Йолдаш — (азерб.) — товарищ
Баш уста — (азерб) «есть!», «слушаюсь!»
ВВ — взрывчатое вещество
«мирняк» — мирное население
«двухсотый» или «021» — убитый.
Документ подлинный
Джыз-быз — мясное блюдо
названия улиц и районов Баку
Киши — «мужчина», разговорная форма обращения..
медресе — духовное мусульманское учебное заведение
ДГБ — дудаевский «департамент госбезопасности»
ваишник — регулировщик ВАИ — Военной Автоинспекции
«винторез» — бесшумная снайперская винтовка
«под планом» — накурились анаши
«it works» — это работает (англ.)
салабон, салага — презрительное название молодых солдат
табачная фабрика имени Урицкого
документ подлинный
ЗакВО — Закавказский военный округ
сол (азерб.) — зд. «Левой!»
марка швейцарских часов
«Набат» — одно из антитеррористических подразделений КГБ СССР.
фургон для перевозки заключенных
«пак» — пакистанец