На следующее утро Холли направилась вместе с Трейси на Йорк-стрит.
— Встретимся в кафе-мороженом, в… — она взглянула на часы, — ровно в полдень — тебя устраивает?
— Отлично. — Трейси заглянула в свой блокнот. — Как я выгляжу — нормально?
Она надела свой лучший выходной наряд — безупречной белизны блузку на мелких пуговицах донизу и короткую синюю юбку в складку — и так тщательно расчесала свои светлые волосы, что от их золотого сияния хотелось зажмуриться. Довершали ее неотразимый облик синие с золотом сережки.
— Потрясно ты выглядишь, — заверила ее Холли. — А теперь, я тебя умоляю, будь осторожна, Трейси. Помни, эта Ирма Стелл — человек, лишенный всякой жалости.
— Если мне повезет, я ее там не встречу, — беззаботно улыбнулась Трейси. — А если она там, я просто буду с ней «лапочкой», как я это умею. Ну, пока!
Йорк-стрит, где располагался офис фирмы «Стелл и Каудер», оказалась грязной окраинной улочкой у самой реки. На парадной двери здания красовалось объявление, предупреждающее, что лифт не работает. Трейси внимательно изучила его. Шрифт ей показался знакомым — с заглавным «О» в середине слова, совершенно так же, как в анонимке, подсунутой в почтовый ящик Бенсонов, и в письме с угрозами, в которое успела украдкой заглянуть Холли. Трейси сорвала объявление с двери и сунула к себе в сумку.
Она осторожно толкнула дверь. Та со стоном и скрипом отворилась. Трейси шагнула в тускло освещенный подъезд здания.
Прямо перед собой она увидела лестницу, ведущую на второй этаж. Лак на перилах потрескался и облупился. На двери лифта висело еще одно аналогичное объявление о его неисправности. Трейси потянула носом и поморщилась. По всему помещению витал какой-то странный неприятный дух — дух затхлости и запустения.
Табличка на стене возле лестницы гласила, что фирма «Стелл и Каудер» располагается на четвертом этаже.
Поднимаясь по лестнице, Трейси услышала у себя за спиной шаги, однако, обернувшись, никого не увидела. Послышался мягкий щелчок закрываемой двери — и затем тишина. Тот, кто шел сзади нее по лестнице, вошел, должно быть, в другой офис — этажом ниже. Трейси облегченно вздохнула и продолжила свой путь.
На лестничной площадке четвертого этажа она оказалась перед какой-то закрытой дверью. Не долго думая, Трейси открыла ее и шагнула внутрь.
К своему разочарованию, она сразу поняла, что явно забрела не туда. Вместо офиса она оказалась в тесной, скупо обставленной кухне — грязной и запущенной. Но все равно, раз уж она здесь, стоит оглядеться — решила Трейси.
Вдоль одной из стен располагалась мойка с двумя раковинами. На столе стоял чайник, рядом лежали раскрытая пачка чая в пакетиках, кусок желтого мыла и ржавая проволочная мочалка. На пыльном полу виднелись отпечатки обуви. В углу стоял деревянный посудный шкаф. На крючке за дверью висела темная куртка. На ее кармане выделялся светлый прямоугольник — там, где раньше была нашита эмблема. В углу, рядом со шкафом, валялся черный пластиковый мешок для мусора, из него торчал край старой тюлевой занавески.
Трейси подошла к мойке, присела на корточки и принялась сосредоточенно разглядывать следы на полу. Они очень напоминали те, что обнаружила Холли на развороченной клумбе у домика Бенсонов — около пятки явственно виднелся точно такой же круг. Значит, тот, кто устроил погром в саду Бенсонов и поджег их сарай, почти наверняка побывал в этой кухне. «Вот девчонки удивятся, когда узнают!» — с удовлетворением подумала Трейси.
Вдруг она услышала, как по лестнице кто-то поднимается. Вскочив на ноги, она метнулась к двери, чтобы прикрыть ее. Ей вовсе не хотелось, чтобы кто-то застал ее шныряющей по чужой кухне. Но, видимо, дверь захлопнулась чересчур резко. Раздался щелчок — язычок замка задвинулся в паз.
