"Как ее зовут?"
«Пэм Су. Её мать была учительницей французского, а отец — кардиологом в Дэвисе, Калифорния».
Джейк никогда с ней не пересекался, но это было обычным делом, ведь он уже давно не работал в Агентстве. «Ты знаешь, где она служила?»
«Она начала свою первую работу здесь, в Сеуле. Потом Париж, Гонконг, Вьетнам, Лэнгли, а потом снова здесь. Конечно, у неё были особые поручения повсюду».
Джейк мог бы понять это. «Где она хочет встретиться?»
«Она встретит вас сегодня в восемь вечера в вашем отеле в районе Мёндон.
Ужин в главном ресторане отеля.
Посмотрев на часы, он увидел, что прошло чуть больше двух часов. За следующие несколько минут они пересекли реку Ханган, разделяющую город надвое, а затем съехали с автострады и помчались по оживлённым улицам города, усеянным крупными сетевыми отелями. Ким подъехал к входу огромного отеля.
Комплекс шириной почти в квартал остановился у обочины. За эти годы Джейк останавливался в нескольких отелях сети Lotte. Все они были хорошими, и этот, похоже, не был исключением. Кто-то в Агентстве обращался с Джейком как с королевской особой.
«Какое имя вы использовали, когда я бронировал здесь номер?» — спросил Джейк.
«Иоганн Конрад, ваша австрийская персона, — сказал Ким. — Паспорт у вас при себе».
Швейцар подошел, чтобы открыть дверь Джейка, но тот отмахнулся от него.
Да, у Джейка был этот паспорт, а также ещё пара других, а также водительские удостоверения к паспортам США, Канады и Австрии. «Ты придёшь сегодня вечером со своим боссом?»
«Нет», — сказала Ким. «Но я заберу тебя отсюда утром в пять».
Джейк поднял подбородок и поблагодарил Ким за подвозку. Затем он вышел, достал рюкзак с заднего сиденья и перекинул его через правое плечо. Направляясь к стойке регистрации, он оглядел свой внешний вид и решил, что корейцы привыкли к американцам и европейцам, появляющимся после долгих перелётов в ужасном состоянии. Но у него не было крупного багажа, поэтому он вкрадчиво пожаловался на стойке регистрации, что авиакомпания потеряла его сумку. Если бы он возмущался слишком громко, вежливые корейцы сделали бы всё возможное, чтобы помочь ему найти багаж, которого не было на рейсе, которым он никогда не летал.
Зарегистрировавшись, Джейк добрался до своей комнаты и плюхнулся на кровать, чтобы на несколько минут задуматься о том, что произошло за последние несколько дней.
Он подумал о том, как сейчас себя чувствует профессор Трамил в своей хижине в Монтане. Затем он попытался позвонить своему контакту в ЦРУ, Тони Контардо, чтобы узнать немного больше о том, что ему предстоит делать на этой неделе. К сожалению, она не отвечала по своему личному мобильному. В этом не было ничего необычного. С ней было практически невозможно связаться. Он подумывал позвонить Курту Дженкинсу, но не был уверен, что это необходимо. В конце концов, ему просто нужна была информация. И это было совершенно очевидно. Агентству нужна была внешняя охрана. Кто-то неизвестный. Но после недавних показаний перед домовым комитетом и его вирусного видео он чувствовал себя слишком уязвимым.
Он встал, пошел в ванную и взглянул на себя в зеркало.
Господи, как же у него отросли волосы. Они завивались на воротнике, а обычно тёмные пряди были испещрены почти такой же сединой. Он также не брился несколько дней, и щетина была такой густой, что можно было бы отпескоструить корпус…
Линкор. Неудивительно, что Ким считал его стариком. Пора менять внешность.
За пятнадцать минут, используя электрический триммер, он полностью обрезал волосы, а затем сбрил бороду, оставив короткую козлиную бородку. Убедившись, что никто не свяжет его с этим видео, он прыгнул в душ и включил почти кипяток, позволяя струе воды бить по мышцам. Затем он надел единственную чистую одежду, остальное сунул в пластиковый пакет, чтобы сдать его в стирку внизу, и уже собирался выйти за дверь, но остановился.
Он не мог ясно мыслить. Он вытащил два пистолета, которые ему дала Тони, и проверил магазины и патронники. Тони дала ему полные магазины вместе с тонкими кобурами без накладок, которые помещались за поясом и не показывали контуры пистолета. Он засунул один из них себе в щель между ягодиц и прикрыл его клетчатой рубашкой с длинными рукавами и застёгнутым на все пуговицы ремнём. Вот. Теперь он почувствовал себя человеком.
Сдав белье, Джейк задержался у главного ресторана, ожидая, когда же войдёт его знакомая. Он догадался, что она опоздает. Игра в силу. И он оказался прав. В пятнадцать минут девятого вечера он увидел, по всей видимости, начальницу станции, Пэм Су. Ким забыл упомянуть, что Пэм Су могла бы сойти за любую другую кореянку, прогуливающуюся по улицам Сеула, несмотря на своё наполовину французское происхождение. Её выдавало лишь то, что глаза у неё были не столь определённо азиатскими, хотя многие богатые корейцы прибегали к пластической хирургии, чтобы изменить уголки глаз и сделать их более западными.
Джейку это показалось совершенно непонятным. На начальнице участка было обтягивающее красное платье, обтягивавшее её тело, словно полиэтиленовая плёнка сэндвич. Её миниатюрность несколько подчеркивали чёрные каблуки высотой в семь сантиметров.
Он последовал за ней в ресторан, словно тень, осматривая её стройное тело в поисках пистолета. Если она и прятала его, он понятия не имел, где.
Джейк застал ее врасплох, несколько напугав, когда она повернулась, чтобы сесть в угловую кабинку с видом на входную дверь.
Они пожали друг другу руки, не называя имен, а затем сели друг напротив друга.
«Приятно наконец-то с вами познакомиться», — сказал начальник станции. «Особенно после того, как вы наставляли этого придурка из Калифорнии. К сожалению, он представляет мой родной город».
«Ну, он олицетворение принципа Питера», — объяснил Джейк.
Она рассмеялась и показала свои идеальные зубы. Джейк догадался, что её родители потратили кучу денег на ортодонта.
«Я тебя с такой стрижкой сразу и не узнала, — сказала она. — Мне понравились твои длинные волосы».
«Ну, мне пришлось немного изменить свой внешний вид после того, как мое видео стало вирусным».
Они молча смотрели друг на друга. Джейк не был уверен, зачем они встретились, разве что у неё есть для него какая-то информация. Подошёл официант, и Джейк заказал себе пиво и бокал белого вина для начальника станции.
«Что я могу для тебя сделать?» — спросил он ее.
«Меня об этом не проинформировали», — сказала она с некоторым смятением. «Мне просто велели организовать ваш транспорт и включить в состав делегации Конгресса. Насколько я понимаю, вы будете выступать под видом австрийского гражданина».
Джейк выдохнул через ноздри. Это был его вариант смеха.
Если бы они знали об этой персоне, ему пришлось бы отказаться от этого плана.
«У тебя с этим проблемы?» — спросила она.
«Да, я так и делаю. Насколько я знаю, в делегации нет ни одного австрийца. Очевидный выбор — поехать самому. В конце концов, я консультант по безопасности. Я выступал по этому вопросу перед правительственными группами почти во всех европейских странах. Но, полагаю, вы это знаете. Давайте не будем пытаться изобрести новую мышеловку. Внесите меня в программу лекций в Кёнджу, и я произнесу свою стандартную речь».
Она пожала плечами. «Меня это устраивает».
Официант принес им напитки, и Джейк сделал большой глоток, осушив горло на треть.
«Расскажи мне о своем мужчине, Ким», — сказал Джейк.
Глаза кореянки забегали, когда она отпила глоток вина.
«А что с ним?»
«Могу ли я ему доверять?»
«Абсолютно», — решительно заявила она. «Я лично его наняла».
«Кто сказал, что я могу тебе доверять?» — улыбнулся ей Джейк.
Её этот вопрос не слишком смутил, ведь недоверие было естественным явлением в шпионской игре. «Если ты можешь доверять моей подруге, Тони, то можешь доверять и мне».
Теперь всё складывалось для Джейка удачно. Тони снова его подставила.
«Где вы пересеклись с Тони?» — хотел он знать.
«Первый раз был в Париже», — сказала она. «В то время она была резидентом в Вене. Я также работала с ней над спецпроектами. Я многому у неё научилась».
«Надеюсь, это не обо мне».
«Ваше имя упоминалось несколько раз», — возразила она.
Отлично. Он выпил ещё пива. Сменяя тему, Джейк спросил: «Если ты не можешь помочь мне с моей так называемой миссией, то что мы тут делаем?»
«Планирование логистики». Она объяснила, что Джейк отправится в Кёнджу, а она отправится в демилитаризованную зону в составе передовой группы. Делегация Конгресса через три дня отправится в демилитаризованную зону для шестисторонних переговоров с участием представителей США, Южной Кореи, Северной Кореи, Японии, Китая и России.
«Похоже, в демилитаризованной зоне у тебя будет полно дел», — серьезно сказал Джейк.
«Нам будет помогать Национальная разведывательная служба Южной Кореи, а также армейская разведка и японцы».
«Уверен, российские CVR и ФСБ не дадут тебе скучать», — предположил Джейк и допил свое пиво.
Она рассмеялась. «Да, но их должно быть легко увидеть. Меня больше беспокоят наши кузены на севере».
«Не забывай про китайцев, — напомнил ей Джейк. — Я бы тоже присмотрелся к любому журналисту. Я слышал, что китайское правительство внедрило туда офицеров и завербовало других в качестве агентов».
«Что-то вроде наших СМИ?» Она отпила немного и улыбнулась за своим бокалом.
«Что ж, трудно отделить Коммунистическую партию от правительственной разведки и СМИ», — пояснил он.
«Мы все еще говорим об ABC, CBS, NBC и практически обо всех печатных изданиях Америки?»
Джейк серьёзно посмотрел на неё, догадавшись, что она мыслит очень похоже на его старую подругу Тони. «Разве это имеет значение?»
Её глаза окутали его, словно тёплое одеяло в холодную ночь. «Думаю, мне пора идти. А у тебя ранний рейс».
«А я думал, наше правительство угостит меня ужином».
«Наше правительство почти разорено, — сказала она. — И я понимаю, что вы можете себе это позволить».
«Разве налоговые отчеты не священны?»
Улыбаясь, она сказала: «Ты не платил налоги в Америке с тех пор, как покинул агентство».
«Если вы намекаете, что я не выполнил свою справедливую часть работы ради своей страны, то вы ошибаетесь».
Она покачала головой. «Извини. Вовсе нет, Джейк. Я знаю всё, что ты сделал для своей страны. Я ничего такого не имела в виду».
Он положил ей руку на плечо. «Я шучу. Разве Тони не говорила тебе, что я хотя бы пытаюсь быть вежливым?»
Она кивнула. «Знание истинности чего-либо не означает, что я могу отличить одно от другого».
Пора сменить тему. «Один вопрос». Он помолчал. «Где вы храните свой пистолет?»
Вставая, чтобы уйти, она наклонилась к Джейку и сказала: «Пристегнут к внутренней стороне бедра». Начальник станции улыбнулся ему и важно направился к главному входу, и всё время её плавные движения провожали взгляды множества людей.
Джейк посмотрел на свой пустой пивной бокал и поднял его, подзывая официанта. Он решил хорошо поесть, прежде чем вернуться в номер.
OceanofPDF.com
21
Вашингтон, округ Колумбия
В самом сердце помойки складского района столицы, в ветхом шлакоблочном здании с гофрированной металлической крышей и дверями, с практически отсутствующей системой отопления, двое мужчин без масок угрожающе нависали над фигурой, привязанной к металлическому стулу. Длинные тёмные волосы женщины, спутанные и мокрые от пота и крови, закрывали её лицо и синяки, полученные за последние двенадцать часов.
Алекс Ярослав провёл руками по своим тёмным волосам, обнажив длинный шрам на подбородке. Сколько ещё выдержит эта женщина? Он никогда не видел, чтобы кто-то – ни мужчина, ни женщина – выдерживал такую боль. Казалось, ей это нравилось. Конечно, Агентство подготовило её к такому повороту событий. Но одной подготовки было недостаточно, чтобы объяснить её решимость. Его друг Данко перепробовал на ней почти всё. Он бил её, резал, добавлял химикаты в порезы.
Он использовал электрошокеры. Он даже применил бутановую горелку к груди женщины, чуть не спалив ей соски, и всё равно она не выдала коды шифрования к флешке. Её выносливость дала ему... как там это называется у американцев? Майор Вуд? Да, он хотел дать ей по полной программе. Но у него был приказ. Если они с Данко смогут получить от неё информацию, тогда, и только тогда, они смогут её трахнуть. Это был их стимул.
Их бонус.
Алекс оттащил своего друга Данко от женщины и тихо прошептал: «Что ты думаешь, Данко?»
Его друг покачал головой. «Не знаю. Никто не сможет продержаться так долго. Думаю, нам стоит попытаться сделать её водонепроницаемой». Данко улыбнулся, подумав об этом.
«Нет. Ты слышал наши приказы».
«Ты думаешь о том же, Алекс».
«Возможно. Но мы можем оказаться следующими, кого привяжут к стулу, если не будем подчиняться приказам».
Данко покачал головой и провёл руками по лысой голове. «А как же Джейк Адамс?»
«А что с ним?» Алекс оглянулся на женщину, которая, казалось, еще больше сгорбилась, ее голова почти касалась коленей.
«Он отдал флешку этой шлюхе из Агентства, — сказал Данко. — Он установил код шифрования. Нам просто нужно его поймать и получить код».
«Или найди ученого, Трамил», — напомнил Алекс своему другу.
Данко рассмеялся. «В идеальном мире. Я думал, именно поэтому они и наняли Милену. Она же вроде как компьютерный гений».
Покачав головой, Алекс сказал: «Даже Милена не может взломать пятисотдвенадцатибитное шифрование».
Внезапно в тени возле двери внешнего склада появилась фигура.
«Позволь мне позаботиться об этом», — сказал Алекс Данко.
Подойдя ближе, Данко прошептал: «Убедись, что он знает, что я хочу эту женщину, прежде чем она умрет». Он улыбнулся и сжал руку друга.
Лысый мужчина отошел и встал рядом с женщиной в кресле, как будто раздумывая, что предпринять дальше.
Алекс подошёл к двери и хотел пожать руку лоббисту, но потом вспомнил, что тот никогда не станет прикасаться к коже. Да они и не стали бы этого делать, ведь Алекс никогда не видел его без чёрных кожаных перчаток.
