Глава 13

Пейдж


Грегори открыл дверь в конце еще одного коридора и склонил голову. — Это будет ваша комната, моя королева. У мужчин комнаты по коридору по вашей стороне. — Он отвернулся от моей двери и указал на другую дверь за моей комнатой. — Думаю, волк уже занял вторую дверь справа. Мастер Торн в первой двери слева.

— Я займу первую справа от нее. Алекс, ты во вторую слева от нее, — сказал Ашер.

— Я иду в душ, а потом хотела бы увидеть свою сестру.

— Ее комната в конце коридора. Семейные апартаменты, — проинформировал меня Грегори.

— Спасибо. — Я улыбнулась, как раз когда Эзра вошел в мою комнату, как будто она принадлежала ему. Грегори еще раз низко поклонился и пошел обратно по коридору.

— Пейдж, — позвал Ашер. Я повернулась, как раз входя в комнату. — Не беспокойся пока о совете. У тебя еще много дел здесь. Они не знают, где мы. Ты в безопасности. Твои люди в безопасности…

— Вы все в безопасности, — перебила я, а потом прикусила губу за то, что проболталась.

— Мы в безопасности. Совет может пока подождать. Давай беспокоиться о настоящем.

Мне это не нравилось, но я понимала, почему он просит меня об этом. Здесь были дела, требующие моего внимания, а не беспокойства об ублюдках, которые не знали, где мы находимся. Однако их время придет и скоро, потому что мне не нравилось, что люди живут в страхе за этими стенами из-за совета.

— Хорошо, — прошептала я, кивнув.

Он улыбнулся. — Хорошо. Алекс пойдет вздремнуть. После душа, пожалуйста, не броди по коридорам одна. Я тоже приму душ. Мне не нужен сон, так что после, пожалуйста, постучи в мою дверь.

Я кивнула. Я не дура; не знала, всем ли понравилось мое присутствие. Особенно пассии Торна. Интуиция подсказывала обратное. Я бы приняла помощь, если бы мне ее предложили. — Спасибо, Ашер. — Я посмотрела на Алекса. — Приятных снов.

Он склонил голову и посмотрел на меня сквозь ресницы. — Позови меня, если тебе что-нибудь понадобится.

Я подмигнула ему, а затем закрыла за собой дверь. Улыбка заиграла на моих губах, когда прислонилась спиной к двери. Алекс был мужчиной, в которого я легко могла влюбиться. Ашер и Торн следовали за ним, и хотя Нейт бесил меня, я не могла отрицать своего влечения к нему. Не могла отрицать и боль, которую чувствовала в своем разуме и животе при мысли о том, что с ним может что-то случиться.

С любым из них.

Я быстро отогнала эту мысль, чтобы она не смогла завладеть мной и сжечь. Вместо этого оглядела комнату. Хотя назвать ее комнатой вряд можно. Грегори сказал, что у моей сестры семейные апартаменты. Наверное, это комната тоже. Она была огромной. Гигантская кровать стояла поперек комнаты возле окон. Золотое покрывало выглядело мягким и манящим. С каждой стороны комнаты находились две двери. Одна, вероятно, вела в гардеробную, другая — в ванную комнату. В комнате также имелась зона отдыха у не зажженного камина, где на стене висел телевизор.

— Это комната больше, чем моя квартира, — сказала я Эзре. Он хмыкнул и направился к кровати, вскочил на нее и лег, закрыв глаза. — Я понимаю, ты устал. — Я подошла к кровати и быстро поцеловала его в голову. — Спасибо, что всегда прикрываешь меня. — Он приподнялся и провел влажным, теплым языком по моему лицу. — Повезло мне, что я иду в душ. — Он издал звук в глубине горла, похожий на смех.

Не обращая на него внимания, я направилась в правую часть комнаты, надеясь, что дверь вела в ванную. Хотя сильно в ней не нуждалась, так как Алекс привел меня в порядок. Но все равно чувствовала необходимость смыть часть беспокойства горячей водой.

