Посвящения, с которыми мои повести первоначально печатались в журналах, я нашел нужным сохранить и здесь. (Прим. автора.)
Струг – грубый строгальный инструмент.
Казенная палата – губернское учреждение, заведовавшее денежными сборами.
Золотник – мера веса, ок. 4,25 г.
Шугай – короткополая кофта или сарафан для старух.
Костица – отходы пеньки.
Завара – каша из крупно смолотой ржи.
Ластовицы – разноцветные вставки подмышкою у мужских рубах.
Полушка – медная монета в четверть копейки.
В минуту жизни трудную… – цитата из стихотворения Лермонтова «Молитва».
Придел – боковой алтарь в церкви.
Царские врата – средние, двери в церковном иконостасе.
До той реки, которую поэт назвал «рекою рабства и тоски». – Подразумевается строка из стихотворения Н. А. Некрасова «На Волге» («Детство Валежникова»).
Этот отрывок из «старой книги» автор перевел по возможности точно, придерживаясь подлинника, и сохранил даже некоторые церковно-славянские обороты. (Прим. автора.)
Консистория – церковное учреждение с административными и судебными функциями.