И еще одно напоминание. Ныне «засеки» называются государственными границами. Совсем еще недавно простого советского человека, живущего где–нибудь в 500 километрах от любой из наших «засек», подпускали к этой самой «засеке» не ближе 50–100 километров. Засеки при этом назывались «оттуда» железным занавесом. Ныне–то он вроде бы и снят, но только для богатых, а простой народ настолько бедствует, что ему и в голову не приходит воспользоваться такой благодатью. И когда политические краснобаи ныне говорят о «преемственности поколений», то мне невольно на ум приходит только что изложенное.
Вернусь к засечной черте. За каким дьяволом Романовым, начавшим свое правление в 1613 году, потребовалось «восстанавливать и усовершенствовать в 1635–38 годах» эти «ветхие укрепления», если «в 1618–30 годах татары нападали все реже»? И вообще, как они могли нападать, даже игнорируя то, что я выше написал, а, только прислушавшись к Карамзину, который это же самое время описывает в следующих выражениях, надерганных мной из 10 тома 4 книги его сочинений? (издание «Рипол Классик», М., 1997). «… в течение первых лет Федорова царствования (1584–1587 — мое) или Годунова владычества» «Федор начал писаться в титуле государем земли Иверской, грузинских царей и кабардинской земли, черкесских и горных князей», «немедленно унял донского атамана, Кишкина, злого разбойника Азовских пределов». Кроме того, «сверх Иверии и князей черкесских, или кабардинских, подвластных России – сверх ногаев, также наших присяжников, хотя и не всегда верных, — Федор с 1595 объявил себя владыкою и многолюдной Орды Киргизской. Хан ее, Тевкель, именуясь царем казацким и колмацким (калмыцким – мое), добровольно ему поддался, моля единственно о свободе племянника своего, Ураз–Магмета, взятого нами вместе с сибирским князем, Сейдяком». Вы представляете, московский царь владеет страной, почти в границах нынешней России, и ему потребовалась какая–то идиотская засека из поваленных деревьев «от крымских татар» у себя под боком, в 100 верстах от Москвы? А к засеке еще и 35 тысяч головорезов на кремлевском жаловании. Ну и ну. Неисповедимы твои пути, господин владетель наш, быдла безграмотного.
Фактическое присоединение земель к России можно уточнить по данным «подчинения казачеств военному ведомству России» (БСЭ):
• 1750 г. при Елизавете (1741–61) – Астраханское казачество;
• 1775 г. при Екатерине II (1762–96) – Оренбургское казачество;
• 1787 г. при ней же Потемкиным – Черноморское казачество, оно же Кубанское с 1860 г.;
• 1808 г. при Александре I (1801–25) – Сибирское казачество;
• 1832 г. при Николае I (1825–55) – Кавказское казачество, оно же Терское с 1860 г.;
• 1851 г. при нем же – Забайкальское казачество;
• 1858 г. при Александре II (1855–81) – Амурское казачество;
• 1867 г. при нем же – Семиреченское (Средняя Азия, Алма–Ата, Верный) казачество;
• 1889 г. при Александре III (1881–94) – Уссурийское казачество.
Китайцы со своей очень крепкой Великой стеной, не чета нашим полупрозрачным засекам, потому и опоздали, продвинувшись своими «казачьими» отрядами всего лишь километров на 300–500 за свою стену. И что бы ни пел царский краснобай Карамзин, «присоединением земель» можно считать только эти даты, хотя это было и не полное присоединение, а лишь взаимовыгодное сотрудничество: вы нам порох и ружья, мы вам – дескать, это ваша земля, хотя она и наша. То есть, вы, цари, знаете, что это наша земля и особо сюда не суетесь со своими идиотскими законами насчет прав человека, а мы же всем прочим странам говорим, что это российская земля под нами, арендованная в бессрочное и безвозмездное пользование, и чисто номинально принадлежит России. Казаков, конечно, обманули кремлевские умники, но очень постепенно (см. даты), не раздражая всех казаков разом как при Разине, Болотникове или Пугачеве. Окончательно казаков закрепостили только при советской власти, наполовину перебив с помощью крепостных балтийских матросов.
Об Евпатии Львовиче Коловрате и о том,
что отсюда следует
В той сказке из уст Арины Родионовны, из которой Пушкин создал приличную любовную историю под названием «Руслан и Людмила», нет ни одного слова о любви, даже чисто платонической. Зато в сказке этой, которая называется «О Еруслане Лазаревиче», – почти вся история «предначала» «околицы» Руси, затем Руси и приписанная русскими историками, хотя истинной Руси она даже не касается. Так как там речь идет о Южном Урале, Нижней Волге и Доне, где эти две реки почти соприкасаются. А также о Северном Кавказе с прилегающими Черным и Каспийским морями. Это у меня описано в статье «Кое–что о Еруслане Лазаревиче (Дополнительные аргументы к моим исследованиям русской истории)».
Исследования сказки о Бабе–Яге, которая еще не была испорчена не столько «собирателями», сколько фальсификаторами русских сказок на «современный исторический» лад, подтвердили мою мысль о том, что прарусские, обитавшие в лесных дебрях, жили не семьями, а мужскими и женскими кланами, встречавшимися для любовных утех около речки под песню–пляску «А мы просо сеяли, сеяли… А мы просо вытопчем, вытопчем…»
Исследования сказаний о русском богатыре Илье Муромце показали, что это был донской атаман казаков–разбойников, не имевший никакого отношения к самой Руси. Притом его два друга–богатыря Алеша Попович – был поваром, а Добрыня Никитич – «во писарях», вел учет награбленного. Самсон же Колыбанович – заместитель Муромца – еврей, в переводе болтун и пустомеля (колыбан). И женаты «писарь с поваром» на дочерях Соловья–разбойника, которого из–за прямого звания «разбойник» не стали причислить к «лику святых» как Илью. В общем, читайте мою статью «С худой овцы хоть шерсти клок», раздел ее – «Богатырская застава». Можно и книгу мою почитать, там тоже «про Илью Муромца» – много.
Евпатий Коловрат заинтересовал меня как именем, так и прозвищем–фамилией. Большая советская энциклопедия определяет его: «Легендарный русский богатырь, боровшийся против татаро–монгольских завоевателей в 13 веке. О борьбе рязанского «вельможи» Евпатия Коловрата и его «полка» после взятия татарами Рязани рассказывается в древнерусской «Повести о разорении Рязани Батыем», в которую этот сюжет проник, очевидно, из народного эпоса. «Повесть» прославляет силу, отвагу, патриотизм Евпатия Коловрата и его сподвижников («храбров»). В некоторых списках «Повести» указывается отчество Евпатия Коловрата – Львович». В Большом энциклопедическом словаре добавлено, что он «нанес поражение монголо–татарам во Владимирско–Суздальской земле». Эвон куда заскочил.
Проанализирую сперва то, что прямо бросается в глаза. Во–первых, Повесть о разорении Рязани Батыем звучит не по–русски. Должно быть написано либо Повесть о разорении Рязани, либо Повесть о разорении Батыем. То есть это было либо не в Рязани, либо это делал не Батый. А приписка к заголовку «Батыем» сделана тогда, когда писалась русская история, в которой татаро–монголы стали «играть роль», весьма значительную, которой в жизни никогда не было.
Во–вторых, слово полк (смотри В. Даля) означает группу людей, иногда многочисленную, снующую, болтающуюся туда–сюда без видимого дела по степи, по открытому пространству, но не по лесу. Другими словами, это «джентльмены удачи» типа тех, что показывают в американских фильмах начала прошлого века. По–русски это казаки–разбойники. Отсюда и глагол «полкать» – болтаться взад–вперед, на удачу. Время это – времена Хазарского каганата. Потомки таких «полкал» – чеченцы, казаки.
В третьих, я выделил слово «очевидно» тоже неспроста. Чтобы согласиться с БСЭ, но при этом заметить, что официальная история приписала к силе и отваге «храбров» еще и «патриотизм», какового у разбойников отродясь не было. Или, давайте поищем патриотизм у нынешних разбойников, грабящих нынешних «дальнобойщиков» на большой дороге.
В четвертых, слово «вельможа» хотя и очень знакомо нам, почти никто не знает, что это такое в действительности, откуда оно у нас образовалось? «Велий» – великий, но не столько по величине, сколько по значению, например, «велезвезд» – астролог, «велемудрый» – великомудрый. А «можий» – могучий, как силой, так и властью. Поэтому вельможа – очень могучий, великомогущественный – это приблизительно как нынешний король бандитов, «держащий крышу» над честными, но бессильными в своей разрозненности простыми людьми или малым их объединением, типа мелких лавочников, сапожников и так далее. Поэтому, уже есть намек, что Евпатий – вельможа Рязани, но не царствующий там как положено нормальному князю, а просто силой ее подчинивший себе, держащий над ней свою «крышу» за немалые деньги, получаемые не за здорово живешь. Совершенно, как сегодня.
Кроме того, надо учесть, что во времена «нашествия» Батыя, которого, естественно, не было, Рязань стояла не на Оке как сейчас, а – южнее, почти на границе со степью. И захоронения там двух типов: абориненские – чуди и, так сказать, «общевосточноевропейские», такие как везде находятся на Волге и Дону. И даже черепа немного разные. И от этого факта никуда не деться. То есть, жили там люди одной культуры, а потом пришли и осели люди другой культуры. Может, поэтому Рязань и перенесли на Оку, чтобы старая Рязань мхом поросла и забылась для археологов. Но, Старая Рязань чем–то привлекала людей с древности, не знаю теперь, чем именно.
Перейду к «фамилии» – Коловрат. Нам сразу же приходит на ум коловорот, и даже – дрель электрическая. Но это – обман, как говорится, зрения. Кола кроме колеса, круга, отчего и двуколка – двухколесная повозка, также – окрестность вокруг, а коломыка – бродяга, шатун. А колобродить – ходить вокруг да около чего–нибудь, дурить, шалить. Коловрат же – это не только и не столько кружиться, вертеться вокруг точки или оси, сколько – то и дело возвращаться как маятник, причем без определенного дела или обязанности, типа «пойду ль, выйду ль я». Недаром колоделье – работа неважная, второстепенная, а колодей – тот, кто работает кое–что и кое–как, то есть около истинного дела. И эта характеристика–фамилия очень подходит для главаря банды, болтающегося, полкающего со своей «братвой–полком», которые еще и «храбры» (имя существительное). И хотя мы знаем, что такое храбр и храбрость, не мешает также знать, что «храбина» – это рябина и ее ягоды, очень заметная штука, не пройдешь мимо, чтобы не заметить. Я думаю, что храбрость произошла именно от рябины, выставляющей себя на показ всему свету. А храбрость – это действительно больше показуха, чем истинное чувство, так как храбрость противоестественна любому живому существу, если бы она существовала взаправду.
Так что в «фамилии» Коловрат нет ничего патриотического, больше – разбойничьего.
Перейдем к имени Евпатий. Это довольно редкое имя, созвучное Ипат, тоже – редкому имени. Оба имени встречаются только на Руси, но происхождение их явно «греческое», то есть еврейское, так как романские языки не любят употреблять ударную букву «в», предпочитая ей звук, образованный двумя буквами «еу» — Европа – Еуропа. Наверное, поэтому у них ни Евпата, ни Ипата нет. Поэтому сразу спотыкаешься о город Евпатория, что–то Евпатиево. Тем более что город этот стал так называться только в 1784 году, а ранее, в 6–5 веках до нашей эры был «греческой колонией» Керкинтидой, потом – «турецкой крепостью Гезлёв» с мечетью Джума–Джами, построенной Ходжой Синаном, пока ее не завоевал Потемкин. И где только Екатерина II, чистокровная немка, нашла это имя для завоеванного города? И зачем? Что–то этот город тоже сильно «пахнет» Евпатием. Но и это еще не все.
Русских значимых слов с корнем «ев» тоже очень мало, зато – имен «греческих» – навалом: Евгений, Евдокс, Евклид, Еврипид, Евридика, Еврипонтиды, которые можно писать и как Еугений, Еудокс, Еурипид, Еуредика и Еурипонтиды, тем более что так и Еуропа пишется. Ну, и разумеется, сама Ева – прародительница, которую как Еуа писать уже нельзя. Слишком кособоко получается. И здесь уже есть намек. Что когда внедрялось в Западной Европе христианство, не слишком поворотливые эти языки не хотели употреблять корень «ев», пришлось заменить его на «еу». Но еврейскую прародительницу трогать было нельзя, так она и осталась в единственном числе, произносимая как «Ивэ», зато писалась она в точности – Eva. Зато у запдноевропейцев получился мужик Ив, хотя он тоже – Ева. Сюда же входит Евфимий или попросту Ефим. Или даже река Евфрат.
Перейдем к значащим словам – именам существительным. Это, во–первых, Евангелие – очень даже значащее слово. Затем: евгеника – хороший род, евмениды – эринии, евнух – блюститель ложа, евпатрид – родовая знать, буквально – происходящий от хорошего отца, евхаристия – причащение. Ну, и само собой разумеется, евреи.
Прежде всего, рассмотрю евпатридов, «хороших» отцов, почти полностью совпадающих с Евпатиями. А почему, спрашивается, они хорошие отцы? Потому, что происходят от хороших отцов. Тогда зачем тут вначале Ева стоит? То–то и оно, что хорошие отцы – это отцы, происшедшие от самой Евы. И это было тогда, когда Ева была главной богиней, богиней–матерью, такой же, как впоследствии Астарта, Кибела, Афродита и прочие. При полном матриархате. Еще перед тем, как евреи научились торговать, и в связи с этим главным добытчиком благ для семьи стал мужчина – кормилец семьи. Так что и Евпатий – это только его происхождение, то–то он стал первым на Руси вельможей. Это и есть начало внедрения на Русь хазарских евреев, тем более что в те времена почти все русские богатыри были – евреины. Почитайте старинные былины, не перевраные христианскими и царскими «правщиками» типа Карамзина. Он же – карамазый, то есть по Далю черномазый, чернявый, смуглый, то есть сам потомок первичных евреев, так сказать от Адама – человека земли, то есть тоже черного как земля, попросту негра из Йемена–Эфиопии.
