Глава 12

— Да что такое с тобой сегодня? — спросила Эмелин, потянувшись к кофейнику. — У тебя какое-то странное настроение.

— Я имею все основания пребывать в странном настроении, — ответила Лавиния, положив яичницу на тарелку и подумав при этом, что она сегодня зверски голодна. Она ощутила голод, уже проснувшись. Лавиния объясняла это занятиями в карете миссис Доув. — Я же говорила тебе, мы остались без клиента.

— Ты поступила правильно, прервав отношения с миссис Доув. — Эмелин налила себе кофе. — Она не имела права поручать своему человеку шпионить за мистером Марчем. Кто знает, каковы были ее намерения?

— Я почти уверена, что она приказала лакею первым добраться до дневника или же отобрать его у мистера Марча силой. Ей был необходим этот дневник. Миссис Доув не желала, чтобы Тобиас или я узнали ее секреты.

— Даже после того, как она рассказала тебе о них?

Лавиния приподняла брови:

— Полагаю, каковы бы ни были тайны миссис Доув, они содержат в себе нечто большее, чем сведения о не совсем порядочном поведении в далеком прошлом.

— Но теперь это уже совсем не важно, не так ли? Дневник уничтожен.

— Я, возможно, несколько поторопилась, отказавшись от гонорара.

Глаза Эмелин сверкнули.

— Это был вопрос принципа.

— Вот именно. Мистер Марч, конечно, очень трудный партнер, но мы работали вместе в этом деле. Я же не могу допустить, чтобы клиентка считала, будто может обращаться с ним, как с пешкой, используя его в своих интересах. У человека ведь есть гордость.

— А чью гордость ты вчера защищала — свою или мистера Марча? — поинтересовалась Эмелин.

— Сейчас это не важно. Суть в том, что с сегодняшнего дня у меня нет клиента.

— Не волнуйся. Вскоре может появиться новый.

«Безудержный оптимизм Эмелин иногда так утомляет», — подумала Лавиния.

— Мне вот что пришло в голову, — промолвила она. — Мистер Марч, несомненно, получит гонорар от своего клиента. И в таком случае он, по-моему, должен разделить его со мной, правда?

— Конечно.

— Пожалуй, я скажу ему об этом. — Лавиния ела яичницу и рассеянно прислушивалась к глухому стуку копыт и скрипу колес кареты на улице. — Знаешь, как бы трудно с ним ни было в этом деле, все же мистер Марч принес определенную пользу. Ведь в конце концов именно он нашел дневник дворецкого.

Эмелин с любопытством посмотрела на нее:

— Что ты задумала, Лавиния?

Та небрежно пожала плечами:

— Если я иногда еще буду сотрудничать с мистером Марчем, это может принести пользу нам обоим.

— Так. — Странное выражение появилось в глазах Эмелин. — Так-так-так. Действительно. Поразительная мысль.

Да, мысль о будущем партнерстве с Тобиасом вызывала у Лавинии возбуждение и жуткий страх, и она решила сменить тему.

— Сначала самое главное, — твердо заявила Лавиния. — Сейчас нам следует поразмыслить о твоем посещении театра сегодня вечером.

— Нашем посещении театра.

— Верно. Как мило, что леди Уортхэм пригласила и меня.

Брови Эмелин приподнялись.

— Думаю, ты вызываешь у нее любопытство.

Лавиния нахмурилась.

— Надеюсь, ты не упоминала ей ни об одном из моих прежних занятий?

— Конечно, нет.

— И ничего не говорила ей о моем новом деле, надеюсь?

— Нет.

— Отлично. — Лавиния немного успокоилась. — Едва ли леди Уортхэм сочтет любую из моих профессий достойной.

— В ее кругу для женщин просто не существует достойных профессий.

— Точно. Сегодня я обязательно намекну, что у тебя есть хотя и скромное, но вполне обеспеченное наследство.

— Это не совсем намек, тетя Лавиния. Это, скорее, похоже на ложь.

— Вздор! — отмахнулась Лавиния. — Итак, не забудь, что сегодня утром нам предстоит последняя примерка у мадам Франчески.

— Не забуду. — Эмелин заколебалась, и непривычно тревожная складка появилась на ее обычно безмятежном челе. — Лавиния, по поводу сегодняшнего вечера. Полагаю, ты не питаешь слишком больших надежд? Я уверена, что не понравлюсь.

— Чушь! Ты будешь просто красавицей в новом платье.

Эмелин усмехнулась.

— Но не такой, как Присцилла Уортхэм. Именно поэтому ее мать так добра ко мне, и ты это прекрасно знаешь. Она считает, что на моем фоне Присцилла кажется особенно красивой.