«Она вам что-нибудь рассказала?» — спросил лоббист.
Оглянувшись через комнату, Алекс повернулся к мужчине и сказал: «Нет, сэр. Я никогда ничего подобного не видел. Кажется, она не чувствует боли».
«У каждого есть своя причина, Алекс. Тебе просто нужно проявить достаточно креативности и найти, что её мотивирует. Я слышал, что они с Джейком Адамсом когда-то были вместе. Можешь этим воспользоваться?»
Алекс пожал плечами. «Если бы у нас был Джейк Адамс. Но мы его отпустили, чтобы он привёл нас к учёному».
Лоббист сжал челюсти и ухмыльнулся. «И как это вам помогло?»
«Это не наша вина», — заверил Алекс мужчину. «Адамс убил Богдена до того, как мы добрались до Монтаны, а потом куда-то увез Трэмила».
«И вы их потеряли в штате, где коров больше, чем людей», — с насмешкой сказал лоббист.
«Ты был в Монтане? Это огромный город. Он может быть где угодно».
«Мне не нужны оправдания, Алекс. Очевидно, Джейк Адамс вернулся сюда, чтобы передать карточку своему контакту в агентстве».
«Его бывшая девушка», — поправил Алекс с улыбкой.
Лоббист слегка покачал головой. «А она тебе что-нибудь даст?»
Если бы Алекс сказал «нет», он знал, что игра окончена. «Я точно не знаю. Как ты и сказал, у каждого есть предел прочности».
«Но у нас нет на это времени». Лоббист вошёл в комнату к женщине в кресле. «Давай посмотрим на её лицо», — сказал он Данко.
Лысый мужчина схватил сотрудницу Агентства за волосы и оттянул ей голову назад. Глаза женщины, казалось, расширились, когда она увидела лоббиста.
«Ты», — прошептала женщина окровавленными, опухшими губами.
«Так вы меня знаете», — сказал Лоббист. «Как долго вы ещё собираетесь от нас что-то скрывать?»
Она рассмеялась. «Я работаю на правительство. Мне платят, даже если я сижу здесь, в этом кресле, или в «Старбаксе».
«Но не если ты мёртв. Что бы подумал об этом Джейк Адамс?»
«У тебя не хватит смелости убить меня», — сказала она.
«Почему ты так говоришь?»
«Потому что ты знаешь Джейка Адамса. Он выследит каждого из вас и убьёт. А потом найдёт тех, кто тебе платит, и убьёт их».
Лоббист рассмеялся: «Думаешь, он так сильно о тебе заботится?
Где он был последние десять лет? По всему миру, но не в твоей постели. С другими шлюхами. Он может просто пожать плечами, узнав о твоей смерти.
«Тогда пусти мне пулю в голову, ты, гребаная киска», — закричала она на него и изо всех сил пыталась освободиться от пут.
Одним быстрым движением Лоббист вытащил из кармана пистолет с глушителем и приставил его ко лбу женщины. Он нажал на курок.
и пистолет просто щелкнул, не выстрелив.
Женщина не двинулась с места.
Лоббист рассмеялся и вставил патрон 22-го калибра в патронник автоматического пистолета. Затем он снова приставил пистолет к её лбу и снова нажал на курок. На этот раз пистолет кашлянул, и голова женщины упала. Она умерла мгновенно.
«Боже, ты её убил!» — закричал Алекс. «Какого чёрта?»
Лоббист направил пистолет на Алекса. «Тебя это не устраивает?»
«Да! Мы с Данко хотели... ну, ты знаешь».
Данко кивнул, но ничего не сказал.
Лоббист громко рассмеялся: «Я никогда не позволю тебе этого сделать.
А теперь уберите этот бардак. Нам нужно совершить небольшое путешествие меньше чем за двенадцать часов.
«Только не Монтана снова», — взмолился Данко.
«Нет. Я только что узнал, что Джейк Адамс в Корее. Мы встретимся там с друзьями и спросим у Адамса, что нам нужно».
Данко и Алекс кивнули.
«Может, нам стоит разрезать ее и избавиться от тела?» — спросил Данко.
«Нет», — сказал лоббист. «Мы хотим, чтобы её тело было быстро найдено и опознано. Я хочу, чтобы Джейк Адамс знал, что его бывшую девушку только что пытали и убили».
«Но почему?» — спросил Алекс.
«Потому что именно тогда Джейк Адамс совершает ошибки. Когда он настолько зол, что не может ясно видеть. Он будет думать только о том, как бы вернуться в Вашингтон, и не увидит, что мы идём за ним».
Теперь уже все трое мужчин рассмеялись.
OceanofPDF.com
22
Сеул, Южная Корея
Джейк быстро позавтракал, затем сложил всю чистую одежду в рюкзак и выписался из отеля. Его агент Ким Чин-Хва, связная из агентства, ждала его у входа в такси. Джейку не понравилась идея с няней, но и корейский у него был напрочь отсутствует. Ему нужен был молодой офицер. Он засунул сумку в багажник такси и сел на заднее сиденье к Ким.
«Надеюсь, ты хорошо спал», — сказала Ким. «Хорошее место».
Водитель сел за руль и начал выезжать со стоянки.
Джейк протянул руку и сказал: «Сеульский вокзал».
Ким вмешался: «Мы едем в аэропорт Инчхон».
«Мы были», — сказал Джейк. Он указал на водителя и повторил: «Сеульский вокзал».
Водитель такси покачал головой, полагая, что стоимость проезда будет гораздо ниже.
Они находились практически в пешей доступности от главного железнодорожного вокзала Сеула.
«Что происходит?» — спросил Ким. «Мне велели сопроводить вас в Инчхон и вылететь вместе с вами в Кёнджу».
«Знаю. Но я бы не прожил так долго, если бы выполнял приказы».
«Я слышал, что с тобой бывает трудно».
«Осторожнее», — поправил Джейк. Возможно, даже предупредил. «У меня нет возможности путешествовать по Корее с оружием».
«Я была готова положить их в свою сумку», — сказала Ким.
Джейк тихонько рассмеялся и выдохнул. «Я бы предпочёл, чтобы они были на мне. Ты же знаешь девиз бойскаутов: будь готов».
Ким обдумал варианты. «Мы доберёмся до Кёнджу гораздо позже».
«Рейс отправляется более чем через полтора часа», — сказал Джейк. «KTX
Сверхскоростной экспресс отправляется через пятнадцать. Время в пути — час пятнадцать минут. KTX доберётся туда за два с половиной. Почти столько же.
Плюс мои дети могут поехать со мной. Выигрыш для всех».
Они добрались до Сеульского вокзала, купили билеты за наличные и сразу же сели в вагон первого класса поезда KTX. Спустя несколько секунд они уже медленно выезжали из города. Меньше чем через тридцать минут они разогнались до скорости более 300 километров в час. Джейк проехал почти на всех скоростных поездах мира, от TGV во Франции до Синкансэна в Японии. Все они были плавными и элегантными. Даже если бы ему не нужно было беспокоиться о ношении оружия, он бы воспользовался возможностью прокатиться на KTX.
Пока слева проплывали сельские пейзажи, где просторные многоэтажные дома сменялись фабриками и, наконец, рисовыми полями, Джейк воспользовался возможностью проверить почту через Wi-Fi в поезде. Сообщения по электронной почте стали приходить редко. Сейчас он действительно не брался за новые дела.
Но он всё ещё поддерживал свой сервер, который маршрутизировал его почту через дюжину стран, шифровал её и очищал от вирусов перед отправкой ему. Очистка часто приводила к потере легитимной почты. Но если кто-то, кто его действительно знал, нуждался в нём, они могли по старинке позвонить ему на мобильный. Он мог даже ответить. Как и предполагалось, у него был только один адрес электронной почты, и он был от старого друга Чада Хантера, конструктора оружия, живущего вне сети на острове на юго-востоке Аляски. Чад просто спросил, как, чёрт возьми, он наткнулся на эту технологию у профессора Трэмила. Это, а также тот факт, что его предварительные расчёты подтверждали работоспособность этой технологии. Конечно, Джейк догадывался об этом, иначе не было бы людей, пытающихся убить, чтобы заполучить её.
Улыбнувшись, Джейк отправил сообщение с просьбой не разглашать эту информацию, объяснив, что люди готовы убивать ради этой технологии. Чад был гражданским, но Джейк знал, что этот парень умеет хранить секреты.
«Всё в порядке?» — спросила Ким Джейка.
«Хмм», — Джейк убрал телефон обратно во внутренний карман. — «Ты видел, как три минуты назад мимо прошла женщина лет тридцати пяти?»
«Конечно, — сказала Ким. — Она была очень красивая».
«Ты прав. Но она притворилась, что пишет сообщение, и, проходя мимо, сфотографировала нас с телефона».
«Серьезно?» Ким оглянулся на машину позади них.
«Я смотрел на...»
«Её короткая чёрная юбка», — закончил Джейк. «Или её обтягивающая белая шёлковая блузка?»
«Мне жаль, сэр».
Джейк наклонился к молодому человеку. «Не извиняйся. Просто будь внимательнее. Ты заметил машину, которая следовала за нами до вокзала?»
«Ты серьёзно? Нет».
«Когда вы не за рулем, это может быть сложнее», — объяснил Джейк.
«Но обычно можно выстроиться так, чтобы смотреть в одно из боковых зеркал.
Когда я повернулся, чтобы поговорить с вами, я краем глаза заметил машину. Водителем был кореец лет сорока пяти с военной выправкой. Он оставил машину на вокзале и купил билет сразу после нас. Его взгляд встретился с взглядом нашей молодой женщины. И он не разглядывал её ноги. Она купила билет как раз в тот момент, когда мы направлялись к KTX, и едва успела сесть в машину, как двери закрылись.
Ким покачал головой. «Как ты всё это увидел?»
«Нужно видеть, не будучи увиденным».
«Это правило номер один?»
«Нет. Правило номер один: не позволяй никому нападать на тебя, если ты этого не хочешь».
«Зачем тебе хотеть, чтобы кто-то тебя обманул?» — спросила Ким.
«Конечно, это обдуманный риск, — объяснил Джейк. — Нужно верить, что они не хотят тебя убивать. Если думаешь, что они могут тебя убить, убей их первым».
«Конечно», — Ким выглядела растерянной. «Но откуда ты знаешь?»
«Легко. Глаза выдают их намерения. На Ферме этому больше не учат?»
«Не совсем. Это более высокотехнологично. Ну, знаете, программы распознавания лиц, перехват спутников, наблюдение с помощью дронов и так далее».
Джейк покачал головой. «Отлично. Что произойдёт, когда китайцы или северокорейцы собьют наши спутники ракетами или импульсным оружием?
Все эти технологии, конечно, замечательные. Но сейчас в этом поезде они не особо-то полезны.
Ким огляделся. «Я насчитал три камеры только в этой машине. По одной на каждом конце и глобус в центре».
«Не забудьте о них на каждом экране. Это ещё три. Но я не об этом. Если у нас нет доступа к изображениям в режиме реального времени, ваши собственные глаза гораздо полезнее. Подождите». Джейк достал мобильный телефон, поднёс его к левому уху, словно прислушиваясь, а затем сделал снимок, когда справа от него прошёл мужчина.
Когда мужчина проехал мимо, молодая женщина направилась обратно к передней части машины — классический приём самозванства. Джейк показал Ким фотографию. Затем он прикрепил её к текстовому сообщению и отправил Пэм Су, главе резидентуры ЦРУ в Сеуле, поручив ей запустить систему распознавания лиц, чтобы выяснить, кто этот парень.
Всего через пару минут Джейку пришло сообщение с просьбой позвонить ей.
«Это мой босс?» — спросила Ким.
«Да. Держи оборону. Она хочет, чтобы я ей позвонил».
Джейк встал и пошел обратно в ванную комнату в задней части машины.
Прибыв на место, он позвонил и стал ждать.
Пэм Су ответила на втором гудке. «Джейк. Где ты, чёрт возьми?»
Он проигнорировал её. «Вы проверили этого мужчину на распознавание лиц?»
«Мне это было не нужно. Мужчину зовут Кван. Настоящее имя — Рян Мён Ки. Он сотрудник северокорейской разведки. Он летит вашим рейсом?»
«Не совсем».
«Почему? Потому что ты не на рейсе?»
Джейк вытащил телефон и внимательно посмотрел на него, зная, что она никак не могла его отслеживать. «Ты следишь за телефоном своего молодого человека?»
«Ты его не потерял?» — спросила она.
«Конечно, нет». Джейк, хоть и обдумывал эту возможность, понимал, что это бесполезно, ведь они оба знали, куда он едет. «Мы на скоростном поезде».
«Знаю. Иду хорошо, примерно на трёхстах километрах. Направляюсь в Тэджон. Почему бы не полететь?»
Джейк нащупал пистолет в правом переднем кармане. «Мне нужно было носить с собой пару единиц оружия».
«Ким бы забрал их для тебя», — заверила она его.
«Ладно. Скажем так, у меня есть цель — объездить все скоростные поезда мира. Остаётся только Китай».
«Возможно, мне пока не захочется этим заниматься», — сказала она. «Пусть они выведут насекомых». Она замялась, словно не зная, что сказать.
«Что?» — спросил он.
«Кван — жестокий, плохой человек, — сказала она. — Мы не знаем, сколько людей он убил. Он некоторое время работал с нашими коллегами здесь, в
Юг. Но он стал слишком сложным. Агентство отказалось с ним работать.
Нам следовало бы давно положить конец его деятельности».
«Итак, ты хочешь, чтобы я позаботился о...»
«Нет. Это не твоя забота».
«Но он следует за мной». Джейк объяснил, как этот человек следовал за ними от отеля до вокзала Сеула и сел в поезд сразу после них.
«Пусть идет следом».
Джейк рассмеялся. «Но не дай ему понять, что я знаю, что он следит за мной?»
«Точно. Нам лучше знать, где он. Он лишь один из многих, кто, как мы полагаем, будет торчать на конференции в Кёнджу. На встрече в демилитаризованной зоне будет столько же. Но там меры безопасности будут гораздо строже.
Так что будьте осторожны».
«Осторожность — мое второе имя», — сказал Джейк.
«Это не то, что я слышала», — насмешливо сказала Пэм.
Кто-то попытался открыть дверь туалета, несмотря на очевидный символ «занято» снаружи.
«Мне пора», — сказал Джейк. «Да, и ещё кое-что», — он быстро описал молодую женщину в поезде.
«Давай посмотрим. Лет тридцать с небольшим, красивые ноги, отличная фигура. Ты только что описала половину молодых женщин в Корее».
«Я не сделал фото, — сказал Джейк. — Но она сделала моё фото».
«Может быть, просто какая-то женщина посчитала тебя симпатичным», — сказала Пэм с легким смехом.