Евангелие, как нам врут – это благая весть, дескать, дева Мария понесла, и скоро Христос будет. Хотя, с другой стороны, сам Христос благую весть людям несет – христианство. И тут черт ногу сломит, что вперед? Благая весть о рождестве или само уже откровение 33–летнего Христа. До сих пор не разобрались. А дело тут простое до отвращения: Ева лучше всех знает, когда родит, и весть эту сама распространяет через своих младшеньких детишек – ангелов. Дескать, будет прибавка у мамки. Вот и все евангелие. И не надо этому придавать большое значение, рядовое это дело.
Но так как Ева все–таки богиня, а отец как всегда неизвестен, то и все слова относятся именно к ней, и родство с нею – тоже. А с кем же еще ассоциировать детей как не с мамой при отцах – прохожих молодцах. И Евпатии все – прямые потомки мужского пола от Евы–матери.
Почему однодельцы Козимо Медичи – основателя католичества не стали переделывать все в корне? А вы попробуйте сегодня одноразово изменить наше социалистическое совковое сознание? Тем более что евреи умные люди, опытные, наловчились на торговле и внедрении ислама, который старше, как я думаю, христианства, и внедряли они свои идеи медленно, но верно, не обращая пока, до времени, внимания на «мелочи». И только когда люди стали умнее, несуразицы в этом деле стали видны невооруженным глазом, но было уже поздно. Пришлось давить не на здравый смысл, а на «древность», дескать, так было всегда, что же вы сейчас хотите? Верьте, и баста!
Перейду к евгенике. Ева и здесь невооруженным взглядом видна. Но, заметим: евангелие по–английски gospel, а если расшифровать, то будет Got spell – заклинание бога или богово заклинание. И вот эта разница как раз и показывает, что на Руси полуислам–полухристианство, называемое сейчас несторианством, и которое ближе всех к первоначальному иудаизму, пришло на Русь раньше, чем в Западную Европу. Поэтому оно ближе к еврейскому (греческому) языку. Тогда еще сами евреи немного путались, кто у них Адам или Ева главнее? А уже Медичи христианство приобрел у турка Магомета II в Константинополе совершенно очищенным от матриархата. Потому Евангелие и стало называться богооткровением. Вот и евгеника – от Евы родство, род, происхождение, но она в таком именно виде и перешла на Запад. И почему–то стала обозначать только знатные рода, а все прочие просто – геника или генетика, или просто ген – род. Хотя это и выглядит достаточно глупо. Корень «ев» тут совсем ни к чему, о знатности он не говорит ничего, если не принять во внимание, что Ева – всему голова и потомки ее – знатны. Чтобы скрыть эту дурость придумали «греческое» слово eugenes – хорошего рода, тогда как просто genos – обычный род, происхождение. И Ева, дескать, тут ни при чем.
Рассмотрю евменид (эвменид), которые потом из «греческих» (еврейских) трансформировались в римских фурий, они же эринии – богини мщения, тройка из которых всем знакома: Аллекто (Непрощающая), Мегера (Завистница) и Тисифона (Мстящая за убийства). В других работах у меня описано, каким именно образом они родились из капель крови оскопляемого Урана. Но не в этом дело. В римской и отчасти в новогреческой мифической истории основным действующим лицом является уже Уран – бог мужского пола, тогда как в более ранние времена как Уран, так и другие боги мужского пола типа Аттиса (Папочка) были простыми «постельными принадлежностями» для всесильных богинь–матерей, таких как Деметра (Мать). И Гея, кстати, — жена Урана родила от него кроме всяких страшилищ Крона (Кроноса), который по просьбе мамаши оскопил отца, откуда и произошли эвмениды–эринии. А богиня–мать Гея после этого наплодили с сыночком Кроносом Посейдона, Аид, Деметру, Гестию, Геру, Зевса, не считая заглоченных папой–Кроносом малюток сразу же после их рождения. Брат с сестрой Зевс и Гера сочетались браком и родили Ареса, будущего любовника Афродиты.
Но, в том–то и дело, что евмениды, как следует из выше изложенного, как–то причастны к самой Еве, и от ее имени произошли. Я и думаю, что большая начальница над всем миром – Ева имела право иметь евменид в качестве своих министров по различным «делам». И обратите, пожалуйста, внимание, что евмениды – самое древнее название, прямиком от Евы.
Евнух. Зная, что это такое, мы не задумываемся о семантике этого слова, но сейчас–то я вам прямо говорю, что без имени Ева тут не обошлось. В своей книге «Загадочная русская душа на фоне мировой еврейской истории» я подробно рассматривал, зачем понадобились евнухи, отнюдь не для охраны гаремов. Это были «излишки» мужчин, которых богини–матери не знали, куда девать. Ибо они сильно надоедали женщинам своей похотью, а женщины как и положено однополым с главной богиней существам, окруженные толпами мужчин сверх любого женского желания, заставляли их самооскопляться, выдумав для этого даже специальный «языческий» ритуал. Поэтому евнух – это что–то вроде раба Евы, но без известного желания.
Евхаристия. Это слово для нас стало совершенно четко ассоциироваться с причастием (причастностью) к «таинствам», а какие эти «таинства» по большому счету – неизвестно. В общем, съел облатку, проглотил ложечку кагора, и будь здоров. Другими словами, евхаристия для нас как стол или стул – вполне определенное понятие, и задумываться над словом не имеет никакого смысла. А, если все–таки подумать, то другого объяснения этим «таинствам» не найти, как то, что я сейчас скажу. А секс разве не таинство? Хотя его в храмах и совершали по праздникам открыто. И разве это «таинство» нельзя совершить вполне легально, с женой? Но, дело–то в том, что мужчин был ужасный излишек, и они так надоели женщинам, что хоть криком кричи. (Подробности в упомянутой книге). Вот поэтому–то и был создан «праздник инцеста» в храме. И евхаристия (по имени Ева) – это и есть причащение к сексу, вполне легальное, но раз – в год. А христианские преемники этого праздника с ног сбились, затуманивая этот факт всякими непонятными словами и действиями под названием «таинств». Тем более что раннехристианский культ – это сплошной секс в храмах. С которым Козимо Медичи и его преемникам надо было всерьез бороться с помощью «Маллеуса», выходившего из–под печатного станка раза в четыре чаще самой Библии.
И, наконец, евреи, замечу, что это их «самоназвание». И как это слово понять иначе, чем потомки Евы? Именно Евы, а не каких–нибудь Ааронов и прочих основателей династий, включая Ноя. Тем более что до сих пор у евреев родство считается не по отцу, а по матери.
Пора возвращаться к Евпатию Львовичу Коловрату. Это сегодня мы даем своему сыну имя Лев, совсем не задумываясь о «царе зверей», имя – и точка. Но во времена Евпатия Львовича и даже ранее, так как он не сам Лев, а только – Львович, притом на «святой» Руси, вовеки львов не видевшей и даже не слышавшей о них, дать имя Лев – это чистое безумие. Не с неба же скакануло к ним имя конкретное – Лев? Поэтому на Руси оно возникнуть не могло, Медведь – другое дело, ласково – Миша, впоследствии переделанное из Мафусаил. Поэтому наш «русский» богатырь Евпатий Львович Коловрат никто иной как хазарский еврей из Крыма. И именно поэтому императрица Екатерина «Алексеевна» и дала «греческо–турецкому» городу имя Евпатория, то есть по месту жительства Коловрата, то и дело сновавшего туда–сюда.
26 июля 2002 года.
Недавно попалась мне выдержка из «Повести о разорении Рязани Батыем» («Размышления о России и русских. Штрихи к истории русского национального характера. Далекие предки I – XVII вв». АО «Правда Интернэшнл». М., 1996). Процитирую с сокращением. «Пришел на Русскую землю безбожный царь Батый со множеством воинов татарских и стал на реке на Воронеже близ земли Рязанской. <…> И стал воевать царь Батый окаянный Рязанскую землю, и пошел ко граду Рязани. <…> И взяли град Рязань месяца декабря в двадцать первый день. <…> И пошел на город Суздаль и на Владимир, русскую землю пленить, и веру христианскую искоренть, и церкви Божии до основания разорить. И некий из вельмож рязанских Евпатий Коловрат был в то время в Чернигове. И помчался в город Рязань. И воскричал Евпатий в горести души своей. <…> И погнался вослед безбожного царя, и едва нагнал его в земле Суздальской. И бил их нещадно. <…> И ездил среди полков так храбро и мужественно, что сам царь (Батый – мое) устрашился».
Я тут выделил несколько слов, чтобы опираться на них с географической точки зрения. Для географической точки зрения необходимо пояснить, что в 1237 году ни одной дороги на Руси не было. Абсолютно ни одной. Сообщение было только по рекам. Вокруг были лесные дебри, непреодолимые для «татарской» конницы. Пошли дальше.
Итак, Батый со своим «множеством воинов татарских» оказался на реке Воронеж. Река Воронеж, как известно, впадает в Дон недалеко от города Воронеж, а исток ее находится вблизи нынешнего «поселка городского типа» Александро–Невский, что в 150 километрах к югу от нынешней Рязани. С другой стороны пригорка, с которого стекает река Воронеж, берет начало безымянная на энциклопедической карте речка, впадающая в речку Ранова, а последняя впадает в реку Проня, которая в свою очередь впадает в Оку неподалеку от Старой Рязани, ныне – Спасск Рязанский. Таким образом, Александро–Невский стоит на водоразделе между Доном и Волгой, и этот водораздел составляет всего 6 – 7 километров, час ходьбы скорым шагом.
Рассмотрим неказистый городишко Александро–Невский – центр Новодеревенского района Рязанской области с нынешними его (1968 г.) 4,4 тысячами жителей и с кирпичным, молочным заводами и «мелькомбинатом». Больше в БСЭ о нем ничего не сказано, никакой истории. Придется анализировать имеющиеся детали. Отчего вдруг этот городишко назвали в честь Александра Невского, притом, когда именно? Это почему он – центр Ново–деревенского района? Тогда по русской топонимике Александро–Невский следовало бы величать Ново–деревенском, или район надо бы именовать – Александро–Невским. Когда же все–таки произошел этот казус с топонимикой? И причем тут северный князь, отродясь тут не бывший? Другого объяснения как старание что–то скрыть, тут не найти. И почему в лесной глуши образовался Новодеревенский район? Тут что, какой–нибудь КаМАЗ или ВАЗ собрались строить? Но место–то очень «стратегическое». Надо ли вас «заострять» на том, что это место – единственное, где по бездорожью можно было пробраться из бассейна Дона в бассейн Волги?
Тогда при чем тут татары на «мохнатых низкорослых лошадях, неприхотливых, но выносливых», как нам сообщают все историки, до единого? Им ведь в такую лесную глушь, чащобы никак не пробраться. И как «окаянный Батый пошел воевать Рязань», Старую? Ему ведь надо бросить лошадей и идти пешком, вернее плыть на лодках к Рязани. Но тогда у Батыя не «множество татарских воинов» было, а каких–то других воинов. Я–то знаю, каких именно «воинов», но пока продолжу про невозможность появления в этих местах, у истоков реки Воронеж, «татарских» конников. Для этого им надо плыть со своими конями по Дону, а потом подняться по реке Воронеж до ее истоков.
А кто там у нас на Тихом Дону живет? Как кто? Илья Муромец, донской атаман казаков–разбойников, и даже атаман атаманов по аналогии с печенежским князем князей (великим князем) или с персидским шахом шахов. В общем, читайте мои работы, в частности «С худой овцы хоть шерсти клок».
Мифические же «татары» жили, как известно в городе Сарай на Волге, оттуда Батый и должен был их вести. Поэтому в эти места близ Рязани им хоть с конями, хоть без коней, проще было добраться по Волге. А они вместо этого переплыли Волгу, пошли пешком на Дон, поднялись по нему до реки Воронеж и по малым таежным речкам стали добираться до города Старая Рязань, которая стоит на большой реке Ока, которая впадает в Волгу в среднем ее течении. Дураки, наверное, были.
Перейдем к тому, как именно «пошел Батый на Суздаль и Владимир». Я бы вместо «летописца» поставил сперва Владимир, а потом уж Суздаль, а то получается идиотизм первый: из Рязани никак в Суздаль, минуя Владимир, не попасть, все три города – на одном меридиане, притом в следующем порядке: Рязань, Владимир, Суздаль. Если «идти», то наступает второй идиотизм, «конный»: от самой Рязани до Владимира даже сегодня, при всей советской мелиорации, – сплошные болота. В начале 13 века, сами понимаете, суше тут не было, еще мокрее – могло быть. Так что, я думаю, ни одной лошади у Батыя тоже быть не могло. Тогда это может быть, не Батый тут был? А сам Илья Муромец со своей «братвой»? Тогда бы он, естественно, поплыл, он и на Дону вечно плавал в разбойных челнах, вверх по Оке, завернул бы в Москву–реку, добрался бы до «города–героя» Москвы, переволокся в Клязьму и поплыл бы по ней опять–таки во Владимир, а потом уже – по маленькой речушке, ее притоку, – в Суздаль.
Совсем забыл об Евпатии Львовиче Коловрате. Вы помните, поди, что он был в это время в Чернигове. А Чернигов стоит недалеко от Киева, севернее, на реке Десне. Самолетов не было, телеграфа не было, дорог – тоже. Это уже «враг народа» Радищев из Петербурга в Москву по дороге путешествовал, первой дороге в России. И это было уже при Екатерине «Великой», году так в 1790. А мы речь ведем о 1237 годе. Потому и так называемых «гонцов» еще не было. Откуда же Евпатий Львович так быстро узнал о Мамаевом нашествии на Рязань? Да он бы и за 10 лет не узнал, если вообще бы узнал когда–нибудь о Мамае в Рязани. Однако тут же бросил все свои черниговские дела и поскакал, вернее поплыл, в Рязань, на выручку. И не мудрено, что опоздал. Батый уже «разорил» Рязань.
