Севернее Дарджилинга гряда, на которой расположен город, обрывается на 1800 метров вниз. В западной части гряды расположено бунгало «Рангнит». От дома к реке Рэнджит спадает террасами сад, а дальше взор, перебросив мост через глубокую долину, угадывает в голубой дымке гребни лесистых предгорий, над которыми возвышаются снежные вершины, и среди них, в 75 километрах от Дарджилинга, — Канченджанга. Ослепительно белая на солнце, холодно суровая в тени, она будто парит над темными долинами и грядами, рисующими контур горизонта на северо-западе.
Канченджанга — центр и высочайшая точка одного из отрогов Больших Гималаев, которые здесь, в 130 километрах восточнее Эвереста, очерчены не так определенно. Отрог протянулся на юг, к равнинам Индии. Сверху он напоминает крест, каждая часть которого представляет собой цепь могучих вершин.
Северное ответвление «креста» длиной около 20 километров простирается до тибетской границы, его вершины — Близнецы, пик Непал, Палатка, Пирамида, Лангпо, Лангпо Чун и Домо. Южная ветвь смыкается с северной оконечностью Сингалилской гряды, длина этой ветви свыше 30 километров, вершины — Канченджанга II, Талунг, Дабру, Ратонг, Коктанг и Канг. Западная ветвь включает безымянную западную вершину Канченджанги, Камбачен и Джанну. И наконец, восточная ветвь протянулась от Канченджанги II к ущелью Зему и дальше, до Симву и Синиолчу в Сиккиме.
В четырех секторах, разграниченных концами «креста», расположены четыре ледника: на северо-востоке — Зему длиной 28 километров, на юго-востоке — ледник Талунг — 13, на северо-западе — Канченджангский — около 18 километров и на юго-западе — Ялунгский ледник длиной 20 километров. Ледники Зему и Талунг питают реку Тиста; Канченджангский и Ялунг — реку Тамур (последний — через приток Тамура — Симбуа Кхола).
Северная и южная ветви «креста» образуют вместе с их продолжением, Сингалилской грядой, водораздел рек Непала и Сиккима.
Западный фасад Канченджанги лежит целиком в Непале, восточный — в Сиккиме.
От Мани Бханджианг Сингалилская гряда сначала идет на запад, затем вскоре поворачивает и продолжается на север до самого пика Канг. Гряда высокая — вершина Пхалут, до которой от Дарджилинга всего три дневных перехода, возвышается на 3600 метров над уровнем моря. Севернее Пхалута гряда служит естественной границей между Непалом и Сиккимом, южнее этой вершины она разделяет Непал и Бенгал. Вдоль гребня через заросли рододендрона проходит вьючная тропа, с которой открывается замечательный вид на могучие пики, окружающие Эверест, и — рукой подать — массив Канченджанги. Тропа — один из основных путей, связывающих Дарджилинг с Восточным Непалом.
Первым из европейцев район Канченджанги описал Джозеф Хукер. В 1848–1849 годах он побывал в долинах по обе стороны массива; его книга «Гималайские записки» изобилует фактическими данными и яркими описаниями. Позднее многие европейские и азиатские путешественники исследовали этот край, но, хотя мысль о восхождении на вершину была высказана уже в 1882 году, первая попытка состоялась лишь в 1905-м. Шестью годами раньше альпинист Дуглас Фрешфильд прошел вокруг Канченджанги с целью наметить путь к вершине. Он пришел к выводу, что можно проложить маршрут со стороны Ялунгского ледника, и писал в «Элпайн джорнэл»: «…скальную стену над ледником Ялунг можно преодолеть, следуя по уступу, который виднеется правее подковообразной скалы… это позволит выйти на западный предвершинный гребень недалеко от цели».
В 1905 году по этому маршруту выступил отряд во главе с Э. Кроули. Однако в верхней части Ялунгского ледника восходители попали в лавину. Четыре человека погибли: лейтенант Паш и три носильщика. Лейтенанта похоронили у подножия склона, на моренном бугре, названном впоследствии Могилой Паша.
Лишь в 1920 году в Ялунгской долине вновь появились альпинисты. Рэберн, один из лучших альпинистов своего времени, пришел сюда вместе с Кроуфордом. Их выводы совпадали с мнением Дугласа Фрешфильда. Рэберн писал в XXXIV выпуске «Элпайн джорнэл»: «Нашей целью было достичь снежной мантии, которая, если смотреть из Дарджилинга, покрывает широкую грудь Канчен и оторочена сверху серповидной скальной горжеткой». Однако отряд был малочислен, беден снаряжением, и штурм не состоялся.
«Уступ» Фрешфильда, или «белая снежная мантия» Рэберна, — это то, что мы называем Большой террасой, а «подковообразная скала», или «серповидная скальная горжетка», — Серп.
Тридцать лет в долине не показывались альпинисты, если не считать американца Эдгара Френсиса Фармера, пропавшего без вести в верхней части Ялунгского ледника. За эти годы состоялись три экспедиции на Канченджангу: Бауэра в 1929 и 1931 годах и Диренфурта в 1930-м. Отважные действия отряда Бауэра на северо-восточном отроге Канченджанги, выше ледника Зему, когда восходители несколько недель пробивались вверх, а потом с неменьшим трудом, в неблагоприятную погоду, спускались обратно, произвели большое впечатление на альпинистов всего мира. Вторая экспедиция Бауэра смогла одолеть все препятствия отрога, но оказалась вынужденной отступить, достигнув опасного снежного склона на высоте 7600 метров и показав классический пример мастерства, отваги, выдержки и рассудительности.
Большая экспедиция Диренфурта в 1930 году, совершавшая восхождение с северо-запада, описана ее участником Ф. С. Смитом в книге «На Канченджангу». До тех пор все отряды выходили к горе либо к концу, либо в разгар муссона. Катастрофа, постигшая группу Кроули, произошла 1 сентября. Рэберн и Кроуфорд были в Ялунгской долине в конце сентября, первая экспедиция Бауэра действовала в основном в сентябре, вторая — в июле и августе.
Диренфурт пришел к подножию горы в последней неделе апреля. Иначе говоря, он первым очутился в надлежащем месте в надлежащее, как говорит наш опыт, время — в мае. В середине мая погода в горах Восточного Непала меняется: северо-западные ветры, господствующие первую половину года, стихают, и наступает короткий, довольно устойчивый промежуток тихой ясной погоды до первых чисел июня, когда начинает дуть юго-западный муссон, вызывая сильные снегопады в горах и потепление, которое размягчает снеговой покров и делает его ненадежным.
Итак, Диренфурт выбрал правильное время года, но, к сожалению, попал на самый лавиноопасный склон. Шерп Четтан погиб в лавине, и после неудавшейся попытки разведать другой путь отряд покинул Канченджангу. Эта экспедиция достигла высоты около 6300 метров.
За те годы, что пребывал в забвении ялунгский путь, росла дурная слава Канченджанги. Установилось мнение, будто ледовые обвалы и обильные снегопады происходят здесь чаще, чем где-либо. В своей широко известной книге Смит решительно отвергает ялунгский вариант на том основании, что южный склон должен быть наиболее лавиноопасным (эта точка зрения не подтверждена последующим опытом); в частности, он считал, что видимая из Дарджилинга Большая терраса окажется из-за лавин совершенно непроходимой.
Все это позволяет по достоинству оценить настойчивость Льюиса и Кемпе, которые вопреки установившемуся мнению пришли к убеждению, что путь к вершине пролегает именно здесь.
В 1951 году Гилмор Льюис и ныне покойный Джордж Фрей ходили в Ялунгскую долину; результаты похода побудили Льюиса вернуться сюда вместе с Джоном Кемпе два года спустя. В 1953 году Кемпе изучал Канченджангу со склонов Кабру и пришел к выводу, что есть смысл разведать ялунгский фасад горы. В отчете об экспедиции он писал очень осторожно: «…возможность восхождения с этой стороны нельзя считать исключенной. У нас не было бинокля, и трудно с полной определенностью высказаться о предвершинном гребне, однако склоны перед ним не слишком круты. Поскольку в момент, когда пишутся эти строки, Сикким является закрытым, южный путь может оказаться единственно возможным».
Пока Кемпе изучал верхнюю часть ялунгского склона с Кабру, Льюис поднялся по Ялунгскому леднику и осмотрел нижнюю часть склона; он заключил, что есть три варианта, заслуживающих исследования. В 1954 году они вдвоем организовали новую экспедицию.
Принять участие в экспедиции были приглашены секретарь Гималайского клуба Т. Брэхем, Рон Джексон, Джон Такер и Стаффорд Мэтьюс. В апреле 1954 года отряд достиг Ялунга.
Наиболее приметной деталью ялунгского фасада Канченджанги является Большая терраса — висячий ледник, покрывающий часть склона на высотах от 7000 до 7700 метров. В длину он превышает полтора километра, ширина его около полукилометра; продольная ось направлена с юго-востока на северо-запад. Северо-западная и северо-восточная оконечности ледника возвышаются так, что его внутренняя кромка оказывается значительно выше наружной.
На север и на восток от террасы высятся крутые гладкие скалы, но к северо-западу, восточнее отчетливо видимого амфитеатра, который Рэберн именует «горжеткой», а мы — Серпом, находится крутой, покрытый снегом кулуар, выходящий к гребню между главной и западной вершинами Канченджанги; этот кулуар мы назвали Сходни.
К наружному краю террасы с южной, самой длинной стороны поднимается скальная стена высотой 1500 метров, по которой на Ялунгский ледник часто низвергаются ледяные обвалы. Мимо юго-восточной оконечности террасы в юго-западном направлении от южного гребня Канченджанги II идет ледяное ребро — Гребешок, круто обрывающийся Большим контрфорсом, примыкающим с юга к скалам ниже Большой террасы. К югу от Гребешка и Большого контрфорса простирается под Талунгским седлом Талунгский цирк; еще дальше на юг вздымается пик Талунг.
В северной части террасы лед скатывается на запад, образуя крутой ледовый склон — Верхний ледопад. К северу от Верхнего ледопада есть широкий кулуар — Долина, над которым нависают сераки, выстроившиеся вдоль кромки крайней северной оконечности Большой террасы. Правый склон Долины образован южным фасадом западной Канченджанги.
Верхний ледопад спускается равномерно под углом 45 градусов в западном направлении; перепад высот — 900 метров. На высоте около 6000 метров он круто поворачивает на юг; здесь получается ровное поле, плато длиной около километра и шириной в полкилометра. В южной оконечности плато скальный выступ, так называемый контрфорс Кемпе, делит ледник на два потока — восточный и западный. Высота контрфорса 5900 метров. К востоку от него лед спадает по желобам между контрфорсом и скальной стеной под южной кромкой Большой террасы, западная ветвь образует Нижний ледопад, достигающий ложа Ялунгской долины на высоте 5500 метров.
Контрфорс Кемпе служит левым берегом Нижнего ледопада. Справа, с запада, к ледопаду примыкает ребро, спадающее в южном направлении от западного гребня западной Канченджанги. Оно начинается вверху как чуть заметная ледовая гряда, затем все отчетливее выделяется над склоном, образуя в одном месте покрытый снегом и льдом горизонтальный гребешок — Горб. Здесь ребро соседствует с плато. Ниже начинается обнаженный скальный участок — Западный контрфорс; на восток, в сторону Нижнего ледопада, он спадает совершенно отвесно, зато западный скат не так крут, на нем снежники перемежаются цепочками сераков. Здесь, на склонах выше Могилы Паша, и произошла, очевидно, катастрофа с отрядом Кроули.
Так выглядит та часть горы, которую Льюис и Кемпе прибыли изучать вновь в 1954 году. Подобно Фрешфильду и Рэберну, они считали Большую террасу ключом к вершине. Что касалось пути к террасе, то здесь восходители видели два возможных варианта: либо через плато и Верхний ледопад, либо через Талунгский бассейн и Гребешок. Если же оба эти маршрута окажутся непроходимыми, остается склон выше Могилы Паша. Тогда уже придется идти не к Большой террасе, а к предвершинному гребню западной Канченджанги, траверсировать ее и затем брать главную вершину.
Экспедиции удалось достичь Талунгского цирка, однако восходители, подобно Рэберну, пришли к выводу, что этот маршрут слишком опасен и что вряд ли удастся через Гребешок выйти на Большую террасу. Путь через ледопад и плато казался им более многообещающим. Они смогли подняться на Нижний ледопад и осмотрели оба берега. Больше того, Джексон и Льюис разведали надежный путь по контрфорсу Кемпе, позволяющий вообще обойти нижнюю часть ледопада. Они полагали, что от высшей точки контрфорса можно проложить маршрут до плато, а дальше — обойти Верхний ледопад по кулуару Долина на склоне западной Канченджанги.
В ходе экспедиции некоторые ее участники поддерживали контакт с Джоном Хантом; вернувшись, они сообщили ему свои наблюдения. Хант уже давно интересовался Канченджангой. В 1937 году он побывал в этом районе вместе с Куком, который открыл путь к Северному седлу. Полученные теперь сведения сильно обнадежили его, и по совету Джона Ханта Британский альпийский клуб принял решение при содействии Королевского географического общества снарядить крупную экспедицию. Был учрежден организационный комитет во главе с Хантом. Правительство Непала дало соответствующее разрешение, его королевское высочество герцог Эдинбургский любезно согласился быть высочайшим покровителем экспедиции.
Изучив отчет отряда Кемпе, я пришел к выводу, что нижняя часть ялунгского фасада представляет собой серьезнейшее препятствие. Маршрут через Талунгский цирк выглядел чересчур опасным; не подходили для штурма и склоны выше Могилы Паша, коль скоро этот вариант предполагал обязательный траверс западной Канченджанги. И только путь через контрфорс Кемпе, разведанный Роном Джексоном, выглядел обещающим. Возникал, однако, вопрос, удастся ли форсировать ледопад над контрфорсом; было также совершенно ясно, что этот маршрут неизбежно будет до какой-то степени опасным и непостоянным из-за смещения льда.
Поэтому я намечал начать с подъема по контрфорсу Кемпе, после чего осуществить разведку Нижнего ледопада. Если удастся выйти на плато, то похоже, что нас не ожидают особые трудности, пока мы не окажемся над Большой террасой. Пробиваться через террасу лишь затем, чтобы убедиться, что наши ресурсы на исходе и что мы не можем штурмовать предвершинный гребень, значило бы упустить возможность, которая могла и не повториться, поэтому приготовления велись так, чтобы обеспечить отряд всем необходимым для взятия вершины.
В августе 1954 года я встретился с Бриджем и обсудил с ним наши планы. Бридж — сам альпинист — согласился исполнять обязанности секретаря экспедиции. Мы назначили отъезд из Англии с таким расчетом, чтобы быть в Дарджилинге во второй неделе марта и до конца того же месяца прийти в Ялунгскую долину. Предполагалось, что в отряд войдут восемь, максимум девять, англичан и двадцать восемь шерпов; двенадцать шерпов будут обеспечены снаряжением для работы на самых больших высотах, остальные шестнадцать — для заброски грузов до 6000 метров. До Ялунгского ледника снаряжение доставят носильщики из Дарджилинга; для работы ниже базового лагеря мы собирались использовать временно нанимаемых шерпов и местных жителей.
Мы записали, что нам понадобится, и Бридж приступил к комплектованию. Но этим далеко не ограничился его вклад — Бридж отдал экспедиции всю свою душу, разделяя все наши чаяния и надежды, на Канченджанге нам часто казалось, что он незримо присутствует среди нас.
Снаряжение для высокогорных восхождений в большой степени стандартизировано, и наши комплекты мало чем отличались от снаряжения Эверестской экспедиции и новозеландского отряда, работавшего в 1954 году в долине Барун. Правда, кислородные аппараты улучшились по сравнению с 1953 годом — баллоны были легче и вместительнее прежних. Я предложил на самых высоких участках использовать только простой и надежный прибор открытого типа.
Пока Элф Бридж занимался снаряжением, я подбирал участников. В отряд кроме меня вошло восемь человек: Нормэн Харди, Том Маккиннон, Джон Джексон, Нил Мэзер, Тони Стритер, Джордж Бенд, Джо Браун и Джон Клегг, наш врач.
Старший и самый рослый был Маккиннон: 42 года, рост — 180 с лишним, вес (в начале экспедиции) — около 90 килограммов. Самым молодым и маленьким был Джо Браун — 24 года, рост — 168. Возраст остальных — кому около 30, кому 30 с небольшим.
В нашем альпинистском опыте было много общего; имелись, однако, и некоторые различия. Мэзер, в отличие от многих опытных альпинистов, любил длинные горные переходы, по 80–100 километров. Только он, Браун и Клегг не бывали раньше в Гималаях. Зато Стритер лишь однажды совершил восхождение в Альпах; он служил ранее в пакистанской армии, привык иметь дело с семитысячниками и дважды поднимался выше 7500 метров. Джексон тоже впервые познакомился с Индией, служа в армии; он совершал восхождения в Кашмире, Ладакхе и Непале, провел четыре сезона в Альпах. Маккиннон четырнадцать раз побывал в Альпах и дважды в Гималаях. Харди, уроженцу Новой Зеландии, достаточно было выйти из родного дома, чтобы увидеть перед собой множество прекрасных вершин. Он безупречно владел техникой передвижения по снегу и льду, скалолазанье привлекало его меньше. Харди один раз побывал в Гималаях в составе Барунской экспедиции 1954 года. Нашим ведущим специалистом по скалам был Джо Браун, завоевавший себе добрую славу восхождениями в Альпах и в самой Англии. Впоследствии он назвал как-то восхождение на Канченджангу длинной утомительной прогулкой. Впрочем, даже он не был разочарован. Любитель скальных трещин, особенно на висячих скалах, Джо Браун, как это будет рассказано дальше, нашел себе местечко по вкусу у самой вершины. Джордж Бенд, разделивший с нами это удовольствие, также славился как прекрасный скалолаз; он участвовал в Эверестской экспедиции, а в следующем году ходил на Ракапоши. Джон Клегг, опытный альпинист, оказался еще и певцом с богатейшим репертуаром.
К 10 марта мы все собрались в «Рангните», особняке четы Гендерсон, возле Дарджилинга. Из сада мы смотрели на север, на нашу гору. Всего 74 километра отделяло нас от нее по прямой. Большая терраса, Сходни, Серп — вот они все перед нами…
Первая часть пути не обошлась без осложнений. Пожалуй, только содействие Гималайского клуба помогло нам одолеть все препятствия. Недаром, прибыв в Дарджилинг, я испытывал такое чувство, словно половина дела уже сделана. Действительно, позади было немало трудностей: хлопоты с багажом, бесконечные споры с мелкими чиновниками относительно различных деталей, не предусмотренных существующими постановлениями. Харди и Маккиннон совершили томительное путешествие в поезде по жаркому пыльному краю, следя за тем, чтобы багажный вагон не забыли на запасном пути и своевременно прицепили к нужному составу.
