Hios asks Nubra if he is able to create a sculpture in gold that would show the moment when Gato, behung with predatory fish, emerged from the jelly for the last time before falling back into the statuary. The figures in gold should be of the same size as the jelly and living figures in the scene that is the subject of the gold statuary. The sculptor tells Hios straight away how much gold he will need. Hios promises him all the gold from the state treasury, and in addition to this she issues a decree that all noblemen and wealthy merchants should exchange their gold for state bonds. No one believes in the validity of these, but no one protests.
The sculptor immediately gets to work on his design. He, too, is work-obsessed, but unlike Mii he does not create great visions, worlds that grow out of a confrontation between one’s eyes and a space, a void filled with endless content. He concentrates always on one statue only, and he works on this until he has solved the rebus or complex mathematical equation it presents him with. As a rule Mii would reject any conditions set for a commission (unless her failure to meet them would result in her death, as was the case with the statuary in jelly); she would create her worlds gradually by her own themes, laws and rules, and in her own style, none of which were known to Mii before she started work. With her successor, on the other hand, the stricter the rules the client sets, the better; when this is not the case, he sets advance conditions of his own, which he must respect at all costs, even though these sometimes verge on the impossible and he is the only one who knows of them.
When, for example, he was commissioned to produce a portrait of the family of the chancellor of one of the island kingdoms, he began his work by setting himself to ensure that the fingertips of each of the figures described the circumference of a precise, if imaginary circle, whose radius he determined by the throw of a dice; after this he three times opened a dictionary with his eyes closed, thus finding the names of three objects or beings he would have to work into the composition of the statuary group. These were a pineapple, a bat and a hand of a clock. It was Nubra’s task somehow to establish connections among them and also between them and the members of the chancellor’s family, related to what the subjects thought about and the kind of lives they led. Such incipient connections as these draw other objects and animals into the statue, providing outlines for situations in which they might be inserted. Once a statue is finished, it is common that those who view it find in its composition and the objects and scenes it depicts symbolic meaning and deep philosophical thought. In addition to this, Nubra likes to experiment in the creation of a variety of moving, mechanical statues, some of which are driven by wind or water, others by springs concealed in their insides and wound up by a great key protruding from the back of the plinth. It is possible that these experiments have their origins in Nubra’s work on the statuary in jelly.
Incidentally, Nubra was deeply dissatisfied with Mii’s execution of Taal’s task. Although her statue corresponded exactly to the task set by the king in its amended, definitive version, it was Nubra’s opinion that the small changes to the assignment secured by Mii undermined the purity of her design and with it her achievement as a whole. Nubra believes that the conditions set at the outset should not under any circumstances be changed — that if the chess player is unable to defend his king it does not give him the right to move his rook as if it were a bishop. So years later Nubra decides to correct Mii’s error and create a statue that really is made of water. The principle on which he bases this is relatively simple: springlets of water are sprayed through a dense web of holes drilled into horizontal panels placed at a variety of pre-determined heights, thus creating a relief. Of course, this system has one significant defect; perhaps, dear reader, you have hit upon it yourself: it does not allow for overhangs — as the lines of the water statue work their way upwards, they are bound to narrow. It is not even possible to create in the common position something as simple, yet important as the human nose. But Nubra finds a solution to this problem, too: he designs his water statue in such a way that it requires no shape whose highest point is wider than its lowest.
And so he sets to work. He and his assistants drill into a panel with the dimensions 3x3x3 metres — which will serve as the statue’s plinth—1,920,000 small holes to create a regular web that has 1,600 holes along its length and 1,200 holes along its width. The underside of each hole is attached to a tube; the holes are divided into two hundred groups of varying numbers of holes, and all the tubes attached to the holes of one group come together in a single bigger tube. The bigger tubes are fed horizontally beneath the statue’s plinth and leave the room by a hole in the wall. In the adjacent room these are attached to more tubes, each of which has a different diameter and goes upwards at a different angle. Each of these tubes is fed into a tank of water, which is located in the upper part of the room at the top of a metal construction; water from the river above a great waterfall enters this by force of gravity through an opening in the ceiling. Owing to differences in the diameters and biases of the tubes connected to the tank, the water flows through the flat-lying tubes beneath the plinth at various strengths and speeds, and when it reaches the hole in the panel, geysers of various heights rise out of the panel. Nubra has arranged things so that these come together to create the effect of a statue in water. The water is then drained into the gutters that line the plinth, and another pipe carries it out of the room and the building.
The statue portrays the corpse of the royal land surveyor, with a dagger in his breast, lying on his back in the desert; it is but an hour since he was murdered and his body is half-covered in sand. Next to him, jutting out from the sand, are some objects: a locked chest, a belly-shaped bottle, a bell, the front of a regular icosahedron, a cone. It is possible to trace in the sand a geometric figure — it is a circle, with a trapezium inside it. Next to this figure we can read what the murderer has written in the sand with his finger—“The dances on the silver bridge have not yet started.” Although this inscription evidently continues, subsequent letters have been washed away by the sand. There are also the merest traces of small footprints — obviously made by a woman — which, like the remainder of the inscription, the circle with the trapezium, the corpse of the unfortunate surveyor and all the objects around him, soon disappear beneath the sand.
This is a scene from a well-known Kassian legend. For a long time Nubra inspected this image in his mind’s eye. To his great satisfaction he discovered that it contained no overlapping or overhanging shapes, no protrusions or pendant lobes. Perhaps, dear reader, you would like me to tell the story of the royal land surveyor, so that you might take a break from the dismal affairs of Devel (and it would be well worth the effort — it is a legend with a long, convoluted plot that is set in many towns, in which there appear the sly emissaries of a padishah and a beautiful, mysterious woman). But you must forgive me, as I am not really in the mood for such an undertaking. You know that I have tried to oblige you whenever I can; indeed, I have pampered you. But please acknowledge that it is impossible for me to indulge your every whim. Let me propose another course: why not create for yourself a story to fit the scene in the desert into? You will experience the joys and ironies of fabulation; you will learn that fabulation is a drug to be wary of — even where the most honourable and moral of stories are concerned — as always it eats away at the good intentions and noble ideas that are its impetus, of which it supposes itself an obedient instrument. What fabulation does is transform its subject into a purposeless and joyous cosmic dance driven by ancient, entirely treacherous rhythms.
Fabulation is an adventure of encounter and homecoming; it carries you to landscapes where there is a murmur of stories hitherto unknown, where faceless figures take shape, where the bodies of inarticulate beings — great larvae — rub against yours in the dark. You realize that this landscape is not only the birthplace of the story; it is a home for your own gestures, actions and thoughts. Only in stories born of this landscape do you encounter your true self. Remember how Fo saw himself in the faces of his characters and the mysterious letters that recorded his true name. You will realize that your life is in some strange way a copy of the stories that arise from this landscape. And you will smile when I tell you of the literature of the authentic diary because you will know that you never encounter yourself until you leave yourself behind for the world of magical stories. Even the most candid diary is an embarrassing conceit, as the I of such literature is always a pitiable, fantastical figure who is less real than all the kings, princes and princesses of the island’s Book.