Посмотрим, как Евпатию Львовичу добраться до Рязани без дорог? Ему надо плыть вверх по Десне и все время поглядывать направо, не встретится ли приток какой, чтобы по нему поплыть на восток, поближе к реке Оке. Нашел, свернул, опять вверх поплыл. Речка стала ручейком, потащил по нему свои лодки вместе с 1700 своими «витязями» (это сколько лодок надо!), километров 40 тащил, и, наконец, попал в Оку. Дальше было легче, все же вниз по течению, но далеко, километров 500, если не больше, а всего – много больше тысячи километров будет. Думаю, месяца за три доплыть можно, если торопиться. И, естественно, опоздал.
Пришлось плыть дальше, уже по маршруту, проложенному «Батыем». Думаю, месяца за три опять управился. Приплывает во Владимир, а Батыя там нет, он уже в Суздале. И только там царь Батый его «устрашился» и был наголову разбит.
Теперь давайте, обратим внимание на дату «взятия» Рязани. Она выделена в цитате. Это было 21 декабря по «старому» стилю, по–новому – в крещенские морозы. Русским–то ничего, привыкли, а вот «татарам» – было совсем худо. Они ведь из–под нынешней Астрахани, потеплее любят, зимней одежды не взяли, лошадям есть нечего, сена не накосили, овса вообще не знали. Да и кто им наготовит столько овса, на чем его возить за собой, такую уйму? Если принять, что про овес все–таки знали. А тут снега – по брюхо их «низкорослым лошадям». Но не только в этом дело. Плавать–то по рекам зимой на Руси нельзя, не Голландия все же. По льду, наверное, наступали, все же лучше чем сквозь тайгу по замерзшим болотам. Лошадям жрать нечего, значит, их не было. Пешком что ли ходили всю зиму в такую даль, в такую стужу? И Батый, и Евпатий.
Комментарии, как говорится, излишни.
Хотя, подумавши, сделаю небольшой вывод. Видите, как нам врут историки, которые всегда были на содержании у власти? Тех, которые не были на содержании, мы просто не знаем, их не печатают. Притом, видите, как беспардонно они врут? Элементарной логики хватает, чтобы вранье это увидеть. Но нам же врут, заметьте, с 1237 года. Хотя написано это, конечно, много позднее, где–то при третьем Романове, Петре. Затем при Александре I сильно прибавилось вранья из под пера Карамзина, которого даже держали во флигеле при Зимнем дворце, чтоб все время был под контролем. Затем Иосиф Виссарионович не только в печати врал устами и перьями своих рабов, но и затопил все археологические улики на Дону, Волге и Иртыше (смотри мою статью «Ирригация и мелиорация на службе… истории»). Теперь нам врут на каждом шагу и каждый день: про «Курск», про Чечню, про то, что у нас жить хорошо, и с каждым днем становится все лучше.
Замечу, на Западе своему народу тоже врут. Из моих работ это видно. Но там стараются хотя бы врать пристойно, стыдливо умалчивая, или городя наисложнейшие предложения. Из которых ничего не следует, но как бы следует. Намеки, даже воспринимаемые только подсознательно. То есть вовсю стараются делать хорошую мину при плохой игре.
У нас же на Руси врут нахраписто, самозабвенно, притом нисколько не заботясь, что, как говорится, голую жопу видно. И на другой же день, смело и наивно глядя в глазок камеры, признаются в своей лжи, нимало не смущаясь, а даже как бы радуясь и гордясь собою. Вывод у меня краткий?
25 августа 2002 г.
…и о Дмитрии Ивановиче Донском, «побившем Мамая»
Недавно обратил внимание на статью М.И. Гринчука (Приложение 9 ко II тому «Библейская Русь» Г.В. Носовского и А.Т. Фоменко). Автор пишет о «несуразицах» в старорусской рукописной книге «Сказание о Мамаевом побоище», приводя из нее некоторые фрагменты. В объяснения этих «несуразиц» автор особо не вдается, высказывая некоторые свои предположения. Мне же эти «несуразицы» о многом говорят, и даже заставили меня откорректировать концепцию, которую я изложил во многих своих работах.
Сперва о концепции. У меня вышло, что Дмитрий Донской – атаман донских казаков–разбойников, переплавлявший по Дону в Кафу угро–финских рабов, наловленных в будущей Московии, решил осесть в самом источнике этих рабов (стране «чудной» чуди, чуди – «чудаках», не «знавших оружия»), создав там свое «спокойное» государство, далекое от треволнений разбойной жизни. И именно он принял решение о передаче своей власти по наследству собственному сыну, тогда как раньше эта власть передавалась по наследству по бандитским «понятиям» от старшего к младшему брату. По моей концепции именно это вызвало Куликовскую битву (подробности в книге и других моих работах). Донская «братва» не перенесла этого «беззакония» и устроила ему Куликовскую битву в центре будущей Москвы, а что эта битва была именно там, не дадут соврать Носовский и Фоменко.
Выше изложенная история Евпатия Львовича Коловрата самого меня уже достаточно озадачила. Мне начало казаться, что Евпатий Львович, с учетом статьи «С худой овцы хоть шерсти клок», раздела ее – «Богатырская застава», очень уж похож на Дмитрия Ивановича, только без «мохнатых низкорослых лошадей», а на разбойничьих челнах. Так сказать, другое его имя, более раннее, еще до того как он достиг Московии, будучи еще в Старой Рязани. Даже то, что его истинное занятие – коломыка (см. выше) очень напоминает название города – Коломна, которая, я много раз повторял, старше Москвы. Это та окраина, до которой «дошатывались» казаки–разбойники, вылавливая «безответную чудь». И Девичье поле около Коломны, на высоком берегу Оки, недалеко от брода, как раз и являлось сосредоточием рабынь перед переправой их к истокам Дона.
Поэтому статья Гринчука явилась для меня откровением, заставившим меня отредактировать мою концепцию Куликовской битвы. Не донская «братва» пришла в Москву, которой еще не было, наказывать Донского за пренебрежение к «традициям», а сами историки перевернули все с ног на голову, заставив всех нас поверить, и меня в их числе, что Мамай пришел с юга на север. Тогда как Мамай, наоборот, являлся князем чуди и оборонялся от нашествия разбойника Донского. И проиграл.
М.И. Гринчук приводит «несообразную» фразу из «Сказания…»: «…Двинулся царь из восточной страны по имени Мамай, эллин верою, идолопочитатель, иконоборец злой…» И комментирует ее: «Возможный вариант толкования текста: «Мамай–эллин, верою идолопочитатель». Отметим также, что Мамай в этом фрагменте и в «Сказании…» в целом постоянно именуется царем, тогда как «официальная» версия истории утверждает, что он был всего лишь темником (т.е. начальником тьмы 10000 воинов). А царем (ханом), дескать, был не Мамай, а некий Мамат». Комментарий закончен.
Я его продолжу. Во–первых, евреи Моисеева колена, осевшие в Константинополе за тройными стенами и создав там таможню, всех, кто жил за этими стенами, называли эллинами, то есть как бы аборигенами по–нынешнему. Поэтому с точки зрения казаков–разбойников, которыми, как правило, верховодили евреи, Мамай – царь этих «эллинов», сам был «эллином». И это не имеет никакого отношения к устоявшемуся понятию эллин, то есть грек. Ибо и будущие турки, и хорваты, и греки, и так далее – все неевреи были «эллинами». И, разумеется, все они были «идолопочиателями», не знавшими единого бога Яхве. И «иконоборцами», так как иконы имели хождение не только у «древних» евреев, но и у первичных католиков. И, естественно, идолопочитатели не понимали толку в иконах.
Во–вторых, это сейчас канонизировано, что «Сказание…» якобы написали русские, но давайте посмотрим, могли ли они в те времена вообще писать, описывать свою действительность? Или хотя бы недавнюю действительность, так сказать, по близким воспоминаниям. Я это отрицаю. Состояние «чудной чуди, не знавшей оружия» в смысле образования было таково, как примерно у нынешних медведей в Завидово. Потому–то об этой чуди кроме невнятных сказок ничего и нет, кроме непонятных названий на карте, таких как Коломна, которую современные историки и языкознатцы «переводят» как «Колом – на» тебе, то есть «получи колом», простой дубинкой. И именно поэтому поволжско–уральская сказка–быль о Еруслане Лазаревиче стала «русской» сказкой.
Поставим ситуацию наоборот: донские разбойники, у которых «во писарях служил Добрыня–то Микитич» из «Земли жидовския» завоевали и все это описали. Тогда приведенная фраза станет весьма понятной: пошел Мамай со своим титулом и прозвищами защищать свою землю.
Пойдем дальше. Автор приводит еще одну цитату: «Во время битвы Мамай начал звать к себе на помощь богов своих: Перуна, Геракла, Салава, Хорса и великого своего помощника Махмета…», то есть Перуна, Хорса и Велеса. (Имена Салав и Велес имеют тот же костяк согласных: СЛВ/ ВЛС)». И вопрошает: «Так кем же был по вере Мамай?» И правда: кем был? Несомненно, «русским» язычником.
Получается следующее. Дмитрий Иванович недаром прозван Донским. Но только не потому, что сдуру пошел на Дон из Москвы навстречу Мамаю биться с ним, а потому, что он и был донским атаманом–разбойником хазарских кровей. И он уже имел свой опорный пункт на Оке – Коломну, из окрестностей которой напрочь сплавил по Дону, через Саркел в Кафу, всех аборигенов–чудь в рабство. И ему надо было завоевывать новые ареалы потенциальных рабов. И именно в будущей Москве, которой тогда не было, он выиграл битву с местным царем Мамаем, поклонявшимся Перуну. И начал строить Москву по подобию Коломны, с точно такой же кремлевской стеной. Потом наши историки назначили Коломне быть ровно на 30 лет «младше» Москвы. Больше ее «омолодить» было никак невозможно. Началась хазарская династия в Москве.
А нам говорят теперь, что не знают, куда подевались хазары? А Саркел затопили, а то шустрые археологи начали выкапывать там всякие неприятные штуки, «портящие» историю Московии.
Дмитрий и еще раз Евпатий
Обратите внимание: в царском роду Романовых нет имен Дмитрий. Между тем, как раз перед ними это имя было в широком ходу. Все началось с Дмитрия Салунского, икона которого находится в Киеве, и попала туда якобы аж из Египта. Первым Дмитрием, упомянутым в БСЭ, был Дмитрий Константинович Старший (1323 – 1383) – великий князь суздальско–нижегородский, который «боролся с Дмитрием Донским за великое княжение Владимирское». Вторым был Дмитрий Иванович Донской (1350 – 1389), он был младше Дмитрия Константиновича аж на 27 лет, что само по себе не очень–то вяжется с этой самой «борьбой за престол», тем боле, что Дмитрий Константинович предал согласно исторической науке русскую землю хану Тохтамышу. Третий Дмитрий был Шемяка (1420 – 1453) – князь Галича Костромского, сын князя Юрия Дмитриевича, внук Дмитрия Донского. Четвертый Дмитрий Иванович (1582 – 1591) – всем известный убиенный в Угличе малолетний сын Ивана Грозного. Тут бы можно пофилософствовать, опираясь на Носовского и Фоменко, но не буду, у меня речь чисто об имени Дмитрий. С этих пор ни одного Дмитрия царских кровей в истории Руси не было. И началось это именно с Романовых, так как со смерти малолетки в 1591 году и воцарения Романовых прошло всего 10 лет.
Перехожу к семантике имени Дмитрий, которое больше Димитрий, чем Дмитрий, так как в старину говорили и писали это имя как Димитрий. Тем более что слов в русском языке с корнем «дм» и «дим» практически нет, если не считать слов «дмить» – надувать воздухом, «дмиться» – надуваться, надмеваться, папыщаться, становиться гордым, надменным. Отсюда же и слово «дменье» – надувание, напыщенность, гордость, кичение, спесь, чванство. Таким образом, ни с чем иным на Руси это имя кроме чванства не связано. И это уже немало. Я думаю, понятно, что имя Дмитрий определяет чванство, а не наоборот. К этому и перейду.
Дело в том, что так называемая дмитриева суббота, 18 и 26 октября – это поминки по Куликовской битве, как сообщает нам Владимир Даль, то есть память по убиенным воинам в этой битве. И приводит пословицу: «дмитриева суббота – кутейникам (церковникам) работа». Кут же – угол в церкви, куда кладут кутью – поминальную кашу. Потом кут стал вообще применяться ко всем углам избы. Так закут, закуток – пространство за углом печи. Кроме того, в избе четыре угла – передний, гостевой, спальный и стряпной. Таким образом, до Дмитрия Донского поминок вообще что ли не было? И на все оставшиеся до наших дней века Дмитрий стал ассоциироваться у нас на Руси с поминками. Не слишком ли много для одной Куликовской битвы? Как будто других битв не было. Скорее, как я не устаю повторять, имя Дмитрий на Руси стало связываться с чванством и поминками. А это, в свою очередь, подтверждает мою версию, что именно Дмитрий Донской – донской атаман–разбойник хазарско–еврейских кровей впервые покорил Русь и начал продавать чудь — «чудаков», «не знавших оружия», в рабство, в Кафу.
Пойдем далее по семантическому пути. Возьмем имя Деметра, богиню–мать, о которой я написал много в других своих работах. Словарь нагло врет, что Деметра «произошло» от demeter – дескать «корень мать», тогда как именно «метер», «матре» – мать, откуда и явился матриархат. Потом историки и лингвисты нашли где–то Деметрия – «греческое мужское имя», которое дескать носили какой–то греческий царь и философ. Но я много раз в своих работах доказывал, что это просто переиначивание женщин–цариц при совсем недавнем матриархате в мужчин–царей, когда историю начал переписывать Козимо Медичи в своей домашней «платоновской» академии, руководимой плагиаторами и фальсификаторами Браччолини и Фиччино.
