ГЛАВА 17

На этой неделе я решила во что бы то ни стало найти хотя бы одно подходящее помещение для местного отделения компании «Очень умелая ведьма». И раз Кассиан помочь не захотел, своим спасителем я назначила риелтора Матиаса Гримнума, которого посоветовала Тиана.

С помощью карты быстро отыскала дом, который одновременно служил мужчине офисом, и отправилась вершить великие дела. По счастливой случайности этот энергичный брюнет с весёлыми карими глазами и плутовской улыбкой был не занят и, выслушав мою просьбу, согласился сразу же продемонстрировать все свободные помещения.

Стоимость услуг по столичным меркам показалась приемлемой, тем более все передвижения по городу обязался оплачивать риелтор. Но я все равно поторговалась для вида и даже получила скидку. Шустрик, привычно расположившийся на моих плечах, отметил это событие радостным гуканием, после чего мы все вместе погрузились в сани и отправились смотреть первый дом.

— Почему мы так долго едем? — озадачилась я, когда поняла, что центр города давно остался за спиной.

— Так вы сами сказали, уважаемая госпожа Риолдан, что рассматриваете варианты только на первом этаже, — непонимающе захлопал глазами господин Гримнум, повернувшись ко мне. — Тем более, мы уже приехали.

Крепкий домик с небольшим приусадебным участком, полностью занесённым снегом, смотрелось уныло, и я невольно скривилась, как только окинула здание взглядом.

— Не спешите отказываться от столь прекрасного варианта, — тут же затараторил риелтор, оценив мою мину. — Давайте сначала заглянем внутрь.

— И как мы туда попадём? — скептически уточнила я.

— О… — протянул господин Гримнум, махая руками словно фокусник. — Ловкость рук и никакого мошенничества!

Наблюдая за его действиями, я предположила, что не разглядела в спутнике колдуна, пусть и слабого. Однако оказалось, что все эти волшебные пасы были проделаны лишь для красоты, после чего риелтор достал откуда-то из саней лопату и вручную принялся расчищать дорожку, ведущую к дому.

— Теперь понятно, почему он берет почасовую оплату, — пробурчала себе под нос.

— Гу-гу! — согласился со мной Шустрик.

Как только снег с прохода к дому был убран достаточно, чтобы можно было пройти и не провалиться по колено в сугроб, господин Гримнум смело прошагал вперёд и извлёк из кармана внушительную связку ключей.

— Не этот, и не этот. Так… Вот этот! — наконец отыскал нужный ключ он, вставил в замок, но провернуть с первой попытки не получилось. — Немного заржавело, — тут же пояснил риелтор, вновь пытаясь прокрутить злополучный ключ.

— М-да… Выглядит ненадёжно, — неодобрительно покачала головой.

— Как решитесь арендовать этот дом, сразу замок поменяем, — хриплым голосом заверил собеседник.

Если бы господин Гримнум был женщиной, я бы решила, что он вот-вот родит от натуги, но он был мужчиной. Если точнее, мужчиной целеустремлённым, поэтому замок все же щелкнул, и дверь со скрипом открылась внутрь.

Когда я только приехала в Мэлингар, подобное решение показалось мне странным, ведь в столице двери всегда распахивались наружу, то есть в сторону улицы. Но благодаря Иоланте я уже знала, что в Северных землях во всех зданиях входные двери открываются только внутрь, ведь порог может крепко занести снегом, и если сделать иначе, человек рискует остаться замурованным даже в собственном доме.

— Петли при необходимости смажем. Но если не захотите, не будем. Так даже удобнее, — воодушевленно заговорил риелтор. — Услышали скрип, значит, пришел посетитель.

— Сомневаюсь, что моя начальница одобрит подобный способ оповещения, — произнесла, проходя в дом.

Внутри все было не так уж плохо. Ремонт староват, но Сильвира в любом случае решила бы его обновить. Я обошла комнаты, повертела головой, изображая заинтересованность, а после развернула карту и обратилась к спутнику:

— Обозначьте, где мы сейчас находимся.