— Мне нет никакого дела до того, что леди Уортхэм решила представить Присциллу в наиболее выгодном свете. При этом она подарила нам прекрасную возможность, и я хочу в полной мере использовать ее.

Дверь в столовую распахнулась, и на пороге появилась миссис Чилтон. Глаза ее возбужденно сверкали.

— Прибыла миссис Доув, мэм, — громко объявила она. — Вы принимаете посетителей в такой ранний час?

— Миссис Доув?

Паника охватила Лавинию. Значит, Тобиас ошибся, заверив ее, что не осталось пятен на подушках кареты. При тусклом освещении он, конечно, не заметил изобличающего пятна. Она даже заподозрила, будто Джоан Доув явилась с требованием компенсировать ущерб, нанесенный ее роскошному экипажу. Сколько же стоит новая обивка для сидений?

— Ну да, мэм. Куда ее проводить — в гостиную или в ваш кабинет?

— А что ей надо? — настороженно осведомилась Лавиния.

— Ну уж этого я не знаю, мэм. Она хочет поговорить с вами. Отказать ей?

— Нет, конечно, нет. — Лавиния глубоко вздохнула и взяла себя в руки. Она опытный человек и справится с подобными вещами. — Я приму миссис Доув. Пожалуйста, проведи ее в мой кабинет.

— Слушаюсь, мэм.

— Могу поклясться, миссис Доув приехала, чтобы оплатить твои услуги, — проговорила Эмелин. Лавиния воспрянула духом:

— Ты действительно так думаешь?

— А какие еще могут быть причины?

— Ну…

— Возможно, она желает принести извинения.

— Сомневаюсь.

— Лавиния? — Эмелин нахмурилась. — Что случилось? Я полагала, ты будешь в восторге от того, что она приехала расплатиться с тобой.

— Я в восторге. — Лавиния направилась к двери. — В полном восторге.

Лавиния заставила миссис Доув ждать целых четыре минуты, но больше она уже сама не смогла вытерпеть. Неторопливо войдя в кабинет, Лавиния изобразила учтивую безмятежность. Опытную женщину, словом.

— Добрый день, миссис Доув. Какой сюрприз! Я не ждала вас.

Джоан стояла перед шкафом с книгами в темно-сером платье, явно сшитом мадам Франческой. Оно подчеркивало ее элегантную фигуру и выгодно оттеняло отливающие серебром волосы.

Вуаль изящной черной шляпки была красиво собрана на полях. Выражение глаз Джоан, как и всегда, было непроницаемым.

— Вижу, вы увлекаетесь поэзией, — сказала она. Застигнутая этими словами врасплох, Лавиния быстро взглянула на изрядно опустевшие полки.

— У меня сейчас немного книг. Мне пришлось оставить их, когда мы поспешно покинули Италию. Со временем я надеюсь пополнить мою библиотеку.

— Простите, что беспокою вас так рано, — промолвила Джоан. — Но я совсем не спала ночью и больше не выдержу ожидания.

Лавиния направилась к своему письменному столу, укрывшись за ним, словно в крепости.

— Прошу вас, садитесь.

— Благодарю вас. — Джоан расположилась у стола. — Сразу перейду к делу. Я хотела бы извиниться за то, что произошло прошлой ночью. Меня отчасти оправдывает лишь то, что я не совсем доверяла мистеру Марчу. Я считала, что за ним лучше присмотреть.

— Вот оно что.

— Я приехала, чтобы убедить вас взять деньги, которые должна вам за работу. Ведь вы с мистером Марчем преуспели. И не ваша вина, что дневник уничтожен.

— Это, вероятно, к лучшему, — осторожно заметила Лавиния.

— Возможно, вы правы. Однако остается еще один крайне неприятный вопрос.

— Полагаю, вы хотите выяснить, кто прислал вам ту ужасную миниатюру из воска.

— Я не успокоюсь, пока не узнаю этого, — призналась Джоан. — Прошу вас продолжить расследование дела.

Значит, Джоан явилась не по поводу подушек. Она намерена заплатить гонорар и попросить о новых услугах.

Лавиния была поражена. Внезапно утро показалось ей более светлым, несмотря на дождь. Однако она выказала не облегчение, а профессиональную деловитость. Сложив руки на столе, Лавиния обронила:

— Ясно.

— Я пойму, если вы потребуете увеличить гонорар, поскольку была не вполне откровенна с вами в вопросе о дневнике.

— Я учла это обстоятельство.

— Конечно. Назовите вашу цену.

Лавиния подумала, что должна ухватиться за этот шанс, получить кругленькую сумму и забыть о прошлом. Но тут некстати у нее мелькнула мысль о том, что грозило Тобиасу прошлой ночью.