Проблеск надежды дает слово «диметр» – двойной метр стиха. Но звуки «е» и «и», тем более на письме, тем более тысячи лет спустя, сам черт не разберет, вернее не отличит. Поэтому Деметра ни что другое как двойная, вернее вторая мать, а «ди», оно же «де» простая приставка, обозначающая двойной, повторный. Поэтому Деметра – вторая богиня–мать, а первородная богиня–земля, богиня–мать Гея (подробности в других работах). Поэтому надо исключить приставку и начинать от «метре», «метрессы» – матери.
Есть имя и значащее слово «митра», каковое тысячи лет назад вполне могло быть «метрой» (метра). Так вот иранский (персидский) лучезарный юноша–бог, убивший быка, по имени Митра, родившийся точно в католическое «Рождество Христово» 25 декабря, вполне мог быть на заре веков, за тысячу лет до Христа, богиней–матерью. Ибо ни один историк не станет отрицать, что сперва был матриархат. Потом пришлось, сначала в иудаизме, потом в мусульманстве, а затем и в христианстве всех почти богинь–матерей переделать на бумаге в мужиков–отцов. Митра, кстати, точно так же воскрес, как и Христос. Кажется, мы смело можем перейти от Димитрия–Дмитрия к Митрию, что и сегодня считается одним и тем же.
И тут нам сразу же встретится куча Митридатов (Митры Дар). Но все они – «греки», которые ни что иное, как евреи Моисеева колена. «По отцу» Митридат I – Ахеменид, то есть иранец–перс. Пропустим несколько Митридатов, и остановимся на Митридате VI – Евпаторе, надеюсь, знакомое слово по Евпатию Львовичу Коловрату. Этот Митридат родился в Синопе, погиб в Пантикапее, а родом «по отцу» – снова Ахеменид. Как будто «отцы» из Персии ездили в командировку в Византию, чтобы сделать их царицам наследников.
Из этого я делаю вывод, который подтверждает прежний мой вывод, что Евпатий Львович и Дмитрий (Митрий) Иванович не только одно и то же лицо, но и происходят не из русских, не из «греков», а из персов. Хазары же – тоже из персов, но об этом надо читать мои другие работы.
Когда Романовы – разбойники с Волги победили в Москве наследников Дмитрия – донского казака–разбойника, то им незачем было называть своих детей Митриями–Дмитриями, тем более что образовалась целая куча Лжедмитриев, очень ладивших с евреями. А история – что? Бумага, которая все стерпит.
В основном о Картаусовом царстве
Еще немного языкознания
У меня и без этого много работ по языкознанию, но для комплекта надо еще одну. Пресловутая индоевропейская семья языков и не менее пресловутое афразийское дерево языков, от неправильного изучения которых у лингвистов окончательно свихнулись мозги, я рассматривал в других своих работах, и у меня получилось, что все эти языки родились усилиями торгового саудовско–йеменского племени, в просторечии – евреев. Как это происходило, я рассказал в других своих работах, в частности в книге «Загадочная русская душа на фоне мировой еврейской истории» и статье «Языкознание».
В данной работе я хочу показать, как взаимосвязаны звуки и графика этих языков, но расширю их вплоть до японского и корейского. Заранее обращаю внимание читателя, что те языки, в которых до самого последнего времени не было графики, оказались как раз у тех народов, в среде которых никогда не было евреев, проживавших там на правах торговцев. В тех народах, у которых возникла графика языка, торговцы частью ассимилировалась среди местного населения с целью возглавить и покорить эти народы под своей невидимой властью, частью остались при своем боге Яхве, живя средь народов собственными ядрами, ядрами прогресса.
И еще один постулат, который все и без меня знают. Если из любого народа Земли взять ребенка с соской во рту и переместить его в любой другой народ лет на десять, то по языку его нельзя будет отличить от окружающих его местных детей. И это несмотря на то, что у всякого народа есть сотни, если не тысячи особенностей в звуковой речи, всякие там шипящие, звенящие и прочие особенности произношения звуков букв и частей слов. Отсюда вывод, что присущие данному народу звуки слов – местный обычай, возникший исторически, скорее всего от подражания звукам местного животного мира. Контакты народов вырабатывают на границе ареалов совместно используемые звуки в речи, но тут надо учесть одну особенность. Современные физики говорят, что электрический ток – это не просто движение электронов, иначе им пришлось бы бежать по проводам со скоростью света, а некая эстафета. Причем участники ее даже не бегут свой отрезок пути, а просто подталкивают друг друга локтем, оставаясь на месте и передавая палочку – электрический ток. Так как электроны стоят вплотную друг к другу, локоть к локтю, то у них передавать ток получается намного быстрее – 300000 километров в секунду. Но электрический ток по сравнению с речью людей – такая простая односложная штука как, например, «ой», дескать, больно. И больше никаких особенностей.
Теперь представьте себе, что этим «электрическим» способом надо передать «от локтя к локтю» все многообразие человеческой речи. Ясно ведь, что не получится, как игра в «испорченный телефон», когда 10 человек шепотком по цепочке передают друг другу какое–нибудь слово, и выходит, что первый человек передал «лопата», а последний в цепочке услышал уже «утюг». Это ведь тысячи раз проверено. Поэтому таким методом распространять одинаковые «индоевропейские» слова от Индии до Европы невозможно. Надо, чтобы было нормальное движение «электронов» со скоростью света, как учили в школе на заре прошлого века. А мы ведь знаем, что числительные от двух до семи и даже до десяти во всей индоевропейской семье языков – одинаковы, местоимения «я» и «ты», «мой» и твой» – тоже одинаковы. И даже меры длины, объема и веса – тоже практически одинаковы. То же самое можно сказать и об афразийском дереве языков. Но кроме этих названных слов все остальные слова, 98–99 процентов – совершенно разные. Вот поэтому я и говорю, что одинаковые слова в этой «семье» и «дереве» разнесло торговое племя, ибо приведенные слова кроме международной торговли ни на что больше практически не годны. А если и годны на микроуровне, для подсчета выловленной рыбы или сбитых с ветки бананов, то и они были бы у всех индоевропейских народов совершенно разные. Точно так же и со словом «мое–твое», «мое» еще до продажи, а после продажи уже – «твое». А уж длину ступни (фут), локтя (аршин), меры объема – пригоршни (фунт) и так далее сам, как говорится, бог велел сделать международными, ибо на всей Земле от Индии до Гибралтара и Ла–Манша они одинаковы. Причем доказательства их международности – те же самые, то есть торговля, причем именно международная. Итак, все это доказывает, что индоевропейская семья языков произошла от торговли.
Перейдем к письменности. Скажите мне, за каким чертом она нужна отдельно взятому народу? Не любовные же записки писать. Ах да, забыл, надо же еще сначала сказать о самой человеческой речи. Она тоже отдельно взятому народу–племени нужна как собаке пятая нога. Ведь даже собаки в общении между собой прекрасно обходятся без членораздельной речи. И даже самые высшие обезьяны различают 50–60 звуков, необходимых им для общения. И не стараются расширить свой «словарный» запас. А австралийские и прочие аборигены? Они же тоже обходятся без «лишних» слов. И не только аборигены в джунглях, но и так называемые северные народы, живущие в изоляции от остального мира. Да возьмите простую семью, где муж и жена целый день «общаются» простыми междометиями. Но вот когда начинается межплеменное общение, словарный запас тут же расширяется, каждый из народов начинает понимать, что некоторые слова им тоже необходимы, притом оказывается, что у соседа это, данное слово более ловко придумано, надо бы его не позабыть. Но, опять же, без сквозной торговли, которую взяли на себя евреи, это межплеменное общение было бы только на самом контакте племен, не проникая в их середину. В результате более широкий запас слов был бы только как смазка в подшипнике – тонким слоем. Итак, постулирую, развитие многообразной человеческой речи – дело торгового племени, прочесывающего народы как расческа волосы. И именно ему в первую очередь нужна многословная речь, в частности для обольщения товарами. И именно они втягивали прочесываемые ими народы в эту гонку за все новыми и новыми словами. Возьмем хотя бы алгебру – науку переселенцев (торговцев), известную во всех уголках Земли.
Теперь можно переходить к письменности. Вы заметили, что я уже писал, что письменность изолированным северным народам была ни к чему. А евреям туда до последнего времени ехать и учить их правописанию, было холодно. Добавлю, что так называемая индоевропейская семья языков идентифицируется в основном именно по письму, а не по звукам, так как в звуках языков сам черт ногу сломит. Вернее даже, что ученые выбирают нечто среднее, чрезвычайно приблизительное по звуку, а потом пытаются отождествить это с закорючками. Которые, в свою очередь, чрезвычайно приблизительны, так как писались лет пятьсот подряд, притом как курица лапой. И отдав все силы отгадке этих ребусов, ученые совершенно забыли о главном, как говорится, откуда же ноги растут? А главное состоит в том, что надо составить общую линию методологии, которая бы непротиворечиво соответствовала всему объему накопленного материала. Вот о ней и забыли.
Эта общая линия методологии у меня получилась следующей. Торговое племя из Йемена направилось на восток и запад, на юге – океан, на севере – их покинутая родина. Проливы меду Аравией и Индией с одной стороны, и Эфиопией – с другой, узкие и как сельди в бочке напичканы островами, в прямой видимости друг от друга. Так что компаса не надо. Берега Красного моря от Йемена – Эфиопии на север даже ныне пустынны, так что и в те времена евреям там нечего было делать, плавать не к кому. Берега Персидского же залива и сегодня населены густо, так же как и Индия. И я не думаю, что в те времена там было пусто от людей. Центральная Азия вблизи гор – тоже очень благоприятное место для людей, подробности у меня в других работах. Вот только добраться до Тихого океана из Центральной Азии не так просто, хотя есть причина сделать туда постоянный путь. Это – обычная поваренная соль, которой на всем тихоокеанском побережье днем с огнем не сыщешь. А недалеко от устья Волги ее даже сегодня добывают миллионами тонн на озерах Эльтон и Баскунчак. Как видите, за столько веков не истощилась. И не истощится впредь. Что касается западного колена торговцев, то из Эфиопии ему прямой путь по Нилу в Средиземноморье, а оттуда можно опять разделиться на два колена, на Гибралтар и Босфор. Это и есть первая предпосылка.
Вторая предпосылка состоит в том, что любой народ любит свой климат, и если нужда его заставляет расширяться, то делает он это только по параллели своей родины на сколь угодно большое расстояние, предпочитая не соваться без крайней необходимости по меридиану, ни в ту, ни в другую сторону. Я это доказал в своей упомянутой книге, но, собственно, и так называемый географический детерминизм, который очень не нравится коммунистам, говорит об этом же, только непоследовательно и глупо. Ибо он торговлю принимает не так как я – основополагающим толчком в развитии цивилизации, который было так же трудно изобрести как самолет до нашей эры, этот детерминизм вопреки здравому смыслу считает, что торговлю так же легко изобрести как глиняный горшок. Об этом у меня – в других работах. Поэтому торговое племя прежде всего внедрилось на Ближнем Востоке, Центральной Азии и Индии с одной стороны, и в Эфиопии и Египте – с другой стороны. Вот и получилось, что так называемая «заря цивилизации» образовалась именно в этих краях. И как будто случайно, хотя таких крупных случайностей в природе нет, и не было, бывают только флуктуации вокруг математического ожидания случайной функции. А функция, как известно – закономерность. Выходит, что «заря цивилизации» – закономерность. Флуктуации же возникли в языках и в письменном их выражении. Но пока о флуктуациях не буду.
Третья предпосылка состоит в том, что сначала было слоговое письмо. И хотя лингвисты это заметили раньше меня, объяснить как следует они не смогли. Дело в том, что во всех языках, до единого, слова распадаются на слоги, основой которых служат согласные звуки–буквы, а окраской или тембром – гласные звуки–буквы. Поэтому слогов, вообще говоря, на Земле – бесчисленное множество. Ибо у народов не только гласные звуки, но и согласные – почти у каждого – свои. Но вот у отдельных народов этих слогов – раз, два, и обчелся. Во всяком случае, не слишком много, порядка 40–60. Поэтому любой народ может свою небогатую речь комбинировать из этого небольшого числа слогов. И когда любому народу придет в голову мысль создать письмо, то он, безусловно, не буквы придумает (отдельно гласные и согласные), а именно этот небольшой набор слогов, которые можно с успехом комбинировать по правилам математики для многообразия речи и письма для своего узкого круга. Что касается математики, то каждый школьник знает формулы перестановок, размещений, сочетаний, числа получаются сумасшедшие.
Из этого следует, что письмо у отдельного конкретного народа никогда не перейдет из стадии слогового в стадию буквенного письма, так как незачем. Слоги каждый народ обозначат определенными закорючками и дело с концом до тех самых пор, пока не возникнет торговля, то есть международные отношения. И отсюда следует ряд важных выводов и вопросов. Во–первых, за каким чертом народам потребовались вместо слогов отдельно гласные и согласные буквы? Ответ тут может быть только один – из–за проникновения языка в язык, когда число слогов стало приближаться, а затем и превышать гласные и согласные буквы, вместе взятые. Так что букв надо было иметь все–таки меньше, чем самих слогов. Но проникнуть друг в друга языки с Ла–Манша и Бангладеш в Северную Пальмиру просто так не могли, их кто–то должен был усиленно переносить как клубнику самолетами из летнего полушария Земли в зимнее полушарие.
