Примечания

1

Заменительный наркотик, которым на Западе лечат от героиновой зависимости. (Здесь и далее примеч. переводчика.)

2

Тессин (Тичино) — один из швейцарских кантонов.

3

Швейцарская партия труда.

4

Здесь: наедине, без свидетелей (лат.).

5

Простите, сударь (фр.).

6

Зундгау — местность на юге Эльзаса.

7

«Земля людей — Швейцария» (фр.).

8

Гора на юге Шварцвальда.

9

Министерство госбезопасности ГДР.

10

К главному (лат.).

11

Барфюсерплац — площадь в Базеле.

12

Ну конечно, сударь… писатель, пишет он (фр.).

13

Нет-нет, сударь (фр.).

14

Ну да (фр.).

15

Вы знаете, он странный (фр.).

16

Очень жаль (фр.).

17

Имеется в виду операция израильских вооруженных сил против арабских стран (июнь 1967 г.), когда за шесть дней войска Израиля захватили Синайские высоты (Египет), заняли западные провинции Иордании, Галанские высоты (Сирия) общей площадью около 70 тысяч кв. км.

18

Подозрением (фр.).

19

Превосходный человек (фр.).

20

Ну да (фр.).

21

Очень скромно (фр.).

22

Боже мой (фр.).

23

Большая любовь, но трагическая (фр.).

24

Почему? (фр.).

25

Тем лучше (фр.).

26

Ну конечно (фр.).

Загрузка...