Liber XXXVI The Star Sapphire

Звездный Сапфир

Пусть Адепт вооружится своим Магическим Распятием [и добудет себе Мистическую Розу].

В центре пусть сотворит знак L.U.X.; или же, если он знает его, и осмелится сотворить его, и сможет сохранить его в тайне — знак N.O.X., состоящий из знаков Пуэр, Вир, Пуэлла, Мулиэр. Избегай знака I.R. [Isis Rejoicing — Исида Радующейся]

Потом пусть пройдет на Восток и сотворит Святую Гексаграмму, произнося: "Pater et Mater unus deus Ararita." [Отец и Мать единый Бог АРАРИТА].

Потом пусть идет по кругу на Юг и там сотворит Святую Гексаграмму, произнося: "Mater et Filius unus deus Ararita." [Мать и Сын единый Бог АРАРИТА].

Потом пусть идет по кругу на Запад и там сотворит Святую Гексаграмму, произнося: "Filius et Filia unus deus Ararita." [Сын и Дочь единый Бог АРАРИТА].

Потом пусть идет по кругу на Север и там сотворит Святую Гексаграмму, произнося: "Filia et Pater unus deus Ararita." [Дочь и Отец единый Бог АРАРИТА].

Потом пусть возвратится в Центр, то есть — в Центр Всего, творя Розу-Крест (так, как он знает) и произнося: "АРАРИТА АРАРИТА АРАРИТА".

(Теперь следуют знаки Сета Торжествующего и Бафомета. Также Сет появится в круге. Пусть Адепт отопьет Причастие и даст ему сделать то же самое.)

Потом пусть скажет: "Omnia in Duos: Duo in Unum: Unus in Nihil: Haec nec Quatuor nec Omnia nec Duo nec Unus nec Nihil Sunt." [Все в Двух: Два в Одном: Одно в Ничем: Здесь нет ни Четырех, ни Всего, ни Двоих, ни Одного, ни Ничего].

"Gloria Patri et Matri et Filio et Filiae et Spiritui Sancto externo et Spiritui Sancto interno ut erat est erit in saecula Saeculorum sex in uno per nomen Septem in uno Ararita." [Слава Отцу и Матери и Сыну и Дочери, и Святому Духу, который вовне и внутри, который был, есть и будет, присно и во веки веков, Шесть в Одном именем Семи в Одном, АРАРИТА]

И тогда пусть он повторит знак L.V.X, но не знак N.O.X: ибо он не тот, кто восстанет в Знаке Исиды Радующейся.


Перевод Soror N, Soror I.C.

Загрузка...