Глава 7

— Ты где была? — спросила Элис, когда я вышла из ресторана.

— Какое тебе до этого дело, — скривилась я. — Где была ты?

— Тебе тоже все равно, — сделала гримасу Элис, и мы какое-то время стояли и смотрели друг на друга.

— Ох, Элис, я так устала.

— Чем ты занималась?

— Я была в убор…

— Ах вот ты где. — Из ресторана вылетела Гэбби. — Я искала тебя. — Она разочарованно посмотрела на меня.

— Я здесь. Чего ты хочешь? — спросила я, глядя на ее волосы. Слишком боялась смотреть ей в глаза. Мне не хотелось, чтобы она заметила, что я испытывала стыд.

— Хотела извиниться перед тобой, — сказала она, прикусив нижнюю губу, а я стояла и смотрела на нее в шоке, не зная, что и сказать.

— А? — Я посмотрела на Элис, которая тоже, казалось, не верила своим ушам.

— Я хотела извиниться перед вами обеими, — вздохнула она. — Я вела себя как сука и нагрубила вам обеим. — Она посмотрела мне в глаза, и я удивилась, увидев в ее взгляде искренность. — Наверное, я всегда испытывала ревность к вашей дружбе и не смогла сдержаться этим утром, хоть и следовало.

— Что? — спросила я, тяжело сглатывая. И почему она выбрала именно этот день, чтобы измениться и стать любящей и обновленной старшей сестрой? И почему она выбрала именно этот момент, сразу после того, как я ее предала? Почему же, почему?

— Я вела себя грубо и подло. — Она взяла меня за руку. — Прости меня, мне не надо было говорить тебе все то, что я сказала тебе сегодня утром или когда-либо еще.

— Я, ох, что подтолкнуло тебя к этому?

— Я говорила с Четтом, — тихо сказала она. — Он знал о ребенке. И он знает, что это ребенок не от Ксандера. — Она вновь прикусила нижнюю губу. — И мне действительно очень повезло найти такого мужчину, как Ксандер.

— Правда? — Я еле выдавила улыбку.

«Пожалуйста, только не говори, что теперь ты влюблена в него. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста».

— Он не стал жалеть меня и ребенка потому, что тот был не его, — кивнула она. — Я знаю это, но я так благодарна ему за то, что он…

— Я так рада за тебя, — перебила ее Элис, и в тот момент я была ей признательна, как никогда ранее. Я не была уверена, что смогу оставаться там и без тошнотворного рефлекса продолжать слушать, как Гэбби без умолку болтает о Ксандере. — Ты, должно быть, так увлечена планированием свадьбы.

— Да, так и есть, — кивнула Гэбби и вздохнула.

— Должно быть, приятно знать, что такой привлекательный мужчина, как Ксандер, хочет встречаться с кем-то вроде тебя.

— Что, черт возьми, все это значит? — огрызнулась Гэбби, от ее реакции я замерла на месте. Мы с Элис переглянулись, и я поняла, что мы подумали об одном и том же. Неужели Гэбби и правда переменилась в сердце? Или же ее кто-то надоумил ее?

— Ах вот вы где. — Из ресторана вышли Ксандер и Генри, я старалась избегать взгляда Ксандера, который смотрел в мою сторону. — Ты поговорила со своей сестрой, Гэбби? — задал вопрос Ксандер, и я поняла, что именно он заставил ее раскаяться.

— Да, — выпалила Гэбби, и мы с Элис переглянулись с улыбкой.

— Хорошо. — Ксандер подошел ко мне и похлопал по плечу. — Ты заставила всех нас беспокоиться.

— Что? Почему?

— Ты пропала. — Он пожирал меня глазами.

— Пропала.

— Да. — Он выдавил улыбку. — Я переживал, что ты пропала или упала в яму.

— Да, уверена, что так и было.

— Она в порядке, — выпалила Элис, сделав шаг вперед и не отводя глаз от Ксандера. — Нет причины переживать.