— Зачем забивать такими подробностями вашу прекрасную головку? — изумился господин Гримнум. — Сразу отсюда поедем смотреть другой дом. Не волнуйтесь, вы не потеряетесь. Я же с вами.

— Это больше всего и пугает, — хмыкнула в ответ. — Четкое указание каждого дома — не моя прихоть, а приказ начальницы.

Риелтор вздохнул, будто его постигло величайшее в жизни разочарование, и нехотя ткнул пальцем в нужное место. Как я и предполагала, дом находился достаточно далеко от центра, зато близко к кладбищу. Прямо-таки сразу представила, как всех ведьм, работающих на компанию, позовут очумелыми ведьмами с погоста.

Тиане в таком случае даже не придется бояться конкуренции. Тогда я точно не смогу уломать ее вступить в число наемных сотрудников и уж тем более остаться здесь за главную.

Вот засада! Мне нужен шикарный особняк в центре, а не вот это всё!

— Этот дом нам точно не подходит, — категорично заявила и строго взглянула на господина Гримнума. — Может, сэкономим друг другу время, и вы сразу покажете на карте остальные варианты?

Лицо риелтора исказилось мученической гримасой, поскольку экономить время — последнее, что ему хотелось бы делать. Для него каждый потраченный час оборачивался звонкой монетой, которая оседала в кармане. Но спорить с ведьмой — себе дороже. Об этом прекрасно знали во всем королевстве.

— Пройдемте к столу, — предложил риелтор. — Так будет удобнее.

К указанному предмету мебели брюнет шел нарочито медленно, будто рассчитывал, что я позабуду, зачем мы вообще туда шли, и передумаю. Усевшись на деревянный стул с высокой спинкой, господин Гримнум попытался сдуть пыль со стола, но та так надёжно прилипла с поверхности, что не собиралась покидать свое пристанище.

Заскрипев, как старый пень, риелтор вытер часть стола рукавом и жестом предложил мне разместить карту на очищенном месте.

— Итак, куда вы планировали везти меня дальше? — спросила, как только расстелила карту.

— Дайте подумать… — протянул мой спутник и, страдальчески прикрыв глаза одной ладонью, ткнул пальцем другой руки в листок.

Для него было бы лучше, если бы он бил наугад, потому что новая точка, хоть и находилась на почтительном расстоянии от этого дома, все также была далека от центра. Разве что теперь рядом оказался не погост, а овечья ферма.

Стоило лишь представить, какой чудесный аромат царит во всей округе, как ехать осматривать следующий особняк расхотелось. И все же я достала из сумки ручку-перо и обвела оба адреса в кружочки, чтобы при необходимости иметь возможность отчитаться начальнице о проделанной работе.

— Не подходит, пропустим это. Куда дальше?

Следующие несколько минут палец риелтора то и дело тыкал в карту, каким-то чудесным образом выискивая самые неподходящие для открытия нового отделения места. Под конец даже у меня сделалось кисло во рту от разочарования. Ни один из предложенных домов и близко не был похож на то, что мне требовалось.

— Это всё? — разочарованно спросила, подмечая, как все лихорадочнее становятся движения господина Гримнума, а в его глазах на смену беззаботному веселью все чаще приходит затаенная грусть.

— Увы, но да.

— Должно же быть хоть одно свободное помещение в центре! — негодующе всплеснула руками.

— Одно есть, — обречённо сообщил брюнет. — Но вам оно не понравится.

— А это уже мне решать. Поехали! — хлопнула ладонью по столу, желая взбодрить спутника, чтобы он снова выглядел резвым козликом, а не дохлой клячей.

— Гу-гу! — вдруг панически запищал Шустрик, до этого момента сохранявший молчание, и я поняла, что сейчас что-то произойдет.

Не прошло и секунды, как над нашими головами раздался противный треск. Я узнала его сразу — с таким же звуком рвалось пространство, когда Флориса прислала мне первое письмо с угрозами. И в этот раз явно не стоило ждать чего-то приятного.

— Ложись! — крикнула, чувствуя себя полководцем, и мигом бросилась под стол, силой утягивая за собой зазевавшегося риелтора, который даже не осознавал, в какой опасности находился в этот момент.