«Нет. Я слишком стар для нее».
«Корейцы уважают старших».
Дверная ручка снова задрожала.
«Ха-ха. Мне пора».
Джейк резко распахнул дверь и чуть не оторвал руку старику ростом ниже пяти футов. Старик выглядел испуганным, поэтому Джейк слегка поклонился и проскользнул мимо него к своему месту.
Сев, Джейк увидел, что поезд начал немного замедляться.
«Всё в порядке?» — спросила Ким.
«Да. Я потом объясню. Есть ли движение у наших хвостов?»
«Немного. Когда мужчина увидел, что вы выходите, он встал и собирался последовать за вами. Он, должно быть, понял, что вы просто идёте в туалет, поэтому сделал вид, что достаёт что-то из сумки. Что нам делать?»
Джейк подумал о том, как бы он поступил в подобной ситуации. Он мог бы затолкать парня в ванную и выжать из него какую-нибудь информацию. Например, кто, чёрт возьми, его нанял. Но в данном случае Пэм Су просто выдала ему эту информацию, не испачкав руки кровью.
«Сейчас мы ничего не делаем. Игнорируем их обоих. Ну, или, по большей части, игнорируем парня. Не показывай ему, что он за тобой наблюдает. А с девушкой поглядывай при каждой возможности. У меня такое чувство, что она — блестящий объект их операции. Мы должны её замечать».
Ким внутренне рассмеялась. «Звучит как план. Как будто я не могла на неё смотреть?»
Джейк откинулся на спинку кресла в первом классе и закрыл глаза. «Я собираюсь провести там час. Смотри в оба».
Молодой офицер кивнул. Джейк едва мог видеть это сквозь щель бокового зрения.
OceanofPDF.com
23
Джейк и Ким прибыли в Кёнджу, древний корейский город, усеянный курганами царей, чуть позже полудня. Ким арендовал машину и отвёз их в курортный отель у входа в храм Пульгукса, важнейшее место во всей Корее.
Зарегистрировавшись в отеле, Джейк смотрел из окна шестого этажа на роскошные деревья и заснеженные холмы, которые тянулись до гор на востоке.
Ему пришлось признать, что это место намного лучше любого другого города в Корее.
В это время года отвлекаться было не на что. Теннисные корты были бесполезны, как и огромный открытый бассейн. Чтобы снег растопился и делегация Конгресса смогла отправиться на поле для гольфа, потребуется сильное потепление.
Услышав, как закрылась дверь в соседнюю комнату, Джейк улыбнулся и понял, что настало время для грандиозного открытия.
Он вышел из комнаты и встал у следующей двери. Затем он постучал костяшками пальцев по деревянной двери и подождал, пытаясь изобразить свою лучшую улыбку, пока в окошке не появилось изображение.
Дверь распахнулась, и конгрессмен Лори Фриман, уперев руки в бока, стояла там. На ней были обтягивающие джинсы и клетчатая рубашка в стиле вестерн, а ковбойские сапоги смотрели прямо на Джейка.
«Ты следишь за мной?» — спросила она. «Что случилось с твоими волосами?»
Джейк оглядел коридор. «Видео было. Можно войти?»
«Откуда ты знаешь, что я один?»
Он покачал головой. «Потому что моя комната находится по соседству, и я только слышал, как ты вошёл».
Она схватила его за рубашку и потащила в свою комнату. Затем она заперла за ними дверь и повернулась к Джейку. «Тот ещё тот шпион. От тебя ничего не ускользнёт. Что ты здесь делаешь?»
Он не мог сказать ей истинную причину. Что он пытался найти утечку информации в делегации Конгресса. Или что за ним следил один из самых жестоких разведчиков Северной Кореи. Нет, ему нужно было сделать это более личным.
«Наше правительство посчитало, что ему не помешает ещё один наблюдатель за этой поездкой, — сказал Джейк. — Я согласился приехать и проследить за честностью людей».
Лори села на кровать и сняла левый ковбойский сапог. Когда у неё возникли проблемы с правым сапогом, Джейк помог ей снять его. Затем он потрогал кожу сбоку сапога и увидел, что её инициалы были замысловато вырезаны в верхней части ремнями.
«Гремучая змея?»
«Западный ромбовидный», — поправила Лори.
"Хороший."
«Один парень в Хелене сделал их для меня. Ты расскажешь мне, зачем ты здесь на самом деле?» — спросила она, откидываясь на локти.
Он пытался отвести взгляд от её узких джинсов и ещё более обтягивающей рубашки, но безуспешно. Их взгляды встретились, и он, казалось, увидел в ней что-то, чего раньше не замечал. Её взгляд окидывал его взглядом с головы до ног. Неужели он не заметил этого в Монтане? Или она только сейчас обратила на него внимание?
Не говоря ни слова, он сел рядом с ней на кровать и нежно откинул распущенные волосы с её лица. Она схватила его за бицепс, и он инстинктивно напрягся. Затем он обхватил её за шею и страстно поцеловал в губы. Её грудь вздымалась, и он чувствовал её грудь своей рукой.
Тяжело дыша, она слегка отстранилась. «Я хочу тебя сейчас», — приказала она.
Это один из приказов, который он мог бы получить от своего конгрессмена.
Некоторое время спустя, когда они лежали вместе, обнажённые, в её постели, Джейк провёл рукой по её гладкой спине. Он должен был признать, что обдумывал этот сценарий с момента их встречи в Монтане.
Она перевернулась и взглянула на Джейка. «Ты в порядке?»
Джейк промолчал. Он не знал, как ей ответить.
«Я не ищу отношений, — сказала Лори. — Но мне это было нужно».
«Я не заслуживаю твоей любви», — сказал он.
Лори погладила короткие волосы у основания шеи. «Почему ты так думаешь?»
«Мой послужной список», — пояснил он.
«Ну, в плане отношений я тоже не блистала».
«Ты сильная женщина, — рассудил Джейк. — Немногие мужчины способны выдержать такое в своих партнёршах».
"А ты?"
«Не знаю. Совсем недавно я был близок к тому, чтобы всё это иметь. Жена. Ребёнок. Я мог бы выйти на пенсию и заняться рыбалкой».
«Прости, Джейк. Я прочитал о потере твоей девушки во время брифинга по берлинскому делу».
В его памяти всплыла смерть Анны, и он стиснул зубы, чтобы справиться с болью. «Может, мне стоило пойти на рыбалку, а не сбивать того человека в Тунисе».
«Разве госдепартамент не обнаружил вас рыбачащим в Патагонии, прежде чем доставить вас в наш комитет для дачи показаний?» — спросила Лори.
«Да. Похоже, это единственное удовольствие, которое я теперь нахожу в жизни».
Она хлопнула его по плечу. «Эй».
«До сих пор, конечно».
«Кажется, ты получал удовольствие», — сказала она. «А я получала дважды». Она потянулась к его ногам и снова почувствовала, как он стоит. «Хм. Прямо как кролик из «Энерджайзера».
Она перевернулась на него, приподнялась и приняла его в себя одним рывком, словно они были вместе много лет.
•
Вернувшись в Сеул, Пам Со сидела в своём кабинете без окон и изучала протокол безопасности для шестисторонней встречи в демилитаризованной зоне, запланированной всего на несколько дней. Это была первая встреча столь высокого уровня в зоне её ответственности. Будучи резидентом ЦРУ в Южной Корее, она не могла допустить ничего плохого. Конечно, её коллеги из Китая и Японии будут там, но они будут лишь сопровождать США.
Послы этих стран. И Секретная служба будет контролировать
Безопасность американского контингента, а также безопасность армии США. Но если что-то пойдет не так, вся ответственность ляжет на ее стол.
Внезапно зазвонил телефон, и она вздрогнула. Она взглянула и увидела, что звонил салон Curtis Spa and Salon. Улыбнувшись юмору директора Центрального разведывательного управления, она нажала зелёную кнопку и сказала: «Мне бы сейчас не помешал массаж. Как дела, сэр?»
На другом конце провода повисло колебание. Курт Дженкинс наконец сказал: «Полагаю, вы встречались с Джейком Адамсом».
«Да, сэр. Мы встречались».
«Он в Кёнджу?»
«Да. Он прибыл туда несколько часов назад вместе с моим офицером, Ким Чин-Хва. А почему вы спрашиваете, сэр?» Она чуть не ударила себя в грудь за этот вопрос.
«Я пытался с ним связаться, — сказал Курт. — Должно быть, его телефон выключен».
«Могу ли я вам чем-то помочь?»
«Ну, я хотел поговорить с ним лично. Но я знаю, что вы с Тони Контардо... были друзьями».
«Были?» Она выпрямилась на стуле, волосы на затылке встали дыбом.
Курт глубоко вздохнул. «Её тело нашли на одном из бейсбольных полей в парке Лэнгли-Форк».
Сердце её словно остановилось. «Тони умерла?»
«Боюсь, что да».
"Как?"
Курт объяснил, что Тони подвергли пыткам и бросили, чтобы ее можно было легко найти.
«Кто это сделал?» — спросила Пэм.
«Мы не уверены», — сказал Курт. «Но кто-то пытается послать нам сообщение. Если помните, этот парк находится прямо за главными воротами. Там играют наши команды по софтболу».
Она вспомнила. Она бывала там много раз и могла представить себе своего старого друга и наставника, лежащего на поле. Её шок быстро сменился гневом. «Её смерть как-то связана с тем, над чем работает Джейк?»
«Это не вина Джейка», — заверил ее Курт.
«Я не это имел в виду, сэр. Я просто хочу понять».
Курт рассказал ей о передаче технологий, которую Джейк передал Тони перед отъездом в Корею. «У неё так и не было возможности передать это…
нас."
«Ты думаешь, у Джейка все еще есть копия?» — спросила она.
«Мы надеемся на это. Более того, Тони сказала мне перед встречей с Джейком, что Адамс где-то спрятал учёного».
«Значит, теперь все зависит от Джейка», — предположила она.
«Да. Но сейчас я просто хотел сообщить Джейку о смерти Тони».
«Ты думаешь, это хорошая идея?»
«Это единственная идея, — сказал Курт. — Конечно, он может наброситься на нас, как после смерти Анны, преследуя всех, кто хоть как-то связан со смертью его девушки. Но если мы ему не скажем, и он узнает, что мы знали, но не сказали, он, скорее всего… ну, я не хочу об этом думать. Но, скажем так, он будет злиться на меня вечно».
«Понимаю. Так что ты хочешь, чтобы я сделал?»
«Если я не могу позвонить ему напрямую, я бы хотел, чтобы это сделали вы».
«Я мог бы позвонить Киму и попросить его сбить Джейка. Может быть, Джейк позвонит тебе».
Курт Дженкинс задумался на минуту. «Нет. Я хочу, чтобы ты поехала туда и была с ним. Вы оба знали Тони. Лучше будет узнать это напрямую».
«Но, сэр, я не знал Тони так, как вы и Джейк ее знали».
«Знаю, Пэм. Я лично возглавлю расследование её смерти. Мы поймаем этих мерзавцев».
Пэм обдумала произошедшее с Тони и сказала: «Сэр, они явно пытали её, чтобы получить информацию. Думаете, она сама выдала её?»
Он тихонько рассмеялся. «Нет, Пэм. Она им плевать. Данные, которые Джейк передал Тони, были зашифрованы до пяти-двенадцати, и Джейк не сказал бы Тони, где он прячет профессора. Вот почему я хочу, чтобы ты присматривал за Джейком. Те, кто убил Тони, знают, что могут получить код шифрования от Джейка. Или заставить его сказать им, где он спрятал профессора. Он в опасности».
«Согласен, сэр. Я приеду в Кёнджу как можно скорее».
«Спасибо. А если не хочешь сообщать ему новости, пусть позвонит мне на мобильный».
Она согласилась, и её линия опустела. Затем, впервые за много лет, она откинулась на спинку стула и заплакала, как ребёнок.
OceanofPDF.com
24
Кёнджу, Южная Корея
Джейк и Лори заказали еду в её комнату, они рано поужинали и теперь пили горячий чай. Было чуть больше пяти вечера.
«Ты готова к вечерним встречам?» — спросил ее Джейк.
«Не совсем. Эти утренние были не только скучными, но и совершенно бессмысленными». Она пробежала глазами листок бумаги с повесткой дня на вечер. «Похоже, у нас какой-то политолог из Госдепартамента расскажет о предстоящих шестисторонних переговорах в демилитаризованной зоне. Затем последует речь какого-то консультанта по безопасности о важности Тихоокеанского региона. Отлично, это, наверное, какой-нибудь ставленник ЦРУ, который хочет сделать себе имя». Она перевернула страницу и вернулась к началу. «Странно. Имя докладчика не указано».
Джейк снова выключил телефон, написав кому-то сообщение. Он проигнорировал несколько сообщений и голосовых сообщений. Им придётся подождать. Затем он встал и направился к двери. «Уверен, этот парень... или девушка будет гением, Лори».
Выглянув в глазок, Джейк открыл дверь и впустил сотрудника ЦРУ Ким Чин-Хва. Он закрыл дверь и представил Ким конгрессмену Лори Фриман.
«Он в комнате слева», — сказал Джейк. «Я справа от тебя.
Когда я буду занят, Ким будет рядом. Понимаешь?
Лори выглядела растерянной. «Куда ты пойдешь?»
«Ну что ж, сегодня вечером мне придется сделать себе имя», — сказал Джейк с улыбкой.
«Сегодня вечером ты будешь выступать», — чуть не рассмеялась она.
«Не удивляйтесь так. Я выступаю на подобных конференциях уже много лет, хотя в основном в Европе. Вам бы стоило послушать, как я говорю по-немецки. Я могу говорить как диктатор».
«О, я тебе верю», — она покачала головой. «Я просто хочу знать, почему такая секретность».
Джейк пожал плечами. «Это добавляет мне загадочности».
«Помнишь того конгрессмена из Калифорнии, с которым ты столкнулся на наших слушаниях? Он будет присутствовать сегодня вечером».
«Смутно».
Ким вмешался: «Ты имеешь в виду тот, который он высмеял и у которого больше миллиона просмотров на U-Tube?»
«Всего миллион?» — спросил Джейк.
«Пока мы не удалили это из интернета», — сказал Ким.
«Полностью отмыть невозможно», — заверил его Джейк. «Эти вещи, как правило, живут своей собственной жизнью».
«Обычно так и есть», — сказал Ким, — «но мы прикрепили к некоторым из них опасный вирус, и, похоже, распространился слух, что файл лучше не открывать».
«А как же СМИ?» — спросила Лори.
Ким сказал: «Кроме FOX, ни одно другое СМИ не обратило на это внимание.
Кажется, им не нравится видеть, как одного из них убивают таким образом...