— Хорошо. — Он посмотрел на Элис, а затем снова на меня, я понимала, что он думал над тем, почему она так холодна с ним. Если честно, я тоже была удивлена. Я никогда не видела, чтобы Элис раньше смотрела так на кого-то.

— Давай выйдем и дождемся машину. — Элис взяла меня за руку, и мы прошли мимо Ксандера. Я чувствовала на себе его взгляд, когда мы уходили.

— Что это все значит? — спросила я, косясь на нее.

— Он мне не нравится, — скривилась она. — Ему не следовало играть с тобой и твоей сестрой. Он мудак. Мне не нравится, что он старается дразнить тебя.

— Да уж, я не знаю, в какую игру он играет с нами, — согласилась я.

— Просто держись от него подальше. — Она посмотрела на меня, когда мы подошли к машине. — Он думает, что может усидеть на двух стульях. Я так не думаю. Я хочу сказать, он был готов к сексу в день свадьбы, но ты заслуживаешь больше, чем то, что он сейчас вытворяет.

— Да, не могу поверить, что только что снова занималась с ним сексом.

— Ты что? — У Элис отвисла челюсть.

— Ага, — кивнула я, заливаясь краской.

— Где? — Она замотала головой и осмотрелась по сторонам.

— В уборной, — прошептала я.

— Я даже не хотела спрашивать, — захихикала она. — Ох, Лив.

— Что? — простонала я и закрыла руками лицо. — Я ужасна, правда?

— Не знаю. Правда? — Она снова захихикала и изогнула бровь.

— Нет, я не отсасывала у него в уборной, — рассмеялась я. — И нет, он тоже не воспользовался шансом задействовать свой чудо-язычок.

— Только свой чудо-член?

— Элис. — Я прикусила губу и снова простонала. — Черт, он был так сексуален. Так сексуален и так отвратителен.

— Это так, потому что все сексуальное является отвратительным, — сказала она, оглядываясь по сторонам. — Так же хорош, как и в последний раз?

— Даже лучше. — Я сделала паузу. — Почему, почему, почему? Почему это произошло именно со мной?

— Это не твоя вина.

— Мне всегда попадаются дерьмовые парни.

— Ага, но, по крайней мере, этот парень был таким же дерьмовым, как и хорошим в постели.

— Или же в общественной уборной, — рассмеялась я.

— Не понимаю, почему нам не попадаются хорошие парни, — вздохнула она. — Что с нами не так? Мы же хорошие женщины. Мы привлекательные. Честные. Любим отрываться. Черт, если бы я была лесбиянкой, то встречалась бы с нами обеими.

— Ты бы встречалась сама с собой?

— Да, черт возьми, — улыбнулась она. — Я весьма хорошенькая.

— Это правда.

— И я всего лишь хочу, чтобы это знали не только мы с тобой, — вздохнула она и облокотилась на машину. — Что с нами не так, Лив? Почему мы вечно вляпываемся в подобную ерунду?

— А что случилось с тобой? — осторожно спросила я. — Я рассказала тебе о нас с Ксандером, но что только что стряслось с тобой?

— Я флиртовала с официантом, чтобы заставить Айдена ревновать, и потом официант попытался поцеловать меня, Айден это увидел и посмотрел на меня так, что я почувствовала себя шлюхой.

— Эх, Элис, — выдохнула я, радуясь, что она хотя бы не флиртовала со Скоттом. Представляю, что она могла бы спровоцировать между ними нечто вроде кулачного боя. Подобное действие сделало бы мою семью похожей на второсортный цирк. Хоть мы и были уже на полпути к тому.

— Знаю, я дерьмо.

— Мы обе похожи на дерьмо, — рассмеялась я.

— И что же мы теперь будем делать?

— Нам нужно забыть обо всех них. Давай поедем вечером куда-нибудь, познакомимся с новыми парнями и повеселимся на славу.

— А ты хочешь? — По виду Элис трудно было сказать, что она была воодушевлена.