— Этого только не хватало!
Трейси безуспешно пыталась отодвинуть собачку. Потом начала трясти дверь. «Как глупо! — ругала она себя. — Так вляпаться!» С удвоенным рвением она принялась дергать дверь. Однако замок оказался крепким и запер ее намертво.
— Эй, кто-нибудь, помогите! — крикнула Трейси.
И прислушалась, затаив дыхание. Вероятно, тот, чьи шаги она слышала на лестнице, уже ушел, и теперь до ее уха доносились лишь приглушенные телефонные звонки и уличный шум вдалеке. Кричи хоть до хрипоты, ни до кого не докричишься, — с тоской подумала она. Что же теперь делать?
Проклиная собственную неловкость, Трейси встала, прислонившись спиной к двери. Она должна отсюда выбраться! Но как? Попробовать вышибить дверь? А если не получится? Да, похоже, она здорово влипла. Даже пыльное окошко почти под самым потолком плотно закрыто.
Трейси подошла к нему, чтобы разглядеть получше. Шпингалет покрыт грязью и паутиной. Наверное, это окно не открывали уже лет сто.
Трейси подтащила к стене табуретку, влезла на старомодную, гармошкой, батарею отопления под окном и посмотрела в окошко. Внизу она увидела зажатый высокими стенами внутренний дворик, скорее напоминавший колодец. В одной из стен Трейси заметила деревянную дверь. Выход на улицу — догадалась она. В углу громоздилось несколько мусорных баков. А к стене была приделана ржавая и очень ненадежная на вид пожарная лестница. Ее верхняя площадка находилась под окном соседней комнаты, и несколько пролетов шатких ступенек зигзагами спускались во дворик. Таким образом, непосредственно под кухонным окном, только этажом ниже, находилась площадка этой лестницы, и, судя по всему, это был единственный путь к спасению. Но как, скажите на милость, добраться туда из окна кухни, не сломав при этом себе шею?
Трейси спрыгнула с табуретки вниз, взяла с раковины кусок мыла и чайную ложку. Она отскоблила с ее помощью всю пыль и грязь с оконного шпингалета, натерла его мылом и начала дергать вверх-вниз, вверх-вниз. Потом подсунула ложку под стержень шпингалета и, как рычагом, попыталась отжать его.
К ее полному разочарованию, ручка ложки сначала согнулась, а вскоре сломалась совсем. Раздосадованная неудачей, Трейси бросила ее на пол и принялась опять натирать мылом проклятый шпингалет.
После нескольких безуспешных попыток он все-таки открылся. Одним сильным толчком Трейси подняла оконную раму.
Она высунула голову наружу. Ну да, как и следовало ожидать, между окном и площадкой пожарной лестницы под ним футов десять, а то и больше. Да, подумала пленница, а ведь случись и впрямь пожар, как отсюда выберешься? Пришлось бы просто сигать из окон.
И тут Трейси вспомнила о мешке с мусором в углу за шкафом. Она вытряхнула его на пол. Из мешка вывалилась длинная тюлевая занавеска. Если не считать оторванного угла, она была вполне крепкой. Трейси свила ее жгутом, туго затянула пяток узлов по всей длине и привязала конец к батарее. Потом выбросила второй конец в окно и выглянула наружу.
Конец жгута повис почти на уровне площадки пожарной лестницы. «Ура!» — мысленно прокричала Трейси, вылезая на наружный выступ подоконника.
Повесив сумку через плечо, она начала осторожно спускаться вниз по жгуту. Один раз самодельная веревка чуть не выпала из рук — пальцы скользнули по гладкому нейлону. Но, к счастью, узел остановил дальнейшее скольжение. Наконец девочка разжала руки и спрыгнула на площадку пожарной лестницы.
К ужасу Трейси, лестницы сильно качнулась и угрожающе заскрипела. Пара голубей испуганно вспорхнула с карниза. С замиранием сердца Трейси стояла, рискованно балансируя на шаткой площадке. Всякий раз, когда она собиралась сделать шаг, лестница начинала раскачиваться и стонать.