Открыв дверь, я испытала шок. Ванная комната напоминала дом Бейонсе. Здесь был душ, в котором легко могли поместиться пять человек, с форсунками на каждом конце. Не обычная раковина на четыре человека. Три туалета находились в маленьких отдельных кабинках. Здесь также стояла самая большая ванна-джакузи, которую я когда-либо видела, ванна нормального размера на когтистых ножках, а посередине стояли две плоские белые кушетки. Между ними находился бар.

Они что, думали, что я собираюсь устроить здесь вечеринку?

Я подобрала челюсть и шагнула внутрь. Комната безупречно чистая, и я беспокоилась, что испачкаю ее. Но, с другой стороны, ванные комнаты созданы для того, чтобы ими пользовались, и ничто не мешает мне принять душ.

Сняв одежду, которую оставила на диване, я подошла к душу и включила. Мгновенно горячая вода расслабила мои плечи, чего никогда не происходило в моей старой квартире. Немного отрегулировав температуру, я случайно оглянулась на унитазы и подумала, зачем они нужны в замке для упырей. Только потом вспомнила обо всех других сверхъестественных существах, обитающих здесь. Конечно, они нужны. А потом подумала, какого черта я вообще об этом подумала.

Тряхнув головой, я шагнула под теплые брызги и застонала. Откинула голову назад и провела пальцами по волосам. Магия Алекса потрясающая, но ничто не могло сравниться с настоящим душем после долгого дня.

Я все еще не могла поверить в произошедшие перемены. Понимание и принятие моей новой жизни в первый раз после того, как я выбралась из могилы, заняло у меня несколько месяцев. И все же мне снова пришлось поверить и довериться новым умопомрачительным обстоятельствам.

Я была королевой.

Я правила народом.

Они смотрели на меня с надеждой.

На меня.

Они возлагали надежды на мою роль, полагая, что я возродилась, чтобы спасти их жизни.

От кого, я все еще не знала, но если предположить, то от совета. Несмотря на это, я не была уверена, что смогу стать для них таким человеком.

Как, черт возьми, кто-то может стать королевой за одну ночь и ожидать, что будет править?

У меня не было ответов.

Я понятия не имела, как медленно махать руками тем странным способом, который известен королевам. Неужели должна ждать, что поднесут всё на блюдечке? Это была не я.

И все же поймала себя на мысли, что хочу попробовать.

Ради тех, кто не мог сражаться.

Ради тех, кто нуждается в защите.

Хотелось бы мне знать, от чего я буду их защищать. И снова мне на ум пришел совет. Они прогнили до глубины души.

В конце концов, я узнаю о них больше.

Пока же мне нужно разобраться с делами здесь.

Мне также нужно было разобраться с четырьмя мужчинами. С вампиром. С упырем. С оборотнем. И магом.

Четверо мужчин, отличавшихся друг от друга своими способностями и чертами характера. Четверо потрясающе красивых мужчин, которые затуманили мне голову и заставили тело закружиться в диком танце.

Четверо мужчин, от которых я должна держаться на расстоянии, даже когда эта мысль словно резала мне горло.

Ради них я бы это сделала.

Я должна.

Слишком многое изменилось для меня за такой короткий промежуток времени, и ничего нормального в этом не было.

Может со временем… да, но даже тогда я сомневалась.

Мне хотелось остаться в душе навсегда, но вздохнув, я поняла, что не могу. Хотя это было заманчиво. Мне надо посмотреть, не проснулась ли сестра. Она обычно всегда давала мне хорошие советы.

* * * — Встречайся с ними, — сказала Ясмин, застилая постель. Они успели немного поспать, так как мы приехали поздно ночью или ранним утром, а я была занята с мужчинами.

Может, она меня не расслышала? Я попробовала еще раз. — Ты слышала, что я говорила? Я претендую на четырех мужчин. Четырех. Мужчин, которых я не знаю, но, похоже, моя вурдалачья сторона хочет их для себя.

