Грей Вэйкур
Ополоснувшись холодной водой из раковины, Грей наконец сумел проснуться. На нижнем этаже таверны уже завтракали посетители, но Вэйкур решил нее тратить время на утреннюю трапезу. Выйдя на улицу, он сорвал с верёвок свою постиранную одежду и тут же переоделся. Захватив напоследок кусок сыра для перекуса, он двинулся в путь.
«Пора. Выдвигаемся уже сегодня.»
Волкихар постепенно восстанавливался. В городе завершались последние восстановительные работы. Маги-строители, автоматоны и обычные люди работали не покладая рук, возводя из руин уничтоженные здания, что те выглядели практически как новенькие. Так и нельзя было сказать, что ещё неделю назад здесь царила страшная бойня, унёсшая жизни многих тысяч людей. Хотя те события всё же напоминали о себе до сих пор продолжающимися похоронными процессиями. Много людей погибло при нападении Армии Тьмы, и теперь гуляя по улицам то и дело можно было наткнуться на очередную группу, где родственники и близкие провожали в последний путь умершего. А некоторые закоулки до сих пор очищали от уничтоженных чудищ и остатков убитых. В таких места запах крови до сих пор бил в нос.
Но вместе с тем на улицах города во всю шла мобилизация. Многометровые очереди выстраивались ко множеству приёмных пунктов. Пока что набирали исключительно добровольцев, оставив обязательный набор на потом, в случае нехватки солдат. Но такой шаг вряд ли потребуется. Люди были морально заряжены на войну с тёмными тварями. Кто-то был в гневе от потери близкого человека и стремился отомстить, кто-то шёл за идею, некоторые шли из-за возможности хорошего заработка и социальных льгот. Но так или иначе очереди были по всему городу.
Вскоре Вэйкур пришёл к лагерю Ордена. Войска уже готовились покидать город. Где-то в стороне в это время стоял Аима и проводил инструктаж магам Ордена, рассказывая им что-то про автоматонов, группа которых стояла поблизости.
Осматриваясь по сторонам, Грей наконец нашёл Лампера. Чёрный дракон стоял отдельно от всех остальных, задумчиво наблюдая за процессом подготовки солдат. Адама поблизости не было.
— Ты прибыл как раз вовремя, — заметил его Лампер, — Мы завершаем последние приготовления. Готов?
— Более чем. Когда выдвигаемся?
— Точно всё? Вещей, как я погляжу, ты решил с собой не брать.
— Мне это не нужно, я путешествую налегке. Ты ведь сказал, что Орден поделиться со мной едой, а большего мне и не нужно.
— Хорошо. Занимай любую из телег и будь готов к выезду. Примерно через полчаса первый дивизион покинет Волкихар, и мы вместе с ним.
— Понял! Только можно я поеду вместе с тобой в телеге? Пожалуйста! — щенячьими глазками попросился Грей.
Лампер посмотрел на него как на надоедливого дитя, который достаёт своими нелепыми просьбами.
— Не надо перенимать повадки Адама, мне это не нравиться. Ну ладно, можешь ехать со мной.
— Спасибо!
— Не спеши радоваться, а лучше готовься. Через два дня мы прибудем в полевой лагерь. Там и начнутся твои тренировки. Не забывай, что ты сам настаивал на продолжение этой авантюры и сам просил сделать тебя сильнее. Я сделаю всё возможное, но дальше всё будет зависеть от тебя. Готовься к тяжёлым дням.
Грей даже не сразу понял, как рассматривать слов Лампера: как угрозу или предупреждение.
— П-понял!
После Лампер направился к солдатам, одновременно командуя:
— Последние приготовления! Отправка через тридцать минут!
Грей нашёл телегу, где уже было помечено место для Лампера. Усевшись поблизости, он стал ожидать отбытия.
«Супер! Два дня… уже через два дня начнутся мои тренировки. Что же он там такого приготовил серьёзного? Я думал, что моё обучение до этого было достаточно сложным, но то, что будет сейчас… даже представить не могу. И кто меня будет обучать, если не Лампер или Аима? В Ордене есть ещё один дракон? Или достаточно опытный маг? Чёрт его знает. Ладно, скоро увидим!»