— Да! Нам они не нужны! Мы — две сексуальные девчонки. И нам нужны два горячих парня, которые бы нас ценили.

— Ну не знаю, — скривилась она. — Когда мы учились в колледже и ходили куда-то потусоваться, нам не особо-то везло.

— Это потому что мы были зубрилками, — захихикала я. — И мы не знали, как играть в такие игры. Мы обе не выходили из комфортной зоны и в итоге доставались неудачникам. Ты встречалась с Люком, а теперь он женат на Джоанне, нашей бывшей соседке. А я встречалась с Джастином и Эваном, и, что же, мы обе знаем, какими крутыми они были.

— Эван был помешан на своей приставке плейстейшен, — засмеялась Элис.

— И на моих трусиках, — пожав плечами, заметила я. — И не по тому, что это было сексуально.

— А это сексуально? — Элис с любопытством посмотрела на меня.

— Ага, воровать и нюхать трусики — это сексуально, — скривилась я. — Ну ладно, когда я говорю об этом вслух, это звучит как извращение. Но, в то же время, сексуально, когда ты знаешь, что это твой мужчина и ты трахаешься с ним. Однако, что если ты собираешься украсть мои трусы ради того, чтобы понюхать и дрочить в них, то… Не делай этого, потому что я хотела бы носить их потом.

— Хотелось бы мне увидеть его лицо, когда ты застукала его в своих черных стрингах и с красной губной помадой.

— Еще он испортил помаду. А это была помада от «‎Chanel». Я купила ее за сорок два бакса, а он даже не вернул мне деньги.

— Боюсь предположить, что он растянул твои стринги, — засмеялась Элис.

— Так и было. — Я тоже разразилась смехом. — Когда мы разошлись, я подарила ему их в качестве прощального подарка.

— Ох, Эван, я с самого начала знала, что он тот еще мудак, — сказала Элис. — Ну вот какой парень станет приносить с собой приставку и игры каждый раз, когда приходит в дом своих подружек?

— Только неудачник, кем он и был! — простонала я. — И Джастин оказался не намного лучше его.

— Верно, — согласилась Элис. — Что у него было с волосами?

— Его волосы были самой меньшей из проблем, — захихикала я, вспоминая своего бывшего. — Вспомни, как мы застукали его, когда он твоим консилером[11] пытался замаскировать свои прыщи.

— Помню, — застонала она. — Однажды я поймала его, когда он пользовался моей зубной щеткой. Он был такой мудак.

— Ох, мне кажется, что мне всегда доставались самые ужасные парни.

— Ну теперь все изменилось, к тому же, к нам приближается целая толпа, — тихо сказала Элис.

— Уф, не хочу видеть ни Ксандера, ни Гэбби. Умоляю, скажи, что мы сегодня пойдем гулять.

— Хорошо, — оскалилась Элис. — Посмотрим, какие еще неприятности нас поджидают.

* * *

— Давайте сыграем в скрэббл[12] вечером. — В дверном проеме показалась голова Скотта, который заглянул ко мне в комнату чуть позже в тот же день.

— Извини, но вечером нас не будет дома. — Я посмотрела на него, сидя за своим туалетным столиком.

— И куда вы собрались? — нахмурился он. — Так не честно.

— Мы с Элис собираемся встретиться с парочкой мужчин, потому что нам не хочется кончить старыми девами.

— Ну, уже слишком поздно для подобного, — усмехнулся он, в ответ на это я толкнула его в живот. — Уф, больно же.

— И хорошо, — скривилась я. — А теперь проваливай, мы тут с Элис пробуем разные тени для век.

— Вы обе похожи на клоунов, — сказал Скотт с бесстрастным лицом, переведя взгляд с меня на Элис. — Клоунов, которым лучше было бы остаться дома и сыграть в скрэббл.

— Нет уж, — покачала я головой и привстала. — Этого не произойдет.

