тысяч; Нарада – двадцать пять тысяч; Маркандея – девять тысяч; Агни – пятнадцать тысяч четыреста; Бхавишья – четырнадцать тысяч пятьсот; Брахма-ваиварта – восемнадцать тысяч; Линга – одиннадцать тысяч; Вараха – двадцать четыре тысячи; Сканда – восемьдесят одна тысяча сто; Вамана – десять тысяч; Курма – семнадцать тысяч; Матсья – четырнадцать тысяч; Саупарнам (Гаруда) – девятнадцать тысяч; Брахманда – двенадцать тысяч. В общей сложности Пураны состоят из четырехсот тысяч стихов, восемнадцать тысяч из которых принадлежат Бхагавата Пуране.

ТЕКСТ 10

Первоначально Всевышний изложил Бхагавата Пурану Брахме, творцу вселенной, когда тот, трепеща от страха неизвестности и одиночества, сидел на цветке лотоса, растущем из Господнего пупа.

ТЕКСТЫ 11-12

От первого стиха до последнего Бхагавата Пурана повествует о Господних играх, приятных сердцу слуг Его, отрешенных от прелестей, порвавших связь со здешним миром. Бхагавата Пурана содержит суть учения Веданты, ибо, как и Веданта, гласит о Вездесущем Безмятежном Бытии (Брахмане), едином и недвойственном.

ТЕКСТ 13

Кто в день полнолуния месяца Бхадра воцаряет сию богоданную Пурану на златой престол и оказывает ей царственное почтение, тот обретает высшее назначение жизни.

ТЕКСТ 14

Прочие Предания тоже сияют светом красоты и мудрости в собрании слуг Божьих, но до тех лишь пор, пока не зазвучит блаженная, богоданная Бхагавата.

ТЕКСТ 15

Шримад Бхагавата Пурана – итог мудрости Вед. Кто однажды испил ее сладость, тот не прельстится более никакими сказаниями, притчами и учениями.

ТЕКСТ 16

Как Ганга превосходит величием все земные реки, как Безупречный Господь превосходит всех власть имущих, как Шива превосходит всех слуг Божьих, так Шримад Бхагаватам превосходит все Пураны.

ТЕКСТ 17

Как Каши святостью превосходит прочие места богомолья, так Шримад Бхагаватам превосходит прочие Пураны.

ТЕКСТ 18

Сия богоданная Бхагавата суть безупречная Пурана, потому столь дорога она рабам Божьим (вайшнавам). В Бхагавате заключено знание, благотворное даже для просветленных учителей, непрельщаемых соблазнами мира. Призывающая к знанию (джнане), отрешению (вайрагье) и преданности Богу (бхакти), Бхагавата напрочь отвергает путь делания (карму). Кто размышляет о предмете Бхагаваты, или внемлет сей Притче, или гласно вещает Ее, тот обретет совершенную свободу.

ТЕКСТ 19

Я устремляю взор мой на Непогрешимого Господа, в Коем находят убежище все существа. Я устремляю взор на Того, Кто неподвластен страданиям и смерти; Кто возжег светоч знания пред очами вселенского творца, который, вдохновенный, открыл сию Истину Бхагаваты вечному скитальцу Нараде, от которого она перешла Кришне Двайпаяне Вьясе, который вручил ее величайшему из мудрецов Шуке, а тот – благословенному государю Парикшиту.

ТЕКСТ 20

Я покорно склоняюсь пред Всевышним, Всеблагим Свидетелем моих трудов, Кто милостиво даровал послание Любви Брахме, искавшему свободы.

ТЕКСТ 21

Я покорно склоняюсь пред искусснейшим чародеем и обладателем тайн природы, воплощением Вездесущей Истины, пред блаженным Шукою, кто спас кроткого Парикшита от ядовитой змеи призрачного существования.

ТЕКСТ 22

О Бог богов! Господи, мой Владыка! Дозволь мне из жизни в жизнь служить Твоим лотосным стопам и памятовать лишь о Тебе.

ТЕКСТ 23

Я склоняюсь пред моим Повелителем, Чье Имя одно омывает душу от всех грехов! Я склоняюсь пред Царем царствующих, верность Которому спасает душу от всех страданий!

Загрузка...