И вопреки здравому смыслу она заявила:

— Если мы продолжим сотрудничество, миссис Доув, я обязана предупредить вас, что вы должны отказаться от слежки. Я не допущу, чтобы за мистером Марчем следили так, словно он вор или негодяй. Мистер Марч — профессионал, такой же, как и я.

Джоан приподняла бровь:

— Мистер Марч вам небезразличен, не так ли? Лавиния поклялась себе, что не поддастся на эту уловку.

— Уверена, вы поймете, если я скажу вам, что у меня есть серьезные обязательства перед мистером Марчем. Ведь он мой деловой партнер.

— Значит, чувство долга?

— Именно. Итак, миссис Доув, обещаете ли вы, что не пошлете своего человека следить за мистером Марчем, когда он будет заниматься расследованием?

Джоан, поколебавшись, кивнула:

— Даю вам слово больше не вмешиваться.

— Хорошо. — Лавиния холодно улыбнулась. — Я немедленно отправлю сообщение мистеру Марчу. Если он согласится возобновить расследование, я приму ваш новый заказ.

— Что-то подсказывает мне, что мистер Марч продолжит сотрудничать с вами в этом деле. Прошлой ночью ему явно не понравилось, что вы отказались от моих денег.

Лавинию бросило в жар. Она откинулась на спинку стула.

— Полагаю, вы правы, и мистер Марч охотно возобновит расследование. Поэтому я, пожалуй, задам вам ряд вопросов. Это сэкономит время.

Джоан слегка наклонила голову:

— Конечно.

— Вероятно, тот, кто сжег дневник и оставил его мистеру Марчу, пытался убедить нас, что шантаж прекратится. Думаю, вы больше не получите записок от человека, пославшего вам восковую миниатюру. Полагаю, у него пропало желание шантажировать вас.

— Возможно, вы правы. Узнав, что я наняла профессионалов для расследования дела, он, несомненно, встревожился и решил уйти в тень. И все же я должна знать, кто этот человек. Уверена, вы меня понимаете. — Джоан грустно улыбнулась. — Я не потерплю, чтобы незнакомцы угрожали мне смертью.

— Разумеется. На вашем месте я чувствовала бы то же самое. Лежа в постели этой ночью, я размышляла над некоторыми моментами расследования. Мне пришло в голову, что тут дело не в обычном шантаже. Прошу вас не обижаться, но я должна спросить вас кое о чем.

— О чем же?

— Прежде чем ответить, подумайте и будьте честны, миссис Доув. — Лавиния прикинула, как бы поучтивее задать вопрос. — Есть ли причины, по которым кто-то хочет наказать вас?

Никаких эмоций не отразилось на лице Джоан. Ни удивления, ни возмущения, ни страха. Она просто кивнула, словно предвидела этот вопрос.

— Не представляю, что я сделала, чтобы кто-то захотел убить меня.

— Вы очень богатая женщина. Были ли у вас деловые контакты, принесшие кому-то значительный материальный ущерб?

В глазах Джоан появилось грустное, даже тоскливое выражение, но оно быстро исчезло.

— Многие годы я была замужем за очень мудрым и умным человеком. Он управлял моими и своими делами весьма успешно. От него я много узнала о вложениях капитала и разных финансовых тонкостях, но едва ли когда-нибудь стану столь же умелой. После смерти Филдинга я старалась как могла, но все это так сложно.

— Понимаю.

— Я по-прежнему бьюсь над многими аспектами вложений капитала, который он оставил мне. Тем не менее, уверена, после его смерти я не совершила ничего такого, чтобы кто-то потерял из-за меня деньги.

— Простите, а в вашей личной жизни ничто не могло спровоцировать эту историю?

— Я глубоко любила мужа, миссис Лейк, была верна ему все годы супружества, а после его смерти не имела никаких романтических связей. Не представляю, какие личные причины моей жизни побудили кого-то угрожать мне.

Лавиния встретилась с ней взглядом.

— Однако угроза смерти — это очень личное дело, не так ли? Пожалуй, более личное, чем шантаж.

— Да. — Джоан встала. Прекрасно скроенные юбки ее платья незачем было поправлять. Они упали вниз изящными складками. — Вот поэтому я и прошу вас продолжить выяснение этого дела.

Лавиния тоже поднялась:

— Я немедленно отправлю записку мистеру Марчу.

Джоан направилась к двери.

— Вы с мистером Марчем довольно близки, не так ли?

Совершенно необъяснимым образом носок туфли Лавинии зацепился за ковер. Она споткнулась и ухватилась за край стола, чтобы не упасть.

— У нас деловые отношения, — ответила Лавиния, поняв, что ее голос прозвучал слишком громко и твердо. Она поспешила открыть дверь.