— Эй, ребята, вечером играем в скрэббл. — В спальню зашел Айден, от чего я громко зарычала.

— Мы с Элис сегодня идем прогуляться. Мы не будем участвовать в семейном соревновании по скрэбблу.

— Что значит — вы с Элис идете прогуляться? — спросил Айден, нахмурившись, и посмотрел на Элис. — Это же должны быть семейные выходные.

— На сегодня семьи хватит. — Я направилась к ванной комнате, открывая дверь. — Вечером мне нужно забыть о своей семье.

— Лив, — возразил он, на что я обернулась к нему с горящими глазами. Если бы он попробовал запретить мне и сказал, что мне нельзя никуда пойти, то я бы набросилась на него. — Ну хорошо, тогда желаю повеселиться, — коротко сказал он, и у меня отвисла челюсть от удивления.

— Что? И это все?

— Ты взрослая и можешь делать то, что пожелаешь.

— Боже мой, мир перевернулся. — Я с улыбкой посмотрела на Элис. — Айден больше не пытается сказать мне, что я могу делать, а что — нет.

— Похоже, чудеса бывают, — мягко сказала она, а Айден рассмеялся в ответ.

— Думаю, так и есть. — Я достала черное шелковое платье, которое надевала еще во время обучения в колледже, и протянула ей. — Мне лучше надеть его сегодня вечером?

— Оно сексуальное, — закивала Элис. — Определенно, надень это платье.

— Ладно, думаю, мне пора идти. — Скотт поспешил к двери спальни, и я, Айден и Элис одновременно посмотрели друг на друга.

— И куда вы обе собираетесь? — спросил Айден, на что я недовольно на него посмотрела. Почему он все еще находился в комнате? С чего ему было переживать, куда мы собирались сходить? Мужчин так трудно понять. У меня не было ни малейшего представления, почему Айден задавал такие вопросы и при этом был моим братом.

— Еще не решили. Все зависит от решения Лив.

— Ох, хорошо, и ты ей доверяешь? — пошутил Айден, на что у меня еще больше отвисла челюсть. Мой брат пытался соблазнить Элис? Или мне это показалось?

— Да, я ей доверяю, — улыбнулась Элис, заливаясь краской.

— И в какое же место вы собираетесь пойти? — переспросил Айден.

— Мы хотели бы пойти туда, где сексуальные парни стали бы поедать нас глазами, — смеясь, ответила я.

— Хм, — Айден неодобрительно посмотрел на меня, — я знаю один прелестный винный ресторан, если вас заинтересует подобное.

— Нет, мы собираемся отвязно потанцевать и повеселиться на славу. Может, там мы выпьем вина, но нам все равно нужна громкая музыка и расторопные мужчины, — сказала я, пританцовывая и двигая телом вперед и назад. — Я хочу того, кто знает, как двигаться в ритме хип-хопа, детка.

— Ладно, — сощурился Айден. — Похоже на то, что вы собираетесь повеселиться.

— Так и будет, — лукаво улыбнулась я ему.

— Может быть, я присоединюсь к вам.

— Что? — Моя улыбка пропала. — Нет, тебе нельзя приходить туда.

— Приходить куда? — спросил Ксандер, входя в мою комнату.

— Что здесь происходит? — Я отвернулась от него. — Почему каждый думает, будто он может просто так зайти ко мне в комнату?

— Может, потому что ты оставила дверь открытой? — с издевкой ответил Ксандер, от чего я закатила глаза. И что я вообще нашла в этом невыносимом мужчине?

— Для тебя она закрыта.

— Что ты хочешь, Ксандер? — спросила Элис, и по мне пробежала искра радости. Именно поэтому Элис была моей лучшей подругой. Именно по этой причине я могла доверить ей всю свою жизнь. Она всегда прикрывала мой тыл.

— Девочки, — сказал Айден, прищурившись, — почему вы так негостеприимны к Ксандеру?