Стритер прибыл в Дарджилинг неделей раньше нас, чтобы нанять необходимых нам триста носильщиков. Ему помогала Анг Янгзин, жена Анг Тхаркая. Вместе с мужем она мобилизовала всех носильщиков, каких только можно было найти на базарах и окружающих холмах.
Я приехал в Дарджилинг последним, сначала пришлось побывать в Сиккиме. Незадолго до выезда из Англии нам сообщили, что сиккимское правительство возражает против попыток взятия Канченджанги. Восточная часть горы находится в Сиккиме, и название дано ей сиккимцами — оно означает «пять сокровищ великого снега»; сиккимцы считают Канченджангу своей богиней-хранительницей.
В Гангтоке меня принимал местный политический деятель Апа Б. Пант. Благодаря любезному содействию министра Н. К. Рустомджи я смог переговорить с сиккимским магараджей Таши Намгиалом и кумарским магараджей подполковником П. Т. Намгиалом. Я обещал, что мы не ступим на самую вершину, а прекратим восхождение, как только убедимся, что она достижима.
В Дарджилинге мы встретились и с нашими шерпами во главе с Давой Тенцингом. Ему было к этому времени лет 45–50; за последние три года мы трижды встречались с ним в Гималаях — в 1952, в 1953 и, наконец, в 1954 годах, когда он был сирдаром Барунской экспедиции. Высокого роста, очень смуглый, с удлиненным, необычно серьезным для шерпа лицом, он относился к числу немногих шерпов, которые даже после долгих лет сотрудничества с альпинистами продолжали носить косичку. На Эвересте он дважды без кислорода поднимался с грузом на Южное седло и вполне мог бы идти дальше, если бы это понадобилось. Том Маккиннон и Нормэн Харди тоже хорошо его знали.
Я просил Даву Тенцинга отобрать для экспедиции лучших шерпов в Соло Кхумбу, кое-кого назвал поименно, остальных предложил выбирать ему самому. Мне хотелось именно солокхумбцев, потому что я знал многих из них, знал их родину.
Несколько человек я увидел в первый же день по прибытии. Уркиен — умное широкоскулое лицо, сильный, хорошо освоивший технику лазанья, будущий сирдар высокого класса; Аила из Порче — необычайно крупный для шерпа, грудь, как бочка, растрепанная косичка, громкий низкий голос — таким только созывать заблудившихся в тумане носильщиков; Анг Дава из Кунде — типично шерпские черты, очень выносливый, круглолицый, косоглазый, улыбчивый, любитель подшутить; Аннуллу, сводный брат Давы Тенцинга, — в войлочной шляпе, широкоплечий, сильный, сметливый, коротко стриженный, пройдоха, но неутомимый работник; Чангджуп — тоже старый приятель, первый весельчак. Подобно многим своим соотечественникам, Чангджуп отказался от старого обычая и расстался с косичкой, а также с серьгами из кораллов и бирюзы. При первой же встрече я поругал его за это, потом стал расспрашивать обо всем, что произошло за шесть месяцев, истекших с того дня, когда мы с Нормэном Харди видели их в последний раз.
От «Рангнита» до Канченджанги можно было следовать двумя путями: либо по примеру Кемпе двигаться вдоль Сингалилской гряды почти до самого пика Канг, затем через перевалы Чумбаб Ла и Земо Ла в Ялунгскую долину, либо оставить гряду у Пхалута и идти на Ялунг по долинам и отрогам западнее Сингалилы. Кемпе вышел из Дарджилинга 10 апреля; в северной части гряды он застал на перевалах снег. Его носильщикам это пришлось не по душе, и кое-кто из них дезертировал. Мы выходили четырьмя неделями раньше с караваном из трехсот носильщиков; любой обходный путь был для нас предпочтительнее маршрута по Сингалилской гряде.
Когда отряд Кемпе возвращался в 1954 году, Гилмор Льюис решил пройти более западным путем. От Ялунга он совершил один дневной переход вниз по течению реки, затем вышел через невысокий перевал к деревне Ямпходин. Дальше он, идя вдоль непальских склонов гряды, миновал Кхебанг, Мехеле, Чьянгтхапу и снова поднялся на гряду возле Пхалута. По совету Льюиса мы избрали этот путь. Аджиба, который был сирдаром Кемпе, приготовил для нас в двух пунктах запасы муки и риса — около 700 килограммов в Чьянгтхапу и 2000 с лишним килограммов в Ямпходине. По прямой нас отделяло от Канченджанги всего 74 километра; на деле нам предстояло покрыть вдвое больше.
Последние дни наших приготовлений совпали с собранием «Плэнтерс ассосиэйшен» в Дарджилинге, 12 марта нас любезно пригласили на завтрак в «Плэнтерс клаб». Мы собирались идти на гору, которую члены клуба считали чуть ли не «своей», многие из них с детства наблюдали Канченджангу со своих чайных плантаций, и все желали нам успеха. Были здесь и наши друзья Джек и Джилл Гендерсон, в доме которых мы остановились, а также Питер Белл и Питер Вебстер, оба альпинисты, которые помогали нам в приготовлениях и вызвались подвезти часть отряда на своих автомашинах первые километры пути. Должно быть, участники завтрака ждали от меня рассказа, как мы собираемся взять вершину, но я ничего не мог им сказать, мог только поблагодарить всех за содействие и добрые пожелания.
Мы выступили двумя отрядами. В первом было семеро альпинистов, Дана Тенцинг и другие шерпы, а также двести носильщиков, днем позже вышли Том Маккиннон, Тони Стритер, остальные шерпы и сто носильщиков. Весь переход занял десять дней, из них три ушло на первый участок, по гребню до Пхалута. Идя по гребню, мы всматривались в горизонт, угадывая очертания знакомых вершин. Утром, на заре, вдали вздымалась Канченджанга, а один раз мы разглядели на северо-западе Макалу и группу Эвереста. Рододендроны еще не расцвели как следует, лишь кое-где розовым пятном на темной зелени выделялись отдельные цветущие деревья. Кроме того, мы дважды видели на гряде высокие магнолии с огромными белыми, точно восковыми, цветами на голых ветвях.
Спустившись с Сингалилской гряды, мы очутились в районах возделываемых земель Чьянгтхапу, Мехеле, Кхебанг, Ямпходин… Каждый клочок земли был использован, по склонам гор поднимались террасы. На этих террасах мы устраивали привал на ночь. В это время года земля не была еще засеяна, мы ставили палатки и разжигали костры на голой твердой почве.
За несколько дней мы втянулись в обычную походную жизнь альпинистов. Очень рано утром в холодном сумраке разгорались костры, и кружки наполнялись горячим сладким чаем; носильщики свертывали лагерь, спеша выйти в путь. Следовала лучшая часть дня, до наступления жары, когда дали еще не застилала мгла. Около восьми-девяти, отыскав источник и тень, чтобы укрыться от беспощадно палящих лучей солнца, устраивали привал на завтрак. Завтракали плотно: овсянка, бекон или колбаса, яички и местный пресный хлеб — чапатти, который ели горячим, с маслом и джемом. После привала мы раскрывали зонты для защиты от солнца и двигались уже не с таким напряжением. Наша скорость определялась расстоянием, которое могли пройти за день носильщики; они шли небольшими группами, часто останавливаясь для короткого отдыха. Время от времени мы присаживались на часок в тени баньяна на гребне между двумя долинами, овеваемые свежим ветерком. Наконец не позже половины пятого выбирали место для привала на ночь, после чего можно было фотографировать, удить рыбу, совершать экскурсии.
Ужин был основательный: консервы, овощи, рис, картофель. Носильщики обычно располагались поодаль от главного лагеря, среди деревьев и скал. И вот уже весь склон расцвечен кострами, на которых готовится пища, вокруг каждого костра объединялось человек пять — десять. Ложились мы обычно в девять часов, а в пять утра следующего дня уже готовы были начать очередной этап.
Сразу после нашего прибытия в Чьянгтхапу разразилась сильнейшая гроза, обычная в предмуссонный период. Мы раздавали носильщикам рис из склада, устроенного в этой деревне Аджибой, когда начали падать крупные капли дождя и подул порывистый ветер. Стало темно, и только ослепительные молнии рассекали мрак. Хлынул ливень, буйный ветер раскачивал верхушки деревьев, ломая сучья. Началась страшная суматоха, продукты поспешно перенесли в хибарку, служившую школой, затем раздача возобновилась. Для спасения продуктов, палаток и прочего снаряжения пришлось мобилизовать все силы, и мы успели промокнуть насквозь, прежде чем смогли укрыться в другой лачуге и приступить к ужину. А утром нас опять встретила ясная погода. Пхалут, с которого мы спустились накануне, возвышался на 2500 метров над нами, сверкая свежим снегом.
Мы продолжали двигаться на север по оголенным возделываемым склонам: непальцы свели на них весь лес. 19 марта, перейдя реку по хрупкому висячему мосту, мы под проливным дождем разбили лагерь, не доходя деревни Кхебанг.
На следующее утро нам оказали великолепный прием. Здесь живут в основном индийцы, принадлежащие к одной из высших каст; у местных ребятишек есть учитель, нанятый жителями на свои средства. Ради торжественного случая дорога была украшена цветами. Мы прошли под нарядной аркой, затем нас ожидал концерт непальской песни в исполнении школьников.
Мы расположились завтракать прямо на травке. Поблизости тянулась невысокая стена; самые расторопные ребята — человек шестьдесят-семьдесят — взобрались на нее и расселись в ряд. Остальные стояли или сидели на земле у стены. Некоторые расхаживали около нас, глядя, как мы едим.
Мы устроились на большом брезенте; поблизости хлопотал со своими помощниками наш повар Тхондуп. То и дело кто-нибудь из наиболее заботливых шерпов принимался отгонять зрителей, считая, что они слишком уж напирают на завтракающих альпинистов.
— Ну-ка, отойдите подальше, не мешайте людям, не смущайте их.
День выдался опять жаркий, и мы расставили зонты от солнца. Хозяева и гости с любопытством рассматривали друг друга. Нас занимало удивительное разнообразие лиц, старых и молодых, одежды и узоров на ней. А что видели они? Интересно было бы прочитать на следующий день сочинения школьников на тему «Посещение английской экспедиции»! Во всяком случае, местные жители, должно быть, остались довольны представлением; позднее, уже в базовом лагере, я получил письмо от учителя, который выразил желание навестить нас. Правда, хотя я не замедлил послать ему самое сердечное приглашение, он так и не пришел. Возможно, контраст между жаркой деревней на пыльном склоне и ледяной пустыней в верховьях Ялунгской долины был чересчур велик, и первоначальный порыв, рожденный яркими впечатлениями, быстро иссяк.
В тот день мы впервые увидели людей из Гхунзы. Обогнув выступ на склоне ущелья по пути в Ямпходин, мы встретили пастухов, которые показались нам похожими на шерпов. Такие же косички, сходная одежда и серьги, широкие улыбки. Мы сразу почувствовали себя словно среди старых знакомых; шерпы — тоже, они объяснялись с пастухами на языке, близком к шерпскому.
В Ямпходине человек семьдесят из числа дарджилингских носильщиков решили, что дальше идти не стоит. Видно, на них произвели впечатление рассказы местных жителей о трудных перевалах впереди высотой свыше 3000 метров, которые нужно было преодолеть, чтобы выйти к реке Симбуа Кхола. Нам не удалось переубедить их; пришлось оставить часть снаряжения в деревне, с тем чтобы забрать его впоследствии.
Наш очередной лагерь расположился сразу за Ямпходином, возле источника в лесистом ущелье, среди валунов и зарослей рододендрона. Носильщики рассеялись, по своему обыкновению, в чаще; вечером, прогуливаясь по ущелью, я услышал, как один из них поет у костра. Я разобрал несколько слов и попросил одного шерпа перевести мне. Носильщик пел о таком же бедном непальском крестьянине, как он сам, о Тенцинге, который поднялся на высшую точку Земли, поднялся из самых низов к высотам славы и благосостояния.
22 марта было одним из важных дней нашего марша. Мы совершили большой переход. Сначала поднялись на 1200 метров к травянистому седлу, через которое пролегал путь в Симбуа. В одном месте горный склон был опустошен лесным пожаром, и лишь кое-где сохранились одинокие рододендроны, словно алые лоскутки на черной гари. Выше мы вошли в приветливый лесок со светлыми прогалинами. Стволы высоких деревьев были окутаны мхом. Тропинка, извиваясь между ними, вывела нас на просторный луг — перевал. Воздух еще не насытился мглой, и с перевала нам открылся красивый вид. Сзади стояли стройные сосны, впереди, на севере, высился противоположный склон лесистого ущелья Симбуа, а направо открывалась Ялунгская долина. Большую часть ее уже скрыли облака, но с левой стороны виднелась одна вершина, каменный треугольник с белыми заплатами льда и снега, — Джанну.
Спуск с перевала к Симбуа Кхола был очень приятен. Расположенный на относительно большой высоте, северный склон радовал нас свежей прохладой, которой совершенно были лишены жаркие пыльные долины, оставшиеся позади. Тут и там на тропе лежал снег, рододендроны здесь только-только начинали цвести. К вечеру мы достигли реки и нашли место для ночевки. Мы находились на высоте 3000 метров, с самого Пхалута у нас не было такой холодной ночи.
На следующий день я собирался пройти по долине возможно выше, так как нам предстояло разбить наш первый постоянный лагерь. Единственное, чем мы могли руководствоваться при выборе места для этого лагеря, было описание долины, составленное Кемпе. Решили идти вверх, пока не высмотрим что-нибудь подходящее.
Вышли рано. Я разбудил носильщиков в половине пятого, вскоре запылали костры, и два часа спустя весь караван выступил в путь. Наши сборы могут показаться долгими, но с таким многочисленным отрядом трудно собираться быстрее. Надо приготовить и съесть завтрак, а индийцы не склонны спешить с этой процедурой, надо снять и уложить палатки, каждый носильщик должен уложить по-своему свою ношу, взвалить ее на спину и выйти на тропу. Вы думаете: «Ну вот, еще один вышел», — так нет, пройдя несколько шагов, он сваливает ношу на землю и возвращается — посидеть, выкурить последнюю сигарету на дорогу. Самые расторопные выходят в путь через час после побудки, но ведь надо еще собрать всех тех, кто с вечера удалился в лес на полкилометра и больше в поисках удобного места для ночлега.
Утро выдалось хлопотное, зато природа вознаградила нас. Мы шли вверх по узкой долине, через сосновый лес. Нагретая солнцем хвоя, устилавшая почву, насытила воздух чудесным запахом, цвели рододендроны, кустики примулы, рядом бурлила река Симбуа. Тропа часто выводила отряд на открытые травянистые поляны, и нашим взорам представали возвышавшиеся над Церамом отроги; еще дальше горели на солнце ледяные шапки могучих заоблачных вершин — Ратонга и Кабру.
В 12.30 мы достигли Церама, а два часа спустя, окруженные туманом, вышли на зеленую террасу, на которой увидели полуразрушенный буддийский храм.[23]
Шел небольшой снежок. Шерпы заверили нас, что здесь находился базовый лагерь Кемпе. Впоследствии мы убедились, что он располагался несколько выше по ущелью; так или иначе, замыкающие караван носильщики сильно отстали, и в этот день вряд ли удалось бы пройти дальше. Место нам понравилось, дров было сколько угодно, и я решил на ближайший месяц разбить лагерь здесь.
23 марта — 5 апреля
Терраса расположена с правой по течению стороны долины, ее площадь — около половины гектара, высота над уровнем моря — 3900 метров. Здесь, после того как все снаряжение было сложено, мы рассчитали дарджилингских носильщиков. Снег пошел гуще, и к вечеру все занесло; в тот день мы так и не разглядели окрестностей. Такая погода, с небольшими изменениями, держалась несколько недель. С утра или около полудня постепенно собирались тучи, начинался снегопад; ночью он прекращался, и, проснувшись, мы видели ясное небо и погребенный снегом лагерь. Появлялось солнце, снег таял, сперва на палатках, затем и на земле; показывалась трава, и к середине дня лишь кое-где в тени оставались снежные островки.
На второй день мы смогли оглядеться. Над нами на 1500 метров возвышался склон гряды, отделяющий Ялунг от долины Гхунза. Внизу она поросла барбарисом, кустами можжевельника и карликовыми рододендронами, выше начинались голые скалы. Ниже лагеря, за моренной грядой, склон круто спадал к ложу долины, к Цераму, расположенному на 300 метров ниже. Густой лес: сосны, рододендроны, можжевельник — будущий поставщик топлива для наших костров — поднимался почти к самому лагерю.
Через долину на восток высились два пятитысячника, побеленные свежим снегом; они закрывали нам вид на район Кань Ла и на северную часть Сингалилской гряды. На 200 метров выше по долине находилась конечная морена Ялунгского ледника высотой 100–120 метров и протяженностью немногим менее километра. Здесь слева путь взору преграждал гребень, идущий на восток от Боктоха, южной вершины массива, ограждающего Ялунгский ледник с запада; но в северо-восточном направлении мы видели над конечной мореной часть восточной стены, тупой ледяной конус Ратонга и дальше на север — Кабру, длинную цепочку снежных куполов примерно равной высоты, с которых ледники свисали, казалось, над самой долиной. Канченджанги видно не было.
Наш план предусматривал переброску грузов вверх по долине до будущего базового лагеря у подножия. Мы рассчитывали, что с наличным количеством людей — пятьдесят шерпов — на это уйдет около месяца. Но мы еще не знали, где устроить постоянную базу. Предполагалось разбить лагерь возле контрфорса Кемпе; поэтому нам прежде всего предстояло исследовать долину, чтобы выбрать место и наметить маршрут для носильщиков. Одновременно мы хотели замерить высоты на ялунгском фасаде Канченджанги, а также побывать в деревне Гхунза, чтобы закупить мяса, овощей и зерна.
Итак, Бенд, Джексон и Мэзер отправились с Аннуллу в Гхунзу; я пошел с Маккинноном вверх подбирать место для лагеря; Харди и Браун сопровождали нас с заданием осмотреть фасад и замерить высоты на нем. Стритер и Клегг остались в Ялунгском лагере, они должны были идти за нами вверх по ущелью и привести первый отряд носильщиков.