Во–вторых, обратим внимание на те народы, у которых до сих пор письменность в основном слоговая. В первую очередь сюда относится еврейское современное письмо, которое за тысячелетия почти не изменилось. И в нем же всего меньше этих дополнительных закорючек. Другими словами, это письмо до сих пор практически слоговое. И заметим здесь же, что еще лет 40 назад большинство русских евреев не умело произносить, например, букву «ж», почему их и дразнили еще в моем детстве «узе». Это они так произносили слово «уже». Как и следовало ожидать из моей теории, на втором месте по слоговому письму стоит Индия. С той лишь разницей, что у них часто к согласному звуку добавляется непременное русское «Х»: кха, гха, сха, тха, пха и так далее. Второй особенностью индийского языка является то, что по всей Индии слоги речи и произношение письменных знаков одинаковы, а вот обозначение их закорючками в каждой области–штате – совершенно различное. Настолько различное (нет одинаковых в 9 областях), что невольно приходит на ум тайнопись, раз созданная, чтобы другие не могли прочитать, да так и заскорузла. Опять же, как и следовало ожидать, нос в нос с Индией по слоговому письму стоит так называемая арабская письменность, читаемая от Камбоджи до Гибралтара. И как ни странно, – корейская. Но, в том–то и дело, что у меня в книге «Загадочная русская душа…» четко прослежен этот «путь соли», который без торгового племени не мог образоваться. Тем более что некая часть корейцев до сих пор живет около Балхаша. И в связи с этим возникает естественная гипотеза, все это объясняющая.
Все это первый этап распространения торгового племени, расческа только вошла в волосы Земли. Но так как Второзакония еще не было, то и произошла ассимиляция этого племени и восшествие его ко власти прочесываемых народов, создание людоедского правления народами. И не беда, что в еврейском языке не было многих звуков, которые употребляли аборигенские народы в своих языках. Ассимилировавшиеся евреи быстренько создали новые слоги и их обозначение на бумаге. Тем более что они с детства говорили на местном языке. И тут самое время перейти к третьему.
Хотя, вставлю несколько слов о слоговом письме на Западе, до сего дня. Мне, например, заметно, что в так называемых романских языках достаточно много звуков речи изображается на бумаге двумя–тремя, а то и четырьмя буквами. Вы, надеюсь, тоже это заметили, поэтому примеров приводить не буду. Это говорит о том, что речь все–таки развивается не на письме, а в произношении. Потребовался новый звук в речи, прибывший из–за границы, так как без него уже нельзя обходиться, и его начинают немедленно широко применять. И никому нет дела до того, что для этого звука нет буквы для изображения его на бумаге. А те, которым надо столько же писать, сколько говорить, то есть торговое племя, начинает ломать голову над тем, как обозначать этот звук в накладных, прейскурантах и заемных записках. Хороший выход – сочетание букв, слитно и непрерывно произнесенных, которые напоминают этот звук, например, «Щ» или звонкое «Х» вместо простого выдоха как английское «Н» (эйч). Но народы есть консерваторы (англичане) и сверхреформаторы (русские). Англичане века два думают, прежде чем придумать новую букву, поэтому у них так мало букв, и так много буквосочетаний. В итоге англичане вообще пишут, судя по звукам букв, совершенно не то, что говорят. Русские же, напротив, с каждым новым звуком речи, попавшим им в оборот, вернее в рот, придумывают ему новую букву. Поэтому у нас и есть более тридцати букв. И нам этого мало. Зато у нас практически нет буквосочетаний, обозначающих новые звуки речи, мы сразу же им придумываем букву. В глаголице и кириллице у нас даже было столько букв, что их пришлось за ненадобностью выбросить. Ибо для практически одних и тех же звуков речи у нас было по две, а то и по три буквы. Кстати, на этой основе тоже можно сделать кое какие выводы, окромя консерватизма нации, но здесь я этого делать не буду. Места надо много.
Итак, в третьих. Разберемся в значках, обозначающих элементы речи. Я не буду срисовывать сюда значки из энциклопедии, но они у меня почти для всех народов живущих и вымерших перед глазами. И каждый из вас может тоже это сделать. Когда сделаете, обратите внимание на то, что все перечисленные виды письменности, включая «древнееврейский», имеют значки округлой, сильно заковыристой формы. И чем отсталее сегодня народ, тем в них «фиоритур» больше. Сам же «древнееврейский» язык имеет значки, отличающиеся от всех остальных, как нынешний «лаконичный» стеклобетон отличается от рококо и барокко. То есть, евреи со временем не стали тратить даром свой труд, но округлость – все та же. Ибо они не играли в буквы, а использовали их по прямому назначению, для торговли, для прейскурантов, счетов, долговых расписок и так далее. И самое интересное, что в этом ряду я нашел место русской, так называемой глаголице, которая вроде бы по истории ровесница кириллицы, но почему–то почти сразу же «вышла из употребления», не успев туда войти. И тут же я вспомнил две вещи, которые совершенно некуда втолкнуть в историю. Про еврейскую букву «алеф – бык – альфа» и про хазарский язык.
Историки накрепко вдолбили в нас, что первая еврейская буква «а», называемая «алеф», названа так по слову «бык», «телец». Вторая «бет» – «бета» – «дом», третья «гиммель» – «гамма» – «верблюд». Среднее значение – это уже «греческое», которое яснее ясного показывает, что еврейское и греческое – одно и то же. Только «греческое» уже из моисеевой колонны евреев. Но не в этом дело. Давайте откроем английский и немецкий словари, можно в придачу к ним открыть русский Словарь иностранных слов. Так еще будет смешнее. Так вот, по–английски elephant – это слон, по–немецки elefant – тоже слон, а вот «русское слово иностранного происхождения» элефантиаз – (от греч. elephas – слон) – слоновость, утолщение кожи. Уже смешно? Если нет, тогда объясняю. Это отчего же у «греков», отродясь не видевших слонов у себя дома, слово и буква «элеф» стали обозначать слона? Ведь «алеф» по–древнееврейски – бык? И зачем, спрашивается, и немцы, и англичане слона начали величать прилагательным элефант – слоновый, а не существительным алеф–элеф – слон? И вообще, зачем англичанам понадобились две одинаковые буквы для одного звука «Ф», то есть «ph» и «f»? Никак произошло из латыни, которая – то же, что и греческий, и то же, что и древнееврейский, и индусский, и арабский. В общем – «индоевропейский».
Как хотите, но меня такое объяснение не устраивает. Особенно то, что как–то скрывается, что элеф все–таки слон, а вовсе не бык. Если бы было так, то и на «романских» языках алеф обозначало бы бык. И доскакало же это слово из Индии до Ла–Манша. Хотя могло доскакать и из Африки, но у меня нет под рукой африканских, «семитско–хамитских» (Сима и Хама помните?) словарей. Проще было бы предположить, что родина евреев – в Индии, но я это буду объяснять в дальнейшем, а пока рассмотрю «алеф–элеф» еще с одной стороны. Дело в том, что это слово–знак очень напоминает еврейское «эл» — бог, «элоим» — боги, то есть главный бог или главные боги, в общем, самый большой бог или боги из всех имеющихся в наличии, верховное божество, главное и большое, первостепенное. В Аравии больше быка ничего нет, в Индии – больше слона. А теперь давайте вспомним, что как в еврейском, так и в арабском языке как бы к месту и не к месту употребляется в начале слов в виде непременной приставки и даже в собственных именах «ал» или «аль». Всем известна Аль–Кайеда, аль–араб (самоназвание арабов), Эль–Иллях (по–нашему Аллах) и даже Эль–Регистан, поэт. И даже Илиада оттуда же. Для наглядности просто перечислю, за справками отправляю в словари: эль–ин (эллин, вроде бы грек), Эллора (Элура, Эль–Лура) – храмы и скульптуры древней Индии, элонгация – максимальное удаление звезды от юга. Эль–Аламейн (Египет), Эль–Аси – река, Эльбрус, Эльбурус, Эль–Голеа, Эльдорадо и много раз т.д. и т.п.
Перейду к «хазарскому» языку, который частично ответит и на вопрос о действительной родине евреев. Тут еще смешнее. Оказывается, никто ныне не знает, и никогда не знал хазарского языка. Так, во всяком случае, считает советская энциклопедия. Ибо все, что известно об этом языке, сосредоточено всего лишь в «приписке к письму на еврейском языке, выполненной енисейско–архонскими буквами». Вот по этой «приписке к письму» на неизвестном языке неизвестными буквами и «восстановили» ученые хазарский язык. Причем ни об «енисейских», ни об «архонских» буквах энциклопедии ничего не известно. На реке Енисей по–моему тоже. А архон вообще никто не знает что это такое. И не много ли приписке в несколько слов придать значение целого языка? Злополучным хазарам я посвятил чуть ли не половину своих работ, так как они оказались впоследствии нашими правителями. Поэтому процитирую энциклопедию полностью, что она знает о так называемой глаголице, которая, как я сказал выше, здорово напоминает своими финтифлюшками все девять индийских алфавитов, не считая «арабской вязи», грузинских и армянских букв. Итак: «глаголица, одна из двух древнейших славянских азбук. Почти полностью совпадая со второй славянской азбукой – кириллицей – по алфавитному составу и расположению, звуковому значению и названиям букв, глаголица резко отличалась от нее формой букв. О древнейшем виде глаголического письма можно судить лишь предположительно, так как дошедшие до нас глаголические памятники не старше конца 10 века. Это Киевские листки, Зографское евангелие и другие памятники. В отличие от кириллицы, на основе которой возникли русская, болгарская, сербская и другие системы письма, глаголица просуществовала недолго, причем главным образом у юго–западных славян (в Хорватии и Далмации)». Все, как видите, кавычки закрыты и стоит точка.
Если бы столь скудные сведения дала «Британника» или французская энциклопедия, я бы не удивился. Все–таки не их азбука, и для сведений англичан и французов этого достаточно. Не про мореплавание и не про вино и сыр все–таки. Но русская энциклопедия, которая должна «глаголем жечь сердца людей», притом своих собственных людей, и которая посвящает всякой ерунде, наподобие социалистического реализма, десятки своих страниц «ин–фолио», — постыдна по самой своей сути. Корень «гла», «гол» — это же чуть ли не главная основа русской речи. Голос, «глас вопиющего…», гласность и даже глава–голова и разглагольствование, не считая еще многих десятков основополагающих русских слов имеют свое происхождение от этого корня. И вдруг – всего несколько строк, притом и в тех немногих безбожно врут, направляя нас с юга и из центра России в Далмацию. Кому не лень лезть в энциклопедию, увидят, что эта азбука сильно напоминает, как я сказал, и грузинские, и армянские, и иранские письмена, а, значит, пришла к нам именно оттуда, оттуда же пришли хазары, а потом с мифическим Ильей Муромцем и Дмитрием Донским и его казаками–разбойниками в основном «жидовских» кровей начали «царствовать над Москвою» как Гришка Отрепьев. И именно поэтому ни о «хазарской» глаголице, ни о самих хазарах русской «истории» ничего не известно, «документов» нет. Как же? Императоры Романовы все пожгли, а потом советская власть еще и все следы на Волге и Доне затопила при строительстве бесполезных и даже вредных «искусственных морей» и столь же бесполезных гидроэлектростанций, дающих мизерный электрический ток. Подробнее у меня в других работах.
Вы, надеюсь, не забыли, что я этим закончил в третьих. Поэтому, в четвертых, перехожу к трудностям в связи с возникшим многообразием типов и видов слогов по мере движения евреев из Аравии на три стороны света, четвертая – Индийский океан. И везде, включая Россию, Китай и даже Японию с Кореей, где происходила ассимиляция мирных завоевателей–торговцев на основе Первозакония в элиту аборигенов, происходила метаморфоза еврейского языка на местный лад, но с включением в этот местный язык огромного количества новых, торговых и управительных слов, в том числе и ранее чуждых им гласных звуков–букв, так как без них обходиться было все труднее. И письменные языки этих стран–народов становились все более похожими на современное письмо, с полным набором положенных букв. Правда, происходило это не сразу, не вдруг, а после долгих проб и ошибок. Об этом говорят, например, кавказские звуки–буквы двойного звучания «дж», «дз», звук «щ», который в общем–то «счш», но «дж» и «дз» – это еще арабские звуки. Особенно трудно пришлось глаголице, а затем и кириллице. Тут черт ногу сломит. Все эти «носовые юсы малые», «носовые юсы большие», «йотированные юсы малые», «йотированные юсы большие» никак не хотели переходить в «я» и «ё», столь любимые будущим русским народом. Путаница между «г» и «х» вышла тоже немалая, но наконец все как говорится «устаканилось», уже после октябрьской революции. Но опять же, заметьте, всяких многочисленных точек, закорючек и «галочек» над и под буквами в письме народов с людоедской формой правления очень мало, только «ё» и «й», в остальных языках, особенно в западных, их гораздо больше. Заметьте и то, что буквы–звуки «ё = йо», «йя = я» и другие из корейского языка по «соляному пути» сумели попасть аж на Волгу, а, может быть, и наоборот, ручаться не буду. Корейский звук–буква «ый» оказалось на «святой Руси» в виде многочисленных окончаний слов. Значит, «соляной путь», который сдуру зовут «шелковым», от Баскунчака до Тихого океана все–таки был. Был он и в сторону Босфора, поэтому пресловутая Далмация, «виноватая» согласно БСЭ в нашей «глаголице», тоже почерпнула немало из хазарского словаря. Тем более что вскоре этот путь соли был заменен на «путь русских рабов» в торговый порт Кафу через «Тихий» Дон, но об этом у меня в других работах.
Подытожу эту часть связью языков с формой людоедского правления. На первом этапе внедрения торгового племени в народы, когда оно только–только начинало внедряться в аборигенскую власть, наблюдался самый значительный всплеск языка, письменности, наук и искусств в элите этих народов. Отсюда «древние» японское, китайское, среднеазиатское, персидское и так далее «возрождения», красоте и совершенству которых мы до сих пор удивляемся. Но потом все это застыло, да так, что сегодняшний средний уровень просвещения и культуры всех этих народов вызывает сожаление и озабоченность ООН. В буквах остались все те же совершенно излишние финтифлюшки, дамасскую сталь забыли, как варить, самое алгебру знает несколько человек из многих миллионов. Вот это и показывает, что людоедская форма правления истощает народные силы без остатка, превращая народы в простой «тягловый» скот, который несгибаемо верит в загробные райские кущи в одном из двух заоблачных высот: мусульманской или христианской, основанных на Первозаконии. Индусы же ждут, когда же они родятся в очередной раз в «форме» правителей.