Воздушный щит был привычно выставлен вокруг меня, накрыв заодно Шустрика и господина Гримнума. Шипение сверху сменилось звуком взрыва, от которого даже стекла в окнах задрожали. Ледяные шипы брызнули в разные стороны, царапая стены и уродуя мебель. Ещё миг, и льдинки растаяли, оставляя вместо себя капельки воды.

— Не понял, — нахмурился брюнет, опасливо озираясь по сторонам. — Что происходит?

— Гу-гу! — наставительно пояснил ему хорёк.

— Сидите и не высовывайтесь, — обратилась к обоим. — А я выгляну и посмотрю.

Ожидаемо, на столе оказался черный конверт, а в нем очередная записка, призывающая меня стать разведенкой и уехать в столицу. Видимо, у Флорисы совсем плохо с фантазией, зато сил больше, чем я могла предложить.

— Вот идиотка! — прошипела, сжав руки в кулаки.

— Что вы сказали? — подал голос риелтор, а я поняла, что крепко влипну на крупную сумму за повреждение чужого имущества, если прямо сейчас не смогу убедить мужчину, что я ни при чем.

Пришлось начать с уничтожения улик, благо для этого нужно было подождать всего пару секунд. Когда письмо и записка превратились в пепел, я аккуратно стряхнула его в сторону, позволяя замаскироваться под пыль, царившую на большей части стола. А после произнесла:

— Видимо, в этом доме неисправна охранная система, а я, идиотка, слишком понадеялась на вас и не проверила данный факт самостоятельно. Что, если бы взрыв нас задел?!

— Кхм… — задумчиво кашлянул господин Гримнум и почесал затылок. — Даже не помню, чтобы здесь когда-то был магический охранный контур.

— Вот-вот! — не сдавалась я и уперла руки в бока. — Вы не помните, а он был! Вам повезло, что ни я, ни мой фамильяр не пострадали, иначе в следующий раз нам пришлось бы встретиться в суде.

— Где? — изумился брюнет, выпучив глаза. — Простите, я могу уже вылезти из-под стола? Это безопасно?

— Да-да, можете встать, — милостиво разрешила, наклонившись, чтобы подхватить фамильяра на руки. — И раз мы все целы, предлагаю считать инцидент исчерпанным. Мы с Шустриком не станем предъявлять вам претензий. Правда, дорогой?

— Гу-гу! — подтвердил хорёк.

— Э… Хорошо, — неуверенно кивнул риелтор, окончательно растеряв весь задор.

— Помнится, мы торопились посмотреть здание в центре, — напомнила спутнику и первой двинулась на выход, надеясь, что он последует за мной.

Так и вышло, поэтому вскоре мы мчались на санях в обратном направлении, и я с радостью подмечала, что в этот раз мы движемся в самое сердце города. Здание, около которого остановились сани, выглядело весьма прилично, хоть и было втиснуть меж двух других строений, что в Северных землях являлось редкостью.

Я обвела взглядом широкие ступени с крепкими поручнями, оценила козырек над входом и улыбнулась, чувствуя, что наконец нашла правильное место. Тут ещё и три этажа. Можно сразу и лабораторию по изготовлению зелий организовать, и хранилище для ингредиентов, и отдельные кабинеты для приема посетителей, которые удосужились прийти за помощью сами. Только вот почему вывеска гласит, что здесь продаются предметы народного промысла. Забыли снять?

— Следуйте за мной, госпожа Риолдан! — воскликнул риелтор, успевший приободриться за время поездки, и резво поскакал вверх по ступеням.

Мне не терпелось поскорее увидеть здание изнутри, поэтому я с радостной улыбкой понеслась за ним, придерживая одной рукой Шустрика, который тоже пританцовывал от любопытства, устроившись на моих плечах.

Почему-то господин Гримнум не остановился на первом этаже и сразу же стал подниматься наверх. Может, решил начать показ с самых отдаленных и заброшенных помещений, чтобы к концу осмотра я успела запамятовать, насколько они ужасны?