Сжимая рукой поручень, Трейси ощупала ногой первую ступеньку, потом — вторую, за ней — третью… Наконец, остались последние три ступеньки. Трейси проскочила их одним махом и легко спрыгнула на землю.
— Уф-ф! — с облегчением выдохнула она.
Немного отдышавшись, Трейси начала пробираться через замусоренный дворик к двери в стене. Если немного повезет, то через минуту она отсюда выберется.
Дверь без труда открылась. Выйдя из нее, Трейси поняла, что находится в переулке за домом. Он спускался вниз, к реке. Обойдя здание, Трейси опять вышла к его фасаду.
«Сделаем еще один заход», — сказала она себе, вновь поднимаясь по замызганной лестнице. На этот раз она без приключений добралась до нужной двери с табличкой «Стелл и Каудер, строительная компания».
Глубоко вздохнув, Трейси постучала.
— Войдите.
Трейси просунула голову в дверь.
— Здрасьте! — с неотразимой белозубой улыбкой проговорила она.
Секретарша в приемной разговаривала по телефону. Она тоже улыбнулась Трейси и жестом предложила ей сесть.
Трейси села, скромно скрестив под стулом ноги и положив на колени блокнот. Оглядев приемную, она увидела застекленную до половины дверь и надписью «Ирма Стелл». Дверь была слегка приоткрыта, и на столе в комнате виднелась старая железная пишущая машинка.
— Что? Вы говорите, что диктофон будет готов завтра? Прекрасно, завтра же я заеду и заберу его. Он мне просто необходим, я уже устала разбирать почерк моей начальницы.
На столе секретарши Трейси заметила несколько листков бумаги, явно выдернутых из блокнота со спиралькой. Они были испещрены мелкими неразборчивыми каракулями.
Секретарша положила трубку.
— Добрый день, — сказала она. — Чем могу помочь?
Трейси поведала ей о «школьном задании».
— Вот я и хожу по местным строительным фирмам и выясняю, входит ли в их планы сооружение новых кварталов в Виллоу-Дейле, — сказала она в заключение. — Кроме того, мне хотелось бы составить общую картину того, как изменился наш город за последние десять лет, и как он будет меняться в будущем.
Эта речь, казалось, произвела должное впечатление на секретаршу.
— Да, наша фирма занимается строительством нескольких крупных объектов, — не без гордости сообщила та. — Мы внесли свой довольно весомый вклад в строительство торгового центра и жилого квартала на западной окраине города. К сожалению, лишь небольшая часть этих новых домов была продана, поэтому нам пришлось несколько свернуть свою деятельность.
— Да? — удивленно вскинула брови Трейси. — А какие у вас планы на будущее?
Секретарша заколебалась.
— Ну, вообще-то, миссис Стелл приобрела участок земли под строительство промышленной зоны под названием «Проект Золотая роща», но в данный момент у нас возникли некоторые трудности.
Трейси навострила уши.
— Что за трудности?
— Дело в том, что разрешение на строительство уже выдано, но у миссис Стелл осталось только три дня на то, чтобы приобрести право доступа к участку, то есть на прокладку дорог к нему, — ты понимаешь. Иначе разрешение будет отозвано, и ей придется просить его снова, а это очень непросто. Все дело в том, что, когда получаешь разрешение на застройку, ты обязан начать работы в течение определенного периода, и ни днем позже.
— Ну да, конечно, какой смысл что-то строить, если ты не можешь проложить туда дорогу, — сочувственно улыбнулась Трейси.
— Вот именно! — Секретарша встала. — На мой взгляд, тебе лучше пройти в рабочий кабинет. Ты увидишь, там все стены увешаны чертежами проектов. Можешь кое-что записать, если хочешь. А мне надо заняться этими письмами.
— Огромное вам спасибо! — искренне поблагодарила ее Трейси, стараясь не выдать свое волнение.
— Ты можешь даже снять несколько ксерокопий со старых планов из шкафа со старой документацией, — милостиво предложила секретарша. — Я уверена, миссис Стелл на нас за это не рассердится. Ксерокс там же, около шкафа.
— Это просто замечательно! — с энтузиазмом проговорила Трейси. — Спасибо огромное.