— Мне не кажется, что мы были к нему негостеприимными, — лукаво сказала я, повернувшись к Ксандеру. — Ты правда считаешь, что мы относимся к тебе негостеприимно?

— Нет, — ответил он, не сводя с меня глаз. — Я так не считаю.

— Тогда чем я могу быть тебе полезна, Ксандер? Ты потерялся? Ты хочешь, чтобы я помогла тебе найти комнату Гэбби? — Я повернулась к шкафу, на ходу поднимая красное платье. — Или это? — показала я Элис, на что она с энтузиазмом закивала.

— Может, попробуешь померить оба платья и покажешь мне, как они на тебе смотрятся.

— Ты выбираешь платье для вечерней игры в скрэббл? — растерянно спросил Ксандер. — Ярко-красное платье с длинным вырезом. Что же за скрэббл такой? — усмехнулся он, глядя на Айдена.

— Они собираются пойти потанцевать, — замотал головой Айден, будто пытаясь осудить происки типичных девчонок.

— Потанцевать? — посмотрел на меня Ксандер. — Не знал, что мы собирались танцевать вечером.

— Мы и не собирались нигде танцевать. Иду я и Элис.

— Только ты и Элис? — Ксандер перевел взгляд на Айдена. — А это безопасно?

— Что ты имеешь в виду под фразой «безопасно ли это»? Мы — женщины, а не маленькие девочки, — оскалилась я на него.

— Я тоже хотел пойти с ними, но они мне отказали, — тихо сказал Айден, и я увидела, как он поглядывает на Элис.

— Ну, я думаю, что вы, парни, может пойти с нами, — еле выдавила Элис, и я обдала ее ледяным взглядом.

— Простите, парни, но вы с нами не идете. Это девичник, — возразила я, подбочениваясь. — Элис и я нуждаемся в паре горячих парней.

— Чего? — снова нахмурился Ксандер. На этот раз его зеленые глаза горели яростью. — И это хорошая идея?

— Да, почему бы и нет? — переспросила я его с невинным выражением лица.

— Я просто не уверен, что это хорошая идея. — Его губы сжались в тонкую нить.

— И ты думала, что я перегибал палку, — рассмеялся Айден. — Такое ощущение, будто у тебя появился еще один старший брат, который намеревается контролировать тебя, Лив.

— Ой, ура, еще один вызывающий раздражение брат, — нахмурилась я и вышла из комнаты, по дороге поспешно обняв Ксандера и чмокнув его в щеку. — Добро пожаловать в семью, старший братец.

— Спасибо. — Ксандер непонимающе посмотрел на меня. По его виду было ясно, что я слегка сбила его с толку. Я не знала, о чем были его мысли, но поняла, что больше он не вел себя так нагло и самоуверенно, как раньше.

— А теперь исчезните все, я хочу померить свои платья.

— Ага, я тоже хочу померить свои платья, — сказала Элис, глядя на Айдена. — Пожалуйста, освободите комнату.

— Нас уже тут нет, — глядя на Элис, оскалился Айден, от чего меня чуть не стошнило. Это выглядело настолько правдоподобно. Казалось, что Элис встречается с Айденом и они уже собираются пожениться, а я вынуждена постоянно находиться рядом с ними.

— Или мы можем остаться, чтобы помочь вам обеим определиться с выбором, — сказал Ксандер, не двигаясь с места.

— Чего? — переспросила я, прищурившись на него, мое сердце бешено колотилось. — Что ты имеешь ввиду?

— Мы можем сказать, какое платье будет лучше смотреться.

— Мы не из «Красотки»[13], — закашлялась я. — Нам не нужна ваша помощь.

— Хорошо, — пожал плечами он. — Умываю руки.

— Тогда увидимся позже.

— Пошли, Ксандер. — Айден вышел из комнаты, и Ксандер последовал за ним.

— С ним не просто, да? — выдохнула Элис.

— Да уж. Я его просто не понимаю.

— Печально, что все, о чем я могу думать, — это то, каково будет, если я поцелую его? — тоскливо сказала Элис, от чего я замерла на месте.