«Рвение?» — предположил Джейк.
«Ловкость», — поправил Ким.
Взглянув на часы, Джейк сказал: «Я встану через десять минут». Он надел пальто и достал оба пистолета. Один из «Глоков» он положил в правый карман куртки, а другой закрепил за поясом брюк, прикрывая ягодицы кожаной курткой. Он не привык к такому лёгкому оружию. Но он и не мог взять с собой в Корею свои полноразмерные пистолеты 40-го калибра.
Указывая на Ким, Джейк сказал: «Оставайся с конгрессвумен».
«Да, сэр», — сказал Ким.
Джейк кивнул головой, приглашая сотрудника Агентства уйти. «Дай нам минутку».
Ким сделал, как ему было сказано, вышел за дверь и стал ждать в коридоре.
«Ты ему доверяешь?» — спросила Лори.
«Да. Он ещё совсем зелёный, но, думаю, с ним всё будет в порядке».
Лори посмотрела на него с недоумением. «На кого ты работаешь, Джейк?»
Он думал о том, что ей нужно знать, а не о том, что он хотел ей сказать. Эти два понятия не всегда совпадали. «Я свободный агент». Когда она уперла руки в бока, Джейк понял, что ей нужно больше. «Отчасти это правда. Друг из Агентства попросил меня приехать в Корею, чтобы помочь».
«Но они вам не платят», — заявила она.
"Нет."
«И это то, что вам нравится».
«Можно и так сказать», — сказал он. «Деньги имеют свойство вызывать зависимость. Я больше никому не обязан».
«Опять. Тебе так нравится».
«Иногда это полезно, но может стать настоящей занозой, когда тебя посадят в тунисскую тюрьму за убийство».
«Могу только представить», — она провела рукой по левой руке Джейка. «Будь осторожен».
Давно ему этого никто не говорил. Он не знал, как к этому относиться. Он посмотрел на часы и сказал: «Мне пора идти.
Оставайся с Кимом».
«В этом здании усилена охрана», — заверила она его.
Джейк оставил Лори с Ким, а сам спустился на лифте один. Подойдя к конференц-залу, он инстинктивно огляделся вокруг в поисках чужаков. Как те двое корейцев в поезде тем утром.
Но Лори была права, здесь кишело множество охранников. Наушники-вкладыши выдавали большую часть. Остальные — рост и характер.
Он показал удостоверение личности и паспорт, чтобы пройти в театр, а затем прошёл по левому коридору, думая, что там полно людей как минимум из пяти стран — США, Японии, Китая, России и принимающей страны. Поскольку он не подготовил никаких комментариев, ему придётся импровизировать. Для него это было необычно.
Пройдя последние несколько футов перед подиумом, он взглянул на часы и увидел, что опаздывает на пару минут.
Пожилой кореец улыбнулся Джейку и спросил: «Вы спикер?»
Его английский был практически безупречным.
Джейк кивнул и просто направился к трибуне. Он оглядел толпу и прикинул, что там собралось около двухсот человек. Встретившись взглядом с конгрессменом из Калифорнии, он…
Он сделал вид, что не узнал мужчину. Затем он увидел, как Лори вошла в зал вместе с Ким и села в самом конце зала посередине.
«Добрый вечер. Меня зовут», – улыбнулся он. «Неважно, как меня зовут. Я здесь сегодня вечером, чтобы поговорить с вами о безопасности Тихоокеанского региона. Для меня это уникальная ситуация, поскольку многие годы я делал всё возможное, чтобы уничтожить некоторых из вас. Поднимите руку, если вы из коммунистической страны». Никто не подчинился. «Давайте, товарищи. Гордитесь своей провальной идеологией. Не ваша вина, что вам промыли мозги продажные лидеры, следовавшие безумным учениям Маркса. Кстати, вам бы лучше пошло по стопам братьев Маркс». Раздался короткий смешок. «Верно. По крайней мере, у вас был бы талант и повод для смеха. Я не хочу придираться к своим бывшим коллегам-коммунистам. Многие наши враги прошлого стали друзьями или, по крайней мере, торговыми партнёрами. Я слышал, что из Китая и России приезжает больше миллиардеров, чем из всех западных стран вместе взятых. Не совсем то, что имел в виду Маркс. Так какое отношение это имеет к безопасности Тихоокеанского региона?» Джейк указал рукой на стену позади себя. «Что ж, на севере появился сумасшедший ублюдок, который хочет отобрать у тебя и твоей страны всё это богатство. Он хочет тебя убить.
Он хочет разрушить ваш образ жизни».
Джейк остановился, чтобы оценить публику. Большинство сидели, сложа руки.
Некоторые смотрели на Джейка с явным раздражением. Суровая публика.
Он продолжил: «И что же нам делать? Отложить решение проблемы на потом? Сказать «пожалуйста»… отказаться от ядерного оружия? Или мы просто подпишем ещё одно строгое предупреждение в ООН. Санкции — это первый и последний инструмент для бездушных и слабых наций. Что нам делать? Всё просто». Он снова указал на север. Мы крейсируем вдоль побережья с двумя нашими атомными авианосцами и их эскортом, а также парой подводных лодок-бумеров. Мы включаем в эту комнату корабли всех пяти стран. Затем мы одновременно размещаем китайские войска к северу от него. Как только все игроки будут на своих местах, мы даём этому сумасшедшему ублюдку двадцать четыре часа на сдачу. Если он не сдастся безоговорочно, мы устроим блицкриг, по сравнению с которым нацистская Германия покажется отрядом бойскаутов. Шок и трепет внезапно превратятся в чёртову чушь! Я бы сказал, что мы разбомбим это место до состояния каменного века, но, думаю, они уже на шаг от него отстали. Война никогда не была лучшим вариантом. Множество невинных людей в Сеуле могут погибнуть. Но если позволить Северу продолжать разрабатывать и развёртывать ядерное оружие в больших количествах, вы гарантированно обнаружите, что какой-нибудь сумасшедший ублюдок в конце концов решит…
Использовать их — отличная идея. Взаимное гарантированное уничтожение, возможно, было бы разумной концепцией для США и бывшего Советского Союза, потому что, хотя некоторые и не согласятся, у руля этого ядерного оружия стояли вполне разумные люди. Но в какой-то момент мы все должны встать и сказать «хватит». Мы не можем позволить тиранам и безумцам обладать ядерным оружием. Даже если нам придётся применить наше ядерное оружие, чтобы не дать им получить своё.
Передав эту приятную мысль публике, Джейк просто ушёл со сцены. Примерно три человека вежливо похлопали ему в ладоши.
Когда Джейк направился к выходу, пожилой джентльмен с седыми волосами, одетый в немного помятый коричневый костюм, остановил его, подняв руку.
«Вы Джейк Адамс, верно?» — спросил мужчина.
Рассмотрев мужчину более внимательно, Джейк подождал пару секунд, пока люди выходили и, вероятно, направлялись к бару.
«Вы кажетесь мне немного знакомым», — сказал Джейк, хотя и не был уверен, где видел этого человека. Для Джейка это было относительно необычно. Его память на факты уступала только памяти на лица.
Старик протянул руку и сказал: «Генерал Том Грейвс.
Ушедший на пенсию."
Джейк пожал мужчине руку. «Джейк Адамс. На пенсии».
Бывший генерал рассмеялся. «Вы не кажетесь таким уж отставным. Особенно после недавних событий на Сицилии».
Ладно. У этого парня были какие-то инсайдерские знания. «Я не понимаю, о чём ты говоришь».
Генерал улыбнулся. «Верно. Ну, я годами следил за вашей работой. Берлин, Австрия, Курдистан, Китай. Вы везде успеваете».
«Да, я немного шлюха. Чем я могу тебе помочь?»
«Я служил в разведке ВВС, — сказал генерал Грейвс. — Мы служили вместе».
Джейк ломал голову, пытаясь представить, как выглядело лицо этого человека пару десятилетий назад. Но ничего не выходило.
Генерал продолжил: «Вы были капитаном, а я — подполковником. Я командовал эскадрильей тактической разведки в Великобритании, пока вы служили в Германии. Кажется, мы никогда не встречались, но меня информировали о вашей деятельности там. Я был разочарован, когда вы покинули ВВС и перешли в ЦРУ».
«Жизнь полна разочарований», — сказал Джейк.
Они вдвоём на мгновение замерли, единственные оставшиеся в театральном зале. Джейк не понимал, к чему всё идёт.
Наконец, генерал сказал: «Теперь я работаю в аналитическом центре, где мы лоббируем правительство, чтобы оно заняло более жесткую позицию в отношении стран-изгоев, таких как Северная Корея, Иран и другие».
«Удачи этому правительству, — сказал Джейк. — Им трудно ориентироваться в темноте, держа в руках обе руки».
Генерал рассмеялся. «Согласен. Но у нас не всегда будет марксист на этой должности».
«Да, у нас нет времени ждать. И никто не верит фальшивой браваде».
«Генерал Грейвс. Чего вы от меня хотите?»
«Всё, что вы сегодня сказали, было абсолютно верно, — сказал генерал. — Нам нужны такие люди, как вы».
"За что?"
«Работать с нами».
Джейк рассмеялся и пошел прочь.
«Одну минуту, Джейк».
«Ты не знаешь меня так хорошо, как думаешь», — заверил Джейк доброго генерала.
«Я знаю, что вам не нужна финансовая поддержка, — сказал генерал Грейвс. — Я знаю, что вы достаточно любите свою страну, чтобы снова и снова возвращаться, когда Агентству нужна ваша помощь. Я знаю, что вы рисковали жизнью больше раз, чем кто-либо когда-либо сможет себе представить, чтобы поступить правильно. Я знаю, что вас невозможно подкупить».
«Точно так же можно описать большинство бывших военных. И большинство бывших сотрудников Агентства тоже».
«Верно. Но в вас есть что-то особенное. Я смотрел ваши последние показания перед Комитетом по разведке Палаты представителей. Вы разбираетесь с ерундой быстрее всех, кого я видел. Нам нужен такой серьёзный парень, как вы».
Джейк вспомнил слова Лори, сказанные ею в её комнате тем вечером, о том, что безымянный собеседник, вероятно, говорил лишь для того, чтобы прославиться. Хотя это было неправдой, она была близка к возможному результату.
«Я ценю ваше предложение, генерал Грейвс. Но я действительно не представляю себя живущим в Вашингтоне».
Мужчина поднял обе руки в знак протеста. «Нет-нет. Вы можете жить где угодно. Вы будете просто консультантом. Мы просто хотим узнать ваше мнение по определённым вопросам».
Джейк обдумал предложение. Он был готов удивить себя. «Ладно.
С двумя условиями. Во-первых, вы исключите моё имя из списка. Я не буду числиться в вашем штате. Я не буду никого физически лоббировать. Особенно политиков. Потому что моё представление о лоббизме — это схватить идиотов за горло и трясти их, пока они не придут в себя.
«А второе положение?» — спросил генерал.
«Я не буду ходить на корпоративные пикники или рождественские вечеринки. Я солгал. И вот третье. Я не политический деятель. Я не демократ. Не республиканец.
Я настолько независим, насколько это вообще возможно. Мне ни один политик не нужен. Нам нужно ограничить срок полномочий каждого из этих ублюдков.
Генерал рассмеялся. «Я полностью с тобой согласен, Джейк. Ты всё понял. Но мы должны тебе заплатить».
«Ничего мне напрямую, — сказал Джейк. — Я предоставлю вам список благотворительных организаций, куда вы можете перечислять мою зарплату. Но вы никогда не будете упоминать моё имя ни в чём из этого. Понятно?»
Генерал протянул руку, и Джейк пожал её в знак заключения сделки. «Спасибо, Джейк. Скоро я тебе дам знать».
Джейк слегка улыбнулся и вышел из театра, высматривая конгрессмена Лори Фриман. Он не был уверен, что только что согласился на это. Но если дела с аналитическим центром отнимали слишком много времени от его рыбалки нахлыстом, он мог просто послать их прочь.
Он нашёл Лори и Ким в баре: она с бокалом белого вина, а он с бутылкой воды. Приятно видеть, что молодой сотрудник Агентства серьёзно относится к своей работе.
«Всё в порядке?» — спросила Лори у Джейка.
"Ага."
Она улыбнулась ему. «Вы произнесли весьма впечатляющую речь. Могу только представить, как она звучала бы по-немецки. Вы действительно думаете, что мы идём к конфликту с Северной Кореей?»
«Нет, если к этому имеет хоть какое-то отношение наша нынешняя администрация», — пояснил Джейк. «Они ведут себя точно так же, как Невилл Чемберлен в конце тридцатых».
Они настолько застряли в своих головах, что китайцы вербуют их ради их навыков акробатов. Я бы сейчас не стал покупать квартиру в Сеуле. Без обид, Ким.
«Эй, Джейк, я с тобой», — сказал Ким, и его взгляд внезапно стал неестественно направлен на вход в бар.
«Что случилось?» — спросил Джейк Кима. Он обернулся и увидел, как Пэм Су, глава сеульского отделения ЦРУ, вошла в бар и направилась прямо к ним. Что она делала в Кёнджу?
Пэм попыталась слегка улыбнуться, но ее серьезный настрой дал трещину.
Джейк представил конгрессвумен Пэм Су, не упомянув при этом её должность в Агентстве. «Всё в порядке?» — спросил он.
«Нам нужно поговорить наедине», — потребовала Пэм.
Он посмотрел прямо на Лори и сказал: «Я вернусь через минуту». Затем он перевёл взгляд на Ким, сказав: «Присматривай за ней». Ким понимающе кивнула.
Когда Джейк и Пэм вышли из бара, он не мог оторваться от мыслей. Неужели кто-то каким-то образом нашёл профессора?
Выйдя в вестибюль, вдали от остальных, Пэм остановилась и повернулась к нему. Глаза у неё были красные и опухшие, а в уголках каждого из них уже собралась слеза.
«В чем дело?» — спросил Джейк.
«Это Тони Контардо, — торжественно сказала она. — Она умерла».
Джейк почувствовал, будто его кто-то пнул под дых. Волна адреналина прокатилась по его телу. «Как?»
Пэм Сух всхлипнула, а затем взяла себя в руки. «Её пытали, а затем выстрелили в голову. Её тело выбросили за пределами Лэнгли».
Джейк не знал, как реагировать. Они с Тони сначала были коллегами по ЦРУ. Потом стали любовниками. В последнее время они были друзьями. Тони спасала его столько раз, что он и не мог сосчитать. Он всегда думал, что если бы всё изменилось, если бы она просто ушла из Агентства, то, возможно, они снова были бы вместе. Удар в живот сменился сильным чувством страха. Он больше никогда не услышит её голоса.