— Вы удивляете меня. — Джоан выглядела озадаченной. — Судя по тому, как вы тревожились о его безопасности и благополучии прошлой ночью, я предположила, что у вас не только профессиональные, но и личные отношения.

— Я беспокоюсь о нем не больше, чем всякий другой о своем деловом партнере.

— Ну что ж. — Джоан вышла в прихожую и остановилась. — Кстати, чуть не забыла. Сегодня утром мой кучер сказал мне, что нашел кое-что на сиденье кареты.

Во рту у Лавинии пересохло, и она, вцепившись в ручку двери, залилась краской.

— На сиденье?

— Да, думаю, это ваше. — Джоан открыла сумочку и, вытащив сложенный квадрат муслина, протянула его Лавинии. — Это определенно не мое.

Лавиния уставилась на ткань. Это было то самое фишю, которое она надевала прошлым вечером. Рука ее потянулась к горлу.

— Благодарю вас. — Лавиния торопливо взяла фишю. — Я не заметила, что потеряла его.

— Нужно проявлять осторожность в карете. — Джоан опустила вуаль. — Особенно по ночам. В полутьме трудно что-либо заметить. И легко потерять что-то ценное.


Лавиния отправила послание Тобиасу, едва Джоан удалилась в своей элегантной темно-бордовой карете.

«Дорогой сэр.

Наша бывшая клиентка вновь обратилась ко мне. Она желает, чтобы мы продолжили расследование ее дела. Я заручилась твердым обещанием миссис Доув соблюдать строгие условия. Представляет ли для вас интерес возобновление делового сотрудничества со мной?

С уважением, миссис Л.».

Ответ пришел менее чем через час.

«Дорогая миссис Л.

Буду рад принять участие в нашем деле в любом качестве, которое вас устроит.

С уважением, М.»

Лавиния долго изучала короткую записку. В конце концов она решила не искать скрытый смысл в написанном Тобиасом. Он не высказывал намеков в своих посланиях к ней. И не проявлял тонкости.

Да, Тобиас явно не поэт.


— Уничтожен, говорите? — Невилл был совершенно обескуражен этой новостью. — Черт побери! Полностью сожжен?

— На вашем месте я бы понизил голос. — Тобиас обвел многозначительным взглядом зал клуба. — Никогда не знаешь, кто может услышать.

— Верно. — Невилл озадаченно покачал головой. — Я забылся. Просто меня поразило такое развитие событий. Ничего не осталось?

— Несколько страниц уцелели от огня. Полагаю, это было сделано с целью убедить меня в том, что я обнаружил именно дневник.

— А как же страницы с записями о членах «Голубой палаты»— ни одну нельзя прочитать?

— Я очень тщательно проверил пепел, — заверил его Тобиас. — Не осталось ничего представляющего интерес.

— Проклятие! — Рука Невилла сжалась в кулак, и в этом жесте было нечто театральное. — Это означает, что дело закончено, так?

— Ну…

— Все это, разумеется, крайне прискорбно. Я очень хотел узнать имя единственного оставшегося в живых члена «Голубой палаты», человека, ставшего предателем во время войны.

— Понимаю.

— Теперь, поскольку дневник уничтожен, мы никогда не узнаем его. И также не выясним, кто на самом деле этот Азур.

— Если учесть, что он уже почти год как мертв, то это, возможно, и не важно.

Невилл нахмурился и потянулся к бутылке с бордо.

— Пожалуй, вы правы. Я бы многое отдал, чтобы заполучить этот дневник. Но в конце концов самое главное то, что «Голубая палата» больше не существует как преступная организация.

Тобиас откинулся в кресле и задумчиво соединил кончики пальцев.

— Есть одна незначительная проблема.

— Что такое?

— Тот, кто уничтожил дневник, прежде мог прочесть его.

Невилл вздрогнул:

— Прочитал его? Проклятие! Да, я не подумал об этом.

— Кому-то, таким образом, известно, кто скрывается под личиной Азура. И этот же человек знает также единственного оставшегося в живых члена «Голубой палаты».

Бутылка с бордо слегка задрожала в руках Невилла.

— Черт побери, Марч, вы правы!

— Кто бы это ни был, он, возможно, вовсе не собирается раскрывать тайны дневника. И полагаю, именно в этом он и пытался убедить нас, сделав так, чтобы я нашел сожженные страницы. — Тобиас помолчал. — Однако этот человек знает ответы на наши вопросы. И это делает его опасным.

— Что ж. — Невилл поставил бутылку. — Это действительно так. Что вы предлагаете?

— Я готов продолжить выяснение этого дела. — Тобиас улыбнулся. — Если вы согласны и дальше выплачивать мне гонорар.

Загрузка...