Александрийская библиотека — крупнейшее в древности собрание рукописных книг (от 100 до 700 тыс. томов). Основана в III веке до н. э. при Александрийском мусейоне. Часть ее сгорела в 47 году до н. э., часть уничтожена в 391 году н. э., остатки — в VII–VIII вв. — Здесь и далее, кроме указанных случаев, примеч. ред.
Феодосий I, Феодосий Великий Флавий (347–395) — римский император (379–395).
Так в тексте. В соответствии с английскими мерами длины (применяются в США, Канаде и других странах) миля морская (Великобритания) = 1853,2 м; миля морская (США) = 1852 м; миля уставная = 1609,344 м.
1 лига (статутная) = 3 (статутным) милям = 4,83 км. — Примеч. пер.
10,5 км.
Минус 58° по Цельсию.
Общее название североамериканских разновидностей дикого северного оленя.
В русском написании и прочтении — хи и ро соответственно.
То же, что высотомер.
NUMA (National Underwater&Marine Agency) — Национальное подводное и морское агентство.
Научно-исследовательское судно НУМА.
Город-порт в Гренландии.
Американский живописец (1912–1956). В сороковых годах выступил как глава «абстрактного экспрессионизма» — разновидности абстрактного искусства, основанного на интуитивности, не контролируемого разумом творчества. — Примеч. пер.
Тула (древнее название Толлан) — город в Мексике.
Название одного из ацтекских племен.
Топильцин — правитель Толлана и верховный жрец бога Кецалькоатля, поэтому полное имя — Топильцин Кецалькоатль.
Название партизанской войны в Испании и Латинской Америке.
Кецалькоатль, Уицилопочитль, Тескатлипока — древние боги ацтеков.
Теночтитлан — город, с XIV по XVI век столица государства ацтеков (на месте современного Мехико). Разрушен испанцами в 1521 году.
Питеас (Пифей) (IV в. до н. э.) — древнегреческий мореплаватель, астроном, математик и географ, между 350 и 320 годами до н. э. совершил плавание вдоль части северных и западных берегов Европы. Открыл острова Зеландия, Великобритания, Ирландия, моря Северное и Ирландское, пролив Каттегат и Бискайский залив.
Sweet pea — душистый горошек (англ.). — Примеч. пер.
Специальная конструкция из дерева в деревянном судне, расположенная под углом по отношению к килю и являющаяся как бы продолжением его в кормовой части судна.
Игра слов: scramble eggs — делать яичницу, scramble — шифровать (англ.).
То же, что гуайява (гуаява, гуава, гойяба), крупный кустарник семейства миртовых, растущий в тропиках Америки.
Массивная часть судна, являющаяся продолжением киля и образующая носовую оконечность судна.
Бегучий такелаж — белые, несмоленые снаружи снасти, бывающие в частом движении, в передержке.
Константин I Великий (ок. 285–337), — римский император с 306 года. В 324–330 годы основал новую столицу — Константинополь — на месте города Византии. Константинополь (Царьград), столица Византийской империи, в 1453 году был взят турками и переименован в Стамбул.
Божество в эллинистическом Египте, культ которого был введен в IV веке до н. э. Египтяне отождествляли его с богом Осирисом, иногда с Аписом, греки — с Зевсом.
Древнеегипетское название страны в Восточной Африке. — видимо, на побережье Аденского залива. Объект грабительских походов египетских фараонов.
Государство в Южной Аравии в I тысячелетии до н. э. — первой половине I тысячелетия н. э.
Стратиграфия — раздел геологии, изучающий последовательность формирования горных пород. — Примеч. пер.
Обширная равнина на юго-востоке Палестины, где находились города Содом, Гоморра, а позже образовалось Мертвое море. До разрушения Содома и Гоморры эта долина, в недрах которой содержалась земляная смола, отличалась необычайной красотой и плодородием. — Примеч. пер.
Неточность автора. Аристофан жил за четыре столетия до Христа, то есть в 445–385 году до н. э. — Примеч. пер.
Каллимах (ок. 310 — ок. 240 г. до н. э.) писал в основном гимны, элегии и эпиграммы.
Древнегреческий историк и ритор второй половины I века до н. э.
В именительном падеже — Теотихуакан, Монте-Альбан, Тула, Чичен-Ица.
Обязательное безбрачие католического духовенства; узаконено папой Григорием VII (XI в.), практически утвердилось в XII веке.
Юнион флэг (Union flag), в просторечии Юнион Джек (Union Jack), — государственный флаг Соединенного Королевства.
Морское страховое регистрационное агентство США.
Гиппарх (ок. 180 или 190–125 до н. э.) — древнегреческий астроном, один из основоположников астрономии.
Дословный «перевод выражения: поставить себя на чье-либо место», то есть «влезть в его туфли». — Примеч. пер.
1 морская сажень = 1,8 метра. — Примеч. пер.
Дистанционно управляемый аппарат, подводная видеосистема ограниченного радиуса действия. Аббревиатура дана по английскому названию — Remote Operated Vehicle, — Примеч. пер.
Спасибо (исп.).
Известный голливудский актер.
Нактоуз (мор.) — деревянный шкафик цилиндрической или призматической формы, на верхнем основании которого устанавливается судовой компас.
Не говорю по-английски (исп.).
Эдуард-Йриксон Лейф (Счастливый) (ок. 975 — ок. 1022) — исланд. викинг. Ок. 1000 г. участвовал в христианизации гренландских переселенцев. В 1004 г. пересек прол. Дейвиса, проследил вост. берег п-ова Лабрадор и зимовал на о. Ньюфаундленд.
Мескито — род растений семейства бобовых. Колючие кустарники или деревья в тропиках и субтропиках обоих полушарий.
Преднамеренное применение ложных, обманчивых доводов; словесные ухищрения, вводящие в заблуждение.
Бездымный порох. — Примеч. пер.