Я не рассказала ему о сообщениях Джаспера. Я должна была. Не знаю, почему не сделала этого. Я думала о том, как сказать, и не знала, не испортит ли это всё. Затем Стоун сказал, что он собирается трахнуть меня в кладовой, и это казалось лучше. Это бы нас объединило. Сблизило. Я была бы уверена, что он рядом. Со мной. Во мне. Не беспокоясь о Джаспере или Порции. Не беспокоясь потерять то, что я обрела.
Приём у моего врача только в пятницу, но он снова кончил во мне. Уже трижды. Три раза он рисковал. Я не боюсь и не жалею. Когда он вышел из меня, я почувствовала, что помечена им. Это гедонистическое чувство, и оно всегда подталкивает меня к моему собственному освобождению. Взрыв был настолько прекрасным, что я забыла обо всём вокруг.
К счастью, Джеральдина спала ещё час после наших занятий в кладовой, и когда наконец спустилась вниз, мы уже поели бутерброды с куриным салатом и Стоун ушёл. Но в тот момент мне было всё равно, войдёт ли даже сам Папа Римский и поймает нас, пока Стоун продолжал переворачивать мой мир.
Мои трусики влажные. Они весь день напоминают мне о том, что мы сделали. Я слишком сосредоточилась на этом, а не на Джаспере. Но теперь, когда я дома, и Стоун здесь, я должна сказать ему. Не хочу, чтобы он думал, что я от него что-то скрываю. Я сдерживалась, но потому что беспокоилась о том, как это повлияет на его отношения с Джаспером. Кроме того, я не хочу говорить с Джаспером.
Вылезая из машины, я подошла к двери, проходя мимо того места, где сегодня утром стояла Порция. Она предупреждала меня, что я не знаю правды, но я не могу ожидать правду от неё. Она последний человек, которому я поверю. Мне нужно рассказать Стоуну и об этом.
Внутри здания на нижнем этаже тихо. Я видела снаружи две машины, которые не узнала. У кого-то компания, и не похоже, что у Мака и Марти. Хотя оба их автомобиля находятся на стоянке.
На втором этаже также тихо. Я собиралась подняться по лестнице на этаж Стоуна, когда дверь в квартиру Фионы открылась. Она вышла в коридор и сразу увидела меня. Она выглядит великолепно, как и в прошлый раз. Модель для подиума готова.
— Мне не нравится большинство людей, — начала она. — Меня раздражают люди в целом. Но ты мне нравишься. Ты наименее раздражающий человек, которого я когда-либо встречала. И ты избавилась от Пресли.
— Спасибо, — ответила я, чувствуя себя неловко. Это странный, но очень приятный разговор. Я рада, что не раздражаю её, хотя мы едва знаем друг друга, поэтому не уверена, что смогу, даже если попробую.
— Посмотри на себя. Настоящая южанка и при этом очень добрая. Не болтливая и всё такое. Потому ты мне и нравишься, я хочу тебя предупредить. Его мать там с невестой, которую выбрала для него. У меня был шанс встретиться с этими двумя сумасшедшими сучками не раз. Ты можешь зайти сюда и остаться с нами, если хочешь. Он избавится от них достаточно скоро.
Мать Стоуна здесь с невестой, которую он не признаёт? Я взглянула вверх на лестницу. Я слышала о Марго. Джаспер дразнил его ею, и Пресли в гневе упоминала её.
— Он не звонил и не писал мне, чтобы сказать мне не приходить. Я не знаю, должна ли спрятаться или он хочет, чтобы я поднялась туда, — сказала я вслух.
— Кому есть дело до того, чего он хочет? Они две гадюки. Они съедят тебя заживо.
У меня есть такое чувство, что у Фионы нет отношений. Она, кажется, больше заботится о себе и не беспокоится о мире девушек в отношениях. Последовать её совету, наверное, не лучшая идея.
— Он может рассчитывать на моё появление, которое спасёт его.
Фиона закатила глаза.
— Боже, клянусь, ты жила затворницей. Я говорю тебе, что ты не можешь спасти его. Он должен спасать тебя.
Женский смех пролетел вниз по лестнице. Не похоже, что внутри всё идёт плохо.
— Я могу вернуться, если ты не против. Думаю, мне стоит подняться наверх и поздороваться с ним, иначе он написал бы мне.
Фиона пожала плечами.
— Я оставлю дверь незапертой. Стучи и входи. Я буду на балконе и могу не услышать тебя.
— Спасибо, — сказала я ей.
— Удачи, — ответила она.
Я улыбнулась, и она закрыла дверь. С глубоким вздохом, который я сделала, чтобы успокоиться, я поднимаюсь по лестнице и не останавливаюсь, пока не оказываюсь у двери квартиры. Я прислушалась. И снова услышала женский смех. Был и другой голос, но не такой громкий. Это его мать. Он говорил о ней, но не очень радостно. Она всё ещё его мать, и я должна произвести хорошее впечатление. Мельком взглянув на одежду, я вздрогнула. Не совсем то, в чём я бы хотела быть, встречая её в первый раз.
Перед тем как открыть дверь, я проверила свой телефон ещё раз, чтобы увидеть, если он написал мне. Ничего. Он надеется, что я приду. Я медленно открыла дверь и вошла внутрь.
Голоса исходили из зала прямо напротив. Там стоит высокая женщина с тёмными волосами, которая стильно одета, в платье, которое одновременно летнее, но и элегантное. Однако туфли у неё на ногах выглядят чрезвычайно болезненными. Я помедлила, прежде чем закрыть за собой дверь, чтобы решить, кто она. Её голова повернулась, и сходство со Стоуном безошибочно. Хотя она выглядит слишком молодо, чтобы иметь ребёнка его возраста.