Никогда больше не увидеть её прекрасного лица. Как пережить такую утрату? Он не был уверен, что это вообще возможно.
Наконец, Джейк сказал: «Кто-то передал Агентству сообщение. Они не смогли заставить Тони сдаться. Дай угадаю, убийцы искали профессора или его работу».
«Курт Дженкинс считает, что они пытались заставить ее открыть файлы, которые вы передали Тони».
Джейк покачал головой. «Они были зашифрованы на пять двенадцать. И Тони не стала бы открывать им файлы». Он провёл рукой по волосам.
«Следующий раз они придут за мной».
Пэм кивнула в знак согласия.
«Хорошо. Тогда я смогу убить этих ублюдков».
Они скоординировали свои действия на ближайшее будущее. Оба знали, что в конечном итоге им придётся вернуться в Штаты на похороны Тони, полагая, что к этому времени они разберутся с текущей ситуацией.
Но если Джейк и знал что-то из своего прошлого, так это то, что всегда возникало что-то, что мешало ему поступать необходимо и уместно. Возможно, ему стоило быть с Тони все эти годы. Но, возможно, ей было лучше без него.
OceanofPDF.com
25
Объяснив Лори, что потерял старого друга, и уложив её в соседнюю комнату, Джейк ворочался в постели, изо всех сил стараясь не потерять голову. Ему просто хотелось поплакать по Тони. Но с тех пор, как он потерял Анну, он не пролил ни слезинки. А до этого?
Ну, он не помнил этого далекого прошлого. В какого монстра он превратился? Когда-то Тони была для него всем. Каким-то образом они превратились из коллег в любовников и обратно. Переход от любви к простой дружбе всегда был непростым, но им двоим это удалось.
Джейк был уверен в одном: он найдёт убийц Тони и заставит их заплатить.
При обычных обстоятельствах он бы уже спал к этому времени, учитывая, сколько долгих дней ему предстояло. Но смерть Тони стала для него настоящим ударом по заднице.
Он заметил, что свет в щели двери изменился, и инстинктивно выхватил пистолет из-под подушки у головы. Возможно, это был кто-то, просто проходящий мимо его комнаты. Но затем он увидел, как полоска света сменилась почти полной темнотой, скатился с кровати и присел за стулом, направив пистолет на дверь.
Внезапно дверь с грохотом поддалась у рамы, и в комнату ворвались двое мужчин, направляясь прямо к его кровати.
Джейк выстрелил четыре раза. По два раза в каждую цель. Выстрел из его 9-мм «Глока» нарушил тишину. Оба стрелка упали на пол.
Бросившись к упавшим, Джейк отбросил их пистолеты с глушителями. Один из них был ещё жив и пытался достать что-то из-под куртки. Джейк
выстрелил ему в лоб, отчего он упал навсегда.
Включив настольную лампу, Джейк положил пистолет на стол и проверил документы обоих мужчин. Оба оказались корейцами, но Джейк понятия не имел, с севера они или с юга.
Внезапно в углу двери появилась ещё одна цель. Джейк схватил пистолет и прицелился.
«Джейк, это я», — крикнул Ким Чин-Хва, приставив пистолет к правой ноге.
«Присоединяйтесь к вечеринке», — сказал Джейк. «Но сначала проверьте, как там Лори».
«Я здесь с ним, Джейк», — сказала Лори.
Ким и Лори вошли в его комнату. Ким убрал пистолет в кобуру. Лори была одета только в футболку и шорты.
Джейк понял, что на нём только нижнее бельё. «Смотри за коридором»,
Джейк приказал Ким.
Сотрудник агентства выполнил приказ, а Джейк надел штаны и футболку.
«Кто они?» — спросила Лори.
«Пара мертвых корейцев», — невозмутимо ответил Джейк.
Он застегнул ремень, оставив его достаточно свободным, чтобы вместить 9-миллиметровый пистолет за спиной, и проверил оба пистолета. Он заменил частично израсходованный магазин полным, а затем добавил пять патронов вместо отстрелянных. Затем он подобрал пять стреляных гильз и сунул их в карман.
Ким вошла в комнату и сказала: «Кто-то, должно быть, вызвал охрану, Джейк. Что ты собираешься делать?»
Он, чёрт возьми, не хотел отвечать на кучу вопросов о том, почему он убил двух человек в своей комнате. Стрельба была оправдана. Но у него не было дипломатического иммунитета, и местные копы наверняка захотят узнать, зачем он носил с собой два пистолета.
Джейк нашёл телефон и включил его. Как ни странно, у него было около дюжины пропущенных звонков и сообщений. Некоторые от человека, которому нужно было позвонить. Он добавил код страны и ждал, когда звонок будет установлен.
Как только кто-то ответил на другом конце провода, Ким сказал: «У нас гости».
«Друг или враг?» — спросил Джейк.
«Похоже, это служба безопасности Конгресса. У них оружие наготове».
Джейк приложил телефон к уху. «Ты меня искал?» — спросил он.
Человек на другом конце провода, директор ЦРУ Курт Дженкинс, торжественно произнес:
«Начальник станции разговаривал с вами?»
«Да. Спасибо, что предупредили. Но я звонил не поэтому. Двое мужчин только что ворвались в мой номер. Я застрелил их обоих из пистолетов, которые мне дала Тони».
Внезапно у двери раздались крики, и Ким встала на защиту охраны.
«Что это?» — спросил Курт.
«Служба безопасности Конгресса. Им нужны ответы. Мне нужно, чтобы ты дал им номер телефона компании. Национальная безопасность и всё такое».
«Хорошо. Но ты же не можешь просто так поставить их на линию со мной.
Позвольте мне сделать быстрый звонок и связаться с вами.
«Спасибо, Курт».
«Ладно. В конце концов, нам нужно будет поговорить. Раз уж они не получили от Тони того, чего хотели, полагаю, они придут за тобой».
«Я тоже так думаю», согласился Джейк.
«Не выключай свой чертов телефон», — приказал директор ЦРУ.
Джейк отключил связь и задумался, сколько времени потребуется Курту, чтобы провести это через цепочку. К этому времени Лори присоединилась к Киму в его разговоре с охраной.
Подойдя к двери, Джейк спросил: «Что случилось?»
Лори сказала: «Они не верят, что я конгрессвумен. Я оставила свой паспорт и документы в своей комнате».
«Кто вы?» — спросил ответственный сотрудник службы безопасности.
«Папа Римский», — сказал Джейк. «А ты кто?»
Мужчина показал им удостоверение Секретной службы.
«Ладно, — сказал Джейк, — тогда почему, чёрт возьми, ты не узнаёшь хотя бы одну из двух конгрессвуменов в этом комитете? А другая женщина тебе в матери годится».
Агент Секретной службы приложил палец к уху и прислушался. Он посмотрел на Джейка. Затем он сказал «да, сэр» не меньше трёх раз, прежде чем, черт возьми, чуть не опустил голову на грудь, как щенок.
«Вы выступали на конференции вчера вечером, — сказал агент. — Похоже, у вас есть высокопоставленные друзья. Нам приказано разобраться с ситуацией».
Джейк и Ким впустили мужчину в комнату. Двое других остались в коридоре, но Джейк догадался, что на месте были и другие, перекрывающие все выходы из здания. По крайней мере, им лучше бы быть там.
Ким перевернул каждого из погибших на спину, сфотографировал каждого на камеру своего телефона и отправил фотографии в свой офис в Сеуле.
«Есть ли у вас удостоверение личности?» — спросил сотрудник Секретной службы.
«Нет», — сказал Джейк. «Они профессионалы».
«Наверное, северокорейцы», — сказал Ким, проверяя их рты.
«Плохая стоматологическая помощь. Хотя они могли бы быть из сельской местности на юге».
«Почему они хотели тебя убить?» — спросил агент Джейка.
«Они этого не сделали».
Сотрудник Секретной службы выглядел сбитым с толку.
Джейк помог ему выбраться. «Они вошли с оружием наготове. Но не стреляли. Я им нужен был живым».
«Почему?» — спросил Ким.
«У меня есть кое-какая информация, которая им нужна», — объяснил Джейк. «Они убили мою подругу из Агентства пару дней назад, когда она отказалась выдать информацию. Теперь они пришли за мной. Конечно, я не верю, что эти двое убили мою подругу. Они просто местные спецы. Убийцы не из нашей национальности».
Телефон Кима завибрировал, приходя сообщение. Он проверил его и сказал: «У нас есть зацепка на одного из парней». Он указал на того, что был ближе всего к его ноге. «Это бывший разведчик с севера».
«Что, чёрт возьми, здесь происходит?» — спросил агент Секретной службы, указывая на Кима. «Этого парня проверил мой офис. А вы кто?»
«Я из посольства в Сеуле», — сказал Ким.
«Отлично. Призрак».
«Давайте сосредоточимся на этом», — сказал Джейк. «С севера нет никаких «бывших» разведчиков. Ну, теперь он бывший. Но он работал на них, пока я не всадил им две пули в грудь. То же самое и с этим другим придурком». Он обдумал всё, что произошло за последнюю неделю, и не был уверен, к чему это дело приведёт. Конечно, северяне могли использовать славян, чтобы пытать его, возможно, чтобы отвадить их от мысли, что за всем этим стоит этот сумасшедший деспот. Этот парень отдал бы левое яйцо, чтобы заполучить технологию профессора Трамила. Но хватит ли у этого ублюдка мозгов, чтобы провернуть такой хитроумный план? Время покажет. Он очень жалел, что не оставил одного из этих людей в живых. Оглядываясь назад, он представлял, как они…
Они собирались приехать, чтобы попытаться вытянуть из него информацию. Это означало, что им пришлось бы отвезти его куда-то на допрос. Это также означало, что снаружи его ждала бы машина и как минимум двое других оперативников.
Хотя сейчас они, наверное, разбежались, как крысы с корабля.
Джейк оставил службу безопасности продумывать детали того, что они сообщат принимающей стороне. Он просто собрал одежду и сумку и пошёл в соседнюю комнату Лори вместе с Ким.
Опираясь на стол в комнате Лори, Джейк сказал: «Мне нужно уйти отсюда. Подальше от тебя».
Лори обдумала это утверждение.
Ким отреагировала прямо: «Джейк, они придут за тобой, куда бы ты ни пошёл».
Он это знал. «Но если я останусь здесь, эта добрая конгрессвумен может попасть под перекрёстный огонь».
Покачав головой, Лори сказала: «Может, они хотят, чтобы ты так думала. Я ввязалась в эту историю ещё до того, как мы отправились в Монтану. Я тебя наняла, помнишь? Я всё это запустила. Они бы за тобой не пришли, если бы не я. Ты бы сейчас уже вернулся в Патагонию на рыбалку».
К сожалению, Джейк понимал, что она права. «Возможно, ты права, Лори.
Но у меня были случаи, когда в людей стреляли, когда они приближались ко мне».
«У тебя тоже есть несколько шрамов», — напомнила она ему.
«Подожди», — сказала Ким. «Откуда она это знает? Она что, метафорически говорит? Неважно».
Лори села на кровать и скрестила ноги.
У Кима завибрировал телефон, и он посмотрел, кто звонит. «Это мой начальник». Он пошёл в туалет, чтобы ответить на звонок.
Джейк пересёк комнату и сел рядом с Лори на кровать, положив руку на её руку. «Ты в порядке?»
Она пожала плечами. «Я сегодня утром собиралась заняться с тобой любовью. А потом тебя похитили двое мужчин. Я не привыкла к этому миру».
«Вот об этом я и говорю, Лори», — сказал Джейк. «Я пытаюсь уйти из этого бизнеса. После всех этих лет моё время почти прошло. Посмотри, что случилось с моим старым другом в Вашингтоне».
«Знаю, Джейк. С тех пор, как мы… тусовались, тебя похитили и пытали, и ты убил троих. До этой недели я не знал никого, кто убил бы хотя бы одного человека. Сколько людей ты убил за эти годы?»
У Джейка в голове висела текущая сумма, но он ни за что не собирался выносить её на всеобщее обозрение. Лори бы либо испытала отвращение от этой цифры, либо, как ни странно, возбудилась. Двойственность чувств никогда не стала бы реакцией на такую большую цифру. А единственный человек, который мог бы приблизиться к её точной оценке, был замучен и убит пару дней назад.
Ким спасла Джейка, сообщив новости из Сеула. «Пэм только что вернулась в офис, когда я отправил ей фотографии двух погибших мужчин.
Она хочет знать, рассмотришь ли ты возможность привлечь к ответственности тех, кто за тобой охотится.
«Таков мой план, — заверил Джейк молодого офицера. — Обычно я предпочитаю делать это здесь, в удалённом месте, откуда я могу видеть их приближение. Но это ставит под угрозу всю нашу поездку».
«А как же я?» — спросила Лори. «Через два дня мне нужно быть в демилитаризованной зоне на шестисторонних переговорах».
Джейк встал и на мгновение задумался. «Ну, тебе не стоит здесь оставаться. Начальник твоей охраны тебя даже не узнал.
Это просто некомпетентно. К тому же, их охрана пропустила этих двоих за пределы периметра внизу. Конечно, наверняка пройдут слушания в Конгрессе, чтобы разобраться в причинах их провала.
«Эй, — сказала Лори. — Нам нужно выполнить важную работу. Мы — сторожевые псы нашего правительства». Голос её звучал серьёзно.
Джейк сказал: «Успокойся. Я не тебя имел в виду. Ты был единственным, кто задавал мне разумные вопросы».
Ким поднял руки, словно школьник, пытающийся привлечь внимание учителя. «Какой план? Мне приказано оставаться с Джейком, куда бы он ни пошёл».
«У вас есть один или два безопасных дома в районе Сеула?» — спросил Джейк.
"Конечно."
Джейк посмотрел на Лори, а затем на Ким. «Помести конгрессвумен туда на пару дней. А потом я откроюсь для тех, кто пытается меня найти».
«А ты сможешь в следующий раз оставить в живых хотя бы одного?» — спросила Ким с ухмылкой.
«Понял. Но я буду собирать информацию».
«Я здесь, чтобы учиться у мастера», — сказал Ким. «Как я уже сказал, мы в Корее уважаем старших».
«Умник», — пробормотал Джейк. Ему начинал нравиться этот молодой офицер.
«Хорошо», — Ким собирался написать сообщение в свой офис.
«Подожди с этим», сказал Джейк.
"Почему?"
«Насколько ты устал?» — спросил Джейк.
Ким рассмеялась. «Шутишь? Я не испытывала такого волнения с тех пор, как присоединилась к Агентству. Я вся на нервах».
«Ну, ты не так уж долго со мной общаешься», — заверил его Джейк. «Смотри в оба. Готов поехать на арендованной машине в Сеул?»
«Да, сэр».