Длина Ялунгской долины, считая от вершины Канченджанги до истоков Симбуа Кхола ниже конечной морены Ялунгского ледника, — около 25 километров, ширина — километров шесть. Ледник в основной части достигает в ширину от 800 до 1200 метров, в длину — 19 километров. Начинаясь ниже Талунгского седла, он тянется километров на пять в западном направлении, до «Угла», затем около шести с половиной километров на юг, после чего плавно сворачивает на юго-запад. Это типичный гималайский ледник, отступающий, неровный, усеянный обломками, отсеченный от своих морен и потому труднодоступный. Боковые морены отделены от склонов эрозионными лощинами; однако эти морены тянутся не вдоль всего ледника: кое-где ко льду подходят вплотную скальные выступы, в других местах в основной ледник вливаются притоки. Там, где есть боковая морена, ее гребень возвышается над уровнем льда от 60 до 120 метров, причем склон морены, обращенный к леднику, представляет собой конгломерат из валунов и гравия, сцементированных грязью, и спадает под углом 60–70 градусов.
Выше Ялунгского лагеря, слева, начинается ущелье длиной около 10 километров. Широкие луга перемежаются в нем с узкими каменистыми теснинами, а один из лугов настолько обширен, что на нем образовалось мелкое озеро длиной около 800 метров. Жители Гхунзы дали самому высокому пастбищу название Октонг; выше него ущелье опять сужается и на протяжении полукилометра загромождено валунами, потом оно исчезает в том месте, где боковая морена подходит к крутому склону одного из отрогов Боктоха. Идя дальше вверх, вы встречаете метрах в восьмистах от Октонга ледник Тсо, стекающий с западных склонов. Выше него есть еще одно короткое эрозионное ущелье; мы не ходили туда, но Кроуфорд и Рэберн разбивали в нем лагерь в 1920 году, и экспедиция 1905 года тоже, по-видимому, останавливалась там. Из-за отступления ледника Tco проникнуть в это ущелье теперь трудно и даже опасно, если только не совершать большого обхода по главному леднику. Это самое высокое ущелье на правом склоне Ялунгской долины; дальше на север главный ледник окаймлен крутыми скалами и нависающим льдом.
На левом берегу ледника, напротив Октонга, лощин нет, здесь он также упирается в скалы и льды вдоль подножия Ратонга и Кабру, однако севернее Tco левый склон долины прорезает эрозионная лощинка, в которой Рэберн разбивал лагерь Нао. Ее замыкает спускающийся с востока, с Талунга и Кабру, боковой ледник, который соединяется с главным, немного не доходя «Угла». Сразу за боковым ледником открывается еще лощинка. Дальше южный склон долины образован северным фасадом Талунга; скалы и лед подступают вплотную к главному леднику.
«Угол» образован скальным ребром Талунга. Здесь ширина главного ледника равна примерно 1200 метрам. Затем он расширяется и принимает два основных притока: с севера — льды, спадающие с Джанну и с гребня между Джанну и западной Канченджангой, с востока — льды, покрывающие склоны Талунгского седла и самой Канченджанги.
Мы сразу же убедились, что перебрасывать грузы по Ялунгскому леднику будет труднее, чем мы предполагали. В первый раз понадобилось три дня на то, чтобы достигнуть «Угла»; дальше мы не стали продвигаться, если не считать однодневной рекогносцировочной вылазки.
Мы шли все время по свежему снегу, не видя никаких следов тропы. Особенно трудным был последний, третий день в лощине ниже «Угла» — мы то и дело проваливались по пояс в сугробы между валунами на крутом склоне. Носильщикам приходилось тяжело. Несмотря на небольшой подъем, три километра составляли максимальный дневной переход. Первый лагерь, Ледниковый, разбили посреди ледника, на полпути между Октонгом и лощинкой на левом склоне, второй — в устье лощинки. Здесь находился некогда Валунный лагерь Кемпе; мы назвали свой Трещинным. В огромном валуне высотой около шести метров и в самом деле есть узкая трещина; Джо Браун не замедлил подняться по ней.
Наша разведка показала, что отрезок пути от Ялунгского до Ледникового лагеря слишком велик для носильщиков, а от Ледникового до Трещинного — короток, поэтому мы устроили лагерь у Октонгского ущелья, назвав его Моренным. От Ялунгского до Моренного лагеря было километров девять-десять, этот путь покрывался за первый день, от Моренного до Трещинного — три с лишним километра, и от Трещинного до Углового — три с половиной. Каждый этап отвечал однодневному переходу, что уже говорит о заметной разнице в трудности преодоления участков. Самым тяжелым был отрезок сразу за Моренным лагерем. От луга, на котором стояла наша палатка, мы карабкались по валунам к острому гребню морены. Восточный склон морены спадал к леднику под углом 60 градусов — 60 метров грязи и гравия, из которого торчали валуны и обломки разной величины. Поминутно слышался грохот: какой-нибудь камень срывался на ледник, увлекая за собой мелкие голыши. Нижнюю часть склона исчертили крутые параллельные желоба, выбитые падавшими камнями, а подножие напоминало берег моря — вдоль всего края ледника, сколько хватал глаз, были навалены груды камня.
Переход по леднику до Углового лагеря был очень утомительным и подчас скучным. Одна за другой возвышались усеянные валунами ледяные гряды; озера все-таки вынуждали делать большие петли. Первая часть пути пролегала по грудам камней, засыпанных свежим снегом, а под конец нужно было преодолеть опасный участок, где нам постоянно грозили лавины с нависающих ледников Кабру.
Утром 28 марта, когда Стритер и Клегг находились с отрядом шерпов в Ледниковом лагере, я шел в Угловой лагерь. Устав, присел на минуту отдохнуть и оглянулся назад, на долину. Вдруг где-то слева послышался отрывистый треск: с Кабру сорвалась глыба льда. Она упала в том месте, где мы проходили накануне, и разбилась вдребезги. Облако белой ледяной пыли поползло в сторону Ледникового лагеря, скрыло его от меня и подкатило к противоположному склону. Я утешал себя мыслью о том, что это всего лишь облако. Ледниковый лагерь защищен многочисленными грядами, на преодоление которых у нас ушло вчера столько усилий, и вряд ли до него докатятся крупные глыбы. Но и вихрь мог, во всяком случае, сорвать палатки.
Позднее Стритер рассказал мне, что их вдруг окутало облако и выпал снежок, но этим все и ограничилось. Клегг, спавший в своем спальном мешке, даже не проснулся.
28 марта Маккиннон, Харди, Браун и я впервые вышли к «Углу»; накануне бушевала вьюга, и мы двигались по склонам, покрытым глубоким мягким снегом. Пока шерпы разбивали лагерь в воронкообразной лощине возле самого «Угла», мы стали взбираться на боковую морену. По пути к Моренному лагерю мы уже рассмотрели предвершинную часть горы — участок Верхнего ледопада, Большую террасу, Сходни, — но подножие еще совсем не видели.
Дул ветер, вороша сухой снежок, однако небо оставалось в этот день ясным дольше обычного, и, когда мы обогнули «Угол», нам открылся замечательный вид: весь юго-западный фасад Канченджанги — 3000 метров от подножия до вершины.
Всего около трех километров отделяло нас от горы, и перспектива была искажена. Сходни и Большая терраса выглядели не такими крутыми, как издали; зато оба ледопада казались очень крутыми и длинными. Отчетливо вырисовывался контрфорс Кемпе; похоже было, что он кончается намного ниже начала Нижнего ледопада.
Налево, западнее Нижнего ледопада, хорошо просматривался склон над Могилой Паша, подводящий к макушке Западного контрфорса. Можно было подумать, что от Могилы Паша ведет прямой путь к подножию Верхнего ледопада; нам стало понятно, почему отряд Кроули заключил, что именно здесь пролегает маршрут к Большой террасе. Но мы-то знали, что это не так: отсюда не было видно крутой восточной стены Западного контрфорса.
Мы не стали долго рассматривать эти склоны, наше внимание было приковано к Нижнему ледопаду, одновременно мы старались представить себе путь к предполагаемому базовому лагерю у его подножия.
На следующий день выдалась ясная погода, и наша группа разделилась. Харди поднялся с теодолитом на ребро пика Талунг, чтобы построить базис и определить высоту Западного седла Канченджанги, Большой террасы, Верхнего ледопада в его средней и нижней точке, а также макушки и подножия контрфорса Кемпе. Он взял с собой Брауна и Уркиена. Я отобрал двоих шерпов, Анг Тембу и Намче Анг Даву, и вместе с Маккинноном мы пошли разведать путь к базовому лагерю. Остальные шерпы отправились в Ледниковый лагерь забрать часть грузов, заброшенных туда отрядом, которым руководил Стритер.
Наша четверка выступила в 8.30, сорок минут спустя после того, как солнце пришло в лагерь. Мы обогнули «Угол» и стали пробираться через полуметровый снег к леднику, до которого было около 120 метров. От «Угла» отчетливо просматривался весь ледник. Он начинался от фирновых полей под Талунгским седлом и под скалами ниже южной оконечности Большой террасы и плавно спадал вниз до места слияния с Нижним ледопадом. Дальше северную треть ледника пересекали глубокие и широкие расщелины; в центральной части возвышались сераки и гряды; в южной трети его поверхность снова делалась ровной, почти без трещин, и здесь вполне можно было проложить маршрут вверх, если бы не нависающие ледники на склоне Талунга, о роковой роли которых говорило нагромождение обломков у подножия пика.
Мы решили, что лучше держаться подальше от опасного места, и стали прокладывать маршрут в средней части ледника вне пределов досягаемости лавин с Талунга. Я чередовался с Маккинноном, протаптывая тропу; шерпы несли рюкзаки. Сначала мы пошли от нашей морены в центр ледника. Ледник был «открытый» — иными словами, такой, поверхность которого обычно остается голой в летние месяцы. Однако теперь его покрывал 15-сантиметровый слой свежего снега, скрывший все трещины; пришлось чуть ли не сразу прибегнуть к помощи веревок. Мы двигались напрямик, но с огромным трудом; стояла жара, солнце обжигало лицо; еще не успев акклиматизироваться, мы тяжело дышали, пересохшее горло болело.
На леднике мы повернули, нащупывая путь вверх, и вскоре очутились среди хаоса сераков, за которыми выстроились поперечные ледяные гряды. Слева кое-где тянулись трещины, они все больше оттесняли нас вправо. Шесть часов спустя мы достигли точки, лежащей на уровне подножия Западного контрфорса; оставалось максимум 200 метров по прямой до того места, где мы предполагали разбить базовый лагерь. Мы сели передохнуть и осмотреться… Прямо перед нами простиралась глубокая трещина, слишком широкая, чтобы ее можно было преодолеть. Вправо она доходила до самого Талунга, слева терялась в нагромождении сераков и хаосе расселин. Похоже было, что там можно ее форсировать, но дальше открывалась новая трещина, за ней — еще и еще. Часы показывали четверть третьего, мы сильно устали, настолько сильно, что продолжать разведку в этот день означало бы вымотаться больше, чем это было допустимо на столь ранней стадии экспедиции. Мы повернули назад.
На возвращение в лагерь ушло два с половиной часа. Здесь мы забрались в палатки и сразу легли. Все до того утомились, что даже сладкий чай с лимоном не доставлял нам удовольствия, об ужине никто и не помышлял. Такое состояние обычно в начале акклиматизации. Альпинисты испытывают предельную усталость и утешаются лишь тем, что это состояние продлится недолго, спустя неделю они, вернувшись в лагерь после тяжелого перехода, уже не будут чувствовать такой слабости — короткий отдых восстановит и аппетит и работоспособность.
Рекогносцировка показала, что наши носильщики — шерпы и люди из Гхунзы — еще не могут приступить к заброске грузов до базового лагеря. Маршрут слишком сложен, а у них нет необходимого снаряжения, да и погода еще не установилась. Итак, надо доставить грузы в Угловой лагерь, сделав его нашей временной базой, а затем с помощью тех из шерпов, которым снаряжение позволяет идти по льду, двигаться дальше.
Поскольку Харди и Браун не закончили съемки, мы условились, что они будут продолжать свою работу весь следующий день, 30 марта, а я и Маккиннон отдохнем. А 31-го пойдем все к будущему базовому лагерю — эта прогулка поможет нам быстрее акклиматизироваться, а заодно мы получше разведаем первую часть маршрута.
Однако наутро подул ветер. Мы слышали его накануне — он ревел над Талунгским седлом, и мы решили сначала, что это лавина, пока не убедились, что гул продолжается час за часом не прекращаясь; из долины видно было, как ветер гонит облака вдоль вершины с запада на восток. В лагере до сих пор было спокойно, но теперь, проснувшись, мы сразу заметили, как сотрясаются палатки. Сильные порывы ветра хлестали снегом по брезенту. Лежа в спальных мешках, мы прислушивались. «Такого ветра я еще не видал за всю мою жизнь!» — сказал я себе. Выдержат ли палатки? Харди собрался на съемку, хотя мы говорили ему, что вряд ли удастся установить теодолит в такую погоду. Быстро рассветало, но ветер не только не ослабевал, а, наоборот, усиливался с каждой минутой. Вдруг что-то сильно хлопнуло по моей палатке, и Харди крикнул снаружи:
— Шатер сорвало!
Я надел обувь и выскочил. Шатровая палатка исчезла. Там, где она стояла, находились лишь два плотно застегнутых спальных мешка. На моих глазах мешки приоткрылись, и выглянули лица двоих шерпов. Они увидели над собой небо и скрылись опять, плотно застегнув замок-молнию.
Однако не все шерпы отнеслись так же равнодушно к случившемуся. Чангджуп стоял рядом со мною, крепко держа в руках центральную растяжку большой зеленой палатки, разорванной вдоль конька и ската. Еще немного, и она превратилась бы в лохмотья или улетела бы с ветром, но Чангджуп мигом сообразил, что надо делать: он обрезал две боковые растяжки с наветренной стороны и повалил палатку, не обращая внимания на возмущенные возгласы ее обитателей.
Я пошел вместе с Джо Брауном искать шатер; ветер указывал нам путь. На протяжении 30 метров долина медленно поднималась, становясь все уже, но за «Углом», до которого было от лагеря метров шестьдесят, снова понижалась. Здесь мы и нашли то, что оставалось от палатки, металлические стойки были погнуты.
Потащили добычу обратно. Ноги окоченели — солнце еще не взошло, ветер дул сильнее прежнего, стоял легкий мороз. Мы укрепили получше растяжки палаток и забрались в них, чтобы обсудить наши планы. Было ясно, что и в Угловом лагере еще рано обосновываться. Решили оставить все имущество, устроив из палаток склад под защитой большого валуна, и на несколько дней спуститься ниже, пока не изменится погода. Один Харди останется жить здесь, ему ведь нужно завершить съемки; кроме того, наше поражение не будет выглядеть столь сокрушительным, если хоть кто-нибудь станет удерживать позиции в лагере. Итак, Харди вместе с Уркиеном провел еще две ночи в Угловом лагере, все остальные возвращались в Ялунгский лагерь.
Путь до Углового лагеря занял у нас три дня, обратно мы добрались за день. В Трещинном лагере мы нашли небольшой склад, увидели, что шерпы написали большими буквами на валуне: «Ом мани падмэ хум». Выйдя из Углового лагеря в 8.30, мы через два с половиной часа достигли Ледникового лагеря. Временно обосновавшиеся тут шерпы как раз собрались идти в Трещинный лагерь. Тропинка по леднику обозначилась уже довольно четко, тут и там возвышались туры. Наиболее заметные перемены произошли на спуске к леднику выше Моренного лагеря. Несколькими днями раньше мы крайне осторожно траверсировали здесь ненадежную осыпь под угрожающе нависшими валунами. За это время Стритер и Клегг нашли кулуар, выходящий на самый гребень морены, расчистили его верхнюю часть от больших камней и укрепили на протяжении 60 метров веревки. Спуск с морены сменялся небольшим, но достаточно крутым подъемом, который нелегко было одолеть даже с помощью веревочных перил, все же этот путь был достаточно надежным.
В 13.30 встретили Стритера. Он направлялся в Трещинный лагерь, с ним шел Дава Тенцинг. Мы условились, что в ближайшие дни со Стритером будут находиться в лагере десять шерпов, занятые на заброске грузов в Угловой лагерь. Еще десять человек будут работать на этапе от Моренного до Трещинного лагеря, и двадцать человек станут носить грузы из Ялунгского лагеря в Моренный.
Пока что никто из нас не поднимался на значительную высоту. Я и Маккиннон достигли примерно 5400 метров; на первый случай нам и это показалось вполне достаточным.
Необходимость акклиматизации известна еще со времен первых экспедиций на Эверест. Уже тогда установили, что для полной акклиматизации требуется не одна неделя и что до тех пор лучше не предпринимать попыток штурмовать вершину[24].
Мы бы с удовольствием провели неделю-другую в разведывательных вылазках на небольших высотах, но время не допускало этого. Конечно, мы совершили несколько коротких тренировочных походов, однако в основном акклиматизация осуществлялась в ходе подготовительных работ.
Выйдя из Моренного лагеря 30 марта, мы сразу ощутили прилив сил, связанный с тем, что с 5000 метров спустились до 4500. Вверх по долине навстречу нам дул ветерок, неся легкий туман, оседавший влагой на наших куртках, шел небольшой снежок. Час сорок минут занял этот отрезок пути; четырьмя днями раньше, поднимаясь вверх, мы потратили на него пять часов.
Следующий день мы провели в лагере у развалин храма. Снег быстро таял, и уже можно было видеть, как красиво будет здесь, а также месяца через полтора в Моренном лагере. Вечером вернулся отряд, ходивший в Гхунзу; мы узнали, что староста заготавливает для нас около тонны продовольствия и что первый караван носильщиков уже вышел. В тот же день вернулся сверху Харди и вручил мне список высот на ялунгском фасаде: гребень между Канченджангой и западной Канченджангой (Западное седло) — около 8400 метров, высшая точка Большой террасы — 7650, скала на уровне центра Верхнего ледопада — 6700, вершина контрфорса Кемпе — 6000, подножие контрфорса — примерно 5450 метров.
Некоторые из этих цифр нас порадовали: хорошо, что Большая терраса поднимается так высоко, это сокращает протяженность грозных склонов над ней, и хорошо, что так низко расположен Верхний ледопад, — мы оценивали его высоту метров на триста больше, что значительно осложнило бы восхождение.
Зато нас не очень устраивало, что базовый лагерь будет находиться ниже 5500 метров и что контрфорс Кемпе достигает лишь 6000 метров. И здесь мы ошиблись в нашей предварительной оценке на 300 метров. Так или иначе, теперь мы располагали точными данными, и нам не грозили серьезные неудачи, вызванные неверной оценкой высот и расстояний.
Люди из Гхунзы пришли 2 апреля, днем позже, чем было условлено. Они форсировали перевал севернее Ялунга и оставили свои грузы между нашим и Моренным лагерем, потом спустились к нам. Одежду их составляли темные халаты шерпского типа и серые мешковатые шерстяные брюки; ноги были обуты в матерчатые сапоги с кожаной подошвой. В ушах висели серьги, голову украшали разнообразные головные уборы — от меховых тибетских шапок до старых потрепанных шляп.