Таким образом, проникновение торгового племени в новый народ приводит к ренессансу этого народа в целом, но как только это племя добирается до правления народом, оно начинает лениться, запершись в гаремах, и требует все больших и больших народных жертв для своего ублажения, для строительства никчемных пирамид и прочих никчемных же «великих строек коммунизма». Желания правителей начинают опережать народные возможности, наступает ступор. И этот ступор переходит в регресс, если не найдется месторождений нефти, газа или алмазов. Если вы обратите внимание на прошлое и нынешнее время Юго–Восточной, Центральной Азии и Ближнего Востока, включая бывший СССР и даже Египет, то сомнения в выше сказанном у вас отпадут.
Я в этой статье не успел сказать о своей приверженности к новой хронологии истории, особенно к тому ее направлению, которое начинает историю Земли не ранее 10 века новой эры и даже настаивает, что эту историю надо, вообще говоря, начинать с 13 века. И замечу, что новая хронология эта мне очень нравится, но абсолютно не нравится так называемая «новая интерпретация» самой истории, конкретных событий, которую пропагандируют без всякого на то основания, авторы этой хронологии. Я это говорю здесь потому, что мне нравится своя собственная «интерпретация» всех событий, начиная с библейских, которая целиком и полностью основывается только на одном прочесывании народов конкретным торговым племенем. Подробности у меня в других работах.
Совсем другая история случилась с Моисевым и Иисуса Навина «воинством», которое прибыло на Босфор, обещанный им богом Яхве в качестве «земли обетованной» за согласие на Второзаконие. Построив тройные стены и поставив там ворот, натягивающий цепь через пролив, «воинство» зажило припеваючи. С каждого корабля совсем ни за что брали пошлину, и на основе бесплатного сыра начали развивать науки и искусства. От скуки. Ведь все евреи были начальниками. Местные же «греки» работали у них на кораблях, на складах, на погрузке и так далее. И, разумеется, тесали камни. К своей «науке побеждать» евреи их не допускали. Вот почему «греческий» язык точь в точь – еврейский. Но греки читать на нем не могли, так как у них в «греческой» их речи нужны были другие звуки–буквы, а евреи их им специально не придумывали, так как жили своим миром в полном соответствии со Второзаконием и «кошерной» своей пищей. «Греки» толком не понимали даже что такое «элеф» или «алеф», ведь у них не было слонов. Хотя, быки были. Поэтому, вполне может быть, что сами евреи переименовали свою первую букву–слог, назвав его быком. Все–таки давно они ушли из Индии, вернее, из Египта, где невдалеке слоны тоже водились.
О том, что евреи не допускали «греков» к своим таинствам говорит хотя бы тот факт, что у греков свирепствовало многобожие, матриархат и прочие прелести первобытной жизни в виде промискуитета в их храмах. Как и у «древних» латинян, то бишь будущих итальянцев. Но это же самое подтверждает и тот факт, что Второзаконие именно то, что я о нем говорю, вера для внутреннего потребления евреев.
Но, как говорится, шила в мешке не утаишь. Постепенно сведения торгового племени проникали из него в окружающую среду «греков», притом проникали без их прямого желания и участия. И это можно доказать на примере «греческой» письменности. Нынешние лингвисты говорят, что еврейская письменность не употребляла гласных букв, а «подразумевала» их при употреблении самих согласных. И это полуправда. Правда же состоит в том, что евреям не нужны были гласные буквы в отдельности, так как у них было слоговое письмо, состоявшее, как я сказал выше в заранее выбранных слогах, в состав которых входил комплект согласных и гласных звуков. И каждый из этих слогов обозначался одним определенным значком. Точно такое же положение было в арабском языке, недаром ученые утверждают, что арабы и евреи читали письмена друг друга без переводчиков. И недаром в тех странах с людоедским правлением, где евреи сели в правители, они быстренько приспособили письмо к нуждам данного языка. Древние «греки» же, не получив всего этого от обособленных от них в своей идеологии евреев Моисеева «розлива», вынуждены были догадываться. Ибо слишком охота была писать как пришельцы. Современные историки и лингвисты говорят, что, так как у евреев не было гласных на письме, то «греки» использовали тоже одни согласные, но у них из всего этого получалась сплошная ерунда, вроде нынешнего ребуса. Называлась она «трудностями огласовки». То есть аборигенская речь имела совершенно другие слоги и «подразумевать» автоматически гласные звуки в составе слогов с теми же самыми согласными звуками, что у евреев, было совершенно невозможно. Но ума вроде как пока не хватало на то, чтобы создать гласные буквы и перейти полностью от слогового к буквенному письму. Поэтому сложилась странная ситуация, как говорят историки.
«Греки», дескать, писали одними согласными буквами, заостряю, не слогами как евреи, а именно – буквами, но только – согласными. А гласные буквы, дескать, «подразумевались» между согласными. Постепенно это мнение распространилось и на самих евреев и арабов, дескать, они тоже имели письмо буквенное, а не слоговое, причем гласные звуки у них «подразумевались легко» среди согласных, а вот «грекам» не повезло – у них гласные «подразумевались» как попало, без каких–либо заранее выработанных правил. Какую хочешь гласную, ту и «подразумевай». В результате получилась сплошная ерунда. Все тексты, как еврейские с арабскими, так и «греческие» с «латинскими» надо было «огласовывать», а вот как это сделать по единым правилам, никто не знал. Поэтому «огласовывать» приходилось, как бог на душу положит данному, конкретному «огласователю». То есть, сколько «огласователей», столько и прочтений одних и тех же закорючек.
На самом деле так происходить не могло, за таких сплошных дураков «греков» все–таки держать нельзя. Но, держали, потому что это было очень выгодно историкам, эдаким путем можно было «прочитать» то, что хочешь, а не то, что написано в действительности. И этот способ «прочтения» древних закорючек как раз совпал со знакомством «византийских греков», то есть моисеевых евреев, с евреями же, но только с «персидскими». И прочими «месопотамскими», но главным образом, с «хазарскими», которые давно уже себя евреями не считали. Они давно уже числились истинными арабами и даже всякими там «тюрками» как «хазары», возглавлявшими людоедские власти соответствующих народов.
И это был взрыв общения народов, но несколько однобокий. Людоедские власти «азиатской формации» предпочитали не появляться на Босфоре, им и дома было хорошо в своих гаремах. Но торговая часть этих властей вынуждена была там появляться, главным образом для транзита соли в Западную Европу, потом – для транзита рабов, когда соль потеряла актуальность. То есть это был контакт в одной точке – Константинополе, который и представлял собой всю, так разрекламированную впоследствии историками, Византию, каковой вообще в природе не было. И как там писали в действительности то ли евреи, то ли греки, с «огласовками» или без оных – неизвестно. А вот бассейн Средиземного моря к этому времени был весь пронизан торговым племенем, через каждые полсотни километров берега стояли их городки и пристани, от Константинополя до Гибралтара. И псевдоним у них был – «греки». Поэтому «греческий» язык широко практиковался, внедрялся в местные племена, но пока без письменности, просто – на базаре.
Слово «греки» еще потому внедрилось, что в действительности сами евреи давно уже не плавали по Средиземноморью, не царское это дело, у них для этого были «греки» из местных племен. И только с «греками» торговое племя, в конечном счете, постепенно ассимилировалось, во всяком случае, по языку. И получился еврейско–греческий язык. Но сами эти «греки» на всем пространстве Средиземноморья столкнулись с такой массой языков, что никакие правила «огласовки» уже не помогали. Между прочим, «греки» с одной стороны познакомились с «арабским» языком на черноморских подступах к Константинополю, а с другой стороны – в Александрии на устье Нила. Естественно, в последнем месте язык уже был египетским. Но и сами «греки» давно уже были не евреями со Второзаконием в руках и головах, а помесью со свободой религии: у одних Зевс с компанией, у других – все тот же Яхве, разъединственный. Пора вновь переходить к языкознанию.
Именно поэтому у историков по всему Средиземноморью народы легко переходили с греческого языка на будущую латынь, которую даже итальянцы ни один не понимает. А все дело в том, что историки представляют себе народы Средиземноморья сплошь грамотными, как сегодня, тогда как писать и читать могли лишь торговцы, им это надо было позарез. Остальные обходились вообще базарным и домашним набором слов, и без всякой там письменности. Но до латыни было еще далеко. Надо было дождаться Козимо Медичи. Именно он совместно с католичеством создал и латынь, естественно, не своими руками.
Я, кажется, остановился на невозможности «огласовок». Да в них и не было нужды, это потом все историки навыдумывали. Восточное колено «израилево», которое ассимилировалось в народах Востока, переводя их на людоедское правление, делало это постепенно, медленно, последовательно один народ за другим. И языки совместно с письменностью приняли свой законченный вид в каждом из народов. Моисеево же колено сделало это сразу и вдруг, «оккупировав» огромные пространства Средиземноморья с их огромными же различиями в языках. И последствия этого взрыва не замедлили сказаться в реорганизации письменности. «Оккупировав» я недаром взял в кавычки. Просто появилось множество торговых точек на всем этом пространстве, где начали говорить не по–местному и, разумеется, писать. И именно тогда же появилась буквенная письменность с полным набором согласных и гласных букв, естественно, не за три дня. Сперва, конечно, греческая, которую я с этого места перестаю брать в кавычки. Но сперва о самих устных словах. Хотя в звуках слов речь на 70–90 процентов была еврейской с пропиткой их средиземноморскими словечками, но писаться она начала двояким образом. По–еврейски – слогами, по–гречески – буквами. Притом для еврейского языка потребовались под и над буквами–слогами дополнительные значки, чтобы отражать его новые звуковые приобретения из Средиземноморья. А для греческого языка стали обходиться одними буквами, но не без трудностей.
Первая трудность была в том, что сам греческий язык без еврейского был, как говорят, ноль без палочки. Слова–то больше чем наполовину все–таки еврейские. Кроме того, греческий должен был впитать в себя средиземноморские звуки речи, совсем не свойственные еврейскому языку. Поэтому древнегреческий язык сохранил в себе на первом этапе частично слоговое письмо еврейского, слоги dz, th, ks, ps, mp, nt, которые, естественно, потеряли бывшие еврейские гласные звуки, входившие в них, так как теперь в распоряжении греков были сами гласные буквы, которые можно было вставлять, куда следует. Кроме того, в греческом письме появились устойчивые буквосочетания, расцвет которых достиг в английском языке. Эти устойчивые буквосочетания из греческого затем перекочевали во все так называемые романские языки, например, ks. И причину эту я вижу в том, что сами евреи, жившие согласно Второзаконию своим узким кланом, не принимали никакого участия в формировании романских языков. Эти языки формировались по попугайскому или обезьяньему типу, объяснять принципы которого я не собираюсь.
Поэтому самая большая сложность вышла со звуком в русском произношении «в», так как и в романских языках этот звук не совсем отчетлив. Он до сих пор, не поймешь, то ли «в», то ли «б», то ли «ф», скорее какая–то мешанина из этих звуков, с нюансами, которые русское ухо не воспринимает. И я считаю, что это на совести евреев. Дело в том, что в еврейском языке (я говорю о древнееврейском, ибо современный еврейский – что–то вроде эсперанто) есть четкое «б» в слоге «бэт», вернее даже «бт», но нет четкого «в». Слог «вав», который характерен и для арабского языка, или даже просто «вв», так как и евреи и арабы любят сдвоенные согласные звуки совсем как корейцы. Притом он еще и почти что «ф», почему греки и вынуждены были писать его как «ph», хотя этот звук лучше интерпретируется русским «пх». И только сегодня романские языки выработали для него свой собственный знак «f». И даже сегодня не поймешь полуостров у нас на карте Аравийский или Арабийский. Звук или слог «алеф», «альф» или просто «аль» или «эль» вообще не понадобился в Европе, поэтому «α» просто стала гласным звуком «а», потеряв свое значение в арабско–еврейских словах как «аль–араб» (самоназвание арабов) и прочих с такой же приставкой.
Развитие письменности в западной Европе было настолько бурным, притом без контроля этого процесса евреями, что для тех народов, которые не успели вовремя попасть в этот клуб, пришлось к латыни, которую ввел Медичи вместо греческого, чуть ли не к каждой букве добавлять сверху и снизу дополнительные закорючки, ужасно портящие их письмо до сих пор.
Наконец, я обещал с помощью этого языкознания показать, что именно евреи с Аравийского полуострова, а не индусы с Индийского полуострова, изобрели письменность и распространили ее на всю Землю. Притом двояко: на основе Первозакония и на основе Второзакония. Собственно мне и языкознание для этого понадобилось. Дело в том, что если бы индусы понесли письменность в мир, то они взяли бы с собой и навязали остальным народам свои слоги–звуки kha, gha, cha, tha, dha, pha, bha и так далее. Мало того, они четко бы разделили у всех народов, особенно романских, звуки va и ba, в том числе и у самих евреев и арабов. Но они же этого не сделали в «индоевропейских» языках. А вот древнееврейские огласовки ha, ho, he, hu и так далее через некоторые мытарства все же оказались в составе романских языков. Правда, у одних народов как у англичан h почти не произносится, напоминая простой выдох воздуха из груди, у других же – достаточно четко обозначается, почти как южнорусское мягкое «г». Но вот упомянутые еврейские звуки, соединившись с кашляющим произношением индусов, вполне могли начать по–индусски «кашлять», тем более что евреи в первую очередь пошли согласно географической теории именно в Индию, и это было очень давно. Так что Индию из распространителей письменности я вычеркиваю. Можно на эту высокую должность назначить Египет, но только один факт одновременного использования и иероглифов, и букв на одних и тех же камнях, если это не подделка, заставляет их тоже вычеркнуть из изобретателей и распространителей письменности. Ибо и иероглифы, и буквы, используемые одновременно, показывают, что это привнесено на «пустую» землю и для какого–то, чьего–то удобства применено. Но это – большая тема, не влазящая сюда, может быть, я займусь ею отдельно. Можно предположить, что письменность пошла из Персидского залива, Месопотамии, Ирана. Места там неплохие для этого. Там народы на берегу моря и в горах жили достаточно вольготно, что напрочь исключает их умственное саморазвитие, от жиру голова лучше не начинает работать, хуже – сколько угодно. Но, сразу же за берегом моря, в пустыне, условия для экстремального выживания уже хороши, надо не семь, а семьдесят семь раз отмерить, прежде чем отрезать. Беда в том, что истории в этих местах никогда не были известны так называемые торговые племена, а вот на границе Йемена с Саудовской Аравией – известны, «Британника» не даст соврать. И именно поэтому я и настаиваю, что письменность изобретена именно там и распространили ее евреи из этих самых мест.