Ясмин кивнула. — Я слышала тебя. — Она повернулась ко мне. — Они не выглядят слишком расстроенными из-за твоего заявления. И то, что ты претендуешь на них, теперь имеет гораздо больше смысла для меня. Я думала, что они наложили на тебя заклятие, но теперь знаю, что все это исходит от тебя, так даже лучше.

Я была потрясена. — Лучше?

Она пожала плечами. — Да. Лучше, потому что знаю, что они тебя не принуждают.

— Но я принуждаю их.

Она покачала головой. — Это не одно и то же. — Я посмотрела на нее. — Ладно, это так. Но… — Она взяла мои руки в свои. — Я только узнаю об этом мире. Ты в нем уже шесть месяцев, о чем должна была мне сказать. Они жили в этом мире намного дольше. Я видела, как ты безумно защищаешь или возбуждаешься, сходишь с ума от того, что произошло. А они нет. Они знают, во что ввязываются. Они не бегут от твоего заявления. Они смотрят на тебя так, будто знают тебя вечно, будто ты принадлежишь им навсегда. Словно ты их половинка. Это не односторонне. Ты претендуешь на них, но я вижу, что они рады этому и готовы принять и завершить связь в мгновение ока.

— Они не знают меня. Я не знаю их. Это все слишком.

— Ты привыкнешь, и я здесь, чтобы помочь. — Она улыбнулась. — Теперь это наша жизнь, и мы будем привыкать к ней вместе.

Я фыркнула. — Я уже говорила тебе, что ты самая лучшая сестра в мире?

Ее улыбка потеплела. — Говорила. — Она обняла меня. — Не пойми меня неправильно, но все это страшно пугает меня, но в то же время захватывает. — Она отстранилась. — И, по крайней мере, я не королева.

Я укоризненно посмотрела на нее, а она засмеялась и вернулась к уборке кровати.

— Ты что-нибудь рассказала детям?

— Пришлось, потому что они увидят здесь очень много странного.

Я сглотнула. Мне все еще не нравилось, насколько изменилась жизнь моей сестры и ее семьи из-за меня. — Что ты сказала?

Она посмотрела на меня. — Убери это выражение со своего лица. — Она подошла ко мне и пожала плечами. — До конца своей жизни я никогда не пожалею, что пришла сюда с тобой. Я разговаривала с Грегори. У них в городе есть школа, в которую могут ходить дети. В ней могут учиться перевертыши и дети с магическими способностями, но это все равно школа, и он заверил, что она замечательная. Мало того, он сказал мне, что в городе есть работа, и подумала, что Эрик хорошо справиться с организацией. Все хорошо. И даже лучше, потому что в моей жизни есть моя замечательная сестра. Я бы не смогла жить без тебя, Пейдж. — Она вцепилась в мою руку и повела меня к двери. — Кроме того, детям не терпится увидеть разных людей. Им интересно, настоящая ли Динь-Динь.

Я резко рассмеялась.

— Знаю. Я сказала им, что не уверена, но мы можем это выяснить. Они подняли Эрика ни свет ни заря, чтобы осмотреть достопримечательности, даже не позавтракав. — Я напряглась. — Не волнуйся, твой упырь с ними.

Я расслабилась, но быстро сказала: — Он не мой упырь.

— Ага, как же.

Мы вошли в гостиную, и тут дверь за нами распахнулась, ударившись о стену. Мы обе замерли на секунду, прежде чем ворвался Нейт. — Твой запах ослаб. Ты хоть на гребаную секунду подумала о том, чтобы разбудить меня, прежде чем уходить?

— Она была со мной, — сказал Ашер, и я подпрыгнула, когда он вышел из тени позади нас. Эзра также дал понять, что он там, низким рычанием.

У Нейта сжалась челюсть. Он перевел взгляд с Ашера на Эзру, потом снова на Ашера. Провел рукой по лицу. — Черт. Ладно. Я возвращаюсь в постель. Ты в порядке? — спросил он Ашера, а не меня.