Они появились на тропе уже в сумерках. Осмотрев нас и наше имущество любопытными взорами, вся компания отправилась к развалинам храма. Здесь они отыскали несколько балок, скрепили их и поставили неподалеку от лагеря, накрыв полученным от нас брезентом. Скоро вспыхнул огонь в очаге, и носильщики сгрудились вокруг него, окутанные едким дымом горящего можжевельника.
Два дня спустя мы с Давой Тенцингом проверили, сколько еще остается имущества в лагере. Больше ста пятидесяти нош ушло вверх по долине, и уже можно было рассчитать, сколько дней остается до свертывания Ялунгского лагеря.
6 апреля — 14 апреля
На следующий день, 6 апреля, мы с Мэзером поднялись в Моренный лагерь, который стал теперь основным. Здесь из брезентов и ящиков с рационами были устроены шалаши для шерпов, работающих на этом участке. Несмотря на снег снаружи, в шалашах было уютно; шерпы сложили там очаги, настелили сухой травы.
Бенд и Клегг отправились в этот день в Трещинный лагерь. Отдохнув немного, я поднялся вдоль веревки на гребень морены встретить спускающихся носильщиков. Мне не сразу удалось разглядеть их: шел густой снег, стоял туман, и трудно было различить серые куртки на фоне камней и загрязненного снега. В конце концов далеко вверху я заметил кучку людей. Они быстро спускались вдоль подножия моренной стены, как раз там, где мы советовали им не ходить из-за опасности камнепада. Я окликнул их, они остановились, высматривая, откуда донесся голос. Зоркие глаза горцев быстро обнаружили и узнали меня. Носильщики отозвались, я крикнул им предупреждение. Они ответили беззаботным смехом и продолжали путь по низу. Я узнал от них, что Бенд и Клегг тоже должны скоро спуститься.
Вместе с носильщиками я вернулся в лагерь; там меня ждали письма. У нас было четверо гонцов, они ходили за почтой по двое через неделю. Путь от Дарджилинга и обратно занимал примерно две недели; таким образом, на протяжении всей экспедиции мы еженедельно получали и отправляли почту.
Гонцы принесли мне важный пакет. Когда я проезжал Дели, представители военно-воздушных сил Индии любезно обещали прислать снятые с воздуха фотографии южного и западного склонов Канченджанги. И вот я получил их с запиской от Н. Д. Джайяла (он сам альпинист), который выражал надежду, что фотоснимки покажутся нам менее обескураживающими, чем ему. Смысл этих слов стал ясен очень скоро. Мы никогда не считали Канченджангу простой для восхождения, но полагали на основе уже виденных фотографий, что если нам удастся по Сходням выйти на западный предвершинный гребень, то сможем двигаться по нему относительно свободно, обходя препятствия справа или слева. Однако аэрофотоснимки показывали острый зубчатый гребень, круто обрывающийся в обе стороны. Лишь в южной части ниже гребня мы увидели отдельные камины, но путь к ним пролегал через плиты, казавшиеся совершенно гладкими и почти отвесными.
Позже, вечером, я показал снимки Бенду, Мэзеру и Клеггу. Они взяли отпечатки с уверенным видом, присущим восходителям, которые убеждены, что всегда можно найти тот или иной проходимый путь. Ho, посмотрев фотографии, они призадумались, и никто не спешил комментировать увиденное.
На следующий день в полдень мы с Мэзером пришли в Трещинный лагерь. Шел снег, в лагере было пусто: Стритер и Маккиннон находились вместе с шерпами выше, в Угловом лагере. Вернулись они в приподнятом настроении: теперь на этом этапе работало пятнадцать шерпов под руководством опытного ветерана Аннуллу, который, как обычно, всех заражал своей уверенностью и боевым духом. Мне и Стритеру предстояло провести два последующих дня в Угловом лагере, затем к нам должны были подключиться Маккиннон и Мэзер.
Мы поднялись рано утром. Вместо того чтобы разбивать лагерь на старом месте, где ветер сорвал нашу палатку, мы прошли дальше, обогнули «Угол» и выбрали более защищенную площадку, с которой к тому же открывался вид на весь фасад Канченджанги. Отыскали спрятанные палатки, поставили также шатер для кухни, однако на половинную высоту, причем края придавили тяжелыми камнями.
С утра погода стояла хорошая, но, когда я в 17.30 вышел с радиостанцией, появился туман, посыпались легкие сухие снежинки. У нас был разработан график радиосвязи. В условленное время, утром или вечером, кто-нибудь из альпинистов надевал теплую куртку, натягивал на пуховые носки брезентовые сапожки и выползал из палатки, чтобы подняться на выступ поблизости и вызвать остальных корреспондентов. Обычно условия приема были лучше всего на гребне морены, на линии прямой видимости. Мы расчищали валун от снега, ввинчивали на место штыревую антенну, надевали снова шерстяные перчатки и вызывали:
— Алло, Моренный лагерь… Алло, Моренный лагерь… Вызывает Угловой лагерь. Как слышите? Прием.
На этот раз я вышел раньше условленного времени и, включив радиостанцию, сел ждать спиной к ветру. Внизу простирался ледник. Чувство уединенности, какого я никогда не испытывал прежде, овладело мной. Иногда раздавался рокот и всплеск: камень скатывался в озеро, или глухо ворчала лавина на склоне Джанну. И снова тишина, несравненная тишина. Можно ли представить себе более безжизненное место, чем такое холодное ущелье? До сих пор мы ходили по самому краю большого ледника и лишь издали видели нагромождение валунов, льда и гравия.
Я посмотрел на наш маленький лагерь в ложбинке. Ящики, которые мы принесли, уже наполовину занесло снегом, и от них протянулся длинный хвост-сугроб, как возле камней на склоне над лагерем. Вдруг ожило радио:
— Алло, Угловой лагерь… Алло, Угловой…
Вызывал Трещинный лагерь. Наши радиобеседы никогда не затягивались: кто-нибудь из корреспондентов обязательно сидел на леденящем ветру.
Я попросил Маккиннона прийти завтра вместе с Мэзером и сообщил ему, что мы со Стритером собираемся следующий день посвятить разведке маршрута к будущей базе.
Солнце вышло в двадцать минут восьмого — раньше, чем в первом Угловом лагере. В половине девятого мы были уже в пути. Маршрут пролегал в основном там же, где я шел в предыдущий раз с Маккинноном, однако теперь мы кое-где спрямляли путь. У центральной оси ледника лежали четыре валуна, каждый около десяти метров в высоту. Они выстроились вдоль нашего маршрута, на расстоянии около 300 метров один от другого. Позднее они сослужили нам хорошую службу как ориентиры, когда приходилось в метель возвращаться в лагерь; на крайнем западном и самом большом из них мы сложили тур. Здесь устраивали первый привал носильщики, поднимаясь в базовый лагерь, и здесь же мы обвязывались веревкой, прежде чем продолжать путь.
К полудню достигли крайней точки. Сели отдохнуть на длинном горбатом гребешке, впереди преграждала путь первая большая трещина. Как раз под нами начинался узкий ледяной мостик, подводивший к противоположной стороне трещины метрах в пятидесяти левее. Мы прошли по нему, вырубая ступеньки и счищая мягкий снег, покрывающий лед, камни, разрывы, и оказались у северной оконечности другой гряды. А за ней — новая трещина… Чтобы пересечь ее, надо было вырубить ступеньки до зажатого между стенками валуна; позже Браун проделал это, а за ним и все стали ходить этим путем. Но дальше ледник прорезали новые, еще большие трещины, и мы со Стритером предпочли в первый раз идти вправо, по гряде, пока не нашли поближе к пику Талунг — ближе, чем нам бы этого хотелось, — удобное для пересечения место. За трещиной опять повернули налево, по направлению к подножию контрфорса Кемпе.
Похоже было, что трудности позади, однако проложенный нами маршрут был слишком тяжел для носильщиков. Часы показали 14.30; убедившись, что один путь к будущей базе есть, мы пошли назад, чтобы поискать другой вариант, позволяющий не делать такого зигзага. Наше внимание привлекла борозда вдоль левого края ледника, но она была завалена обломками, принесенными лавинами с пика Талунг, и мы пришли к заключению, что этот путь не годится: надо прокладывать маршрут между трещинами.
Вернувшись в Угловой лагерь, поделились своими наблюдениями с Мэзером и Маккинноном и условились, что они на следующий день пойдут по нашему пути, затем проследуют к месту предполагаемой базы, где выберут безопасную площадку для палаток.
Теперь мы чувствовали себя совсем иначе, чем во время первой вылазки к «Углу». Тогда мы еще не акклиматизировались, обожглись на солнце, дрожали от холода и усталости, не могли заставить себя есть. Сейчас, всего две недели спустя, мы сильно загорели, заметно похудели, но зато и окрепли, так что непосильный ранее труд казался нам обычным делом. Жара и холод перестали быть врагами, истощавшими наши силы и бодрость. Теперь это были лишь небольшие помехи, над которыми мы могли смеяться вместе с шерпами, способными даже в самый сильный снегопад, шагая в заснеженных куртках, весело подшучивать над неприветливой горой.
На следующий день Стритер вернулся в Моренный лагерь, чтобы ускорить там работу, а я из Углового лагеря следил в бинокль за продвижением Мэзера и Маккиннона. Это была третья и последняя разведка пути к базовому лагерю. За полтора часа они достигли первого валуна, еще через час двадцать минут вышли к большим трещинам, потратив на весь этот участок на сорок минут меньше, чем мы накануне. Я обрадовался: значит, уже легче идти. Небо оставалось в этот день ясным дольше вчерашнего, и в 15.30 я еще видел, как они маневрируют между грядами. В пять часов Мэзер и Маккиннон вернулись в лагерь. Они принесли хорошие новости: место для базы найдено, и там обнаружено несколько ржавых банок — остатки второго базового лагеря Кемпе. Они улучшили тропу на многих участках и не сомневались, что ее легко сделать проходимой для носильщиков.
Разумеется, пришлось еще основательно поработать, прежде чем Джон Джексон смог сказать:
— Да тут целую баржу можно протащить!
Настало время ставить палатки на базе. Джордж Бенд, пришедший в этот день в Угловой лагерь, должен был назавтра выйти со мной в базовый лагерь. Однако утром, когда мы проснулись, шел густой снег — переселение пришлось отложить. Вместо этого все направились в сторону Трещинного лагеря, чтобы проложить тропу для поднимающихся шерпов и показать им путь. По глубоким сугробам облепленные снегом с головы до ног люди пробились в лагерь.
Во вторник 12 апреля четверо альпинистов (Бенд, Таши, Чангджуп и я) основали базовый лагерь. Переход был нелегкий — солнце немилосердно палило с почти безоблачного неба. Мы достигли места в 13.30, поставили палатки и сели отдыхать на ящиках. Сквозь плотную рубаху, надетую на вязаную фуфайку, я ощущал тепло солнечных лучей так, как если бы сидел рядом с большим костром.
Лагерь размещался на льду, в который вмерзли большие камни, все было густо засыпано снежной мукой. Слева и справа невысокие гряды защищали площадку от катящихся сверху обломков; отлогий спуск в восточном направлении приводил к мелкому озеру, за которым начинался некрутой подъем. Мы находились на высоте около 5500 метров, на плоском уступе, огражденном с трех сторон восходящими склонами. С северо-востока на 1500 метров отвесно вздымалась обнаженная бурая скальная стена — вплоть до отливающих зеленью ледовых утесов на краю Большой террасы, с севера подступал Нижний ледопад, окаймленный скальными контрфорсами; с востока — ледопад, спускающийся с Талунгского седла; с юга возвышался северный склон пика Талунг, на котором между массивами висящих ледников сверкали гладкие желоба. Грозное и прекрасное зрелище… И посреди всего этого — наш лагерь на маленьком безопасном островке. Один извилистый желоб на Талунге, тянущийся почти на километр, напомнил нам трансу для бобслея. Он заканчивался в талунгской части главного ледника, ниже уровня нашего лагеря.
Вскоре после того, как наши спутники пошли назад, снова повалил снег. Но мы не унывали — хоть немного можно отдохнуть от солнца! В палатках было совсем уютно. То и дело доносился глухой рокот: шли лавины — с Большой террасы, с Талунгского ледопада, со стороны длинного желоба. Особенно часто раздавался гул на склонах пика Талунг, и мы радовались, что проложили маршрут подальше от него. Теперь можно было не беспокоиться за наших товарищей, возвращавшихся в Угловой лагерь. Бенд регистрировал каждую лавину черточкой на стене палатки.
Снегопад продолжался всю ночь и все следующее утро. Проснувшись, мы обнаружили, что видимость не превышает 100 метров; крыша палатки провисла под тяжестью снега. Пришлось оставаться на месте. Мы читали; Бенд продолжал считать лавины. Сильный ветер трепал палатку, завывая в растяжках, совсем как в театре. К полудню число лавин, зарегистрированных Бендом, достигло сорока восьми. Иначе говоря, почти каждые полчаса срывалась большая лавина. И над всем этим шумом господствовал рев ветра на Талунгском седле, непрекращающийся гул, словно от могучего водопада.
Выйти из палатки было сложным делом, притом не очень приятным. Надев все куртки и штормовки, мы выползали через рукав наружу, предварительно отряхнув его, чтобы снег не просыпался внутрь, и пробирались по сугробам, стараясь не ушибить ноги, защищенные мягкой обувью, о скрытые камни. Co всех сторон нас окружало пустынное царство ветра.
За весь день в тучах не появилось ни одного просвета. Вечером, когда я вышел на гребень метрах в ста от лагеря, чтобы связаться по радио с товарищами, долины совсем не было видно. Карабкаясь по гребню в поисках лучшего положения для связи, я провалился ногой в трещину. Обратный путь до палаток показался мне невероятно длинным. Бенд отряхнул меня от снега перед входом, и мы легли спать, надеясь, что утро принесет улучшение погоды, которое позволит нам осмотреть контрфорс Кемпе.
Наступило утро 14 апреля. В 7.50 из-за южного гребня горы, левее Талунгского седла, выглянуло солнце и осветило наши палатки. Над седлом продолжал бушевать ветер, но небо было ясное и сулило хороший день. Свежий снег, ослепительно белый в солнечных лучах, покрывал все вокруг. Сильные порывы ветра крутили маленькие снежные вихри.
Мы смотрели на контрфорс Кемпе. Отсюда перспектива была искажена, и, хотя нижняя часть контрфорса выглядела очень крутой, верхний участок производил гораздо менее грозное впечатление, чем от «Угла». Тут и там на скалах белели пятна свежего снега, особенно на могучих утесах под Большой террасой, таких крутых, что снег обычно не держится на них и только мороз помог снежинкам пристать к камню.
Годом раньше отряд Кемпе, убедившись, что через Талунгский цирк нет безопасного пути, разбил лагерь на этом самом месте и поднялся по Нижнему ледопаду на три четверти его длины. Позже они установили, что можно подняться еще выше, двигаясь по скальному контрфорсу, образующему левый берег ледопада, — контрфорсу Кемпе. Свой высший лагерь они разбили на макушке контрфорса, на высоте примерно 6400 метров. Но дальше им не удалось найти подходящей площадки в верхней части Нижнего ледопада, а также пробиться вправо, за опасные ледяные зубцы, нависшие над кулуарами между контрфорсом Кемпе и скалами ниже Большой террасы. Изучая их отчет, я пришел к выводу, что, несмотря на их неудачу, путь может быть только один — по контрфорсу Кемпе и через Нижний ледопад. Поэтому мы и пришли сюда, оснащенные лестницами для форсирования трещин и черпая надежду в мысли, что лед в таких местах не остается неподвижным и невозможное в прошлом году может оказаться возможным теперь. Итак, прежде всего надлежало отыскать путь Джексона вверх по скалам до места их лагеря на верху контрфорса.
Мы вышли вдвоем с Бендом в 8.30, держась поначалу центральной оси ледника, курсом на Талунгский цирк. Мы остерегались уклониться слишком далеко вправо из-за угрозы лавин с пика Талунг и не хотели заходить чересчур далеко вверх: там грозили обвалы с Талунгского цирка и Большой террасы. Поэтому мы, как только нащупали проход в сети трещин, избороздивших место слияния Нижнего ледопада с главным ледником, свернули влево, к осыпям ниже восточной стены контрфорса. Постепенно в поле зрения появлялась восточная стенка; мы сравнивали ее с фотографией, полученной от Джексона.
До сих пор мы поднимались по отлогому, почти совершенно гладкому леднику, теперь же, на уровне подножия контрфорса, пошли влево к нему и преодолели на пути к осыпям зону небольших трещин. Осыпи занесло снегом, идти по ним было трудно. Мы направлялись к нише в 150 метрах над ледником, где заканчивался желоб, или камин; тут, как мы полагали, должен был начинаться маршрут Джексона. Путь от лагеря до ниши занял два часа; свежий снежок был коварен, под ним скрывались живые камни и скользкий лед.
Достигнув ниши, приготовили веревки и снова стали изучать фотоснимки Джексона. Они позволяли составить общее впечатление, но детали различить было трудно. В 60 метрах выше справа на ребре выделялся шпиль, как будто соответствующий описанию. Но где «трудный камин», о котором говорил Джексон, и где проходит траверс через плиты к другому, еще более трудному камину, начинающемуся за шпилем? Прямо над нами открывался желоб — может быть, это и есть первый камин Джексона? Правее в скале виднелась трещина, подводящая к уступу над гладкой стенкой, — может быть, здесь? И тут и там лежал снег, не позволяя ни разглядеть опоры, ни определить, насколько труден будет подъем.
Решили сначала испытать трещину. Я закрепил веревку на ледорубе, воткнутом в снег на всю длину, и Бенд начал подниматься. Он продвигался медленно. До уступа было всего шесть метров, но каждую опору приходилось отыскивать ногой. Наконец он выбрался наверх; на уступе, на фоне скал ниже Большой террасы, четко вырисовывались очертания длинной фигуры. Прошло несколько минут, наконец Бенд произнес:
— Что-то мне здесь не нравится. Вряд ли он проходил здесь.
Мы стали совещаться.
— А все-таки как там дальше?
— Трудно сказать. Не видно, где зацепиться. Да ты поднимись сам, посмотри.
Бенд спустился, я занял его место. Оно было опаснее, чем я ожидал, а как далеко до ледника внизу!..
— Лучше проверить другой камин, над тобой, — заключил я и повернул назад.
Когда тут спускался Бенд, у меня сильно мерзли ноги, и мне показалось, что он очень уж возится. Я чуть не крикнул ему: «Ну давай, чего там, здесь и съехать можно!» Теперь я был рад, что сдержался. Он улыбнулся, глядя на меня:
— Что, хорошее местечко?