Когда все это знаешь, что я написал выше, как грустно читать, например, Т.Г. Черниенко: «…приведем здесь параллельно финикийский и произошедший от него еврейский алфавит. Алфавит еврейский, как и арабский, возник на основе арамейского алфавитного письма, отделившегося от финикийского». Нагородив еще кучу галиматьи, приводит цитату из А.Г. Беловой: «Учащающиеся контакты аравийских племен с иудеями и христианами на севере…» И далее: «Консонантная (только согласными буквами) система и именная морфология сближают язык эпиграфических памятников с собственно арабским в той же мере, что и с южноаравийскими языками древней Аравии. <…> Итак, хотя говорить об иудейском (еврейском) влиянии на современный арабский язык не приходится, можно говорить о таковом на древние диалекты, использовавшие древнюю письменность».
В книге «Русь и Рим» авторы Носовский и Фоменко цитируют Д. Косамби: «…в книге по истории культуры Древней Индии пишет: «В Индии, по существу, не сохранилось так называемой исторической литературы… В Индии мы располагаем лишь туманной народной традицией и очень малым количеством документальных данных, более ценных, чем данные мифов и легенд. Эта традиция не дает возможности восстановить имена всех царей. То немногое, что сохранилось, настолько смутно, что до мусульманского периода почти ни одна дата, связанная с любым персонажем истории Индии, не может считаться точной… Все это заставляет некоторых вполне серьезных ученых утверждать, что Индия не имеет собственной истории».
Эти ученые думают до сих пор, что письменность была специально создана для описания царств, лирики и поэтики, но никак не для торговли. И именно поэтому такие же в точности ученые погубили десятки тысяч глиняных табличек, так как они были посвящены не правлениям царей, а всего лишь представляли собой прейскуранты, долговые расписки, дарственные, завещания, что было так «мелко» для столь «крупных» ученых, которым разом подавай табличку с «империей Александра Македонского», не меньше.
…и немного русской истории, связанной с языкознанием
Начну по преемственности с предыдущим разделом статьи с так называемой Зырянской азбуки, «найденной историографом Карамзиным в архивских бумажниках Миллера № 1994, взятая из древней рукописи о житии Св. Стефана Епископа Великопермского», как сам об этом пишет Карамзин (см. ниже).
Тут сразу же бросается в глаза следующее. Во–первых, «историограф» пишет свое имя уже в 19 веке не Карамзин, а «Карамоин», посмотрите сами. То есть букву «з» он пишет в своей фамилии не как положено по–русски «з», а по–зырянски или великопермски «о». Посмотрите сами на 7–ю букву Зырянской азбуки под названием «зата», которую квадратным образом никто, конечно, писать не будет, а округлит ее наподобие нынешнего «о». Далее, сама буква «о» (вторая во второй строке) сильно напоминает латинскую «h» и ей нет «длинного» имени, которое я бы ей присвоил, не сомневаясь, как «ох». И это будет близко к тому, как не называют, а именно читают (произносят) ее немцы – «х» в словах «хенде хох» – руки вверх.
Пойдем далее. В Зырянской азбуке нет буквы «в», которую все народы путают и с «б» и еще с двумя–тремя буквами–звуками (например, Арабия – Аравия, а также альфабет – алфавит). Вместе с тем «прибавлена в других списках» буква «ы», которая мало кому из народов нужна вообще, а на Западе в особенности в нынешнее время. Теперь посмотрите, как Карамзин пишет предлог «в», прибавляя ему непременный дореволюционный «ер», что–то наподобие твердого русского знака. И сравните его с буквой «ы», которая пишется с удлиненной передней «палочкой», сильно напоминающей латинскую «v» – «в». И заметьте, что эта буква не имеет «длинного» названия, «ы» и только. Следует обратить внимание и на букву «омега» в «греческом» изображении, которая ничто другое, как тоже буква «о». А две буквы «о» нам, русским совсем ни к чему. Из всего этого я делаю вывод, что русская буква «ы» произошла от слога «вы», но фантазии не хватило и она стала служить как предлогом «в» с дополнительной закорючкой, так и самой буквой «ы». Не здесь ли надо искать и идиотское правило, когда на концах слов начали писать совсем ничего не обозначающую закорючку «ер», но когда–то что–то обозначавшую. И здесь же я вновь вспомнил о тайнописи, о которой писал выше при рассмотрении индийских алфавитов. То есть нарочно путали, перевертывали и видоизменяли произвольно буквы, чтобы никто не мог догадаться, что здесь написано. Об этом я поговорю еще ниже, когда буду приводить цитаты из «новохронологистов» Носовского и Фоменко. На этом я закончил во–первых.
Во–вторых, в своей книге «Загадочная русская душа на фоне мировой еврейской истории» я очень неодобрительно отзываюсь об «историографе» Карамзине, несмотря на то, что весь русский народ его любит, читая и не думая, как Сказку тысячи и одной ночи. И приведенные данные дают мне еще одно основание думать о нем так же поныне. Тем более что у меня есть еще и в третьих.
В третьих, все то, что нарисовано факсимильно, «историограф» нашел в бумагах Миллера, о котором упомянутые «новохронологисты» отзываются как о первом историке Руси весьма нелестно и вполне обоснованно. Почитайте их сами. Тем более что этот Миллер сильно невзлюбил историю Руси, написанную Ломоносовым, эта рукопись Ломоносова «пропала» после его смерти, а потом Миллер ее где–то «откопал» и опубликовал лично, такую противную и неверную. Сейчас эта история Ломоносова выглядит вполне по–миллеровски, я сам ее читал. И за что на нее Миллер так сильно сердился, теперь совершенно непонятно. Кстати, это именно Миллер подделал так называемую Кенигсбергскую летопись, она же Радзивилловский список и она же Сказание Нестора, саму по себе поддельную, вырвав из нее листы и вставив вместо них свой лист с «основоположником» Руси Рюриком (см. «новохронологистов»).
В общем, цари Романовы написали историю про себя, ничего общего с действительностью не имеющую, и попутно – историю России. Карамзин им здорово помог, но основоположник ее все–таки Миллер. Согласно «новохронологистам» 12 января 1682 г. при царе Федоре Алексеевиче Романове были сожжены знаменитые «разрядные книги», содержащие историю государственных назначений на Руси в XV–XVI вв, то есть до Романовых. Разрядные книги содержали ценнейшие сведения об истории. Естественно, что после окончательной победы Романовых (победы над Разиным) эти книги были заменены новыми. Согласно А. В. Антонову «все работы по составлению родословных книг были возложены на специально образованную… родословную комиссию, впоследствии получившую название Палата родословных дел… В конце 1680–х годов… были составлены две родословные книги; одна из них… известна под более поздним названием Бархатная книга, вторая книга до настоящего времени не найдена…»
В конце XIX в Н. П. Лихачев обнаружил, что «означенные в таких родословиях лица как правило заимствовались из доступных составителю источников, а затем искусственным образом объединялись в поколенные росписи, причем часть имен и вовсе могла быть выдумана». А. В. Антонов пишет: «Особое внимание ученый [Н. П. Лихачев] уделил выявлению и критике фальсифицированных и интерполированных актов, поданных вместе с росписями Палате родословных дел. К числу поддельных им были отнесены акты Измайловых, Бедовых, Протасьевых и Чаадаевых». По мнению другого исследователя «романовских» родословных росписей конца XVII в., — С. Б. Веселовского, — «большинство родословий было составлено задним числом, а не на основе накопленных из поколение в поколение родословных материалов». То есть, проще говоря, большинство этих родословий было выдумано в конце XVII в. Далее «новохронологисты» пишут, что по наблюдениям А. А. Зимина, «наиболее широкий размах фальсификация документов приобрела в конце XVII в. Это явление Зимин связал с деятельностью Палаты родословных дел… Зимин показал, что в генеалогических целях фабриковались не только отдельные акты, но и целые комплексы документов».
Далее они пишут: «Кстати, куда пропала вторая родословная книга, составленная вместе с Бархатной? И существовала ли она вообще? Ведь о ее содержании ничего не известно. Более того, оказывается, что в 1741 г. (всего через 60 лет после составления) чиновники уже не могли ее отыскать. «Еще в 1741 г. в Герольдмейстерской конторе обратили внимание на упоминание о ее [второй родословной книги] составлении. В Канцелярию Московских герольд–мейстерских дел был послан соответствующий запрос». Но в Москве второй книги не нашли. В ответ на запрос было прислано доношение, что «других особых родословных книг и указов… не имеетца». Тогда «для отыскания… второй родословной книги и других документов из Герольдмейстерской конторы в Москву специально был откомандирован канцелярист. Однако книга и интересующие контору документы найдены так и не были.
После всего того, что мы узнали об искажении истории XVI в. романовскими летописцами XVII в., естественна следующая реконструкция событий. Пропавшая «вторая родословная книга» — эта та самая «Бархатная» книга, которая существует сегодня (напомним, что это название она получила лишь впоследствии. А пропала (была уничтожена) именно Первая родословная книга. Дело в том, что по указу 1682 г. «вновь созданной родословной комиссии предписывалось пополнение старого родословца и составление четырех новых родословных книг… Однако в указе 1686 г… речь шла только о двух родословных книгах, т. е. о пополнении старого родословца и составлении одной дополнительной книги». Считается, что Бархатная книга — это и есть «пополненный старый родословец», а вторая книга «так и не была составлена». Возникает подозрение, что старый родословец был просто уничтожен Романовыми, а не «пополнен». Поэтому «первую» книгу просто не сделали. А вот «вторая», совершенно новая родословная книга, скорее всего, сделана была. Ее могли оформить как «пополненную древнюю книгу» и назвать «первой»» (конец цитаты).
Выше я обещал процитировать «новохронологистов» для подтверждения своей мысли о тайнописи, когда вообще никому кроме посвященных в тайны письма читать было фактически запрещено. Вот эта цитата, касающаяся «святая святых» – Библии. И эта цитата тем сильна, что ныне Библию чуть ли не заставляют насильно читать. «… в католической церкви вплоть до ХХ века было формально запрещено читать Библию. Буллой папы Григория IX в 1231 году запрещено читать ее [Библию], причем запрет формально был отменен только Вторым Ватиканским Собором». Историки сообщают: «Церковь запрещает распространение книг священного писания среди мирян и считает тяжелым преступлением переводы этих книг с непонятной латыни на народные языки». В постановлении собора в Безье (якобы 1246 г. ) сказано: «Что касается божественных книг, то мирянам не иметь их даже по–латыни; что же касается божественных книг на народном наречии, то не допускать их вовсе ни у клириков, ни у мирян». В эдикте Карла IV (конец XIV в.) говорится: «Мирянам обоего пола по каноническим установлениям не подобает читать чего бы то ни было из писания, хотя бы на народном языке, дабы через плохое понимание они не впали в ересь и заблуждение».
Таким образом, в обиходе прихожан католической церкви Библия появилась как бы исподволь, «незаконно» и, строго говоря, непонятно, когда. Точно в таком же положении была, оказывается, и ортодоксальная иудейская церковь (кроме караимов). «Ортодоксальные же иудеи чтение Библии не разрешали, они могли знакомиться лишь с Талмудом, толковавшим архаичные библейские законоположения в более модернизированном виде». Таким образом, в ортодоксальном иудаизме вообще было запрещено чтение Библии, а у караимов полная Библия просто отсутствовала, кроме Пятикнижия.
В обиходе православной церкви, и вообще на Востоке, в средние века чтение Библии также запрещалось. «Иерархи в «Послании патриархов Восточно–Кафолической Церкви о православной вере» запрещали всем без разбора и надежного руководства читать некоторые библейские книги, и в особенности ветхозаветные части». Послание было написано в 1723 г.» (конец цитаты).
Как мне думается, не в самом запрете читать Библию здесь суть, а в запрете вообще читать. И тогда становится понятной как сама эквилибристика с буквами во всем мире, «чтоб труднее отгадать», так и оберег «от посторонних» самой возможности читать и писать. Кроме того, тогда становятся понятными те трудности у древних «греков» с огласовками текстов, написанных как они думали одними согласными буквами, тогда как они были написаны слогами, содержащими внутри себя гласные буквы.
Я понимаю, что сия вставка эта тут выглядит как ананасы в селедке, но так уж мне попались цитаты из «новохронологистов». Прошу прощения и возвращаюсь вновь от языкознания к истории Руси.
Итак, вся история Руси – подделка. Какова же она в действительности? Трудно сказать со стопроцентной точностью, все сожжено и затоплено советскими «водохранилищами» будто мы живем с в Сахаре, но процентов на 80–90 она выглядела следующим образом. И главное в ее начале обыкновенная поваренная соль и хазары «тюркского» происхождения.
Начну со сказок, заметьте, «русских» сказок. Если вам не лень, почитайте мою статью «Кое что о Еруслане Лазаревиче», будет понятнее. Это та самая сказка, рассказанная Пушкину Ариной Родионовной, из которой он смастерил свою бессмертную поэму «Руслан и Людмила». Только саму эту поэму не читайте, она и в школе, поди, вам надоела. Тем более что из нее вы никакой истории не восстановите. Надо читать саму сказку, притом не попорченную русскими «собирателями» сказок сталинских и более поздних времен.