В рабочем кабинете Трейси сделал в своем блокноте несколько торопливых заметок. Она услышала, как снова зазвонил телефон, и секретарша опять начала с кем-то оживленную беседу, — тем лучше.
Трейси открыла шкаф с табличкой «Архив» и принялась перебирать папки. Одна из них с пометкой «Уайн» привлекла ее внимание. Это была фамилия прежних хозяев коттеджа, проживавших в нем до Бенсонов.
Трейси достала папку, открыла ее. Внутри были подробные планы земельного участка, дома и других построек. Она быстро сняла копии каждого плана и поставила папку на место. Затем взяла без разбора еще несколько планов и тоже сняла с них копии, чтобы никто не усомнился в целях ее визита. Возвращая их на место, Трейси вдруг заметила зеленую папку, поставленную отдельно в глубине шкафа. Она уже собиралась взять ее, когда в приемной послышались голоса:
— Добрый день, миссис Стелл. Я думала, что вас сегодня утром не будет.
— Я решила подготовить еще несколько писем, Джейн. Доставили нам наконец этот диктофон?
— Нет еще, я заберу его завтра.
Трейси выглянула из-за двери, чтобы посмотреть на Ирму Стелл. Со своими волосами цвета воронова крыла, бледной кожей и ярко-красной губной помадой она выглядела настоящей миссис Дракулой — именно так, как описала ее Холли.
Ирма Стелл стояла у входа в свой кабинет, взявшись за ручку двери. Когда же она подняла руку, чтобы откинуть волосы назад, Трейси заметила у нее на ладони полоску пластыря.
— Приготовьте мне чашку кофе, Джейн, будьте любезны. А потом зайдите ко мне в кабинет, я дам вам эти письма. Я их уже подготовила, но, возможно, придется кое-что изменить.
Когда Ирма Стелл закрыла дверь своего кабинета, Трейси, сделав глубокий вдох, выскользнула из рабочего кабинета в приемную.
— Ну что, нашла, что тебе нужно? — улыбнулась секретарша.
— Да, большое вам спасибо! — радостно ответила Трейси. — Я сделала несколько копий. Хотите посмотреть?
Она очень надеялась, что секретарша скажет «нет». Ей совсем не хотелось встречаться лицом к лицу с Ирмой Стелл.
Секретарша махнула рукой.
— Нет, зачем? Не сомневаюсь, что там полный порядок.
Трейси попрощалась, выпорхнула из приемной и с сияющим лицом вприпрыжку бросилась вниз по лестнице. Благополучно выбравшись на улицу, она взглянула на часы. Оставалось всего несколько минут до условленной встречи с подругами.
— Ты не видела каких-нибудь планов по этому «Проекту Золотая роща»? — спросила Холли, поднося ко рту полную ложечку шоколадно-орехового пломбира.
Члены Детективного клуба обожали устраивать встречи в своем любимом кафе-мороженом.
— Нет. Я думаю, они все еще в муниципалитете, — сказала Трейси. — А я смотрела только шкаф с архивом, там одни старые планы. Но секретарша сказала, что срок разрешения на строительство истекает через три дня.
— Неудивительно, что миссис Дракула так нервничает! — заметила Белинда.
— А это объявление, которое ты стащила с двери, оно отпечатано на той же раздолбанной машинке, — констатировала Холли, записывая факты в красную книжечку — дневник Детективного клуба.
— Да. И я, кажется, видела эту самую машинку — на письменном столе миссис Стелл. Могу спорить, это на ней она печатала те письма с угрозами.
— Не забудьте еще о следах кроссовок и куртке с оторванной эмблемой, — напомнила Белинда.
— Ага, — кивнула Трейси. — И, что примечательно, тот, кто запугивает Бенсонов, держит свои вещи в офисе Ирмы Стелл.
— А зачем ты сняла копию с планов дома Бенсонов? — спросила Холли.
— Я просто подумала, что это может пригодиться. Там показан и подвал, и эта комната с привидениями.
— Жалко, я, кажется, пропустила все самое интересное, — вздохнула Белинда.
— Не переживай, — хлопнула ее Холли по плечу. — И для тебя еще дел хватит, пока эта тайна не будет раскрыта!