Прошло полчаса. Солдаты уселись на свои места, лошади и автоматоны пришли в движение, дивизион Ордена выдвинулся из города. И только Аима в последний момент выглянул из телеги и панически закричал:
— Стойте! Я забыл своё пиво!
Но слушать его никто не стал.
Спустя два дня Грей вместе с остальными прибыли в полевой лагерь. Он был довольно большой и располагался не так далеко от Металисина, находясь фактически в центре Симхавиля. Орден успел основательно его обустроить за неделю. Кругом уже было установлено множество палаток, а в окрестностях возводились дополнительные укрепления.
Проснувшись после продолжительной дремоты, Вэйкур спрыгнул с телеги и немного размявшись направился следом за Лампером. Они шли через весь лагерь в неизвестном направлении, проходя мимо площадок, на которых тренировались как новобранцы, так и относительно опытные бойцы. Только вот получалось у них пока не очень хорошо. И вот к Ламперу подошёл один из офицеров Ордена.
— Командир, это какой-то позор! — недовольно говорил он, неторопливо шагая рядом с Мавросом.
— В чём дело?
— Мне со всякими доводилось работать. Ладно я могу понять ещё вчерашние гражданские, от них многого ждать не приходиться. Но так ведь и достаточно старые бойцы знают чуть больше, чем нихрена! Хорошо если кто-то просто оружие в руках может держать, а то некоторые… кошмар.
— Оно и неудивительно. Последняя война отгремела три сотни лет назад. Обычные солдаты страны совсем разучились воевать, поскольку не было нужды. Большинство заняты ловлей всяких хулиганов, некоторые охотятся на почти исчезнувшие преступные группировки, и лишь совсем немногие успели побывать у южных границ и сразиться против изредка набегающих монстров. Лишь Орден постоянно держит себя в боевом состоянии и продолжает совершенствоваться, уничтожая опасных преступников и набегающих тварей. Обычно мы стояли на страже мира, но сейчас одних лишь наших сил оказалось недостаточно. И теперь ради спасения человечества мы должны приложить все силы для победы.
— Я понимаю. Каждый в Ордене посвящает свою жизнь защите человечества.
— И ради этого нужно потрудиться. Не зря мы выделили инструкторов для обучения новобранцев и солдат страны. Постарайтесь сделать всё чтобы за несколько месяцев они смогли достаточно подготовиться и принести победу в этой войне.
— Сделаем всё возможное, командир. Да озарит нас Великий Рассвет!
Офицер ушёл дальше обучать новобранцев. А вот Грей смотрел на Лампера с любопытством.
— Эй, а раньше ты говорил, что являешься обычным солдатом! А на самом деле ты аж целый командир?
— Немного, — уклончиво ответил Маврос, — Хватит терять время. Пошли, отведу тебя к нужному человеку.
Вскоре они прошли за ворота и вышли из лагеря. Пройдя ещё немного, они зашли за небольшой холмик, где располагалась зелёная поляна с малочисленными деревьями и валунами. Там их уже ждал человек, скрывавший лицо за капюшоном и экипированный в снаряжение Ордена.
— Позволь представить тебе твоего учитель на ближайшие два-три месяца.
Они подошли поближе, и тогда человек снял капюшон.
«О, а я его помню!»
Грей узнал его. Это был тот самый мужчина, с которым Лампер общался ещё в Металисине. Блондин с длинными волосами и изуродованным шрамами лицом.
— Так значит это и есть мой новоиспечённый ученик? — сказал мужчина, с интересом рассматривая парня, — Впервые мне доведётся обучать симхавильского дракона. Это обещает быть интересным.
Лампер представил их:
— Грей, это капитан первого дивизиона Ордена Великого Рассвета, глава отряда устранения, а также по совместительству мой старый друг— Джарет. Джарет, это Грей, серый дракон. На ближайшие несколько месяцев я предоставляю вас друг другу. Джарет, постарайся сделать всё что в твоих силах, чтобы научить этого парня настоящему мастерству боя. Он должен стать сильнее и выжить в предстоящих битвах.
Вэйкур и мужчина пожали друг другу руки. Тот смотрел на дракона изучающе, но также чувствовалось в его взгляде что-то пренебрежительное.