Наконец я закончил спуск. Бенд немедленно стал подниматься по желобу, однако через три метра остановился, потом вернулся вниз: было слишком скользко. Осмотревшись как следует, мы заключили тем не менее, что именно здесь начинался маршрут Джексона, и решили пока на этом закончить разведку. Пусть солнце еще поработает над снегом, прежде чем мы вернемся сюда с большим отрядом, чтобы разбить лагерь на контрфорсе.
В 13.00 мы вернулись на базу. Передохнув, пошли в Угловой лагерь, где нас ждали Маккиннон, Мэзер и Харди. Вечером я связался по радио с нижними лагерями и попросил всех, кроме Стритера, который ждал в Моренном лагере носильщиков с продовольствием из Гхунзы, прийти на следующий день в Угловой лагерь.
15 апреля — 22 апреля
Вечером 15 апреля, когда все альпинисты, кроме Стритера, собрались в Угловом лагере, я изложил дальнейший план и назначил своим заместителем Нормэна Харди.
Харди и Бенду поручалось, опираясь на лагерь на контрфорсе Кемпе, попытаться разведать путь по Нижнему ледопаду. Браун, Джексон и Клегг, оставаясь в Угловом лагере, будут руководить заброской грузов на базу и устройством там постоянного лагеря. Маккиннон и Мэзер, как только позволит погода, выступят на пик Талунг.
Утром я спустился в Моренный лагерь навестить Стритера и осмотреть напоследок завершенный нами этап. Лагерь было не узнать: снег исчез, и можно было посидеть в тишине на травке, греясь в солнечных лучах. Лишь ветер, ревущий над гребнем между Кабру и Ратонгом, напоминал о трудностях, ожидающих нас вверху.
В Угловой лагерь я вернулся 18 апреля. Наступили очень ответственные дни. Ниже Большой террасы, пока мы не пробились к Верхнему ледопаду, постоянно приходилось считаться с угрозой ледовых лавин и решать, насколько оправдан риск. Сдается мне, что этот период для всех нас оказался весьма напряженным, однако озабоченность часто уступала место восхищению прекрасными видами, радостям товарищества и волнению, которое испытывают альпинисты, шаг за шагом нащупывая путь к цели.
В Угловом лагере я убедился, что заброска грузов на базу идет как часы: ежедневно доставлялось двадцать нош причем переход до базового лагеря занимал всего три, а спуск — два часа.
Мэзер и Маккиннон тоже находились в Угловом лагере. Они достигли на Талунге высоты около 6000 метров и ночевали в очень неприятном месте, перед широкой трещиной. Всю ночь дул сильный ветер; по словам Нила Мэзера, это было все равно, что спать у железнодорожного разъезда. С утра они совершили еще вылазку, потом сняли палатки и вернулись в Угловой лагерь отдохнуть.
Вечером я переговорил по радио с Харди. Он находился вместе с Бендом на макушке контрфорса Кемпе; вторую половину дня они посвятили исследованию ледопада. Его отчет был сжатым и малообнадеживающим. Они просили дать им еще день на разведку, после чего смогут поделиться с нами своими наблюдениями.
Выйдя вверх 20 апреля, мы двигались очень быстро, большим отрядом: Маккиннон, Мэзер, Браун, Джексон, Клегг, я и двадцать шерпов. Мы шли, словно по шоссе: шерпы срубили все ледовые препятствия на пути. В одном месте, где нам в первый раз пришлось карабкаться по трехметровой ледовой стенке, теперь вырубили ступени, и можно было подниматься, не придерживаясь руками. Еще дальше, там, где раньше приходилось совершать длинный обход в сторону Талунга, Браун сумел сократить путь на пятнадцать минут, прорубив коридор к валуну, зажатому в трещине на глубине трех метров, и второй коридор — вверх от валуна. В 12.30 наш отряд достиг базы; Джексон и я пошли дальше вместе с Аннуллу и Уркиеном.
Восточная стенка контрфорса Кемпе заметно изменилась. Вместо укрытых снегом плит и осыпей мы увидели голые камни и красные скалы; кое-где зеленели пятна мха, виднелась рыхлая земля. Было тепло, безветренно, мы чувствовали себя превосходно. В высшей точке, достигнутой мной в предыдущий раз, мы нашли первую закрепленную веревку. Поднялись вдоль нее по крутому открытому камину, затем двинулись вправо по несложным плитам и по уступу, где скала слева нависала над нами, а справа круто обрывалась к осыпи. Пройдя 120 метров, мы очутились у расселины, на дне которой лежали валуны, а в задней части начинался вертикальный камин шестиметровой высоты. В нем была подвешена веревочная лестница.
До сих пор маршрут хорошо отвечал описанию Рона Джексона, хоть и показался нам несколько труднее, чем ему. Во многих местах мы не решались бы «скатываться вниз», как советовал он.
Правда, камин, у которого мы очутились теперь, даже Джексон считал очень трудным. Харди и Бенд укрепили веревочную лестницу, чтобы шерпы могли подниматься здесь с ношей, однако этого оказалось недостаточно, и мы втягивали мешки вверх отдельно.
Мы очутились на уступе полуметровой ширины, который вел вправо, вдоль крутой стены. Впрочем, дальше стена становилась отложе, опоры были надежнее. Мы карабкались вдвоем до начала длинного и широкого снежного кулуара. Оба запыхались, но чувствовали себя бодро, скальный участок доставил нам даже удовольствие.
Выйдя из кулуара, мы поднялись по скальному гребешку. Отсюда, с правой стороны, на востоке были видны желоба между контрфорсом Кемпе и скалами ниже Большой террасы. По этим желобам шли лавины с восточной части плато между Нижним и Верхним ледопадами. Ниже гребня контрфорса на снежном склоне была открыта площадка для палаток. Здесь разбивал свой высший лагерь Кемпе — на высоте около 450 метров над главным ледником.
Пока шерпы ставили наши палатки, мы поднялись еще на несколько метров, на вершину контрфорса, поискать Харди и Бенда. Вершина представляла собой узкий скальный гребень со снегом, упиравшийся в сераки. Этот гребень, точно нос корабля, разрезал течение Нижнего ледопада. Основная часть ледопада простиралась к западу от нас, другая — к востоку, где скалы были настолько круты, что лед обрывался по линии, тянувшейся на уровне с нами, и от гряды излома по крутым желобам спадал к главному леднику.
Внизу виднелся Угловой лагерь. На западе за сильно иссеченным ледопадом на сотни метров отвесно вздымалась восточная стена Западного контрфорса. Харди и Бенда нигде не было видно, однако следы показывали, где они шли. У наших ног начиналась отвесная шестиметровая ледовая стена с камином, по которому они спустились; камин подводил к трещине между контрфорсом и ледопадом. Альпинисты пересекли ее по разрушенным, непрочным глыбам льда, разделенным провалами. Край ледника возвышался почти на 30 метров; здесь они поднялись наискось вверх, к нише под нависающей массой льда, напоминающей видом канделябр. Отсюда можно было двигаться лишь по отвесной стенке вправо; траверс ее позволял достичь более отлогого склона, затем, двигаясь влево, выйти сзади на верхнюю часть «канделябра».
И тут мы увидели Харди и Бенда: они спускались по склону. Нас разделяло всего 60 метров, но им понадобилось полчаса, чтобы преодолеть это расстояние.
Меня радовало, что им удалось успешно выйти на ледопад; этот этап я считал одним из наиболее трудных на нашем пути. Однако на мой вопрос, как успехи, они ответили очень скупо:
— Мы не прошли.
Уже в палатке мы узнали от них все подробности. Харди и Бенд поднялись по стенке, на которой мы их видели, преодолели нависающий участок, закрепив веревку на крюке, вбитом в лед выше выступа, после чего вышли к нагромождению ледяных глыб, напоминающему, по словам Бенда, некоторые части ледопада Кхумбу. Этот участок, не представлявший особой трудности, вывел их к вертикальной, местами нависающей стенке высотой 15 метров. Стенка тянулась, по-видимому, во всю ширь ледопада.
Сначала они прошли вдоль нее вправо, где от верха до низа тянулись частые трещины. Пытались нащупать путь, но безуспешно, наконец оказались в ледяной пещере, стенки которой смыкались высоко над головой.
Вернулись и двинулись влево; после довольно трудного подъема оказались на неподвижном участке возле правого края ледопада. Этот путь был опасен и ничуть не приближал к цели. Поворачивая назад, в лагерь, они решили, что остается только подниматься по центральной части стены: здесь метров на десять возвышалось ребро, на котором можно было вырубить ступени.
На следующий день мы выступили вчетвером, Бенд и Харди двигались первыми.
Тридцатиметровый участок выше бергшрунда оказался еще коварнее, чем выглядел на расстоянии. В метре-двух от ниши нужно было осторожно продвигаться вправо по скользкому льду, огибая выступ. Время от времени со звоном срывался сколотый ледорубом обломок и исчезал в пасти бергшрунда в 15 метрах под нами. Дальше стенка становилась отложе, но угол подъема достигал все же 50 градусов. Через каждые 9–10 метров, где попадалась глыба плотного льда, торчал крюк. Мы передвигались по одному, держась за них. Однако большей частью лед был слишком рыхл и слаб, чтобы удержать крюк. Невозможно было предугадать, что принесет очередной удар ледоруба. Иногда он откалывал большие обломки, а иногда клюв легко проходил в одно из отверстий, которые пронизывали всю массу льда. У нас было такое ощущение, что мы идем по нагромождению глыб, готовых в любой момент рассыпаться.
В верхней части склона по следам первой двойки мы поднялись на «канделябр», затем, обогнув выступ слева, направились к центру ледопада. Теперь мы шли по наклонной полке вдоль крутой стены. Внизу, метрах в двадцати пяти, громоздились упавшие сверху обломки, над нами нависал карниз. Пройдя 15 метров по полке, мы увидели свисающую с карниза петлю, здесь стенка была намного короче.
Я, взявшись за веревку и вбивая кошки в лед ниже карниза, подтянулся через край к крюку. Затем мы расширили ступеньки и срубили часть карниза; на такой высоте — почти 6000 метров — это оказалось довольно утомительным делом. Дальше начинался участок, напоминающий Кхумбу, а в 500 метрах впереди нас стояли у подножия новой стены Харди и Бенд. Они вырубали ступеньки на небольшом ребре вроде столба, поднимающемся на 12 метров справа вверх и налево. Ребро позволяло, хотя и с очень большим трудом, одолеть первый, нависающий участок стенки длиной 6 метров.
Харди работал застрахованный веревкой, продетой через карабины на вбитых в лед крючьях. Он продвигался медленно, и мы с Джексоном использовали ближайший час на то, чтобы разведать путь вправо: вдруг первая двойка пропустила накануне какую-нибудь возможность. Но нет, там действительно не было пути.
Вернувшись, мы увидели, что Харди поднялся метров на девять. Выше стена из нависающей делалась вертикальной, но зато ледяной столб отделялся от нее и уже не мог нам помочь. Оставалось только преодолеть следующие шесть метров напрямик. Теперь вперед вышел Бенд. Он вырубил надежную опору для ног и, пользуясь своим ростом, вбил над головой на разной высоте несколько крючьев. Затем укрепил веревку и с помощью Харди, подтягивавшего его снизу, стал подниматься, держась за крючья и вбивая новые.
Мы следили за ним затаив дыхание. Его кошки плохо цеплялись за лед, и часто крюк, на который он только что опирался, легко вынимался, стоило потянуть его под углом. Малейшая ошибка — и Бенд сорвется. Наконец он вбил ледоруб в снег, в трещину у края стены; еще миг, и Бенд выбрался наверх. Мы приветствовали его радостными возгласами.
Был час дня, мы работали уже четыре часа. Стало ясно, что сегодня разведку не закончить, придется снова брать стенку завтра. Я и Джексон пошли в лагерь за кольями и веревочной лестницей. Спускаясь вниз, мы увидели, как Харди присоединился к Бенду.
В три часа мы вернулись к подножию стенки. Появился туман, начался снегопад. Харди и Бенд подтянули колья и закрепили лестницу, она свисала до середины столба.
В ту ночь настроение у нас было скверное. Маккиннон, видевший нас днем с плеча Талунга, сообщил по радио, что мы выбрали самый удачный путь по ледопаду.
— Вам осталось одолеть еще всего лишь три-четыре трудных участка, — сказал он.
Ho Харди считал путь от лестницы вверх очень тяжелым и сомневался, удастся ли выйти здесь на начало Нижнего ледопада. Да и до лестницы некоторые части маршрута были, на мой взгляд, не просто трудными, но и опасными.
Вправе ли мы подвергать такому риску шерпов? Первый склон, над бергшрундом, очень ненадежен; что же до большой стены, взятой нами, то она под влиянием общего движения ледника в любой момент может обрушиться. Нас утешало лишь то, что Бенд и Харди смогли хорошо рассмотреть восточный склон Западного контрфорса. Его нижняя часть чрезвычайно крута, а верхняя, обращенная к плато, казалась нам до сих пор настолько неприступной, что мы и не помышляли о возможности траверсировать ее, даже если удастся выйти к ней с запада. Но Бенд и Харди разглядели снежный кулуар, спадающий с гребня контрфорса в начало Нижнего ледопада; похоже было, что по желобу вполне можно будет спуститься.
Таким образом, если маршрут через Нижний ледопад окажется недоступным или слишком рискованным, остается возможность подняться западным склоном Западного контрфорса к желобу и выйти по нему на плато под Нижним ледопадом. Кстати, мы приметили этот желоб еще на фотоснимках, сделанных с Талунга и с самолета, но на них, из-за искаженной перспективы, он казался непроходимым.
Итак, завтра мы еще раз попытаем счастья на Нижнем ледопаде. Если ничего не выйдет, будем пробиваться к гребню над кулуаром (этот участок гребня мы назвали Горб).
…Вышли рано. Даже при наличии веревочной лестницы стена показалась нам с Джексоном достаточно волнующей. Мы петляли между широкими трещинами, взяли в лоб подсеченный снизу серак и, обойдя еще несколько трещин, достигли места, где явно не так давно произошло оседание: в леднике виднелся провал, заполненный острыми обломками различной формы и величины. Пересекли этот участок поочередно, затем поднялись по несложному склону. Я прорубил проход в небольшом ледяном барьере и очутился на краю глубокой и широкой трещины, протянувшейся далеко в обе стороны. Никакого намека на мост… Дальше сегодня не пройти. Мы находились метров на сто двадцать выше контрфорса Кемпе и примерно на столько же ниже плато.
Сидя на краю трещины, мы обсуждали участок ледопада, простирающийся впереди. Возможно, с помощью лестниц удастся форсировать эту трещину. Ну а следующую, а все остальные? Так или иначе, я уже принял решение: этот путь не годится. Мы не можем требовать, чтобы шерпы шли здесь день за днем, скованные тяжелой ношей. Тут уж не то что риск, а неизбежно случится беда.
Отсюда еще лучше был виден желоб, спускающийся с Горба. Вид его внушал надежду. Мы решили сосредоточить все усилия на попытке выйти на Горб с запада и повернули обратно. Предстояло переносить базу к подножию склона над Могилой Паша.
23 апреля — 28 апреля
Мы вернулись в базовый лагерь в пять часов — усталые, разочарованные. Возможности выбора маршрута сузились, надежд на успех стало меньше. Нельзя было терять ни минуты, если мы хотели своевременно исследовать склоны выше Могилы Паша и найти путь через Горб, чтобы успеть разбить лагерь в верхней части горы.
Харди и Бенд считали разведку маршрута к плато своей задачей и стремились завершить ее. 23 апреля мы вышли втроем для первого ознакомления с обстановкой.
Мы выступили на север, через разрушенный ледник между нашим лагерем и правым склоном Ялунгской долины, по направлению к подножию Западного контрфорса. Дальше путь пролегал по желобу между льдом и скалами контрфорса. Спустя полтора часа широкий каменистый кулуар вывел нас к краю ледника с западной стороны контрфорса, и мы оказались на уровне с бугром, где захоронен Паш.
Земля и валуны, мох и трава были прикрыты тонким слоем свежего снега. Здесь мы обнаружили следы первой экспедиции на Канченджангу: ржавые банки, каменные стенки-укрытия и, наконец, могилу Паша — деревянный крест и камень с высеченной надписью: «Алексис А. Паш. I. IX. 1905».
Повернувшись лицом на северо-восток, мы видели справа крутой гребень Западного контрфорса, местами снежный, местами скальный. Прямо перед нами простиралась нижняя часть обледеневшего склона, спадающего на 200 метров от западного гребня западной Канченджанги. В 600 метрах над нами ребро Западного контрфорса выравнивалось, потом снова поднималось круто вверх к гребню. Горб! И похоже, что путь к нему не слишком сложен. Склон контрфорса ниже Горба напоминал своими очертаниями песочные часы. Его верхняя часть сужалась книзу и приводила к узкому проходу, окаймленному с двух сторон сераками. Ниже снежный склон снова расширялся и сливался с ледовым потоком, который соединялся в свою очередь с главным Ялунгским ледником. Высокий край ледового потока находился в 100 метрах от нас и был легко достижим. Дальше опасными выглядели только два участка: нижнее снежное поле, на котором угрожали обвалы с выступа южнее прохода, и самый проход — могло оказаться, что он принимает снег и обломки со всей верхней части склона.
Мы полагали, что следует разбить лагерь I выше прохода: там было место, защищенное трещиной от обвалов. Маршрут выглядел не очень надежным, однако был значительно безопаснее Нижнего ледопада, и мы условились, что завтра Харди и Бенд вместе с двумя шерпами поднимутся туда, подберут площадку для лагеря I, а на следующий день попытаются взойти на Горб и выяснить, что кроется за ним.
Ho следовало еще определить, где будет базовый лагерь. Бугор Могилы Паша показался нам подходящим. Земля, скудная растительность — ни того, ни другого не было на нашей нынешней базе. Co всех сторон нас окружали только лед и камень. Больше того, хотя мы и считали себя там в безопасности от лавин, полной уверенности все же не было. Всего несколько дней назад Харди и Бенд были напуганы огромной лавиной, сорвавшейся с пика Талунг. Тысячи тонн льда скатились вниз по большому желобу; лагерь окутало облако ледяной пыли, распространившееся по всей долине. Когда оно рассеялось, все выглядело как после сильного снегопада.
Далее, поскольку палатки стояли на леднике, нас то и дело озадачивал внезапный треск. Как раз в это утро шерпы показали мне трещину шириной пять — восемь сантиметров, неожиданно открывшуюся в полу нашей «кухни». Еще раньше мы отмечали появление небольших трещин поблизости от палаток.
