Семья Джекобсов жила на Кэньон-роуд в красном кирпичном доме.
«Кто-то, наверно, потратил все утро, сгребая листья», — подумала Леа, увидев посреди маленького дворика огромную кучу листьев.
— Мы чудесно прошлись, — беззвучно промолвила Кэтрин. — Воздух такой свежий, так хорошо пахнет опавшими листьями. Пожалуй, осень — мое любимое время года.
Леа не ответила. Всю дорогу она пыталась убедить Кэтрин отказаться от ее плана мести Дону. Она догадывалась, что план этот ужасен.
— Но ведь я стараюсь для тебя, дорогая, — ответила Кэтрин, после чего перестала обращать на Леа внимание.
Когда они подходили к дому, Леа предприняла отчаянную попытку вернуть контроль над своим телом. Она напряглась, пытаясь выдавить Кэтрин из себя, пытаясь заставить свои ноги остановиться.
Но она была слишком слаба.
— Сопротивляться бесполезно, — заметила Кэтрин, когда они шли по асфальтовой дорожке к двери- К тому же я делаю это ради тебя. Дон был у Марси под каблуком, и он ни разу за тебя не заступился.
— Кэтрин, пожалуйста… — умоляла Леа но ее палец уже нажимал на кнопку звонка.
«Господи, хоть бы его не было дома, хоть бы не было дома», — молила Леа.
За дверью раздались шаги. На пороге показался Дон. Он с удивлением уставился на Леа.
— Ты?!
— Привет, Дон, — сказала Кэтрин голосом Леа. — Как поживаешь?
— Леа! Как ты сама?! Я слышал, ты болела.
— Сейчас я в порядке.
Она вошла в небольшую прихожую. В доме пахло жареным цыпленком. Где-то наверху громко играла музыка, что-то металлическое.
— Вот так сюрприз, — сказал Дон, вытирая руки о свитер. — А я лишь недавно закончил сгребать листья. Сейчас за мной должны зайти ребята…
— Я всего лишь на минуту, — прервала его Леа. — Хотела узнать, как ты… Ну, ты, наверно, очень переживаешь… Из-за Марси.
— Да, — пробормотал Дон, отводя глаза.
Они помолчали. Тишину нарушала лишь музыка наверху.
— Это было ужасно, — прервал наконец молчание Дон. — Такой нелепый несчастный случай. Просто не могу поверить.
— Да, не верится.
Леа в отчаянии наблюдала, как Кэтрин сочувственно говорит с ничего не подозревающим Доном. «Если бы я только могла что-то сделать, чтобы остановить Кэтрин», — подумала она. Но Леа была лишь беспомощным наблюдателем.
— Ты вель была там, когда это случилось, — продолжал Дон. — Говорят, ты пережила настоящее потрясение.
Они продолжали стоять в прихожей. Дон в смущении засунул руки в карманы джинсов.
— Да, я была в ужасе. Мне казалось, что я этого не переживу.
— Я чувствую себя таким одиноким, — признался Дон, вынув руку из кармана и взъерошив свои волосы.
— Ты не должен чувствовать себя одиноким, — заметила Леа многозначительным тоном.
Дон уставился на нее. Вдруг он встрепенулся, словно внезапно вспомнил что-то важное.
— Цыпленок! Мама ушла… Я обещал ей выключить духовку!
Он ринулся на кухню. Леа достала из кармана веревку.
— Кэтрин, что ты собираешься сделать?! Ответа не было.
Леа почувствовала, как ее ноги направляются к кухне.
— Кэтрин! Прекрати!
Леа бесшумно прокралась на кухню и встала за спиной Дона, который согнулся у духовки.
Она натянула веревку и стала поднимать ее над головой Дона. С ужасом Леа поняла, что сейчас Кэтрин его задушит.