Лори встала. «Давай проверим».
Джейк улыбнулся. «Нет. Насколько ты привязан к своей одежде?»
Она пожала плечами и сказала: «Нет ничего, что я не могла бы заменить».
«Хорошо». Джейк подошёл к её чемодану и начал разбрасывать одежду Лори по комнате. Ким и Лори, поняв это, помогли ей, создав впечатление, будто кто-то что-то искал.
Удовлетворенный, Джейк оглядел охрану в коридоре.
Им с Ким нужно было как-то провести Лори мимо. Как оказалось, основное внимание было приковано к двум трупам в комнате Джейка. Втроём они просто пошли по коридору к лестнице в противоположном направлении.
Через несколько мгновений они уже были на улице и загрузились в арендованный KIA: Ким за рулем, Джейк на переднем пассажирском сиденье, а Лори лежала на заднем сиденье, и они отъехали от отеля.
•
Тёмный седан Hyundai ехал по безлюдному шоссе вдоль юго-западной окраины Кёнджу. За рулём был коренастый кореец, плохо владеющий английским. Его чёрные волосы с седыми прядями были уложены в искусственный ястреб. Его мальчишеское лицо было усеяно прядями волос, словно он пытался отрастить бороду, но он так и не смог отрастить достаточно волос, чтобы скрыть своё пухлое лицо.
Алекс Ярослав, сидевший на переднем пассажирском сиденье, расчесывал длинные волосы, слушая мужчину на другом конце провода. Лоббист был взбешён тем, что они не схватили Джейка Адамса. Алекс обернулся и посмотрел на своего друга Данко на заднем сиденье. Они оба покачали головами. Затем он оглянулся на машину, которая ехала следом. Он знал, что это всего лишь его азиатские товарищи — два необычных разведчика из Северной Кореи, энергичный мужчина лет сорока и горячая женщина лет тридцати пяти. Эти двое…
предоставил людям возможность преследовать Адамса, но, очевидно, потерпел неудачу.
Алекс внимательно выслушал лоббиста, рассказавшего о том, что Милена для них обнаружила. Он сказал начальнику не беспокоиться и отключился.
Данко почесал лысую голову, а затем наклонился вперед и сказал:
«Какой план?»
Алекс на мгновение взглянул на водителя и перешёл с английского на русский. «Он сказал, что нам не стоит полностью полагаться на наших друзей».
«Без шуток», — сказал Данко. «И?»
«А наша девушка там смогла взломать базу данных Госдепартамента через чёрный ход, который привёл её в посольство в Сеуле. Она взломала коды мобильных телефонов и теперь может отслеживать любого сотрудника в Корее. Единственный такой сотрудник в восточной части Южной Кореи сейчас находится на скоростной автомагистрали к западу от города Тэгу».
«Это, должно быть, Джейк Адамс», — предположил Данко.
«Ну, наверное, это тот корейский сотрудник ЦРУ», — согласился Алекс. «Но Адамс с ним». Затем он перешёл на английский и велел водителю немедленно отвезти их на вокзал.
Если Адамс проедет весь путь, это займёт у них как минимум три-четыре часа. Они могли бы сесть на следующий скоростной поезд и быть в Сеуле за два с половиной часа. Пока этот сотрудник ЦРУ остаётся с Адамсом, они легко смогут выследить этого человека. И на этот раз он лично заинтересован в поимке этого человека. Алекс и Данко следовали за этим бывшим сотрудником ЦРУ через Монтану, их обманом заставили отправиться в Портленд, штат Орегон, а затем они почти настигли его в Вашингтоне, округ Колумбия. Теперь они пролетели полмира, чтобы поймать этого ублюдка. Почему эта сука просто не дала ему код шифрования? К тому же, не было ни минуты в этом дне, когда бы он не думал о своём старом друге Богдене, которого Адамс убил в Монтане. Этот человек заплатит за убийство его друга. Им просто нужно было утопить его в той металлической бочке в Вашингтоне.
OceanofPDF.com
26
Jungbu Naeryk Expressway 45, Южная Корея
Джейк взглянул на Лори, которая крепко спала на заднем сиденье. Затем он повернулся и убедился, что Ким не засыпает на нём. «Вы в порядке?» — спросил он сотрудника агентства.
«Да, всё в порядке. У нас ещё как минимум два часа на такой скорости.
Ты пользовался этим телефоном и, полагаю, не проверял свой статус на Facebook».
«Я даже никогда не был на Facebook или на каком-либо другом сайте социальных сетей»,
Джейк заверил его: «Мне нравится качество интернет-соединения через ваши вышки сотовой связи в этой стране. Пока не нашёл слепых зон».
«На скоростных автомагистралях этого не произойдёт», — сказал Ким. «Южная Корея более опутана сетью, чем любая другая страна. Геймеры этого требуют».
Джейк рассказал Ким, как он обратился в Агентство за помощью в расследовании прошлого двух мужчин, бывших сотрудников разведки. У него было подозрение, что они были посредниками во всей этой истории и, вероятно, участвовали в пытках Тони, а возможно, даже в её убийствах. Курт Дженкинс нашёл кое-какую информацию для Джейка.
«Ты думаешь, они здесь, в Корее?» — спросил Ким.
«Я бы поспорил. Уверен, они стоят за двумя корейцами, которые пришли ко мне сегодня вечером. И я думал об этих двоих с тех пор, как убил их друга в Монтане. Ну, может, и раньше, когда эти двое пытались пытать меня в Вашингтоне. Как раз перед моим появлением на канале FOX».
«Это те парни, которых ты предупреждал?» — спросил Ким с лёгкой усмешкой. «Ты действительно шокировал Билла О’Рейли. Что тебя так озадачило в этих людях?»
«Мы объясняли конгрессмену, что если бы я руководил операцией, я мог бы использовать различных оперативников из совершенно нерелевантных стран, чтобы сбить с толку ФБР или Агентство».
«Разумно», — сказал Ким. «Нанимайте лучших, кого сможете найти. Я слышал, что многие наши бывшие спецназовцы работают в службах безопасности миллиардеров и компаний».
Молодой офицер только что описал работу Джейка после его ухода из Агентства. «Что ж, как выяснилось, им удалось отследить источник дохода. В определённой степени. Деньги поступали на их счета в Андорре. Эта страна очень скрытна в отношении банковской деятельности. Но им удалось перехватить перевод из банка в Белизе. Этот банковский счёт контролируется холдинговой компанией с Каймановых островов. Вы чувствуете здесь некую закономерность?»
«Полагаю, что да», — сказал Ким. «Конечно, я знал о Кайманах и Белизе, но понятия не имел, что Андорра — крупный налоговый рай».
«Они активизировались после того, как Швейцария и другие европейские страны начали уступать правительству США, обеспокоенному финансированием терроризма и налоговым укрывательством со стороны своих граждан. Оказывается, правительству Андорры нечего бояться нашего федерального правительства».
«Откуда берутся деньги после Каймановых островов?»
«Они всё ещё над этим работают», — сказал Джейк. «Разбирают холдинговую компанию. Изучают руководителей и устанавливают связи. Хотя это может занять некоторое время. Я только что связался со старым другом из Интерпола, чтобы узнать, сможет ли он помочь».
«Есть ли какие-то контакты, которых у вас нет?»
Телефон Джейка завибрировал, и он проверил входящее сообщение. Он поблагодарил отправителя и сказал Ким: «АНБ выследило моих друзей в Южной Корее».
«Серьёзно? Где?»
Улыбнувшись, Джейк сказал: «Они едут на скоростном поезде KTX из Кёнджу в Сеул.
Они нас там разгромят. Я же говорил, что они стоят за теми, кто придёт ко мне в комнату сегодня вечером.
«Сможет ли АНБ отслеживать их?»
«Пока у них телефоны включены», — сказал Джейк. «Возможно, лучше спросить, почему они покинули Кёнджу? Их люди потерпели неудачу. Они не остановятся, пока…
Они меня поймали. Откуда им знать, что я покинул город?» Джейк вспомнил слова Тони после того, как он передал ей работу профессора. У Агентства произошла очередная утечка.
•
На скоростном поезде KTX
Алекс и Данко сидели рядом в вагоне первого класса скоростного поезда. Сидя у прохода, Алекс взглянул на переднюю часть вагона, где сидели двое его корейских товарищей. Затем он взглянул через проход на спящего Квана, который выглядел как профессор колледжа в чёрных брюках, белой рубашке на пуговицах и неподходящем пиджаке. Волосы мужчины цвета соли с перцем были растрепаны и, казалось, давно уже не пользовались расчёской. Алекс понятия не имел, кто такой Кван на самом деле, но лоббист посоветовал ему максимально положиться на его опыт в Корее.
По-видимому, этот парень работал по обе стороны демилитаризованной зоны в разведывательных целях с тех пор, как научился бриться.
Рядом с Кваном сидела молодая, но привлекательная женщина, представленная Алексу как Ра Мин Джи, но на самом деле носившая имя Джи. Хотя она выглядела так, будто её сбило бы с ног порывом ветра, Кван заверила Алекса и Данко, что она бывший капитан северокорейской армии, большую часть времени проведшая там, преподавая тхэквандо, прежде чем её лично выбрали офицером разведки. Последние пять лет она провела в тесном контакте с американскими солдатами и лётчиками – очень близком – пытаясь извлечь из них как можно больше тактической информации. Было непонятно, как действующий офицер разведки Северной Кореи связался с Лоббистом и его людьми. Она не произнесла ни слова с тех пор, как они все сели в поезд недалеко от Кёнджу.
Алексу было трудно заснуть, он встал и размял ноги. На экране монитора было видно, что скорость составляет 303 км/ч. Он вернулся к туалетам и зашёл туда, чтобы справить нужду. Но он был обезвожен. Во время подобных заданий он всегда забывал пить. Выдавив лишь тонкую струйку, он вымыл руки и плеснул немного воды на лицо, и его взгляд внезапно упал на шрам вдоль линии подбородка. В его памяти на мгновение вспыхнул случай, который стал его самой отличительной чертой. Многие думали, что он отрастил волосы до плеч, чтобы скрыть…
шрам. Но в последние годы он просто обленился. Находясь в постоянных разъездах из родной Праги, он не нашёл парикмахера, которому мог бы доверять.
Когда Алекс выходил из туалета, он чуть не столкнулся с северокорейским офицером Джи.
Джи со стоической настойчивостью повернула голову и взгляд, чтобы он следил за ней. На ней были обтягивающие чёрные брюки-стрейч. Как он мог сказать «нет»?
Они вдвоем прошли между вагонами, где было гораздо шумнее, чем в пассажирской зоне.
Она резко обернулась, и Алекс подумал, что она сейчас ударит его. Но вместо этого она схватила его за куртку, притянула к себе и страстно поцеловала в губы. Даже на высоких каблуках ей пришлось встать на цыпочки, а ему – значительно опустить голову, чтобы коснуться её.
Наконец она отстранилась и прижалась к металлической стене, пронзив его взглядом. «Откуда у тебя шрам?»
«Как ты научилась в совершенстве говорить по-английски?» — спросил ее Алекс.
«Я училась в Вашингтонском университете, чтобы получить диплом», — сказала она без особой теплоты в голосе. «Оказалось, это совсем не рядом с американской столицей».
«Тебе там не понравилось?»
«Лило много дождя. Но учиться было легко, поскольку большинство американцев проводят свободное время за выпивкой и сексом».
«Если бы ты не увлекался этими двумя вещами, — сказал Алекс, пожимая плечами, — ты бы легко отличился».
«Мой средний балл не имел значения. У меня уже был диплом, полученный в моей стране. Я был там по другим причинам. Microsoft и другие компьютерные компании находятся поблизости. Понимаете? У вас есть сигарета?»
Алекс вытащил пачку американских сигарет и перевернул одну для неё. Затем он прикурил, и она глубоко затянулась, окурок стал ярко-оранжевым. Затем он решил выкурить с ней одну и сам.
Обычно он курил только рано утром или поздно вечером. В этот раз было и то, и другое.
«Кван не разрешает мне курить в его присутствии, — сказал Джи. — Он помешан на здоровом образе жизни. Не пьёт, не курит и, насколько я знаю, не водит дружбу с женщинами».
«Может быть, ему нравятся мужчины», — предположил Алекс.
Она покачала головой и выпустила струйку дыма. «По-моему, он евнух. Наше правительство отрезает яйца многим своим разведчикам».
"Серьезно?"
«Ага. Меньше отвлекающих факторов. Они бы отняли у нас клитор, если бы думали, что мы когда-нибудь получим удовольствие от секса».
Алекс глубоко вздохнул и выпустил два идеальных кружочка дыма. «А ты?»
Она заглянула в их машину, а затем в стоящую позади них машину. Затем она потянулась к его паху и потрогала его твёрдый член. «Этого будет более чем достаточно». Она потушила сигарету и повела его обратно в туалет.
Одним плавным движением Джи спустила свои эластичные брюки и нижнее бельё до колен. Затем она повернулась и уперлась руками в стену, словно её обыскивал полицейский. Алекс снял штаны и одним плавным движением вошёл в неё. Вся встреча закончилась за считанные минуты. Затем они оделись и вышли за новой сигаретой. Но ни один из них не произнес ни слова, пока сигареты не докурились.
Она смотрела на него, пока он не спросил: «Что?»
«Я подумал, что ты не влезешь».
Он улыбнулся. «Извини, что всё так быстро закончилось».
Джи похлопал его по плечу. «В следующий раз у тебя получится лучше».
«Будет ли следующий раз?»
Наконец она улыбнулась, кивнула и оставила его одного.
Он хотел было пойти за ней, но решил выкурить ещё одну сигарету, чтобы обдумать, что он с ней сделает в следующий раз. Он прокручивал в голове почти все позы, которые когда-либо пробовал, наслаждаясь этой сигаретой.
OceanofPDF.com
27
Сеул, Южная Корея
Солнце с трудом поднималось над горами, скрытыми клубящимися облаками, и снег был неизбежен. Джейк вышел из пекарни в парижском стиле, неся с собой пакет круассанов и картонную коробку с тремя большими чашками кофе. Они ехали всю ночь: Лори спала всю дорогу, а Джейк следил за тем, чтобы Ким не спала.
Джейк сел в арендованную машину и раздал остальным еду и кофе.
«Если бы не горячие корейские девушки за стойкой, я бы предположил, что мы в Париже», — сказал Джейк.
Ким улыбнулся, а потом обжёг губы кофе. «Наверное, стоило купить».
Джейк покачал головой. «На зарплату в агентстве?»
«Хорошее замечание».
Они сидели и ели молча, пока не съели все круассаны. Затем Ким завела машину и выехала в свободный утренний поток машин.
«Как далеко до безопасного дома?» — спросила Лори.
