Беркут (Aquila chrysaëtos, зоол.).
Т. е. курицы, несущей золотые яйца.
Золотарник (Solidago virgaurea, бот.).
Житокорень канадский (Hydrastis gen, бот.).
Рыжик посевной (Camelina sativa, бот.).
Минерал авантюрин.
Минерал пирит, похожий на золото.
Маримба — ударный инструмент, состоящий из набора деревянных пластин, расположенных поверх металлических резонаторов, на котором играют палочками.
Тамале — толченая кукуруза с мясом и красным перцем.
Жаровня (исп.).
Лепешки (исп.).
Тортильи по-американски (исп.).
Он сказал sand-pecker, очевидно, по аналогии с wood-pecker, вместо sand-piper (кулик). — Примеч. пер.
«Остров радости» (фр.).
«Лунный свет» (фр.).
Любовь втроем (фр.).
Ночной Париж (фр.).