— Наслышан, — с усмешкой сказал Джарет, — Поговаривают, что ты успел изрядно нахлебаться говна, и даже чуть не погиб. Совсем ещё молод. Ну ничего, я натаскаю тебя и превращу во что-то хотя бы отдалённо похожее на бойца. С сегодняшнего дня начинается твоё путешествие в мир боевых искусств!
От последнего предложения Грей впал в небольшое недоумение.
— Что? Боевые искусства? Как это понимать? — непонимающе он взглянул на Лампера, — То есть драки чисто на кулаках? Но я ожидал другого!
— Не будь таким легкомысленным, — ответил Маврос, хлопнув его по плечу, — Может Джарет и не владеет магией, но слабаком он от того не становиться. На данный момент он занимает третье место в Ордене в мастерстве боевых искусств. Относись к нему с уважением. Он научит тебя полезным вещам, однако… не думай, что всё будет так просто.
Лампер ушёл обратно в сторону лагеря.
«Чудесно, блин! Обучаться у человека, не владеющего магией. Это походит на какую-то шутку.»
Но Джарет смотрел на его малость расстроенное и озадаченное лицо и будто читал мысли.
— Пренебрежительно ко мне относишься, потому что я не знаю магию, да ещё и должен обучать дракона? Считаешь это шуткой? Понимаю. Но поверь, всё очень серьёзно. От твоей подготовки завит не только твоя жизнь, но и, возможно, судьба всего мира.
— Да-да… я знаю. Так и что, как будешь тренировать?
— Для начала спарринг.
— Спарринг?
Джарет принялся снимать с себя обмундирование. Избавившись от оружия и верхней одежды, он остался в одних лишь штанах, ботинках и футболке.
— Да, спарринг. Будем считать это своеобразной проверкой твоих навыков. Небольшой тест. Я ведь должен знать твои возможности, чтобы понять, какой подход к обучения лучше применять. Не бойся, в полную силу драться не буду, однако… — его взгляд стал куда серьёзнее и угрожающее, — Устраивать ласки тоже не собираюсь.
Джарет встал напротив Грея. Они были примерно одного роста и смотрели друг другу в глаза. Отношение Вэйкура к происходящему становилось всё менее пренебрежительным.
— Начинай первым, — сказал Джарет, стоя в полностью расслабленной стойке, — Попробуй пока без магии.
Такое несерьёзное отношение начинало напрягать Грея. Он ощущал неуважение от своего соперника.
«Без магии значит? Ну ты у меня сейчас получишь без магии!»
Грей начал поднимать руку. Но только лишь его кисть двинулась на несколько сантиметров вперёд, как со стороны Джарета будто прошла вспышка. Его рука резко дёрнулась и тут же оказалась в том же положении что и раньше.
«Какого…»
Вэйкур не успел понять в чём дело. Его голова закружилась, а колени затряслись. Он с трудом удерживался на ногах. Из сломанного носа пошла кровь.
— Что такое? — немного разочарованно спросил Джарет, — Не смог увидеть мой обычный джеб? А с тобой всё печальнее, чем рассказывал Лампер. Придётся за тебя взяться основательно. Вот что, поменяем правила спарринга. Можешь использовать любую магию какую только захочешь. Дерись в полную силу. Не бойся, я не сломаюсь.
Теперь Грей уже был взбешён. Приложив руку к носу, он вылечил его, после чего моментально атаковал. Он ударил огненной ногой в бок противнику, но тот уклонился буквально в миллиметре от попадания, после чего по этой же ноге одновременно ударил коленом и локтем внизу и сверху, будто зажав ту в тески и едва не сломав. Поморщившись от боли, Грей вырвал ногу и тут же попытался ударить взрывным кулаком. Но стоило ему лишь начать бить, как Джарет нанёс хлесткий удар по этому кулаку. Все пальцы Грея на руке оказались сломаны, а заклинание значительно ослабло и взорвалось в никуда не задев противника. Вторая рука дракона заискрилась молниями, но прежде, чем он успел ударить, Джарет провёл высокий вертикальный удар ногой, попав парню в подбородок, от чего молния тут же рассеялась.
«Да что он за монстр такой?! Я даже не успеваю среагировать и укрепить своё тело!»