Новая площадка не только находилась на самом маршруте, но и выглядела более приветливой и удобной. Мы решили перебраться без промедления. За десять дней сюда были переброшены из Углового лагеря и со старой базы все запасы, необходимые нам для дальнейшей работы.
Уже 23 апреля мы приступили к разведке маршрута выше Могилы Паша. Край бокового ледника возвышался на 60 метров. Мы вырубили ступени в крутой стенке, потом на протяжении часа прокладывали тропу, пока не остался лишь совершенно прямой отрезок. Кое-где лежали глыбы, сорвавшиеся с большого серака наверху. Мы старались проложить путь ниже их и так, чтобы тропа проходила под защитой ледяных барьеров.
В этот же день Мэзер и Маккиннон пошли на штурм пика Талунг. Мы связались с ними по радио накануне и теперь все время следили за их продвижением. Сначала мы увидели их выше могучих сераков, преграждающих путь к снежным полям в верхней части горы. Похоже было, что они преодолели барьер сераков в его западной, наиболее крутой части; дальше лишь ровный снежный склон отделял альпинистов от вершины. Однако они затратили слишком много времени на поединок с сераками. Стало поздно, и пришлось возвращаться ни с чем… А после сама Канченджанга потребовала от нас всех сил, и пик Талунг так и остался невзятым.
Основное движение шло по-прежнему от Углового лагеря к нашей старой базе, поэтому мы, возвращаясь, двинулись напрямик через ледник и вышли на тропу между Угловым и базовым лагерем возле первого валуна. На следующее утро Бенд и я спустились сюда из базового лагеря как раз вовремя, чтобы перехватить носильщиков и направить их к Могиле Паша.
Тем временем Харди и Бенд вместе с двумя шерпами совершили неудачную, из-за тумана, попытку найти безопасное место для лагеря I. Сложив груз на снегу, они вернулись для ночевки на новую базу.
За ночь выпало 15 сантиметров снега; утром сохранялась облачность, снегопад продолжался. Co старой базы я связался по радио с остальными лагерями и узнал, что там положение такое же. Оставалось только ждать. Впрочем, прогноз погоды звучал обнадеживающе, и уже к одиннадцати можно было возобновить работу. В тот день мы окончательно свернули старую базу.
26 апреля весь день было ясно. Харди и Бенд выступили к будущему лагерю I; Браун пошел с ними, чтобы знать путь. План предусматривал, что, как только Харди и Бенд проложат маршрут через Горб, мы с Брауном пойдем дальше и начнем, базируясь на лагерь II, разведку следующего этапа. Тем временем остальные участники экспедиции перебросят грузы через Горб.
Стоял туман, когда мы утром 27-го двинулись вверх, и мы не видели Харди и Бенда, зато слышали их. Они работали на льду выше лагеря I, метрах в трехстах над нами, то и дело окликая нас. Браун и я вышли с базы в 8.30, в 9.00 были на леднике. Понадобился час с четвертью утомительной работы, чтобы дойти от его края до лагеря I. Видимость была очень плохая. Обломки на снегу постоянно напоминали о сераке над нами, но монотонное продвижение притупляло чувство опасности. Было жарко и душно, а самый последний участок перед лагерем оказался еще и крутой.
Лагерь был разбит в засыпанной снегом трещине на уровне средней части прохода с правой стороны; слева от нас тянулась самая глубокая часть коридора — наиболее вероятный путь прохождения лавин. За коридором, сколько хватал глаз, тянулись большие барьеры и трещины. Как раз над нами склон пересекала широкая трещина, достаточно надежно прикрывавшая лагерь сверху. Мы удивлялись, каким образом и где Харди и Бенд ухитрились пересечь ее: мы видели их на склоне под Горбом, когда на мгновение появился просвет в тумане.
Отдохнув, пошли по следам первой двойки. Выше лагеря они свернули влево по снежной гряде, потом спустились на дно коридора. Затем перешагнули расщелину и поднялись на 30 метров прямо вверх по крутому склону к нижнему краю большой трещины. Стены ее спадали отвесно, и противоположный край возвышался метров на шесть над нами. В правой стороне никакого моста мы не увидели, влево трещина уходила под ледовые глыбы высотой несколько десятков метров.
Где же поднимались Харди и Бенд? И вдруг мы увидели их след на той стороне, метрах в десяти от нас. Вертикальная стена с нависающими глыбами подводила правее к снежному склону, восходящему под углом 45 градусов; на нем также виднелись следы наших друзей. С того места, где стояли мы, они прошли несколько метров влево и форсировали трещину по снежному мосту. В противоположной стене вырубили ступени слева вверх и направо, к подножию снежного склона.
Мы последовали этим путем. Мост, хотя и выглядел достаточно мощным, провисал посередине; лед на склоне был хрупкий и легко обламывался от удара ледоруба. По верхнему краю стенки тянулся небольшой карниз, а внизу — затененная зелено-синяя глубь трещины… На протяжении пяти метров мы шли вдоль края, теснимые ледяными натеками. Наконец удалось вбить ледорубы в снежный склон. Дальше было уже не так круто, зато верхний слой снега оказался очень рыхлым. Еще 60 метров — угол подъема уменьшился, снег стал плотнее. Теперь мы быстро поднимались рядом, всматриваясь в туман и пытаясь разглядеть Горб. На полпути нам встретились возвращавшиеся сверху Бенд и Харди. Они сообщили, что прошли через Горб, форсировали начало Нижнего ледопада и отыскали путь на плато.
Мы спустились все вместе в лагерь I и остаток дня отрывали пещеры в снегу. Места для палаток было мало, и две хорошие пещеры могли бы нам пригодиться. К сожалению, углубившись сантиметров на тридцать в снег, мы наткнулись на лед, и, хотя мы не смирились, пока не выкопали две большие пещеры, они вряд ли оправдывали вложенные нами усилия.
Как ни радовало нас то, что удалось проложить маршрут, минуя чуть не весь Нижний ледопад, два момента омрачали нашу радость. Во-первых, предстояло еще очень много поработать, чтобы сделать путь через трещину доступным для носильщиков; во-вторых, смущала угроза лавин на склоне выше трещины. Склон был крутой, выпуклый, обращенный к послеполуденному солнцу, и огромное скопление снега ниже Горба внушало нам тревогу. Плохо, когда маршрут уже на столь ранней стадии проходит по таким склонам, которые в случае неожиданной оттепели или сильного снегопада легко могут стать лавиноопасными и запереть в ловушке прошедший вверх отряд, как это и случилось несколько дней спустя.
Однако у нас просто не оставалось иного выбора. Хорошо еще, что угроза лавин была здесь обусловлена не льдом, а снегом, поведение которого до известной степени можно предугадать. Мы решили по возможности ходить через Горб с утра пораньше, пока солнце еще не размягчило снег, соблюдая особую осторожность после каждого снегопада, и постараться закончить экспедицию до потепления, связанного с началом муссона и представляющего для нас главную опасность: стоит муссону размягчить снег, и он уже не уплотнится.
Подъем от лагеря I до лагеря II не представлял обычно особой трудности. Выпуклый склон спадал от гребешка выше и севернее нас вниз, к коридору, точно обрываясь там; рано утром, пока снег оставался твердым, идти по нему было наслаждением. Чистый морозный воздух, ярко сверкающие в первых лучах восходящего солнца снежные кристаллики… Правда, не так-то легко было выйти рано из лагеря I. Он оставался в тени до восьми часов; хотя в день основания лагеря II мы стали собираться в путь с пяти утра, но вышли из лагеря I только в восемь, а пересекли большую трещину лишь к 9.30.
На Горбе мы обнаружили седло шириной около 50 метров. Вдоль него параллельно гребню тянулась трещина; ее противоположная стенка представляла собой ряд разрушающихся сераков, которые заслоняли видимость. Бенд и Харди отыскали место, где размеры трещины позволяли перепрыгнуть ее. Дальше следовал пятиметровый ледовый камин, и наконец, пройдя вдоль льдистого ребра под сераком, мы оказались над кулуаром.
От наших ног вниз спадал снежный желоб, виденный нами с Нижнего ледопада, крутой, длиной 150 метров. Слева высились скальные башни и стены, спускающиеся к плато. Справа громоздились скалы и льды над Нижним ледопадом. А прямо возвышался Верхний ледопад — почти километровый поток льда, начинающийся от края Большой террасы. Между ним и западной Канченджангой, влево от нас, простиралась широкая, заполненная льдом ложбина — Долина; над верхней частью ее нависали ледяные глыбы Большой террасы. Ложе Долины тоже представляло собой местами нагромождение ледяных глыб, и такие же глыбы висели над ней на склоне западной Канченджанги. В устье Долина выравнивалась и, сливаясь с Верхним ледопадом, образовывала почти горизонтальное плато.
Сам Верхний ледопад выглядел отсюда широким сглаженным гребнем. Его северный неровный склон образовал одну из стен Долины, ребро гребня также было неровное, особенно в верхней части, где торчали сераки. Южный склон круто обрывался к крайнему на востоке желобу между контрфорсом Кемпе и склонами ниже Большой террасы.
Похоже было, что если удастся найти путь между сераками на ребре Верхнего ледопада, то у нас будет надежный маршрут к Большой террасе!
Кулуар выходил к Нижнему ледопаду в 100 метрах ниже его начала. Он не представлял особой трудности: снег еще был достаточно плотным. От ледопада кулуар отсекала трещина. Мы пересекли ее по снежному мостику, а впоследствии перебросили лестницу. Подниматься по ледопаду оказалось несложно, хотя и очень утомительно. Ветер сюда не проникал, яркие обжигающие солнечные лучи отражались от окружающих нас белых поверхностей. Вплоть до ледяной стенки в верхней оконечности ледопада мы не встречали никаких технических трудностей, и все же этот этап требовал больших усилий и давался нам значительно труднее многих более крутых подъемов по узким ледяным ступенькам. В довершение всего в тот день мы шли сквозь легкую облачность. К концу этапа мы еле передвигали ноги.
Накануне Бенд и Харди поднялись по стенке, вырубая ступеньки по отчасти разрушенному ледяному выступу, напоминающему видом нос старинного корабля. Мы тоже избрали этот путь. Он оказался довольно трудным. Грузы подняли на веревке, затем, окутанные густым туманом, стали пробиваться по глубокому снегу, подыскивая место для лагеря. Тем временем начался снегопад. Наконец метрах в двухстах выше стены мы сбросили груз и сели на него передохнуть перед тем, как ставить палатки. Видимость не превышала 20 метров. Внезапно где-то вверху родился рокот, который быстро перерос в громоподобный гул. Мы ничего не видели и с тревогой ждали, где пройдет лавина, тем более что считали Верхний ледопад лавиноопасным. Гул стал убывать, все облегченно вздохнули, а несколько минут спустя загремела новая лавина, но нам по-прежнему ничего не было видно. Когда прошли третья и четвертая лавины, все так же далеко в стороне, мы заключили, что выбранное место достаточно надежно, и приступили к разбивке лагеря. Позднее оказалось, что лавины срывались с висячего ледника на западном гребне западной Канченджанги. Они обрушивались в верхнюю часть плато, но были недостаточно мощными, чтобы сквозь мягкий снег пробиться к нашему лагерю.
Ho вот поставлены палатки. Харди и Бенд вместе с шерпами уходят вниз, оставляя нас в тумане одних.
29 апреля — 8 мая
Мы находились теперь метров на тридцать ниже высшей точки Горба, то есть на высоте, по данным Харди, около 6200 метров. Пока Харди занимался улучшением маршрута через Горб и организовывал ежедневную заброску грузов в лагерь II, Браун и я приготовились разведать путь до места будущего лагеря III.
Утром 29 апреля мы установили, что находимся вблизи нижней части отлого понижающегося ледника с небольшим числом трещин. Погода выдалась не очень устойчивая, то и дело сгущался туман, и все вершины были окутаны облаками. За ночь выпало 15 сантиметров снега. Однако видимость была достаточной для того, чтобы наметить путь. Наш ледник Плато простирался метров на восемьсот в длину и на четыреста в ширину. На севере мы видели слева скалы на гребне, заканчивающемся Горбом. Прямо перед нами возвышался сплошной стеной на 2000 метров южный фасад западной Канченджанги — скалы и неровный лед. Справа тянулся Верхний ледопад.
Ледниковый массив Плато пополняется за счет Верхнего ледопада и из Долины — заполненной льдом впадины, в которую обрушиваются все лавины с ближайшего к Западной Канченджанге края Большой террасы; иногда до Плато доходят ледовые обвалы с западной вершины. До сих пор нам не удавалось ни по аэрофотографии, ни по снимкам экспедиции 1954 года составить себе полное представление о форме Плато и его подверженности лавинам. Теперь мы убедились, что оно меньше и легче для форсирования, чем мы предполагали, и к тому же нелавиноопасно. Мы пересекли его напрямик, направляясь к снежному склону между двумя сераками, стоящими в центре подножия Верхнего ледопада. Плато было покрыто глубоким мягким снегом, такой же снег лежал местами на ледопаде, перемежаясь с открытым фирном. Мы продвигались хорошо, пропахивая мягкий снег и рубя тропу в фирне. В 12.30 достигли высоты 6700 метров, не дойдя 100 метров до места, где позднее разбили лагерь III. Оба устали и замерзли, а тут еще пошел снег. Мы сели отдыхать на краю трещины — в единственном месте на всем склоне, где можно было сесть, не вырубая сиденья.
Утром, когда мы выходили, рюкзак казался легким. Он содержал немного: несколько крючьев, молоток и банку персиков. Несли по очереди, и каждый раз, когда я принимал рюкзак, он казался мне вдвое тяжелее. Под конец он весил не меньше тонны. Мы сложили крючья и молоток возле трещины, оставили и персики, убедившись, что они превратились в ледышки. К палаткам мы вернулись совершенно измотанные, зато с приятным сознанием, что следующий раз пойдем быстрее и без такого напряжения.
Ночью радио передало, что над Канченджангой устанавливается область пониженного давления и погода будет ухудшаться. К утру палатки оказались наполовину под снегом. Идти было очень трудно, мы погружались в снег выше колена, однако, учитывая, что горючего остается только еще на день, а прогноз погоды не предвещает ничего доброго, решили, пока не поздно, попытаться пройти вниз. Обычно на то, чтобы из лагеря II достичь вершины Горба, требовалось минут тридцать; в этот день у нас ушло два с половиной часа. На Нижнем ледопаде не оставалось никакого намека на наши вчерашние следы, и мы пробивались по глубокому снегу через нагромождение обломков, то и дело проваливаясь в скрытые ямы. В нижней части кулуара небольшая лавина нагромоздила сугроб, снег здесь лежал до бедра. Первые попытки подняться ни к чему не привели — мы съезжали обратно ровно настолько, насколько продвигались вперед. Тогда Браун на четвереньках стал пропахивать тропу, я последовал за ним. За полчаса мы не прошли и 20 метров. Вдруг раздался шорох, и из желоба в скалах с правой стороны скатилась мимо нас в бергшрунд маленькая лавина свежего снега. Каждый шаг подъема требовал величайшего напряжения воли. Но вот мы с облегчением спускаемся по ледяному камину, переходим через трещину на плоское седло Горба, и нам открывается вид на склон, ведущий к лагерю I.
Неутешительное зрелище. Но надо хоть попытаться… Осторожно прошли несколько десятков метров, первым двигался Браун. Снег как будто хорошо спрессовывался под ногами, но порой мы погружались почти по пояс. Между тем мы еще не достигли места, где выпуклый склон становился круче.
Внезапно Браун остановился.
— Слышал?
Я шагнул вперед проверить снег, и звук, услышанный Брауном, повторился, на этот раз громче. Где-то под нами что-то хрустнуло, вдоль всего склона пробежала трещина. Мы ждали, глубоко вбив рукоятки ледорубов в ненадежный снег и боясь пошевелиться. Затем с максимально возможной скоростью, соблюдая все предосторожности, зашагали назад на Горб.
Печальная перспектива! Сражение проиграно, мы отрезаны, и, возможно, на много дней. Упорствовать в попытке пробиться вниз равносильно самоубийству. Остается только возвращаться в лагерь II, иного выхода нет.
Обратный путь был нелегок: десять шагов по ровному леднику — отдых, еще десять шагов — снова отдых. «С большим трудом, — как писал я вечером в своем дневнике, — достигли мы наконец палаток, потом долго отлеживались в спальных мешках».
Связавшись по радио с базовым лагерем, я узнал, что Харди и Клегг пробовали подняться к нам, но на склоне выше лагеря I вызвали лавину, к счастью небольшую, однако достаточную, чтобы это послужило им предупреждением. Они повернули назад.
Сколько же времени пройдет, пока новый снег уплотнится и по нему можно будет идти? Это будет зависеть от погоды, во всяком случае не меньше двух дней. Я сказал нашим друзьям на базе, чтобы они не рисковали.
Утро выдалось ослепительно ясное, но мы с Брауном не спешили выходить; повсюду лежал глубокий снег, и еще не прошла вчерашняя усталость. Связались с базой, предупредили, что сегодня не может быть и речи о том, чтобы идти через Горб. Появились облака, к полудню они окутали нас плотной пеленой. Мы отдыхали в палатке, время от времени растапливая немного снега для питья. Вдруг послышался слабый крик. Мы отозвались и вылезли наружу. Никого, сплошной туман. Я стал расчищать место для второй палатки, Браун поставил еще снега на примус. И снова крик снизу, уже более настойчивый:
— Эй, помогли бы!
Мы схватили веревку и пошли навстречу. Это были Харди, Стритер и несколько шерпов. Они взяли с собой веревочную лестницу и закрепили на стенке вдоль «Корабельного носа»; все же подъем потребовал больших усилий, и шерпы с трудом одолели его. Весь отряд валился с ног, когда наконец достиг палаток, однако Харди уверял, что западный скат Горба теперь относительно надежен. Альпинисты принесли нам горючее и продовольствие. Наша изоляция кончилась.
Уходя вниз, отряд оставил нам двоих шерпов — Кунде Анг Даву и Айлу. Они поставили палатку вплотную к нашей и соединили входные рукава так, что получилось одно помещение, затем свернули наши матрацы и выровняли пол палатки, а также убрали накопившийся за три дня мусор, в том числе россыпи порошкового молока. Шерпы перенесли в свою палатку примусы, и мы смогли наконец лечь удобно, вытянувшись во всю длину.
Снова пошел снег, однако теперь это меня не беспокоило. Шорох снежинок о парусину сливался с бормотанием шерпов. Тонкие стенки палаток отгородили уютный мирок в царстве холода.
За ночь снеговой покров увеличился еще на 15 сантиметров, но к утру 2 мая небо прояснилось, и мы вышли втроем к Верхнему ледопаду. Айла остался в лагере ждать Бенаа и Маккиннона, которые собирались идти через Горб из лагеря I. Маккиннон должен был остаться с нами в лагере II.