Если читать эту сказку внимательно и вдумчиво, изредка поглядывая даже на современную географическую карту Нижнего Поволжья и, особенно, на карту Южного Урала и Южного же Зауралья, а также анализируя собственные имена сказочных героев, то вам станет совершенно очевидно, что это вовсе не русская сказка. И родилась она не на Великой русской равнине, а именно там, что я перечислил. И равна она по значению «Илиаде» и «Одиссеи», которые тоже родились не в голове Гомера, а в самой истории. Затем почитайте мои статьи «С худой овцы хоть шерсти клок» и «Иудаизм, ислам, правоверие, православие и католицизм «в одном флаконе»». Тогда вам станет понятнее то, что я напишу ниже.
Только сумасшедшему может прийти в голову, что на Великой русской равнине могла спонтанно родиться цивилизация, покорившая все окрестные народы, вплоть до Тихого океана, ибо тут ничего не могло родиться, предпосылок нет. Ни полезных ископаемых, ни скученности народов как на Кавказе, вынуждающей народы шевелить мозгами, тут нет, и никогда не было. Кроме леса, в том числе лиственницы, понадобившихся в теплых краях, в каковых с этим вопросом было весьма туго. И рабов, которых можно было брать, как клюкву лопатой грести, и, прежде всего, женщин. Поэтому тот, кто искренне уверен, что Москва старше, например, Казани, Нижнего Новгорода и Карталы–Аят (только на крупномасштабных картах), откровенно сказать, не очень хорошо соображает, может быть, даже набитый дурак, если он когда–либо открывал исторические книги.
Источником ранней цивилизации Нижнего Поволжья является поваренная соль из озер Эльтон и Баскунчак, до сих пор самая лучшая и самая обильная, вновь и вновь возрождающаяся уже тысячу лет, в мире. И это на фоне того, что все ранние цивилизации очень сильно страдали именно из–за отсутствия ее, она была даже деньгами. Поэтому здесь встретились Запад, Восток и Юг, Юг – в первую очередь, в виде торгового племени, евреев, ставших впоследствии основой хазар. Вместе с торговцами сюда хлынули достижения цивилизации. И ее носители. Эти достижения требовали природных богатств, в основном полезных ископаемых, которым так богат Южный и Средний Урал. И недаром оказалось, что «русский» булат (высококачественная сталь) – ближайшая родня дамасской стали.
Требовались и меха. Но тот, кто думает, что меха шли из лесов Великой русской равнины, а историки так и думают, ошибаются. Кроме лисиц и куницы здесь ничего не было из дорогостоящих мехов. Соболя, самого ценного меха, тут отродясь не было. Соболь любит белку, а белка – орехи, в основном кедровые. На сосновых сильно не расплодишься. Кедры же растут за Уралом. Поэтому не русские цари одаривали собольими шубами, как пишут в сказочной истории, а сами их получали в подарок, из–за Урала. Пути сообщения на Урал с юга были прекрасные: Волга, Кама и ее многочисленные притоки.
Торговое племя потому и торговое, что, начав с соли, оно тут же заметило все остальные богатства, в основном уральские и зауральские, которые надо было использовать с выгодой для себя. Но где деньги, караваны и торговые пути, там и разбойники, как говорится, с большой дороги. К Уралу устремились все торговцы: из Средней, ныне Центральной, Азии, из Ирана и среднеазиатских гор, с Кавказа и далекого Закавказья. Часть из них торговала по всем торговым правилам, часть – грабила. Особенно грабежами промышляли предкавказские народы, такие как чеченцы. Но и евреев–грабителей хватало – вы же прочитали мою статью, в частности, о них. В самом центре этого столпотворения, в мифическом городе Итиль, которого и быть не должно, так как он всем разбойникам доступен, творилось, черт знает, что. Может быть, даже и ярмарки, когда все как бы договаривались временно не грабить. Но постоянного, сильного, крепко огражденного и недоступного снаружи, здесь не должно было быть города, так как его просто–напросто не из чего было построить. В нижней части, в излучине Волги, на крутом берегу, мог быть построен город Самара. А Самара (Самария, и просто самаритяне) по–еврейски – пограничный город или попросту охраняемая граница и те, кто там живет. Поэтому совершенно точно и незыблемо, что Самара едва ли не вдвое старше Москвы, хотя наемные историки и пишут, что она «возникла» в 1586 году по воле русских царей.
Другим таким же необходимым городом на Волге, хотя он и на Казанке, является Казань, тоже русскими историками назначенная к возникновению «во второй половине 13 века», то есть боле ста лет после «основания» Москвы, что выглядит совершенным идиотизмом исходя из выше сказанного. И конечно Великая Пермь на Каме, главном притоке Волги, ключ ко всему Уралу, согласно горе–историкам «известная с 17 века и только с 1723 года – заводской поселок». Дурнее и безобразнее ничего придумать нельзя. С какой же тогда стати в этом «заводском поселке» был Великопермский епископский престол, была выдумана Зырянская, она же Пермская грамота, алфавит? Которым сам Карамзин пишет. И почему «заводской поселок» называется Великой Пермью даже на печати Ивана Грозного? Которого тоже в помине не было. Прибавьте сюда знаменитое в археологии гравированное блюдо, найденное близ Перми, в селе Григоровское, на котором «отсутствует Богоматерь в сцене Вознесения, но согласуется с центральным пунктом ереси несториан».
Надо сказать и о Нижнем Новгороде, которому горе–историки назначили «основаться» в 1221 году, заведомо позже Москвы, на 75 лет. Как будто на Руси города как грибы росли. Но здесь надо несколько подробнее. Дело в том, что когда Казань, Великая Пермь и Самара процветали на великом волжском торговом пути с Югом, Востоком и Западом, в этих южных краях больше соли не хватало женщин. А на Великой русской равнине их было хоть отбавляй (подробности в других моих работах, в том числе в упомянутой книге). Вот Новгород этот и возник на работорговле женщинами в придаток к куньему меху, вернее даже, наоборот, куницы в придаток к рабыням. На этот счет советую прочитать мою статью «Языкознание». Понятней и обоснованней будет. Знаменитая Нижегородская ярмарка как раз и возникла на продаже русских девиц на сплав по Волге в южные края. А Москвы, естественно, еще и в помине не было.
Вот в эти–то времена и возникли на Волге знаменитые волжские разбойники во все своей средневековой жестокости. Девицы стоили копейки по сравнению с продажной ценой, например, в Иране. Торговые прибыли были сумасшедшие, а где сумасшедшие деньги, там и рэкет, и все такое прочее. Эти прибыли стали заметно выше по сравнению с честной торговлей по Каме и Волге дарами подземных кладовых Урала и самой даже солью, так как соль постепенно нашли под землей почти повсеместно. Волга сделалась «дорогой северных девиц на юг», все остальное уступало ей по прибылям. И центр тяжести более старинных городов Перми, Самары и Казани переместился в Нижний Новгород. Разбойники вообще практически перекрыли этот путь, хоть грабь самих себя.
Вот тогда–то честные торговцы с юга и изобрели несколько параллельных, но более трудных и опасных путей, минуя Волгу. Образовался степной, по солончакам путь восточнее Волги, тогда и возникла сказка о Еруслане Лазаревиче из картаусского царства (Карталы–Аят и пересыхающая летом речка Еруслан). Для этого в солончаковой степи торговцы понастроили постоялых дворов с колодцами с солоноватой водой на равном друг от друга расстоянии и, преодолевая трудности, продолжили торговлю с восточной стороны Урала. Но это был не единственный путь на главный Проходной двор (см. книгу) с устья Волги на Восток, запад и Юг. Река Иртыш тоже дала свои плоды для связи с Югом. И не только Иртыш. Тургайские ворота тоже надо иметь в виду. Всю эту древнюю красоту ныне затопили коммунисты, чтобы скрыть древние следы. (См. мою работу про ирригацию и мелиорацию).
Великая Пермь начала хиреть, а картаусово царство оживилось. Казани и Самаре было тоже не позавидуешь. А волжские работорговцы богатели. Пора было «брать» Казань, «присоединять» Великую Пермь, «прислоняться» по выражению Карамзина к Уралу с запада. Только эти события произошли не тогда, когда им назначили быть историки типа Карамзина, а значительно позже.
Дальнейшее развитие исторических событий у меня описано в других работах, например, в статьях «Русь, водка, гои и изгои», «Про кремли, чети, засеки, первых Романовых и казаков–разбойников», и ряде других статей. Основой же рождения великой империи Россия я считаю работорговлю на Дону Ивана Калиты, Дмитрия Донского, не только женщинами, но и мужчинами, продавшими на Черноморские и Средиземноморские галеры большую часть населения своей страны. Потому и городишко Коломну я считаю старше (историки наоборот) многомиллионной Москвы, которая сама намного младше Великой Перми, Казани и Самары.
О «нечитаемых» надписях, русских «почерках», поддельных грамотах и
затоплении археологически ценных мест
Обо всем этом я разрозненно сообщил в других своих работах, выше упомянутых. Здесь же я решил все это кратко свести вместе. Носовский и Фоменко во II томе «Библейская Русь» пишут: «…многие старые монеты, найденные на Руси, снабжены уже нечитаемыми сегодня, якобы арабскими надписями. Причем арабское происхождение этих надписей во многих случаях устанавливается лишь по форме букв. Которые действительно несколько напоминают арабские. Но ведь по–арабски эти «нечитаемые надписи» прочесть нельзя. Иначе бы их не называли «нечитаемыми». И немного ниже, про Углич, где якобы убит младенец Дмитрий: «Все буквы прекрасно различимы, однако надпись нечитаема. В ней нельзя прочесть ни одного слова. И опять мы сталкиваемся с удивительным обстоятельством. Русские летописи, книги, изображения и т. д., относимые сегодня к глубокой древности и фактически полученные нами «из рук историков XVII – XVIII веков», написаны хорошо читаемым (сегодня) русским письмом. И очень странно поэтому, что как только выкапывают из–под земли подлинные предметы старины, к счастью не прошедшие «романовского редактирования», как тут же картина становится совсем другой. Чтение таких надписей вызывает огромные, часто непреодолимые трудности».
Пока не позабыли предыдущий абзац, взгляните вновь на «Зырянскую азбуку». Она русская, так как взята из «жития епископа Великопермского», но буквы в ней «нечитаемы» по–русски. Хотя сам Карамзин пишется как «Карамоин», «великопермским» «о», что значит «з».
В связи с этим напомню, что уже при советской власти затопили при строительстве совершенно бесполезных гидроэлектростанций абсолютно все древнейшие российские города и веси, где можно было что–то откопать, в том числе и Углич (моя статья «Ирригация и мелиорация на службе… истории»).
А уже в связи с последним обращу ваше внимание на радикальный поворот в судьбе исследователя древнерусской культуры Дмитрия Лихачева. В 1928 – 32 годах – сиделец Соловков, а за что – так и неизвестно. С 1952 года начал регулярно получать Госпремии СССР, когда во всю ширь как раз развернулось затопление древнейших поселений на Волге и ее притоках, на Дону и на Иртыше, то есть там, где я образно назначил быть Картаусову царству. Перед смертью же его советская коммунистическая власть, осуществившая все эти грандиозные стройки, чуть ли не на руках носила. Замечу также, что Д. Лихачов, всю свою жизнь произучавший Несторову летопись, «не заметил» в ней совершенно явных подделок, на которые обратили внимание и совершенно точно доказали, что это подделки, Носовский и Фоменко. Не он ли показал коммунистам, что именно надо затопить?
А коммунистам–то зачем понадобилось обелять Романовых, своих злейших врагов? Так они же «преемники» «великой и неделимой» России. А тут выплыло бы, что все началось именно в «Картаусовом царстве» (см. мою статью «Кое–что о Еруслане Лазаревиче»). И «центр русской цивилизации» именно там. А Москва вообще не при чем – «работорговый град». Так что топить было совершенно необходимо. И ласкать Дихачева – тоже, а то перед смертью мог бы кое–что нам и рассказать.
Теперь о русских «почерках». Из II тома «Библейская Русь»: «Итак, что–то странное случилось с русским почерком в первой половине XVII века. Точнее – в эпоху первых Романовых, до, приблизительно, 1630 года. Почерк документов этого периода загадочным образом резко отличается от почерков всех других эпох русской истории. Почему–то только этот почерк, приблизительно 1613 – 1630 годов, читается с особенным трудом, а местами нечитаем вообще. Это связано с совершенно необычной формой многих букв, часто напоминающих скорее арабские, чем привычные сегодня славянские. Хотя на самом деле это – славянские буквы, просто записанные в непривычной сегодня форме. <…> Без сомнения, наименее читаемыми следует признать образцы скорописи 1613 – 1614 годов и 1629 года. Конечно, объяснить этот факт можно по–разному. Однако с точки зрения нашей реконструкции это обстоятельство выглядит совершенно естественным. Более того, было бы странно, если бы его не было. В самом деле, в романовскую эпоху второй половины XVII века, во время массовой подделки старых документов, писцы, конечно, не тронули многие документы того времени самих Романовых, когда они только–только пришли к власти. Ведь это были уже «свои», романовские, «правильные» документы. Которые трогать было не нужно. А все предыдущие документы уже пришлось либо уничтожать, либо подделывать, редактировать. Но делали все это писцы второй половины XVII века, которые, естественно, писали «своим почерком», т.е. почерком второй половины XVII века. Но ведь самые первые романовские документы были написаны еще старыми писцами, воспитанными в доромановскую эпоху. Поэтому нет ничего удивительного, что писцы первых Романовых еще писали старым, доромановским почерком. Который, как мы теперь видим, поразительно непохож на почерк, установившийся со второй половины XVII века. Это был, следовательно, старый, «русско–ордынский» почерк конца XVI века. Счастливо сохраненный нам первыми романовскими документами».