— Ты хочешь поцеловать Ксандера?

— Что? Нет. Я говорю про Айдена.

— Ой, извини. Я говорила про Ксандера.

— Эх, мужчины! — Она замотала головой, а я скривилась.

— Хочу сходить в кабинет и немного почитать, — сказала я. Мне нужно было выйти из комнаты и проветрить голову, поскольку я выдохлась и находилась в полной неразберихе от своих чувств.

— Хорошо. Звучит заманчиво. Тогда мы сможем примерить платья через пару часов?

— Да! Давай так и сделаем.

— Хорошо, тогда я вздремну немного, — зевнула она. — Я все еще без сил.

* * *

Ревность — это одна из тех эмоций, которые я люблю ненавидеть. Я ненавижу ревновать, потому что от этого чувствую себя неадекватно, но люблю, когда мужчина ревнует меня. Ревность — странная штука. Между ней и сумасшествием пролегает весьма тонкая грань. Должна признаться, я испытывала ревность, узнав об отношениях моей сестры и Ксандера, хотя между ними никогда и не было секса. Возможно, не было. Я не знаю ни одного примера друзей с платоническими чувствами, которые бы в итоге обручились. И это чувство пылает внутри меня огнем. Я имею в виду, что не чувствую, будто он принадлежит мне, но испытываю к нему что-то. Мне хотелось, чтобы он желал видеть меня своей выдуманной невестой. И почему он не попросил меня выйти за него? Хотя это еще больше усложнило бы нам обоим жизнь. Одно дело — просто переспать и все. И совсем другое — испытывать к нему настоящие чувства. Я просто никак не могла понять, почему они собирались пожениться, к тому же она была беременна от другого мужчины.

— Что ты читаешь? — Его глубокий голос оборвал ход моих мыслей. Он вошел в кабинет и сел рядом со мной на кушетку.

— Хемингуэй. — Я назвала первое имя, которое пришло мне в голову. — Эрнест Хемингуэй. «По ком звонит колокол», — продолжила я, будучи не уверенной, как может раскрыться моя ложь, пока я старалась спрятать обложку книги «Пятьдесят оттенков серого». Не надо было, чтобы он подумал, будто я была нимфоманкой. Я не представляла себе, о чем он мог бы подумать, узнав, что я читала книгу про БДСМ. Мне не хотелось, чтобы он связал меня на отцовском столе и отымел в зад, отшлепав за то, что я была непослушной девочкой. Мне вовсе не хотелось всего этого, хоть я и должна признаться, что мысль о подобном очень меня возбудила. Мы могли бы попробовать ролевые игры: он был бы Кристианом Греем, а я — Аной. Вот только мне совсем не хотелось проходить через всю жесть, например, быть побитой плеткой. Не уверена, что я получила бы удовольствие от плетки. Хотя я была бы не прочь, если бы он отшлепал меня своими сексуальными твердыми ладонями.

— Ой, правда? — Он казался впечатленным, смотря на меня, а я задавалась вопросом, смотрел ли он так же на мою сестру.

— Что «ой, правда»? — спросила я, отвлеченная его взглядом.

— Ой, ты правда читаешь Хемингуэя? — улыбнулся он. — А какую книгу, ты говоришь?

— «Старик и море», — быстро ответила я и едва ли не задохнулась. — То есть «По ком звонит колокол». — Я залилась краской и опустила глаза. Именно поэтому я не собиралась позволить ему связать себя и заняться сексом в кабинете. Когда я оказывалась рядом с ним, то мой мозг сходил с ума. Кто знал, что могло бы произойти, если бы мы оба скатились с катушек?

— Так и о чем же она?

— Что о чем? — тупо переспросила я, представляя, как он слегка меня пошлепывает, а затем ударяет ладонью все сильней и сильней. Мне хотелось узнать, как сильно он меня будет шлепать: будет ли моя задница раскачиваться от его ударов или лишь станет подергиваться на месте.