Мы вышли тем же путем, что и в прошлый раз, и достигли вчерашней высшей точки на полчаса быстрее. Тропа заметно улучшилась, под ногами образовалась плотная корка. Два дня спустя на первый переход до лагеря III потребовалось шесть часов. Еще шестью днями позже, 10 мая, мы с Харди поднялись за час пятьдесят минут. А к 18 мая наладилось ежедневное движение носильщиков с грузом; они достигали лагеря III меньше чем за два часа. Расстояние составляло 800 метров по ровному месту, после чего следовал подъем длиною около 450 метров.
Анг Дава остался отдыхать там, где мы в первый раз сложили крючья, а Браун и я вступили в поединок с сераками. Сперва двинулись влево, но, преодолев ненадежную ледовую стенку, натолкнулись на трещины, лишенные естественных мостов. Попытались обойти их справа, взяли еще стенку и… опять очутились перед большой трещиной. Оставалась третья возможность — вверх по желобу между сераками, торчавшими еще дальше вправо. Однако мы слишком устали и отложили попытку на следующий день.
Близился вечер. Тяжелые, мрачные облака заполняли долину, дул сильный ветер, шел снег. Только мы начали спуск, как разразилась буря. Мощный ветер гнал перед собой снег по склонам, засыпая вырубленные нами ступени, заставляя нас низко наклоняться и прикрывать лицо руками. Флажки, которые мы расставили, поднимаясь, увидеть издали было невозможно. Мы спускались чуть ли не на ощупь, восстанавливая в памяти расположение флажков. Я шел впереди, Анг Дава, сильно уставший, посредине. Браун страховал нас сзади и помогал сохранять курс, пока мы искали очередной флажок. Наконец вышли на Плато, где еще можно было различить наши следы.
В лагере мы застали Маккиннона. В ту ночь пришлось спать втроем в двухместной палатке. Маккиннон принес свежую почту; Браун и я забрались в спальные мешки и занялись письмами, предоставив тому втискиваться между нами. Просунув в свой мешок одну ногу, он прилег, запыхавшись, и долго собирался с силами, прежде чем продолжить сложную процедуру.
Снег шел всю ночь, не прекратился он и утром. Снова вынужденное ожидание… В 13.00 снизу пришел Стритер. Никакая непогода не могла помешать заброске грузов с базы через лагерь I в лагерь II. С того дня, как Харди и Стритер пробились на выручку мне и Брауну, свыше трех недель ежедневно продолжалось движение по этому пути. Каждый вечер шесть — восемь шерпов в сопровождении альпиниста выходили с базы в лагерь I. Там они ночевали — кто в палатках, кто в пещере, на следующее утро через Горб забрасывали груз в лагерь II и возвращались налегке на базу. Из лагеря I носильщики выступали рано и часто прибывали в лагерь II раньше, чем находящийся здесь отряд успевал выйти к лагерю III. На базу возвращались вскоре после полудня, следовал 24-часовой отдых.
Носильщиков сопровождали Дава Тенцинг и те из альпинистов, кто находился в тот момент в базовом лагере. Мы чередовались, а некоторые из нас считали, что в лагере I спать спокойнее, чем на базе, и предпочитали оставаться в нем, совершая подряд два-три перехода через Горб.
4 мая мы достигли наконец места, где наметили разбить лагерь III, и разведали путь к началу Верхнего ледопада. В этот день в восхождении участвовал весь наш маленький отряд: в первой связке — Браун, Маккиннон и Анг Дава, во второй — Айла и я. Шерпы несли пеньковые веревки, дюралюминиевые колья и крюки, у меня был полуторакилограммовый молоток для вбивки кольев.
На крутом откосе у подножия ледопада мы укрепили 60 метров веревки. Выше, на длинном фирновом склоне, закрепили еще веревку. До сих пор приходилось заново расчищать поднимающиеся зигзагом ступеньки; в этот день Маккиннон вырубил большие ступени, идущие прямо вверх. Мы продвигались медленно. Шаг — затем отдых несколько минут, пока Маккиннон приготовит следующую ступеньку. Иногда мы с Айлой ждали дольше, чтобы подняться сразу на пять-шесть шагов.
Мы чувствовали себя превосходно. Большие, надежные ступени, уходящий вниз просторный склон, над нами — могучие ледяные стены западной Канченджанги… Мимо непрерывно катились обломки льда, отколотые ледорубом Маккиннона.
На полпути вверх по склону я остановился, закрепился ледорубом, вытащил из рюкзака Айлы дюралюминиевый кол и вбил в снег. Он входил туго, с каждым ударом молотка фирн все крепче сжимал его. В верхней части склона мы вбили еще два кола и подвесили 120 метров пеньковой веревки.
Дальше, до самого подножия сераков, остановивших наше продвижение двумя днями раньше, подъем был отложе. Втроем мы направились прямо по желобу, который наметили разведать; шерпы сели отдыхать на уступе под сераками.
Дно желоба выстилала снежная мука. Едва Браун ступил на нее, как она сразу поехала вниз. Тогда Браун стал рубить ступеньки на правой стенке. Пройдя около 10 метров, он обнаружил участок более плотного снега и по нему перешел к левой стенке. Отсюда начинался ледовый гребешок. Несколько шагов, и мы вышли на ровную площадку над первыми сераками. Однако предстояло еще одолеть самый большой серак, почти 20-метровой высоты, протянувшийся во всю ширину склона.
Изучая аэрофотографии и рассматривая Верхний ледопад с Горба, мы полагали, что сможем обойти этот серак слева, не заходя в лавиноопасную долину. Теперь настал момент проверить наше предположение; одновременно мы надеялись найти над сераком хорошее место для лагеря. Вдоль подножия серака поднимался влево отлогий уступ. Мы двинулись по нему, огибая один выступ за другим. На половине пути — впоследствии тут был разбит лагерь III — нам преградила путь трещина. Ширина уступа в этом месте равнялась трем метрам, но, чтобы выйти на его продолжение, пришлось форсировать трещину и подняться по шестиметровому ледяному откосу. Дальше уступ постепенно сходил на нет, и начинался сплошной 30-градусный склон. На скользком льду лежал рыхлый снег, и мы продвигались поочередно, страхуя друг друга через ледоруб.
В 60 метрах выше трещины серак кончился. Я сделал несколько шагов по склону над ним и отчетливо увидел дальнейший путь. Склон был крутой — 30–40 градусов — и совершенно гладкий. Лагерь поместить, похоже, негде, но и препятствий для восхождения нет. Поднялись еще по мягкому снегу, соблюдая осторожность, но по-прежнему не могли обнаружить место, на котором можно было бы разбить большой лагерь. Никакого укрытия ни от ветра, ни от скользящего снега. Решили пожертвовать высотой и обосноваться под прикрытием серака, в самом широком месте уступа. Позднее мы определили высоту этой точки — 6650 метров.
В 15.15 повернули обратно, в 16.30 пришли в лагерь II. День выдался долгий — восемь часов движения в темпе, но мы радовались: найдено хорошее место для лагеря III, разведан путь через большие сераки в центре Верхнего ледопада.
Теперь предстояло разбить новый лагерь, обеспечить его запасами, а также наладить ежедневную заброску грузов из лагеря II, не прекращая подъема грузов в лагерь II с базы. Прежде чем идти дальше, мне хотелось накопить в лагере III достаточно продовольствия, чтобы в случае необходимости десяток человек могли прожить там две недели. Условились, что Маккиннон и Нил Мэзер — они должны были прийти на следующий день — займутся с помощью шести шерпов во главе с Аннуллу переброской снаряжения в лагерь III. Двенадцать шерпов, живя на базе, обеспечат участок до лагеря II, забрасывая ежедневно шесть нош. Всего у нас было двадцать шесть шерпов, которые могли подниматься, во всяком случае, до лагеря III, и хотя один-два человека постоянно находились в резерве из-за болезни или переутомления, остальные успешно выполняли эту задачу.
Итак, со следующего дня должна была полным ходом развернуться заброска грузов в лагеря II и III. На очереди стояла разведочная вылазка к верхней части Большой террасы. Я пошел на базу обсудить этот вопрос с Харди.
Маршрут через Горб было не узнать. Веревочную лестницу у «Корабельного носа» сменила металлическая, в верхней части Горба через трещину была переброшена еще одна металлическая лестница; тропа вниз превратилась в настоящую дорогу. Участок ниже лагеря I и большая трещина не представляли теперь никакой трудности, во всяком случае для спускающегося налегке отряда.
Нам потребовался всего час, чтобы достигнуть лагеря I. Время позволяло окинуть взором крутые снежные поля. Через каждые 100 метров — яркое пятно флажка, отмечающего наш маршрут…
После стольких дней на снегу усеянные валунами края Ялунгского ледника возле Углового лагеря казались словно нереальными. Белые облака заслоняли вид на Джанну, создавая в долине постоянно меняющееся освещение.
До начала решающего штурма мы поочередно работали в верхних лагерях и спускались на базу для отдыха.
Человеческий организм в какой-то мере приспосабливается к недостатку кислорода, это свойство называется акклиматизацией. Однако на больших высотах нехватка кислорода достигает такой степени, что организм не может долго ее переносить Даже если акклиматизация и сохраняет свое действие, силы начинают истощаться. Я убежден, что длительное пребывание на высотах более 6000 метров, если оно не чередуется с отдыхом в нижних лагерях, вредно для человека.
Ho трудности работы в верхних лагерях объяснялись не только недостатком кислорода Днем — палящие лучи тропического солнца, ночью — страшный, губительный холод. Ни травинки, никаких следов жизни, ни даже камня поблизости — только снег и лед. К тому же возможности движения были ограничены либо крутизной склона, либо глубоким снегом.
Лагерь I расположился на балконе, обращенном к Джанну; его отделял от базы короткий и легкий отрезок пути. Зато в любом из вышележащих лагерей невольно рождалось чувство отрезанности от всего мира. Даже когда уменьшалась угроза лавин на западном склоне Горба, спускающимся вниз альпинистам нужно было еще преодолеть 150-метровый кулуар в восточной части Горба. Лучше всего был укрыт лагерь II на Плато. Выше обычно сильный ветер вихрил снег. Особенно метель докучала в таких местах, где, как в лагере II, над палатками возвышались сераки. Ветер срывал с них снег и заносил палатки, затрудняя работу.
В тихую солнечную погоду мы нередко и выше 6000 метров шли в одной рубахе с короткими рукавами. В лагере III на высоте 6700 метров температура днем в тени поднималась порой так высоко, что в палатке становилось жарко. А несколько часов спустя, ночью, жара сменялась морозом, дыхание восходителей осаждалось инеем на стенках палатки и спальных мешках.
В палатке мы находились в теплых фуфайках, толстом шерстяном белье, свитерах и легких ветронепроницаемых брюках. Когда облака заслоняли солнце, а также утром и вечером приходилось еще надевать стеганые пуховые куртки, а то и такие же брюки. Выходя наружу, когда дул ветер, надевали ветронепроницаемые костюмы. Ноги всегда были защищены шерстяными носками, на которые на ночь натягивались пуховые носки. Вне палатки носили еще подбитые мехом ботинки или высокие парусиновые сапожки с мягкой подошвой. В нижних лагерях можно было уютно спать в двух мешках, оставаясь в шерстяном белье. Но в верхних лагерях на каждого человека редко приходилось больше одного мешка, и на ночь тоже приходилось надевать стеганый костюм, хотя под мешком всегда лежал надувной матрац.
Рационы для верхних лагерей составлялись особенно тщательно, однако никакая тщательность в выборе пищи не может на такой высоте заменить аппетит. Есть было трудно, хотелось только пить. Отвращение к пище сильнее всего сказывалось по утрам. На завтрак часто подавалась овсяная каша: ее легко готовить. Но выше лагеря III мало кто был в состоянии съесть полную тарелку. Обычно, проглотив несколько ложек, человек выскакивал из палатки и освобождал желудок. Вечером дело обстояло, как правило, лучше. Нам удавалось одолеть миску супа и несколько галет, а также немного сушеного или консервированного мяса.
Выше 7000 метров альпинист быстро теряет вес и силы. Он уподобляется больному человеку, постоянно ощущает усталость. Повернется в спальном мешке, возьмет ботинок или коробку спичек — уже и запыхался. Малейшее движение требует напряжения воли. Большую часть времени восходитель проводит в тесной палатке, занятый своими недомоганиями: воспаление горла, кашель, солнечный ожог… Лишь иногда он словно пробуждается и оказывается в состоянии оценить величие окружающих его картин, осознать, в каком удивительном мире очутился. По мере того как истекают силы, гаснет интерес, и наступает момент, когда человек чувствует, что все его усилия ни к чему не приводят, хочется поскорее бросить все.
Тому, кто никогда не испытывал безудержного желания взойти на вершину — идти по ее склонам, ощутить руками, изучить во всех подробностях и посмотреть на мир с нее, — тому образ жизни выше 7000 метров покажется непостижимым. Если бы такой человек вдруг перенесся в один из верхних лагерей на Канченджанге, он удивился бы: что могло привести сюда людей издалека?!
В базовом лагере палатки стояли среди валунов, на земле здесь росли мох и трава. Кроме вместительного шатра мы поставили несколько четырехместных палаток типа «Мид»[25].
Каждый мог устроить себе постель по своему вкусу, разместить кругом личное имущество: вещевой мешок с одеждой, книги, письменные принадлежности. Завтрак и ленч подавались за столом на свежем воздухе, и можно было видеть весь путь до Горба, а также идущих по нему людей.
Питание разнообразилось кое-какими местными продуктами. В Моренном лагере забили яка, мясо доставили на базу и сложили на хранение в трещине. Имелся картофель, яйца, рис. Аппетит возрождался в первую очередь благодаря искусству повара Тхондупа, ветерана гор, который не однажды был поваром в экспедициях и умеет придать уют временным бивакам. Отряд выступает в путь — и Тхондуп идет во главе своей свиты из десять — двенадцать носильщиков, они несут посуду, брезенты и колья.
В каждом новом лагере он ставил надежную, непроницаемую для ветра кухню. Утром и вечером кто-нибудь из нас обязательно сидел у огня, уписывая горячие блины. Тяжелая пища, скажут иные, но для нас это было лакомством после вечных галет. Как место отдыха кухня страдала лишь одним недостатком — дым. Глаза шерпов привыкли к нему, и, когда гости надоедали Тхондупу, он выживал их, подбрасывая в огонь сырой можжевельник.
На горе восходитель, так сказать, «жил» в одежде. На базе можно было не только переодеться, но и принять горячую ванну на свежем воздухе, выбрав момент, когда стихал ветер, обычно ближе к полудню, до появления облаков. Кроме того, в базовом лагере можно было снять темные очки и позабыть на время о защитном креме.
База тесно соприкасалась с остальным миром. Каждую ночь здесь принимали прогноз погоды из Индии, слушали новости и музыку из Цейлона. А однажды мы даже услышали, как свистит судья на футбольном поле в Уимблдоне: шел финальный матч на кубок!
Тропа по леднику была отчетливо видна до самого Углового лагеря, и, по мере приближения дня, когда ожидалась почта, восходители все чаще всматривались в ту сторону. Вот чей-то возглас дает знать, что показался гонец. Мы сбегаемся, пытаемся узнать идущего, смотрим в бинокль. А шерпы простым глазом узнают его: это всего-навсего один из носильщиков, которые заготавливают дрова для Тхондупа. Действительный почтальон почти всегда появлялся в лагере неожиданно. Вечером Дава Тенцинг просовывал голову в шатер, где мы сидели за ужином, и подавал нам брезентовый мешок: гонцы пришли незамеченные никем в темноте.
База для нас была настоящим курортом. Уже после двух-трех ночевок снова рождалось стремление идти вверх.
9 мая — 14 мая
Для разведки участка до лагеря V я решил использовать два кислородных аппарата закрытого типа.
Занимаясь в Англии подготовкой экспедиции, мы остановили свой выбор на проверенных аппаратах открытого типа, однако после Эвереста специалисты усовершенствовали закрытые аппараты, и я согласился захватить две штуки для испытания. Проверка требовала, чтобы искушенные в обращении с подобными приборами восходители проработали в них минимум два дня подряд, не снимая их на ночь, на такой высоте, где отказ в аппаратуре не причинил бы большого вреда человеку. Поскольку не подлежит никакому сомнению, что исправный аппарат закрытого типа позволяет альпинисту двигаться быстрее, настал как будто идеальный момент для испытания. Нормэн Харди, которому было поручено руководить проверкой, и я, уже знакомый с подобными приборами, условились выйти с ними из лагеря III и разведать, если удастся, путь на террасу и найти место под лагерь выше террасы, а также исходную точку для штурма предвершинного гребня.
Как только в лагере III накопилось достаточно запасов, то есть 9 мая, мы вышли с базы. Переночевали в лагерях I и II и поднялись вместе со Стритером и Мэзером в лагерь III. Всю эту неделю либо Браун и Маккиннон, либо Мэзер и Стритер ежедневно обеспечивали заброску из лагеря II шести нош. На площадке под большим сераком поставили палатки; у самого подножия серака отрыли пещеру, на что ушла целая неделя. Ежедневно, доставив грузы, шерпы поочередно терпеливо расширяли пещеру ледорубом; теперь в ней могло удобно разместиться пять человек. Когда мы 11 мая пришли в лагерь, Мэзер и шерпы продолжали работу над пещерой. Харди, собрав все доставленные кислородные баллоны, расставил их на полках, вырубленных в снегу возле лагеря, а Стритер и я тем временем подвесили перила там, где тропа огибала северный край серака.
Затем Мэзер и Стритер ушли вниз; остались мы с Харди и двое наиболее сильных шерпов — Аннуллу и Уркиен. Здоровье было в порядке, аппетит тоже — ничего похожего на крайнее утомление, которое Браун и я ощущали две недели назад, когда впервые поднялись на такую высоту.
Лагерь был обращен на запад; первую часть дня он оставался в тени, зато потом, если выдавалась ясная погода, до самого вечера был залит солнцем. В первый же день я лежал в палатке на спальном мешке, голый по пояс.
Теперь, если разведка окажется удачной, оставалось всего несколько дней до штурма предвершинного гребня, и я старался предусмотреть, что нужно забросить в каждый лагерь, сколько людей разместить в них, что может понадобиться в нижних лагерях. Харди готовил кислородные аппараты для завтрашней вылазки; закончив свою работу, он проверил мои расчеты. Если все пойдет, как задумано, то через два дня, когда мы вернемся сверху, можно будет начинать штурм.