Сломанные пальцы Вэйкур быстро излечил, но стоило ему лишь попытаться двинуться в сторону Джарета, как тот нанёс низкий удар ногой по коленям. Дракон подкосился, чем воспользовался противник и ударил его локтем в лицо. Грей изо всех сил старался быстро лечить себя и возвращаться в нормальную стойку, но соперник попросту не давал это сделать.
Джарет нанёс ещё один удар по коленям, чем повалил парня на землю. Тот попытался мигом встать, но мужчина ударил снова, и вновь повалил его. Грей вставал ещё, ещё, и ещё, а Джарет бил его по ногам и ронял вновь, вновь, и вновь. Вэйкур был абсолютно беспомощен и не мог даже нормально встать.
Тогда Грей применил взрывную магию и буквально отбросил себя от земли, одновременно ударяя ногой в голову сопернику. Но Джарет уклонился и ударил в ответ ногой бок дракону, вместе с чем отбросил его на несколько метров в сторону.
Грей учёл ошибки и при помощи малого взрывного заклинания на спине быстро подскочил и встал на ноги. Джарет уже подскочил достаточно близко, но Вэйкур сумел среагировать и ответить. Он применил взрывное заклинание на своей правой ноге и придал её ускорение почти в сотню раз быстрее звука. Удар попал противнику точно в голову. Но непонятным образом нога будто бы прошла вскользь по голове, вроде и ударяя её, но не нанося урона в тоже время и проходя мимо. А вот Джарет, сократив дистанцию, нырнул под парня и ударил его по внутренней стороне бедра, причиняя ужасную боль, и в довесок, пока дракон падал на колени, он ударил его ещё и по яйцам.
Пытаясь не закричать от боли, Грей хрипло простонал и попытался восстановить равновесие. Но только он лишь поставил стопу на землю, как противник сделал ему подножку и схватив за воротник поднял высоко над собой и кинул на землю. И одновременно с этим Джарет запрыгнул на него, закинул ноги на грудь, прижимая ими шею и удерживая левую руку, сам схватился за правую и резко дёрнул. Грей вскрикнул от боли.
Брыкаясь из стороны в сторону и сверкая молниями, дракон смог кое-как скинуть с себя мужчину. Он попытался встать, но Джарет тут же ударил его в заднюю сторону колена, чем заставил вновь упасть, надавил ногой на икроножную мышцу, а после схватил и немного провернул руку, за которую хватался ранее.
Грей стискивал зубы, стонал от боли, но встать у него так и не получалось. Он не успевал нормально применить ни одного своего заклинания. Не сказать, что этот противник был сильнее ледяного дракона, но вот все остальные не шли с ним ни в какое сравнение.
Находясь в захвате, Вэйкур попытался воспользоваться моментом и вылечиться, но тут же заметил одну странность: излечились все раны, все переломы и ушибы на всех частях тела, кроме руки. Та рука, которую ранее дёрнул его противник и за которую сейчас удерживал его никак не лечилась. Магия лечения не действовала.
— У магии лечения есть одна неприятная особенность, — говорил Джарет, будто насквозь читая дракона, — Она лечит только раны, а вернее то, что можно считать за раны. Порезы, разрывы, переломы, и многое другое — она лечит всё это. Однако она не может вылечить то, что по сути своей не является ранением. Её главная слабость — вывихи. Вывих нельзя считать за ранение, поскольку чисто технически я никакой раны тебе не наношу. Я лишь слегка смещаю суставы, а это нельзя считать за полноценную рану.
Резким движение Джарет тут же вправил ему руку на место, после чего поднял на ноги и ударил в солнечное сплетение. Хоть он и заранее укрепил тело магией, но непонятным образом урон всё равно прошёл. Едва не упав на землю и скрючившись от боли, Грей прокашлялся кровью. Кое-как он сумел выпрямиться и встать твёрдо на ногах. Его противник в это время отошёл на полметра назад.
Грей максимально сосредоточился. Он исцелился, укрепил тело и скомбинировал сразу несколько заклинаний в своей правой руке. Его стойка была предельно напряжённой.