— Да.

Нейт, сердито ворча, выбежал из комнаты.

Ясмин наклонилась ко мне и прошептала: — И ты думаешь, что ты им не нравишься.

Реакция Нейта удивила меня больше всего. Он учуял, что меня нет рядом, даже во сне, проснулся и бросился за мной. Как будто он был готов защитить меня.

Я думала, что он меня ненавидит.

Но, опять же, он все еще мог. В конце концов, он застрял здесь со мной и выглядел очень недовольным, даже рассерженным, что я на него претендовала. Однако он не возражал.

Я в замешательстве вскинула брови.

И взглянула на Ашера. Он уже наблюдал за мной. Ранее, когда я постучала в его комнату и спросила, не хочет ли пойти со мной к Ясмин, он без вопросов согласился. Он шел за мной по коридору, держась на пару шагов позади. Я чувствовала его взгляд на себе всю дорогу, и мне нравилось, как он лижет мое тело. Возможно, я даже немного повиляла бедрами.

Мне нравилось их внимание.

Они мне нравились.

— Динь-Динь не существует. А вот феи — да, но держите детей подальше от них, потому что они злобные существа.

У Ясмин открылся рот. У меня перехватило дыхание. Он слышал все, о чем мы говорили? Вот я дура, когда думала, что комнаты, разделяющей нас, будет достаточно. Я должна была понять, что это не так. Хотя, немного забыла, что он рядом, потому что разговор с сестрой поглотил все мои мысли.

Ашер подошел ко мне ближе. — Твоя сестра права. Мы знаем, во что ввязываемся.

Я замерла. Открыла рот, чтобы что-то сказать, но пискнула, когда он промелькнул вперед так быстро, что трудно было уследить. Он остановился прямо передо мной. Ясмин ахнула и отступила.

Ашер наклонился. — Я не могу говорить за других, но мне нравится быть твоим. Что ты будешь претендовать на меня. — Медленно он поднял руку и заправил прядь волос мне за ухо. — Я понимаю, что все, что произошло, для тебя неестественно. Надеюсь, что со временем ты все-таки завершишь свои притязания. А до тех пор знай, что я буду ждать тебя, сколько тебе нужно.

Мое сердце бешено забилось. Он посмотрел вниз, как будто мог увидеть мое сердце под рубашкой, которую я нашла на кровати, когда закончила душ. Он растянул губы в ухмылке.

Комната вдруг показалась мне меньше, когда он поднял глаза, и в них горело желание.

— О Боже, — прошептала Ясмин.

— Мамочка, — позвала шестилетняя Софи, вбегая в комнату.

Ашер отступил, переводя взгляд с меня на дверной проем, но я не могла оторвать глаз от мужчины передо мной.

Он хотел меня.

Ему нравилось, что я претендовала на него.

Он готов ждать, не торопя меня.

Что мне делать с этой информацией?

— Привет, — услышала я слова Софи. — Я Софи. А ты кто?

— Ашер Эванс.

— Ты очень красивый, — прокомментировала Софи, и это вывело меня из состояния оцепенения, я шагнула к Ашеру и встала перед Софи

Ясмин, которая стояла рядом со своей дочерью, посмотрела на меня. Я пожала плечами. Ничего не могла поделать со своими реакциями. Да, знаю, они становились иррациональными, когда дело касалось этих четырех мужчин.

Смех Ашера раздался над моей головой. Рада, что ему показалось забавным, как я защищаю его от взгляда шестилетнего ребенка. Его руки легли мне на плечи, и я растаяла от его прикосновений.

— Ты парень тети? — спросила она, когда Эзра добрался до нее и лизнул ее лицо. Она хихикнула и обвила руками его шею. Ясмин просто наблюдала. Казалось, теперь она не против того, чтобы Эзра находился рядом с ее дочерью.