Поднявшись на третий этаж, риелтор вступил в бой с очередным замком, правда, в этот раз победа была быстрой и безоговорочной. Раздался щелчок, дверь в помещение открылась, и я вмиг приуныла. Окна здесь, в отличие от первого и второго этажей, были маленькими, а потолки невысокими. Никакого шика.

Мой спутник уверенно зашёл внутрь, а вот я застыла на пороге и предложила:

— Может, не будем тратить здесь время? Это помещение все равно только для склада годится. Давайте лучше спустимся на первый этаж. Уверена, там мне понравится.

— Видите ли, какое дело… Сдается только третий этаж. Первый и второй заняты.

— И зачем же тогда вы сюда меня привели? — яростно сверкнула глазами, испытывая острое желание проклясть собеседника, хоть никогда не считала себя злобной ведьмой. — Разве я неясно сказала в самом начале, что меня интересует только первый этаж?

— Я же говорил, не понравится! — теперь господин Гримнум тоже негодовал. — А вы все заладили — в центр да в центр! Вот и привез в центр. А теперь что?

— Что?

— Вы недовольны, хоть я и исполнил ваше желание.

— О… Если бы вы внимательно слушали меня с самого начала, то сразу бы поняли, что я ищу помещение в центре на первом этаже. Важных условий всего два! И они не исключают, а дополняют друг друга. Неужели так трудно запомнить?

— Запомнить вовсе не трудно, — заверил меня риелтор. — Проблема только в том, что подходящих под ваши требования помещений нет.

— Хххх! — раздражённо зашипел Шустрик, почувствовав, что я готова рвать и метать.

Странно, но именно поведение фамильяра смогло меня отрезвить. Срываться на бедняге-Гримнуме просто не было смысла, ведь он не виноват, что моя начальница задумала открывать очередной филиал именно в Мэлингаре.

— Что ж… И на этом спасибо, — выдохнула я и, ещё раз окинув взглядом предложенную площадь, была вынуждена признать, что это единственный вариант, о котором я смогу написать Сильвире.

— Ну так что? Понравилось? Обсудим цену на аренду? — затараторил риелтор, заметивший, что я заметно успокоилась. — Сразу скажу, если заключим долгосрочный договор аренды сроком от пяти лет, владелец здания сделает для вас существенную скидку.

— От пяти? — изумилась я. — Что же не на десять сразу?!

— Да хоть на двадцать пять, — господин Гримнум расцвел на глазах. — У нас в Северных землях и такое практикуется. Мы любим постоянство.

— Поэтому найти свободное место так трудно? Они все в долгосрочной аренде?

— Именно.

— Удивительно, как в таком случае вы вообще выживаете.

— Так знамо как. Помогаю сделки с недвижимостью заключать, новые дома оформлять, а в теплое время года с консультациями по соседним городам езжу, — выгнул грудь колесом он. — Видите, и вам угодить сумел.

— Не сумели, — покачала головой я. — Но начальнице об этом месте я все же сообщу.

— Сообщите, обязательно сообщите, — закивал брюнет. — А если вдруг освободится какое-нибудь более подходящее помещение, я обязательно вам передам. Где вы остановились, госпожа Риолдан?

— Как вы узнали, что я неместная? — задала встречный вопрос.

— Уж больно всему удивляетесь. Опять же рекомендацию от приезжей ведьмы получили.

— И то верно, — хмыкнула, поражаясь цепкой памяти и сообразительности собеседника. — Что ж… Я остановилась у семьи Бирнабеу на улице Восточных ветров в доме…

— Вы их родственница?! — удивлённо перебил меня риелтор.

— Можно и так сказать, — нехотя призналась я.

— Тогда вообще не понимаю, зачем вам какое-то отдельное помещение! Вы вполне могли бы вести дела из дома.

В ответ я лишь вздохнула, прекрасно понимая, что сама, и впрямь, могла бы успешно работать, обустроившись в особняке мужа, но вот чрезмерно активных чародеек из компании «Очень умелые ведьмы» в этом доме никто не ждал.

Загрузка...