Ким посмотрела на неё в зеркало заднего вида. «Недалеко, мэм. Минут десять».
«Хорошо, потому что мне действительно нужно в туалет».
«Ух ты, — сказал Джейк. — Я не был уверен, что конгрессмены так поступают».
Она ударила его по спинке стула.
Безопасный дом представлял собой отдельно стоящее сооружение за высокой каменной стеной с металлическими воротами с дистанционным управлением, которые были достаточно прочными, чтобы защитить
Большинство посольств стран третьего мира. Не хватало только вооружённой охраны. И это только привлекло бы внимание к этому месту в этом престижном районе, расположенном в нескольких кварталах от дворца Кёнбоккун в центральной части Сеула. Этот дворец был самым известным в городе и располагался в огромном парке, где также находился Национальный музей Кореи.
Ким въехал прямо в гараж и закрыл дверь дистанционно с помощью мобильного телефона, прежде чем кто-либо из них вышел.
Внутри безопасное место было скромно обставлено типичной современной южнокорейской мебелью, которую, как предположил Джейк, можно было бы приобрести в магазине Ikea.
Лори бродила вокруг и осматривала дом. Она рассматривала его внешний вид, пока Джейк проверял безопасность. Он видел дома и похуже, и гораздо лучше. Дом хорошо вписывался в район. Это было хорошо. Выделяться никогда не стоит. Но дверь гаража была цельнометаллической, а входная дверь – деревянной, укреплённой изнутри металлом. Обе двери выдержат огонь из стрелкового оружия, как и окна, которые не дадут попасть пулям и осколкам от взрыва снаружи. Но ничто не защитит их от прямого нападения с применением более тяжёлого оружия. Хотя Джейк и не предполагал, что это произойдёт. Нет, этим людям он был нужен живым. По крайней мере, достаточно долго, чтобы взломать шифр.
«Неплохое место», — наконец сказала Лори.
Джейк сел на кожаный диван и провел пальцем по журнальному столику.
«Когда вы пользовались этим в последний раз?»
Ким пожал плечами. «До моего приезда сюда. Я был здесь всего один раз за первую неделю в Корее. У нас есть два заведения в районе Сеула».
«Почему бы тебе сначала не заехать на стоянку?» — сказал Джейк. «Ты же всю ночь вёл машину».
Кивнув, Ким сказала: «Я тоже не видела, чтобы ты спал. И ты не молодеешь».
«Слушай, умник. Я спал ночами, когда ты ещё в подгузниках был».
«Мальчики, — вмешалась Лори. — Почему бы вам обоим не вздремнуть? Похоже, у вас тут целая видеоколлекция. Я сварю себе кофе и посмотрю пару фильмов».
Джейк обдумал эту перспективу и согласился, что она разумна. Он неплохо справился с тем, чтобы не думать о смерти своего старого друга Тони, но
Теперь он догадался, что ему тоже придётся столкнуться с этим. «Хорошо», — сказал он. «Но не проверяй почту и всё такое. У тебя что, аккумулятор в телефоне всё ещё разряжен?»
«Да», — сказала она. «Почему?»
«Так и продолжай», — Джейк повернулся к Ким. «Ты написала Пэм, что мы добрались до Сеула?»
Ким кивнула. «Да. И она сказала, что сегодня днём принесёт конгрессмену одежду».
«Подожди», — Лори выглядела растерянной. «Почему Ким может не выключать телефон?»
Джейк объяснил: «У него есть зашифрованный телефон Агентства, и сигнал проходит через дюжину стран. Чтобы отследить его, нужны коды шифрования. А они есть только у Агентства». Когда эти слова сорвались с языка, он вспомнил одно из последних слов, сказанных ему Тони…
Где-то в Агентстве произошла утечка. Возможно, ему стоило попросить Кима выключить телефон.
«Тебя что-то беспокоит, Джейк?» — спросила Ким.
«Возможно, Лори права. В конце концов, мой знакомый упомянул, что наши друзья тоже каким-то образом направляются в Сеул».
Ким покачал головой. «Не понимаю, как они смогли отследить мой телефон.
А как насчет арендованной машины?
«Нет. Ты арендовал его, используя поддельные данные агентства. Если только им каким-то образом не удалось взломать твой сервер и извлечь данные платёжной карты. Дай мне ключи. Я брошу машину в миле отсюда и вернусь на метро. А ты пока вытащи аккумулятор из телефона и поспи». Затем он дал Лори инструкцию, как постучать в дверь.
Джейк выехал из района и оставил машину в районе Мёндон, в нескольких кварталах от отеля, где он остановился, когда впервые приехал в Корею. Затем он добрался до метро и сел на следующий поезд до безопасного дома, чертовски убедившись, что за ним никто не следит. Пока он ехал в поезде с утренними пассажирами, его мысли на какое-то время блуждали, вспоминая все поездки на метро по стольким городам по всему миру. Если бы не национальность пассажиров, он мог бы быть в Риме, Лондоне, Париже или Будапеште. Теперь он думал о Тони и о том, как они вместе проделали этот путь. В его сердце и душе была пустота, которая не скоро заполнится. Возможно, никогда. Что, если она станет любовью всей его жизни, а это время уже прошло?
Внезапно чья-то рука коснулась его плеча, и он вздрогнул, инстинктивно оттолкнув её. Увидев, что это всего лишь испуганный старик, он слегка склонил голову и извинился.
Старик указал на табличку над дверью со схемой метро. Тут Джейк заметил, что поезд не движется, и он остался в вагоне один со стариком. Они достигли конечной станции.
Каким-то образом он проспал всю поездку и пропустил свою остановку.
Он посмотрел на часы и понял, что Лори наверняка задается вопросом, что с ним случилось.
Джейк поблагодарил мужчину с улыбкой и вышел из поезда метро. Ему нужно было быстро пересесть на другой поезд.
Вернувшись в безопасный дом, он был на ногах как вкопанный. Он почти забыл, как постучит Лори. Но она всё равно следила за ним и открыла дверь прежде, чем он успел постучать.
«Где ты был?» — спросила она с искренним беспокойством.
Он закрыл и запер за собой дверь. «Я устал сильнее, чем думал. Заснул в метро до конечной станции». Он хотел бы сказать ей, что такого никогда раньше не случалось. Если серьёзно, он начал беспокоиться, что сбился с пути. Но его тело начинало дрожать от недостатка сна.
«Тебе нужно немедленно лечь спать», — Лори указала на коридор со спальнями.
Джейк кивнул и направился в спальню, но остановился, увидев большой экран LED-телевизора, на котором были видны целующиеся мужчина и женщина.
«Это что, «Грязные танцы »?»
Она скрестила руки на груди. «Не судите меня. Я посмотрю «Умри» Дальше — тяжело ».
Покачав головой, он пошел в спальню, положил один пистолет на тумбочку, а другой — под подушку и уснул прямо в одежде поверх одеяла.
•
Алекс и Данко сидели на стульях за кухонным столом в доме, принадлежащем...
...ну, ни один из них не был уверен, кому принадлежит это место. Старший разведчик с севера, Кван, организовал это место. Они собирались провести там день, разрабатывая план по освобождению Джейка Адамса из...
Где бы он ни был. Их контактная Милена потеряла сигнал телефона агента из Агентства. Вероятно, они догадались и отключили его. Но у них было последнее местоположение, и Милена воспользовалась Google Картами, чтобы найти фотографии этого места — дорогой дом в престижном районе Центрального Сеула.
«Мы уверены, что он именно там?» — спросил Данко Алекса.
Они вдвоем смотрели на iPad с картой дома.
«Должно быть», — сказал Алекс. «Похоже на безопасное место. Периметр огорожен высокой каменной стеной. Металлические ворота. Думаю, много охраны не потребуется, чтобы удержать это место. Но помните: мы не собираемся устраивать забастовку».
Мы сейчас заберём Адамса и пойдём». Он посмотрел через комнату на корейцев, которые, казалось, были довольны, расположившись в мягких кожаных креслах и вместе на диване. Двое мужчин играли в громкую видеоигру, где экран взрывался от выстрелов пистолетов и бомб. «Кван», — перебил Алекс.
Пожилой мужчина повернулся и просто поднял подбородок.
«Ты не знаешь, это конспиративная квартира ЦРУ?» — спросил Алекс.
Кван встал и поплелся на кухню, внимательно осматриваясь. Алекс сначала показал местоположение на карте, а затем переключился на вид с Земли и приблизил дом с высокой стеной. «Не знаю. Мы знаем о таком в Инчхоне, рядом с аэропортом. Но этот дом мне не знаком. Думаешь, они там?»
«Мы так думаем», — сказал Алекс, — «но это похоже на чёртову крепость. Не уверен, что мы сможем прорваться туда и доставить туда Адамса».
«Почему бы просто не убить этого человека?» — спросил Кван.
Они так и не рассказали всю историю ни Квану, ни его молодой помощнице, которую Алекс всё ещё не мог забыть после их встречи в поезде. Он надеялся снова раскрыть её в ту ночь. Лоббист сказал им предоставить лишь ту информацию, которая необходима для выполнения их работы.
Им не нужно было знать, какой информацией обладал Джейк Адамс.
«У него есть кое-что, что нам нужно», — объяснил Алекс. «В конце концов, мы его убьем. Но это сделаю только я. Он убил моего друга. Понимаешь?»
Кван кивнул. «Конечно».
«Убедитесь, что ваши мужчины... и женщины тоже знают это».
"Я буду."
«Где Ра Мин Джи?»
Взгляд Кван метнулся влево, к двери. «Она пошла в ближайший храм помолиться».
Алекс был несколько озадачен этим открытием. Он сам вырос в католической церкви в Праге, но не преклонял колени для молитвы с тех пор, как поступил на службу в Чешскую службу безопасности и информации. Он понимал, что отчасти это было связано с его связью с российским CVR, группой безбожных идеологов, которые молились только за матушку-Россию и Карла Маркса. Но теперь его единственным удовольствием, помимо утешения от такой женщины, как Джи, было накопление как можно большего количества денег. Однако он не верил безоговорочно в концепцию капитализма. Деньги – это утешение. А всем людям нужно чувствовать себя в безопасности. Он задавался вопросом, молится ли Ра Мин Джи о деньгах или о своей идеологии.
•
Джи знала, что хорошую ложь легче продать, когда часть лжи на самом деле правда. С помощью этой концепции можно было даже обмануть детектор лжи. Поэтому она пошла в ближайший буддийский храм помолиться перед тем, как отправиться на настоящую встречу.
Теперь она шла по узкой улочке в районе рынка на улице Мёндон, чтобы встретиться со своим знакомым. В это время дня большинство магазинов, особенно ресторанов, были закрыты. Мотоциклы с большими корзинами сзади развозили товары владельцам магазинов. Другие использовали шланги для уборки улиц. Джи много раз бывала в этом районе за покупками, поэтому знала, что улицы будут полны людей, когда темнота окутает эти узкие улочки. Она сменила высокие каблуки на удобные балетки, а 9-миллиметровый пистолет лежал в правом кармане длинного кожаного пальто.
Когда она уже собиралась зайти в кофейню в квартале от католического собора Мёндон, с другой стороны к ней подошёл мужчина, появившийся из узкого прохода между двумя зданиями. В нескольких шагах от него она наконец заметила мерцание ножа сбоку его правой ноги – неестественная походка выдала его.
Не говоря ни слова, мужчина повернулся вместе с Джи и повёл её к пространству между зданиями. Она не была уверена, был ли этот мужчина с её связным. Когда они оба завернули за угол, она поняла правду. Двое других мужчин стояли и ждали, и ни один из них не был её связным.
Инстинкты взяли верх. Сначала она молила о пощаде, как любая беззащитная женщина. Мужчины улыбнулись и ослабили бдительность. Она толкнула локтем
мужчину с ножом в челюсти, почти одновременно схватив руку с ножом и вонзив лезвие по самую рукоятку в правую ногу мужчины, вызвав мгновенный хлынувший поток крови и крик боли. Затем она выхватила нож, одновременно развернувшись всем телом за его спиной, ударив его ногой под колено и повалив на колени. Она схватила его за подбородок, повалила мужчину на спину, а затем добила его ударом ноги в лицо, от которого тот потерял сознание.
Двое оставшихся мужчин уже собирались напасть, но она выхватила пистолет и направила его на них. Они бросились бежать по коридору, словно испуганные крысы. Джи сложила нож, убрала его в правый карман и вернула туда же пистолет.
Ладно, подумала она, их нет рядом с её контактом. Она небрежно повернулась и пошла в кофейню. Её контакт сидел за угловым столиком с прекрасным видом на входную дверь.
Игнорируя своего собеседника, она заказала кофе с пастой из красной фасоли и стала ждать. Её взгляд обводил остальных посетителей. Молодые мужчина и женщина сидели у окна, оба уткнувшись в свои iPad и даже не взглянув друг на друга. Мужчина в толстом зимнем пальто прислонился к стене напротив её собеседника. Он, должно быть, охранник, поскольку разглядывал её, не глядя на своего начальника. Кроме неё, в зале была только молодая женщина, явно студентка, с открытым ноутбуком и учебником, разложенными на столе, рассчитанном на четверых.
Она взяла напиток и направилась прямо к столику, где сидел её знакомый. Она встречалась с этим мужчиной всего один раз и знала его только как лоббиста. Информация, полученная ею, подсказала ей, что его профессия действительно соответствовала его прозвищу.
Лоббист сказал: «Ваши люди потерпели неудачу».
«Это люди Квана», — поправила она. Затем подула на кофе и отпила глоток.
«Мы знаем, где найти Джейка Адамса, — сказал он. — Я уже сообщил славянам. Они знают, что его нужно взять живым. Нам нужна его информация».
Её настоящему начальнику нужно было знать, что это за информация, но она знала, что не стоит задавать этому человеку этот вопрос. «Понимаю. Но это будет непросто».
Она не решалась сделать глоток кофе. «Зачем нам славяне? Они торчат, как чёрный медведь на заснеженном поле».
«Знаю», — сказал Лоббист, — «но теперь у них есть личный интерес. Я обещал им, что они смогут убить Адамса, как только мы получим от него всё».
Она это поняла. «Чего ты от меня хочешь?»
«Мне это нравится. Прямо и ясно». Он мельком взглянул на своего охранника, но постарался скрыть это, отведя взгляд в сторону комнаты.
«У всех есть начальник, Джи. Даже у меня. Их беспокоят эти шестисторонние переговоры в демилитаризованной зоне через два дня. Как ты, возможно, знаешь, некоторые хотели бы, чтобы всё оставалось как есть. Они хотят, чтобы юг постоянно конфликтовал с севером. Но другие…»
«Нравится твой босс?» Она отпила кофе и постаралась не улыбаться.