— Кто парень тети? — спросил Оскар, входя в дверь, за ним следовали Эрик и Торн. Глаза Оскара сузились на Ашера позади меня. — Ты кто?

— Оскар, это Ашер. Друг твоей тети Пейдж, — объяснила Ясмин.

Оскар с минуту изучал Ашера. — Ты тоже другой?

— Да, — просто ответил Ашер.

— Ты похож на мистера Торна и тетю Пейдж?

— Нет. Я вампир.

Я застыла от такой честности. Ясмин и Эрик, казалось, совсем не удивились этому; они оба смотрели на своего сына, ожидая его реакции.

У Оскара округлились глаза. — Круто.

— Мамочка, ты не поверишь, что мы видели. Один мальчик даже превратился в большую кошечку у нас на глазах. Это было потрясающе, — воскликнула Софи с криком радости.

— Это… — Она посмотрела на Эрика. — …здорово?

Торн улыбнулся. — Думаю, юноша увлекся Софи и хотел похвастаться.

Ясмин поджала губы. Она явно не знала, как реагировать.

— Ничего страшного, детка, — успокоил ее Эрик.

— Так ты пьешь кровь, — сказал Оскар, подходя к нам вплотную.

Упоминание о крови заставило меня вспомнить, как Ашер пил кровь у Алекса. Я крепко стиснула ноги, когда мои мышцы судорожно сжались.

— О, посмотри на свои глаза, — воскликнула Софи, и внезапно мне захотелось накинуть мешок на голову Ашера и вытащить его из комнаты.

Это становилось смешным.

Стиснув зубы, я подавила свои эмоции и, оглянувшись через плечо, увидела, что глаза Ашера снова приобрели нормальный цвет. Стон вырвался из моих губ, когда он спустил руки к моей талии и обхватил ее.

Будет ли неправильным потереться задницей о его промежность?

— Почему они так меняются? — спросил Оскар, как будто ведро холодной воды выплеснули на мою похоть.

Здесь дети, Пейдж. Вытащи свою голову из песка.

Во всем виноват Ашер, который практически сказал мне, что хочет меня, а потом прикоснулся ко мне и показал свои глаза. Будь он проклят.

— Он просто показывал тебе то, на что способен, — быстро сказал Торн.

— А что еще ты можешь сделать? — спросил Оскар.

Ветерок шевельнул мои волосы, и Ашер уже стоял на другом конце комнаты. Софи смеялась и хлопала в ладоши. У Оскара открылся рот.

От улыбки Ашера у меня свело живот от удовольствия.

— Это потрясающее место! — крикнула Софи.

— Вау, как круто, — сказал Оскар. Он попытался стереть улыбку со своего лица, чтобы изобразить крутого парня, но не смог. — Ты можешь выйти на солнечный свет?

— Да, — улыбнулся Ашер.

— А ты можешь есть обычную пищу? — спросил Оскар.

— Да, и пить все, помимо крови.

— А твоя кожа блестит, когда ты выходишь на улицу? — Мы все повернулись к Ясмин, которая задала этот вопрос.

Ашер засмеялся. Я оглянулась, чтобы посмотреть, и от этого звука мое сердце радостно забилось.

— Думаю, на сегодня вопросов достаточно. Как насчет того, чтобы двое самых маленьких в комнате пошли мыть руки, пока не принесли еду, заказанную Торном? — сказал Эрик. Оба ребенка убежали, направившись в ванную комнату, расположенную рядом с их комнатой. Комната была потрясающей. Ясмин уже показывала мне все, и она больше походила на дом.

Оскар остановился в дверях. — Ты все еще будешь здесь, когда мы придем? — спросил он Ашера. — Я еще не все спросил.

Ашер посмотрел на меня, и я не смогла придумать ничего лучше, чем провести время со своей семьей и с ним. Я кивнула.

— Я буду здесь, — ответил Ашер. Ухмылка Оскара стала шире, и он ушел умываться.

Загрузка...