— Кто это? — спросила она, когда посмотрела на меня. Хмурости нет, но я поняла, что неудовольствие в её глазах означает, что она нахмурилась бы, если бы могла. Её лицо напряжено. Не слишком много движений. Она проделала большую работу. Может быть, она достаточно взрослая, чтобы иметь сына возраста Стоуна.
Появился Стоун, и он двигался быстрыми длинными шагами, пока не достиг меня. Его угрюмого вида и напряжённости, исходящей от его тела, достаточно, чтобы понять, что он не ждал их и не хочет здесь видеть.
— Кто? — спросил другой женский голос. Женщина, которая, я могу только предположить, является Марго. Я не очень хорошо рассмотрела её, когда Стоун перекрыл собой мне обзор.
— Разве ты не получила моё сообщение? — спросил он.
Я покачала головой.
Он положил руку мне на плечо.
— Я написал тебе два часа назад, чтобы ты оставалась у Джеральдины, пока я не позвоню.
Я снова покачала головой.
— Я ничего не получала.
Он вздохнул и провёл рукой по волосам.
— Ты не захочешь быть здесь. Я пытаюсь заставить их уйти.
— Я могу остаться с Фионой, — сказала я, желая этого.
Он изучает меня, как будто пытается принять решение.
— Дело не в том, что я не хочу тебя здесь видеть. Дело в том, что они ужасны. Я предпочитаю держать тебя подальше от них.
— Это Марго? — прошептала я.
Он нахмурился.
— Да. Откуда ты о ней знаешь?
— Джаспер, Пресли. Твоя предполагаемая невеста упоминалась несколько раз, — я попыталась пошутить, но хмурость на его лице делает очевидным то, что он не удивлён.
— Уинстоун, девушка, которая пришла прямо в твою квартиру без стука. Скажи мне, что она прислуга, а не ребёнок одной из бывших жён твоего отца. — Его мать была позабавлена своим последним замечанием. Марго хихикнула.
— Чёрт, — пробормотал он, а затем повернулся к ним лицом, положив руку мне на спину. — Мама, Марго, это Бьюла Эдвардс. Она моя девушка и живёт здесь.
Если бы он ударил свою мать и ударил бы в живот, её выражение не было бы более ужаснувшимся. Она даже побледнела. На самом деле выглядит как призрак.
Марго сильно рассмеялась. Тогда я посмотрела на неё. Она миниатюрная красивая потрясающая и безупречная. Светлые шелковистые и прямые волосы с голубыми глазами, которые напоминают мне бассейн. Розовые полные губы кажутся почти неестественными.
— Ты ведь не серьёзно, — сказала его мать.
На этот раз его рука сжала мою талию и плотно прижала моё тело к его.
— Ты поверишь в мои слова, мама. Или покинешь мой дом.
— Это не твой дом. Манхэттен — твой дом, — Марго растягивала слова, как будто всё это очень смешно.
— А ты не моя мать. Ты также не член семьи. У меня нет причин оказывать тебе хоть каплю гостеприимства. Теперь можешь уйти.
Позабавленный взгляд Марго сменился на удивлённый. Её глаза расширились, и она сделала очень хорошую имитацию оскорблённости.
— Уинстоун! Ты не будешь так с ней разговаривать. Марго практически твоя невеста. Как ты думаешь, что она чувствует?
— Ради бога, женщина, я никогда не вёл себя так, будто меня интересует Марго в романтическом плане. Только потому что ты решила, что я женюсь на ней, когда мне было десять, это не считается грёбаной помолвкой. Вы обе бредите.
Марго царственно подошла к двери, где мы стоим, ненадолго остановившись, справа от Стоуна. Если бы взглядом можно было резать кого-то, её глаза сделали бы это.
— Я не буду ждать тебя. Я буду двигаться дальше.
— Спасибо, — в его голосе слышалось облегчение.
Она ушла, не дождавшись, его матери. Менее драматично, чем было с Пресли.
— Ты позволишь ей уйти? — Его мать махнула рукой в сторону двери.
— Я надеюсь, что ты последуешь за ней, — протянул он.
Она бросила свой злой взгляд на меня.
— Он устанет от тебя. Требуются хорошие манеры и мозг, чтобы интриговать его и бросать ему вызов. — Затем она прошла мимо нас, не глядя на своего сына.
Когда она ушла, он закрыл дверь и повернул замок. Его плечи поникли, и он повесил голову. Я беспокоюсь, что он жалеет, что прогнал их.
— Почему у меня не может быть матери, которая ничего не хочет больше, чем увидеть меня. Или просто позвонить и спросить, как я. Не втравливать меня в свои планы? У моего отца худший вкус на женщин. — Он повернулся и посмотрел на меня. — Мне жаль, что ты застала это. Я пытался спасти тебя.
— Я думала, что хочу встретиться с твоей матерью. В конце концов, она твоя семья. Я ошибалась. Но я ещё больше благодарна Джеральдине, чем была раньше.
Он улыбнулся от звука её имени.
— Почему ты благодарна Джерри?
— Потому что она любила маленького мальчика, который в этом нуждался.
Мягкость коснулась его глаз, и он протянул мне руки.
— Иди сюда.
Я добровольно вошла в его объятия и с удовлетворением вздохнула, пока мы стоим там в тишине.
Его мать, Порция, Джаспер, Марго — никто из них не имеет значения. Только это. Только мы.