Примечания

1

Йолдаш — (азерб.) — товарищ

2

Баш уста — (азерб) «есть!», «слушаюсь!»

3

ВВ — взрывчатое вещество

4

«мирняк» — мирное население

5

«двухсотый» или «021» — убитый.

6

Документ подлинный

7

Джыз-быз — мясное блюдо

8

названия улиц и районов Баку

9

Киши — «мужчина», разговорная форма обращения..

10

медресе — духовное мусульманское учебное заведение

11

ДГБ — дудаевский «департамент госбезопасности»

12

ваишник — регулировщик ВАИ — Военной Автоинспекции

13

«винторез» — бесшумная снайперская винтовка

14

«под планом» — накурились анаши

15

«it works» — это работает (англ.)

16

салабон, салага — презрительное название молодых солдат

17

табачная фабрика имени Урицкого

18

документ подлинный

19

ЗакВО — Закавказский военный округ

20

сол (азерб.) — зд. «Левой!»

21

марка швейцарских часов

22

«Набат» — одно из антитеррористических подразделений КГБ СССР.

23

фургон для перевозки заключенных

24

«пак» — пакистанец

Загрузка...