18

Я следил, как передвигалась минутная стрелка на часах возле моей кровати. Наконец-то полночь. Пора начинать.

На цыпочках я прокрался по коридору к комнате для гостей, где спала Ферги, и постучался.

— Ферги, — зашептал я, — Ферги, вставай!

Она тут же появилась в дверях, уже одетая.

— А собаки? Собак не слышно? — спросила она, широко раскрыв глаза от страха.

Кажется, она действительно боялась. Растрепанные волосы торчали в разные стороны.

— Нет, трусишка, — прошептал я. — Пора пугать Микки.

Ферги протерла глаза.

— Я готова.

Не говоря ни слова, она залезла под кровать и вынырнула оттуда с коробкой из-под ботинок и веревкой.

— Дай мне еще раз посмотреть! — попросил я, сгорая от нетерпения.

Ферги открыла коробку. Внутри сидела отвратительная черная крыса — огромная, волосатая, лоснящаяся.

Ненастоящая, конечно. Но выглядела совершенно как живая. Честное слово, она была так похожа на взаправдашнюю, что могла одурачить другую крысу. Такого крысенка, как Микки!

Я достал крысу из коробки и потряс ею перед лицом Ферги.

Она с визгом отпрянула, хотя прекрасно знала, что крыса сделана из резины или чего-то подобного.

Обвязав крысу веревкой за шею, я подал знак Ферги следовать за мной. Мы молча прокрались по коридору к комнате Микки. Предстояла жуткая расправа! Совсем скоро наша волосатая крыса будет бегать по его кровати! Я не мог дождаться той минуты, когда увижу перекошенное лицо брата. Мы остановились напротив его двери. Она была чуть приоткрыта. Просунув голову в дверь, я окинул взглядом комнату.

В тусклом свете, сочившемся из коридора, я разглядел Микки, который сладко спал, натянув одеяло на голову. Микки никогда не спит на подушке. Он скидывает ее на пол, когда ложится. Там она и валялась, рядом с его тапками.

Я отступил назад в коридор и потянул за собой Ферги.

— Значит, так, — зашептал я, — когда мы войдем, иди влево. Там кладовка. А я подкрадусь к кровати и положу крысу на Микки, а потом проскользну к тебе в кладовку.

— Заметано, — важно сказала Ферги.

— И помни, — предостерег я ее, — все делать надо тихо.

— Заметано, — снова сказала Ферги.

С крысой в руке я на цыпочках пробирался по комнате. Краешком глаза я увидел, как Ферги пошла влево. Я шел вправо от двери.

До кровати оставалось уже два шага, когда раздался грохот — «трах!».

Сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди. Я с ужасом оглянулся в ту сторону, где была Ферги.

Я сразу понял, что произошло: она наступила на Миккин скейтборд.

Мы оба уставились на кровать.

Микки даже не пошевелился.

Он ничего не услышал.

Я облегченно вздохнул и с укоризной посмотрел на Ферги.

Она понимающе кивнула.

Я проследил, как она открыла дверь кладовки и скользнула внутрь.

Держа крысу в вытянутой руке, я подобрался еще ближе к кровати. Рука дрожала, но я крепко сжимал волосатую тварь.

Микки безмятежно спал. И посапывал во сне.

Я подкрался ближе.

Он был укрыт с головой, и невозможно было понять, где под одеялом ноги, а где тело. Я осторожно опустил крысу на кровать рядом с животом Микки — так я предполагал.

Затем я на цыпочках добрался до кладовки и уселся на корточки рядом с Ферги, подняв большой палец вверх.

Операция «Устрашение Микки» проходила успешно.

Я горел от возбуждения. Мы его проучим!

Я тихонько приоткрыл дверь кладовки. В руке я крепко сжимал конец веревки.

— Готова? — прошептал я.

— Готова, — прошептала Ферги в ответ.

— Хорошо. Тогда на счет три. Один… два… Эй, Ферги, не лягайся!

— Да не прикасаюсь я к тебе!

— Нет, прикасаешься. Кончай, ладно?

— Тебе показалось.

— Ой! Ты опять меня лягнула! — прошептал я.

— Ничего подобного! — возмутилась Ферги. Я зажал ей рот рукой.

И тут мы оба похолодели. В кладовке кто-то дышал! Даже сопел… Это был не я и не Ферги. У меня пересохло во рту.

— Ферги, — зубы у меня стучали. — Мы здесь не одни!

Загрузка...