И в то же время напротив него на расстоянии чуть более одного метра стоял Джарет. Его стойка была полностью расслабленной, даже слишком. Спина прямая, шея прямая, ягодицы не выпячены, колени чутка согнуты, руки опущены и немного впереди корпуса.
Они ударили одновременно. Грей был быстр, более чем в сотню раз превосходя скорость звука. Он вложил очень много маны в ускорение тела. Но противник был быстрее. Рука Джарета двигалась невероятно плавно. Он был очень быстр и своими движениями походил на жидкость. Никакой жёсткости, лишь поразительная мягкость. Ещё до начала удара он выставил чуть вперёд костяшку среднего пальца на правой руке. И этой костяшкой он врезал дракону в область под носом.
Как бы Вэйкур не укреплял собственное тело, какие бы заклинания не использовал, но выстоять против этого удара он не смог. Несмотря на укрепление тела урон будто прошёл насквозь, миную внешнюю защиту. Он отлетел на несколько метров назад, беспомощно рухнув на землю. В глазах всё поплыло. Из рта, носа и глаз пошла кровь. Это было похоже на то, будто его внутреннее органы встряхнули кувалдой. Будь этот удар немного сильнее, и он был умел неплохие шансы уйти на тот свет.
Джарет спокойно подошёл к нему и схватил за кисть правой руки. Он мог вывихнуть её в любой момент.
— Ты слишком неопытен, — говорил он со взглядом победителя, — Слишком полагаешься на магию, но при этом не имеешь никакого понимания боя. Всё ещё слишком самонадеянный, даже несмотря на то, что чуть не умер в Волкихаре. И как ты собираешься сражаться против Армии Тьмы, если не способен одолеть даже обычного человека без магии вроде меня? И как обычный человек вроде меня способен без труда уничтожать монстров, которые могут легкими движениями разрывать людей на части?
Грей был поражён. Он поднял голову и посмотрел на Джарета таким изумлённым взглядом, каким смотрит восхищённый ученик на своего могучего учителя.
— Маги отнюдь не являются сильнейшими мира сего. Не только они, — продолжал Джарет, — Чтобы стать сильнейшим необходимо познать баланс в системах сил этого мира и найти свой путь. Магия — всего лишь инструмент; лишь один из инструментов по достижению силы. И раз так, то почему бы не существовать другим инструментам? — он отпустил руку парня, — В Ордене не так много магов. Нам, не владеющим магией, нередко приходиться противостоять могучим противникам, для которых обычные люди лишь слабые тараканы. Что бандиты, что злые маги, что чудища — для противостояния с ними требуется особый инструмент, который позволит обычным людям творить справедливость, несмотря на кажущееся неравенство сил. И такой инструмент был изобретён, и Орден в полной мере освоил его — боевые искусства.
Джарет схватил его за руку и помог встать. Он продолжил:
— Хороший человек должен быть хорош во всём. Эта фраза немного гиперболизирована, но общий смысл верен. Нельзя быть идеальным в каждом жизненном направлении, но всего по чуть-чуть знать необходимо. Лишь наиболее приспособленный, с наиболее широким мышлением и широким спектром умений выживает в этом суровом мире. Ты можешь найти свой путь и попытаться пользоваться лишь одним инструментом, так тоже можно стать сильным. Но жизнь показывает, что только те, кто смог овладеть многими инструментами в разной степени становятся лучшими. Не во всём идеальные, но немало на что способные — лишь такие становятся сильнейшими. Сильнейшие пробуют все инструменты этой жизни. И я вижу, что тебе, парень, необходимо изучить инструмент под названием боевые искусства. Только так ты сможет познать искусство боя и выжить в этой войне.
Отдышавшись после тяжёлого боя, Грей добродушно улыбнулся. Полностью смирившись с поражением, он слегка склонил голову и сказал:
— Тогда сделайте меня чуть сильнее, учитель.
Джарет был доволен. Отряхнув одежду от пыли, он присел на валун поблизости.
— С сегодняшнего дня тебя ждут непростые дни. Ты малоопытен, поэтому будем начинать с основ. Шесть дней в неделю будет тренировка, один день выходной. Жить будешь прямо на этой поляне. Всё понятно?
— Понятно, учитель!
Так Грей Вэйкур начал свой путь в мир боевых искусств.