— Книга. — Его глаза соблазняли меня, когда он присел рядом.

— Ну, она про человека, который ждал у церкви, — робко сказала я. — Он каждый день ходит в церковь и ждет, когда зазвонит колокол.

— Он ходит в церковь, чтобы дождаться, когда зазвонит колокол? — Губы Ксандера подернулись.

— Ага, — кивнула я. — Это волшебная книга, и она звонит только для волшебников. Как «Гарри Поттер», знаешь?

— Хм, понятно, — улыбнулся он и затем взял книгу из моих рук. — «Пятьдесят оттенков серого»? — спросил он, глядя на обложку. — Это что, новый роман Хемингуэя? Один из тех, о которых я ничего не слышал раньше?

— Отдай ее мне. — Я выхватила ее из его рук, мое пунцовое лицо пылало. — Кстати, что ты здесь делаешь? Неужели ты не достаточно успел надоесть мне за целый день?

— Я не знал, что встречу тебя тут. Я думал, ты устраиваешь модное дефиле с Элис.

— Ха-ха, в самом деле, модное дефиле. Мы просто пытались примерить наряды и решить, в чем мы выглядим лучше всего.

— Ну раз ты так говоришь. — Он открыл книгу. — А теперь расскажи мне, о чем эта книга.

— Ну, это просто роман, — покраснела я, выхватывая книгу из его рук. — Верни ее назад.

— У меня возник вопрос. — Он протянул мне книгу, его глаза блестели.

— Какой? — Я выхватила книгу и растерялась от того, что ему удалось вызвать у меня любопытство.

— Каков на вкус пенис Кристиана Грея? — прищурив глаза, спросил он.

— Что? — Я посмотрела на него, а затем ударила его книгой по плечу. — Ну ты и извращенец.

— Я извращенец? — улыбнулся он. — Это не я читаю порно средь белого дня.

— Я не читаю порно, — зарычала я на него.

— Я хотел сказать, если ты возбудилась, то я могу тебе помочь.

— Помочь мне?

— Своим чудо-язычком, — усмехнулся он, дразня меня языком. Должна признаться, что вид его длинного розового языка, который двигался вдоль его рта, весьма меня возбудил. Очень возбудил. Я смогла почувствовать это по своим трусикам и тяжести в груди.

— Ксандер, — я покачала головой, — у тебя совсем нет ни стыда, ни совести?

— Нет. — Он приблизился ко мне, и я почувствовала его язык в своем ухе. — У меня совсем нет стыда, — прошептал он и начал покусывать мочку моего уха. — Позволь мне доставить тебе оргазм, Лив. Разреши мне зубами стянуть с тебя трусы и доставить тебя на вершину удовольствия своим языком. Он хочет оказаться внутри тебя так же сильно, как и ты этого хочешь.

— Вообще-то, — подскочила я, бросив книгу ему на колени, — мне плевать на твой язык. И я не нуждаюсь в том, чтобы он оказался внутри меня. И определенно не нуждаюсь в том, чтобы меня довели до оргазма и вершины удовольствия, спасибо тебе большое.

— Ты в этом уверена? — Его пальцы коснулись моих губ. — Взбираться к вершинам очень приятно.

— Да, хорошо. Я уже через это проходила и не хочу туда возвращаться. — Я оттолкнула его руку и быстро покинула кабинет, мое сердце бешено колотилось от его прикосновений.

Почему, ну почему же Ксандер оказывал на меня такое большое влияние? Он был словно наркотик для моего тела, который, как я знала, был для меня губительным. Он медленно, но уверенно вызывал у меня зависимость, и я понимала, что моя зависимость не приведет меня ни к чему хорошему. Я понимала, что мне нужно отучить саму себя от него, пока не стало слишком поздно. Я не собиралась позволить Ксандеру и его чудо-язычку довести меня до состояния еще более худшего, чем то, в котором я была сейчас.

Загрузка...