«Другие хотели бы, чтобы север и юг объединились, как это сделали немцы много лет назад. Они считают, что это сделает их намного сильнее, особенно благодаря торговле с Китаем и Америкой».
"Но?"
«Они хотели бы сохранить конкурентное преимущество, удерживая стоимость рабочей силы на севере на низком уровне в течение определенного периода времени».
«Итак», — сказал Джи, — «все дело в деньгах?»
«Всё в этом мире вращается вокруг денег, Джи. Ты, должно быть, усвоил это в Вашингтонском университете».
Откуда этот мужчина знал о её колледже? «Я знал, что у меня мало денег, а у других их гораздо больше».
«Именно». Лоббист пристально посмотрел ей в глаза. «Это вызвало у тебя зависть? Или желание усердно работать, чтобы достичь их экономического уровня?»
«Почему у одних так много, а у других так мало?» — спросила она.
Он громко рассмеялся. «Разве вы не видите, что коммунизм с треском провалился везде, где его пытались ввести?»
«Нас это устраивает».
«Правда? Ваши люди голодают, а ваши кузены в Китае наконец-то подтягиваются до среднего класса. Да, некоторые в Китае становятся миллиардерами, а рабочие на фабриках производят вещи, которые им не по карману. Но где вы хотите оказаться, когда Северная Корея начнёт богатеть, как ваши братья и сёстры здесь, на Юге? Хотите ли вы работать на фабрике, производящей дешёвые кроссовки? Или предпочтёте владеть фабрикой? Выбор за вами».
Как бы она ни старалась, её разум не мог заглянуть так далеко вперёд. В конце концов, только что в переулке её пытались изнасиловать или убить.
Наконец Джи сказал: «Разве не всегда лучше быть боссом в своем обществе?»
"Конечно."
«Нас учили, что все работы одинаково важны».
«Все работы важны, Джи, — заверил её Лоббист. — Но некоторые просто платят больше, чем другие».
Она никогда не могла доверять этому человеку. Возможно, она вообще никому не могла доверять. Годами она использовала свои умения и тело, чтобы обеспечить себе безопасность. Некоторые из тех, кто обладал высокой властью, воспользовались ею, и она вела личный список, который должна была устранить в конечном итоге. Некоторые уже нашли свою судьбу.
«А те, кому вы заплатили, чтобы они напали на меня снаружи?» — спросила она лоббиста.
Он пожал плечами. «Приятно знать, какой ты мастер. Ты их убил?»
Она покачала головой и отпила ещё кофе. «Что мне нужно сделать?»
Лоббист сократил расстояние между ними и Джи, наклонился к ней и изложил ей план на ближайшие два дня.
OceanofPDF.com
28
Джейк вздрогнул и подскочил на кровати, его рука инстинктивно схватила пистолет под подушкой и направила его в сторону двери и приглушенных голосов.
«Джейк, это я». Лори опустилась на колени и закрыла лицо руками.
Опустив пистолет и положив его на кровать, Джейк покачал головой и спустил ноги на пол. В комнате стало темно.
Лори встала и села на кровать рядом с ним. «Ты в порядке?»
Он посмотрел на часы и увидел, что было шесть вечера. «Ого! Давно я так не спал. Почему ты меня не разбудил?»
«Я пару раз заглядывала, чтобы убедиться, что ты ещё дышишь, — сказала она, — но боялась, что ты меня застрелишь. Похоже, я была права».
«Простите. Меньше суток назад за мной приходили двое парней». Он бы хотел, чтобы всё было просто так. Но, возможно, смерть Тони немного его взволновала.
Она положила руку на ногу Джейка. «Пришёл начальник участка. Пэм Су».
Приятная женщина. У неё отличный вкус в одежде. Принесла мне действительно классные вещи.
«Ты что-нибудь слышал о своей заброшенной комнате в Кёнджу?»
«Я об этом позаботилась», — сказала Пэм Су у двери спальни. Стильная начальница резидентуры вошла в комнату на высоких каблуках, одетая с ног до головы в чёрное. «Служба безопасности была весьма обеспокоена».
Джейк покачал головой. «Я пытался преподать этим идиотам урок. Не понимаю, как они могли пропустить этих двоих мимо своей охраны.
Хуже того. Они даже не признали одну из двух женщин в делегации Конгресса. Это бессовестно».
«Согласна», — сказала Пэм. «Я позаботилась о том, чтобы ответственного человека отозвали в Вашингтон. Его преемник, вместе с ещё шестью агентами, прибудет сегодня вечером».
«Хорошая реакция», – подумал Джейк. – «Возможно, стоит передать Лори этой новой команде. В конце концов, эти люди пришли за ним, и Лори станет лишь посторонним предметом для любого нападения». Он встал и надел кожаную куртку. Затем он взял оба пистолета, сунув один в рукав на спине, а другой – в правый карман куртки.
«Где Ким?» — спросил Джейк.
Пэм уперла руки в бока. «Куда ты идёшь?»
«Это место могло быть скомпрометировано».
"Ни за что."
«Выход есть всегда. Где Ким?» — повторил он.
Начальник участка выглядел растерянным. «Я пригнал ему машину, когда приехал сюда, и он на некоторое время вернулся в офис. Зачем?»
«У него включен телефон?»
«Да. Почему? Что происходит?»
«У тебя есть телефон?»
Пэм достала телефон и показала его Джейку.
«Он включен?» — спросил Джейк.
"Конечно."
Джейк покачал головой. «У вас в офисе проблемы с безопасностью».
«Это невозможно», — запротестовала Пэм.
Он объяснил, как кто-то, должно быть, проник в их систему и обнаружил шифрование телефона Ким. «Если они получили его, то могли получить и ваше». Джейк расхаживал взад-вперед, перебирая в голове возможные варианты. Он мог использовать это против того, кто следит за ними. Пусть АНБ отследит любой доступ к системе Агентства. Выяснит, кто мог заглянуть. Но сейчас ему нужно было выяснить местонахождение двух славян.
Джейк взял свой телефон, обошёл Курта Дженкинса из Агентства и сразу связался со своим контактом в АНБ. Он подождал, пока АНБ проверяло их местоположение. «Вы уверены?» Да, он был уверен. Он поблагодарил их и повесил трубку.
Пэм и Лори с нетерпением ждали ответа Джейка. Теперь они смотрели на него в поисках ответов.
«Похоже, они уже в пути», — сказал он. «И всего в миле отсюда».
«У нас нет машины», — сказала Пэм.
«Где остальные твои люди?»
«Двое из них с Кимом и остальные сегодня находятся в демилитаризованной зоне, работают с передовой группой шестисторонних переговоров».
«А как насчет местных правоохранительных органов?» — спросила Лори.
«Иди», — скомандовал Джейк Пэм. «Отведи Лори пешком до ближайшей станции метро».
Лори выглядела обеспокоенной. «А ты?»
«Нам нужно разделиться». Он протянул руку Пэм и сказал: «Дай мне свой телефон. Если они его отслеживают, то подумают, что мы всё ещё здесь».
«Ты здесь не останешься», — сказала Пэм.
«Нет. Вы двое идите к метро, а я пойду в другую сторону».
«Хорошо. Тут есть запасной выход».
Все трое поспешили выйти за дверь и крепко заперли её. Через пару кварталов они остановились, услышав громкий грохот. Джейк предположил, что они прорвались через главные ворота, и это должно было вызвать тревогу в штаб-квартире станции.
«Давай», — сказал Джейк. «Я позвоню Киму и скажу, что нас нет, чтобы он не пытался организовать спасательную операцию».
«Хорошая идея», — сказала Пэм. Она взяла Лори за руку и пошла.
Но Лори подъехала и спросила: «Когда мы снова увидимся, Джейк?»
У него не было для неё достойного ответа. Поэтому он солгал: «Я найду тебя в демилитаризованной зоне.
встреча."
Лори обняла Джейка, а затем неохотно отстранилась. Затем обе женщины побежали к метро.
Джейк помедлил, убеждаясь, что они ушли, а затем просто спокойно побрел в противоположном направлении, остановившись в метро на другой линии в радиусе мили.
В поезде Джейк сел за телефон, ввёл код шифрования и проверил электронную почту. Там было всего несколько сообщений. Одно из них было пересланным с его рабочего адреса электронной почты, который потенциальные клиенты использовали для заказа его услуг. Но это был не клиент. Это была сестра Тони, Франческа. За эти годы он встречался с этой женщиной всего пару раз.
Она была старшей сестрой Тони. Разведена, детей не имела. По понятным причинам большинство сотрудников Агентства держали свои семьи в неведении и не привлекали к себе внимания, пока сами действовали. Сообщение Франчески было коротким: «Нам нужно поговорить». Он догадывался, что она права, но ему хотелось сделать это лично.
Он перешёл к сообщению о необходимости увеличения пениса – извращённому чувству юмора директора ЦРУ Курта Дженкинса. Агентство отследило денежные потоки, идущие через холдинговую компанию на Каймановых островах к славянам.
Холдинговая компания принадлежала преимущественно лоббистской фирме K-Street Lobbying, имевшей множество клиентов, среди которых главными были компании из коммунистических стран, таких как Китай, Россия, Вьетнам и... Северная Корея. Но они также работали с легальными компаниями из Японии и Южной Кореи. В приложенном файле была краткая биография основных лоббистов фирмы, включая фотографии в полный рост. Джейк вспомнил все их биографические данные, отбросив некоторые из них как маловероятные.
Метро добралось до Сеульского вокзала, главного конечного пункта города, поэтому Джейк вышел и пошёл в главный зал, где мог сесть на поезд до любой точки страны. Он время от времени останавливался и менял направление, чтобы убедиться, что за ним не следят. Но этого не случилось.
Он сел, откуда открывался вид на весь главный вокзальный зал, и снова достал телефон. У лоббистской фирмы был один основной клиент в Южной Корее – Gang-Ho Industries, крупнейшая мировая высокотехнологичная компания. Но им также принадлежало всё, от сети отелей и продуктовых магазинов в Корее до корейской профессиональной бейсбольной команды из Сеула. Теперь для Джейка всё начинало складываться. Он задавался вопросом, знала ли корейская компания, что эта лоббистская фирма также ведёт дела с правительством Северной Кореи. Почему американское правительство допускает подобные связи, было выше понимания Джейка. Как, чёрт возьми, кто-то мог так нарядить свинью, наложить грим и делать вид, что американский конгресс должен забыть о камерах пыток, морить голодом собственных граждан и угрожать ядерной бомбардировкой Америки?
Он открыл рюкзак и нашёл Bluetooth-наушник, который можно было вставить в ухо и использовать для связи со следующим звонком. Джейк набрал номер по памяти и стал ждать.
Его связной в АНБ, полковник ВВС, начинавший службу рядовым лётчиком и работавший на Джейка много лет назад, помог ему попасть в офицерский корпус.
«Привет, Джейк», — сказал полковник. «Какого чёрта ты делаешь в Сингапуре?»
Джейк улыбнулся. Рад, что ему всё ещё удаётся спрятаться от самой технологически продвинутой организации на Земле. «Ты же меня знаешь. Мне нравится сингапурская уличная еда».
«Хорошо. Я с тобой. Дай угадаю, тебе нужно текущее местоположение наших друзей в Сеуле?»
«Вы правы».
"Подожди."
Джейк слышал на заднем плане звуки печатания.
«Хорошо», — сказал полковник. «Покинув конспиративную квартиру, они вернулись на прежнее место. Я только что отправил вам сообщение. Но это далеко от Сингапура».
«Ладно. Думаю, мне придётся поторопиться. Эй, большое спасибо за помощь».
«Без проблем. Хотя я делаю это не только для тебя, как ты, наверное, догадываешься».
«Я предполагаю, что некий директор Агентства поручил вам держать его в курсе».
«Если это проблема, Джейк, я могу оставить всякую надежду на первую звезду и стать воином ДОРОЖКИ».
«Ты никогда не уйдешь на пенсию, находясь на действительной службе, мой друг», — заявил Джейк.
«Хорошо. Я пойду посмотрю. Не могли бы вы написать мне, если мужчины будут в движении?»
«Конечно, — сказал полковник. — Будьте осторожны».
«Сделаю». Джейк отключил звонок и посмотрел на телефон, найдя сообщение с адресом. Он нанёс его на карту, а затем взглянул на главную схему метро, чтобы найти наилучшую линию, по которой туда добраться. Он подумал было обратиться за помощью к Ким, но передумал. Это было личное. Он был им нужен, и он сделает всё, чтобы они забрали только его.
Менее чем через час Джейк уже снова был на улице и спокойно рассматривал целевое здание, прогуливаясь по району Тондэмун в Сеуле — обширной территории таунхаусов, предприятий и рынка Тондэмун, менее известного торгового района для иностранцев.
Джейк знал, что здесь ему не слиться с толпой. Он выделялся, как швед в Ботсване. Его единственным камуфляжем была темнота пасмурной зимней ночи. Более того, судя по влажному холоду в воздухе, Джейк предположил, что скоро пойдёт снег. Он почувствовал, как пистолет хрустнул в прикладе, когда шёл, а правая рука сжала «Глок» в правом нагрудном кармане куртки.
«Тони, — подумал он. — Эти люди убили его лучшего друга. Они за это заплатят».
Целевое здание представляло собой трёхэтажное строение с переулком с одной стороны и небольшим дилерским центром KIA с другой. Вероятно, там был переулок.
Вход, что сделало бы прорыв в одиночку практически невозможным. На самом деле ему нужна была тактическая группа из восьми человек. Но, бродя по кварталу в поисках камер наблюдения или часовых, он понял, что ни того, ни другого нет. Нет, это было ничем не примечательное убежище, которое северокорейцы, вероятно, устроили для своих разведчиков. Это означало, что все, кого он увидит, будут потенциально вооружены и опасны, хотя и питаться будут не намного лучше, чем те, кто остался к северу от демилитаризованной зоны.
Джейк хотел было вытащить одно из ружей, но решил поступить иначе.
Сначала он проверил вход в переулок и понял, что единственный выход — это входная дверь. Отлично.
Вместо этого он ждал на другой стороне улицы среди деревьев, обдумывая другие варианты. Прошлое промелькнуло в его голове, когда он подумал о времени, проведённом с Тони Контардо. Что бы он отдал, чтобы она была здесь сейчас с ним? Он не мог оценить эту перспективу. Или как насчёт его старых друзей Курта Ламара, Франца Мартини или Анны? Все они погибли из-за него. А как насчёт тех, кого он убил, – числа, которых он не мог назвать Лори? Впервые в жизни он по-настоящему почувствовал себя одиноким в этом мире. Чёрт возьми! Ты не можешь жить вечно, Джейк, подумал он.