Хотя под вечер в лагере III было жарковато, зато по утрам здесь царил мороз. Лагерь лежал на высоте около 6700 метров, и каждое утро на него обрушивался ветер, неся сверху снежную пудру. Уже 12 мая мы убедились, насколько трудно обеспечить ранний выход. Мы возились со снаряжением, укладывали палатки, веревки, приспосабливали кислородные аппараты, борясь с сильными порывами ветра, окутывавшими лагерь снежным облаком. Снег покрывал все, за что ни возьмись, оседал на металле, на руках, проникал за шиворот. Было восемь часов, когда мы, наконец, выступили.
Харди и я, оснащенные кислородными аппаратами закрытого типа, несли каждый около 23 килограммов. Я шел в одной связке с Аннуллу, Харди — с Уркиеном. Шерпы несли ничуть не меньше нашего, хотя поднимались без кислорода.
Сначала мы довольно уверенно набирали высоту. Обогнув северную оконечность серака, очутились на снежном склоне, до которого доходили еще 4 мая. Кислород помогал мне и Харди не так ощущать тяжесть, и мы настойчиво рубили ступеньки в сравнительно мягком снегу до подножия более крутого ледяного откоса. Далее на протяжении 30 метров пришлось рубить ступени уже по самому откосу до самого его верха, где мы смогли отдохнуть у заполненной снегом трещины.
Снова ледяной откос… Мы обошли его справа по снежному желобу между двумя буграми. Шестьдесят метров подъема, и мы оказались над буграми, в начале длинного открытого склона, подводящего к южной оконечности ледопада вверху. Справа от нас склон круто обрывался в том месте, где южный край ледопада скатывался в долину Ялунг; слева ледопад более отлого спадал к Долине, представляя собой сплошное нагромождение сераков. Метрах в ста над нами склон упирался в серак, обтекая его справа. Дальше нам ничего не было видно.
Лед под ногами был крупнозернистый, ступеньки вырубались легко; выше, где кончался склон, он поблескивал, становясь более скользким. Мы поднялись до серака, обогнули его и очутились в занесенном снегом углублении, спадающем направо, в Ялунгскую долину. Впереди высилась отвесная ледяная стена, а слева по снегу можно было пройти к отчетливо выраженному возвышению длиной свыше десяти метров.
Харди воткнул рукоятку ледоруба в снег, чтобы страховать меня веревкой, и я стал рубить ступеньки. Чем выше, тем тверже становился снег. Вырубая кроме ступенек еще и карманы, я быстро поднялся к площадке над возвышением. Кислород позволял работать в темпе, хотя и с большим напряжением, чем если бы я делал ту же самую работу и с тем же грузом в Альпах, на высоте, скажем, 3700 метров.
Уже на последних ступеньках я внезапно ощутил, что мне словно кто-то зажал рот и нос. Я не мог вздохнуть. После оказалось, что резиновый край маски подогнулся и при вдохе перекрывал приток кислорода, но в тот миг я знал только, что задыхаюсь. Самочувствие у меня было далеко не приятное: я стоял в опасном месте, на крутом склоне, и не мог дышать! Зацепившись одной рукой, другой сорвал маску с лица. С какой жадностью вдыхал я свежий воздух! Надышаться было просто невозможно — и неудивительно, если учесть, насколько разрежен воздух на такой высоте.
Оставалось сделать всего несколько шагов, ступеньки были уже готовы… Подняв руку, я воткнул рукоятку ледоруба в снег за краем стены. Она погрузилась сантиметров на пятнадцать, обеспечив надежную опору. Зацепившись рядом одетой в перчатку второй рукой, я подтянулся наверх. Только одно желание владело мной сейчас — лечь и отдышаться. Прошло несколько минут. Наконец я пришел в себя, привел в порядок маску и надел ее опять. Затем отошел подальше от края, опять воткнул ледоруб в снег и помог взобраться Аннуллу. Харди и Уркиен последовали за ним.
Теперь мы находились на ровной ледяной площадке шириной около шести метров. Перед нами тянулась трещина, за ней — крутой склон, снег и лед, а дальше снова ледяная стена, местами до 30 метров в высоту, — последнее препятствие на пути к террасе.
Слева снежный откос поднимался по углублению в стене, и от края откоса до верха оставалось всего 12 метров. Над углублением нависал прямоугольный выступ. Один за другим мы пошли вверх по рыхлому снегу, скрывающему прошитый трещинами лед, к полке под выступом. Теперь справа от нас высилась почти вертикальная стена, сложенная из плотного снега. Харди, страхуемый Уркиеном, стал рубить на ней ступеньки, забирая влево. Наконец он одолел последний, особенно крутой участок и стал выбирать веревку Уркиена.
Присоединившись к ним, мы с Аннуллу обнаружили, что стоим на слегка наклонном снежном поле над сераками в начале Верхнего ледопада. Несколько шагов по мягкому глубокому снегу, и перед нами открылся вид на Большую террасу. Но как пройти на нее? Впереди — трещины и сераки, нагромождение ледяных глыб и шпилей, разделенных провалами. Здесь происходил перегиб льда, стекающего с террасы в ледопад. Сто метров ледяного хаоса, и как его форсировать — неведомо! Позади был пятичасовой переход; шерпы, работавшие без кислорода, очень устали. Мы решили разбивать лагерь.
Место было не такое уж плохое: почти ровное, надежно защищенное от лавин. Правда, ветер орудовал тут беспрепятственно, в лагере IV никогда не было совсем тихо. Высоту определили приблизительно в 7100 метров.
Поставили палатку, затем шерпы пошли обратно в лагерь III. Порывистый ветер взвихривал снежную пыль. Оставшаяся часть дня прошла, как обычно, в верхних лагерях: мы лежали в мешках, растапливали снег для питья, потом не спеша приготовили ужин.
Истекла половина испытательного срока кислородных приборов. Мы обсудили свои впечатления и согласились, что высокая концентрация кислорода придала нам большую энергию. Однако оба чувствовали сильную усталость, как после очень тяжелой работы; кроме того, местами громоздкие аппараты оказывались помехой, особенно когда приходилось, с трудом сохраняя равновесие, рубить ступеньки на крутом ледяном склоне. И наконец, у нас оставалось ощущение, словно маски изолируют нас от окружающего мира и друг от друга.
Таковы были наши выводы после одного дня работы с кислородными приборами; дальнейший опыт ничего, по существу, не изменил. Подъем в масках не доставил нам никакой радости, в отличие от последующих дней, когда мы повторили тот же маршрут с аппаратами открытого типа, идя несколько медленнее, но зато с гораздо большим удовольствием. Стритер и Мэзер, а также Маккиннон и Джексон, пройдя этот же участок без всяких аппаратов, назвали его на редкость приятным.
Как ни бесновался ветер, к 20.15 мы уснули. Сначала дышали кислородом. Между нами лежал баллон, и газ через Т-образную трубку поступал в обе маски. Было тепло и уютно, но в час ночи кислород кончился, и я сразу проснулся. Сквозь полудрему я думал о наших планах. Настроение было хорошее, еще сказывалось действие кислорода. Потом я уснул опять и проснулся совершенно разбитый. Холод, апатия, уныние… Мы неплотно закрыли входной рукав палатки, и за ночь внутрь нанесло снега. Я никак не мог заставить себя разжечь примус и начать готовиться к выходу. Точно такое же состояние было и у Харди. Действие кислорода кончилось.
От 6.30 до 7.30 Харди налаживал наши походные кислородные аппараты, они хранились в палатке. Небо хмурилось, дул сильный ветер, похоже было, что вот-вот начнется снегопад.
Ho вот аппараты собраны, Харди включает свой баллон. Послышалось громкое шипение: застывший клапан пропускал кислород! Снова и снова Харди пытался заставить клапан работать, но газ продолжал просачиваться наружу. Руки немели от холода, а краник не хотел слушаться. Промучившись полчаса, Харди отделил краники: надо было отогревать баллоны. Он подержал руки над примусом и положил на клапан. Я втащил свой баллон к себе в спальный мешок и зажал ногами — стальной корпус показался мне холоднее льда. Наконец к 8.30 клапаны оттаяли достаточно, краны начали действовать исправно. В 8.50 мы выступили в путь. Небо прояснилось — приятный сюрприз, потому что обычно день начинался хорошей погодой, а кончался плохой, если же утро было пасмурно, то так и оставалось до конца. Но сегодня получилось иначе: ветер стих, выглянуло солнце.
Мы осмотрели террасу. Похоже было, что слева сераки не такие крутые, а мы направились на север, в сторону Западной Канченджанги, ориентируясь на длинный серак. Он лежал, словно кит 100-метровой длины и 30-метровой высоты, хвостом к нашему снежнику, а головой — к террасе, и позволял преодолеть, во всяком случае, первую трещину. Мы вырубили ступеньки, взобрались на спину «кита» и прошли по гребню. В конце нас ожидал крутой шестиметровый спуск, за спуском несколько трещин и нечто вроде снежного коридора, который выводил между глыбами льда прямо на террасу. Я задержался на гребне, страхуя Харди, пока он рубил ступеньки вниз по стенке. Но вот уже и снежный коридор позади — мы ступили на Большую террасу!
Огромное, почти совершенно гладкое белое поле плавно подступало к скалам, спадающим от южного предвершинного гребня. Влево терраса так же отлого, под углом около 15 градусов, поднималась в северном направлении к Сходням. После уже пройденных нами склонов терраса напоминала огромное футбольное поле. До самых Сходней ни больших трещин, ни сераков — одним словом, никаких препятствий, если не считать короткого крутого откоса на стыке.
Часы показывали десять. Решили пройти возможно дальше по террасе и подыскать место для лагеря V.
Мы поочередно протаптывали тропу в глубоком, по колено, снегу. Двигались довольно быстро. Слева, на западе, тянулся край террасы, граничащий с Долиной. Прямо перед нами начинались склоны, ведущие к Западному седлу, на них, далеко вверху, виднелись красные скалы Серпа. Восточная часть его спускалась вниз, ограждая с востока заполненную снегом котловину под Серпом. Ниже каменной гряды снега Сходней и котловины сливались в один большой снежно-ледовый откос, на поверхности которого кое-где возвышались сераки, образующие северную границу Большой террасы. Мы вышли в самое начало откоса, где крутизна достигала 40 градусов и снег был достаточно плотен.
Аэрофотографии показывали на этом откосе широкую полку под сераком, метрах в ста двадцати ниже начала Сходней. Мы быстро нашли полку и серак и направились туда, полагая, что это место может подойти для лагеря V. Подступы к полке преграждали сераки, причем восточная часть этого барьера казалась лавиноопасной — на нее обрушивались снег и камни с южного склона горы. Мы предпочли пойти западнее, ориентируясь на снежный бассейн под Серпом.
Откос становился все круче, и в 100 метрах ниже полки угол подъема достиг 50 градусов. Местами мы шли по голому льду, местами — по слою снежной муки глубиной от 5 до 15 сантиметров. Мы траверсировали склон, воюя со своими кислородными приборами. Маски неплотно прилегали к лицу, и кислород просачивался наружу; кроме того, аппараты мешали движению. Мы поглядели вниз: если сорвемся здесь, не скоро выберемся обратно… Достигнув наконец полки, мы были готовы проклясть кислородные приборы, забывая, что без них не смогли бы попасть сюда так быстро. Было 11.40.
Полка отвечала всем нашим пожеланиям. Она находилась на достаточной высоте, около 7700 метров, была почти совсем гладкой и позволяла поставить хоть десять палаток. Сераки высотой до 30 метров защищали ее от лавин сверху, со склонов ниже Серпа. Впоследствии мы смогли оценить значение такой защиты.
Мы сели, отдыхая от веса кислородных аппаратов. Маски сняли — «подышать свежим воздухом», очки сдвинули наверх, чтобы лучше оценить открывающийся вид. Долину закрыло тучами. За Талунгским седлом виднелось море облаков, под которым находился Дарджилинг. Прямо на юг, на 300 метров ниже нас, возвышался Кабру; на юго-востоке, под облаками, тянулась Ялунгская долина, еще дальше простиралась Индия. На западе, точно огромный клык, острие которого находилось на уровне с нами, торчал Джанну. Дальше, к северу, высился Макалу. Мы чувствовали себя, словно летчики в кабине стратосферного самолета, высоко надо всем миром.
Время не ждало. Мы располагали самое большое двумя неделями, чтобы приспособить для носильщиков маршрут на террасу, забросить грузы в лагеря IV и V, подыскать на высоте около 8200 метров место для лагеря VI и выйти на предвершинный гребень. Отдохнув пятнадцать минут, Харди и я поспешили вниз. За сорок минут добрались до лагеря IV. О том, чтобы вести туда караван носильщиков, не могло быть и речи. В четырех местах требовалось укрепить веревки, предстояло вырубить множество ступенек на ледяных склонах.
Вызвали по радио лагерь I и доложили обо всем Брауну. Слышно было, как он передает наше сообщение дальше на базу; нам в тот вечер не удалось связаться с ней. А на следующий день я уже сам спустился в базовый лагерь.
Теперь, перед завершающими бросками, я стремился к тому, чтобы по возможности все восходители провели минимум две ночи на базе, прежде чем идти выше. Стритеру и Мэзеру пришлось остаться в лагере III с пятью шерпами для работы на тропе до лагеря IV. Остальные собрались 14 мая в базовом лагере; в этот день был заброшен последний груз через Горб. Я изложил товарищам план работы на следующие две недели.
Перед нами стояли четыре задачи: комплектование лагеря IV и улучшение тропы к нему; комплектование лагеря V, который должен был служить базой для работы на последней тысяче метров; разбивка лагеря VI возможно выше, желательно метрах в трехстах от вершины; разведка предвершинного гребня.
Стритер и Мэзер, оставшиеся в лагере III, уже занимались тропой. На крутых стенах под самым лагерем IV предстояло подвесить веревки, и на ледяном склоне ниже стен мы решили укрепить длинную веревку на ледовых крючьях, вбитых через каждые девять-десять метров. Кроме того, здесь следовало улучшить имеющиеся ступеньки. Потребуется два-три дня, чтобы завершить эту работу и приступить к заброске грузов из лагеря III в лагерь IV: шесть нош продовольствия, керосина и кислорода.
Забегая вперед, скажу, что Стритер и Мэзер пришли в лагерь IV 15 мая. Время уже не позволяло им спускаться на базу, но они неплохо отдохнули два дня в лагере III на высоте 6650 метров.
Вторая задача — комплектование лагеря V — оказалась в некоторых отношениях наиболее трудной изо всех. Шерпы должны были работать на этом участке без кислорода: вместе с тем я решил сберечь шестерых лучших носильщиков для организации самого высокого лагеря. Одиннадцать нош, каждая весом около 14 килограммов, ожидали заброски. Отвечали за эту операцию Маккиннон и Джексон. Группу в составе одиннадцать шерпов возглавлял Аннуллу, физически очень сильный и выносливый. День выхода из базового лагеря назначили на 15 мая. Они должны были идти налегке до лагеря III, где их ожидали ноши, с двумя ночевками — в лагере I и в лагере II. Дальше за день переход с грузом до лагеря IV, а на следующий день — до лагеря V. Оставив там свой груз, шерпам необходимо было в тот же день вернуться в лагерь III. Навстречу им будут идти Бенд и Браун, первая штурмовая двойка, а также те из нас, кто понесет снаряжение для их лагеря, — Мэзер, я и четверо шерпов: Дава Тенцинг, Анг Темба, Таши и Анг Норбу.
Выход нашей восьмерки — на следующий день после отряда, который понесет груз для лагеря V. Отставая от них все время на один день, мы выступим к лагерю V сразу после того, как туда будут заброшены запасы. Затем разведаем дальнейший путь и заодно разобьем лагерь VI в верхней части Сходней: Бенд и Браун останутся там, остальные вернутся в лагерь V. На день позже нас из лагеря III выйдет вторая штурмовая двойка — Харди и Стритер — и с ними, неся продовольствие и кислород для лагеря VI, двое из наших лучших шерпов — Уркиен и Айла Тениинг. Согласно расписанию, они приходят в лагерь VI на следующий день после Бенда и Брауна, а из лагеря V все, за исключением Давы Тенцинга и меня, спускаются вниз. Мы двое остаемся ждать сначала Уркиена и Айлу Тенцинга, затем Бенда и Брауна и, наконец, Харди и Стритера.
Тем временем Маккиннон и Джексон вместе с теми из шерпов, кто еще сможет их сопровождать, совершают второй переход с грузом до лагеря V, чтобы пополнить запасы продовольствия и горючего на случай несчастий или задержек, а также помочь нам.
Я наметил, что каждый альпинист выше лагеря III до завершения своего основного задания будет работать в кислородном аппарате открытого типа и спать с кислородом; шерпы на заброске грузов выше лагеря V будут пользоваться открытым кислородным прибором. Это означало, что необходимо доставить в лагерь V кислородные баллоны общим весом около 100 килограммов. Тем самым комплектование лагеря V значительно осложнялось; однако наши усилия целиком оправдались, потому что значительно облегчили разбивку лагеря VI на высоте около 8200 метров и позволили двенадцати участникам экспедиции сравнительно легко достичь этой высоты.
Наш план предусматривал возможность различных отклонений. Погода стояла ненадежная, следовало быть готовым к осложнениям. Запасы продовольствия, горючего и кислорода были рассчитаны с небольшим избытком. Переносные радиостанции позволяли нам держать друг друга в известности об изменениях в расписании. Предполагалось обеспечить радиосвязь между базой и лагерями V, IV и III. Кроме того, на базе находился приемник, по которому мы слушали прогноз погоды. На время штурма Джону Клеггу отводилась роль связующего звена между нами и Дарджилингом, он должен был также передавать нам с базы сводку погоды, принятую из Индии.
Если все пойдет хорошо, без задержки, вторая двойка сможет осуществить свой заключительный бросок 23 мая. Два дня спустя на склонах никого уже не останется. И даже в случае задержки на день-два мы все еще до конца месяца спустимся с горы.
15 мая — 22 мая
Нам посчастливилось: три дня подряд стояла ясная погода.
Маккиннон и Джексон выступили со своим отрядом 15 мая во второй половине дня; Аннуллу был уже в лагере III. Одиннадцать шерпов радовались ответственному заданию, радовались возможности побывать в новых для них местах. Все нужное для лагеря V находилось в лагере III, и легкая ноша позволяла им идти быстро и бодро.
Мы собирались последовать за ними днем позже. Джо Браун и Джордж Венд — первая штурмовая двойка, Джон Клегг, Нормэн Харди и я, а также четверо шерпов — Дава Тенцинг, Анг Темба, Анг Норбу и ветеран Таши, спокойный, уравновешенный, надежный, настоящий «тигр» снегов.
16 мая около 16.30 мы пришли в лагерь I. Долину внизу заволокло густыми белыми облаками, на фоне которых ярко выделялись наши красные и желтые флажки. У нас светило солнце. Тихий, ясный, теплый вечер, искрящийся плотный снег… Перед нами возвышался восточный фасад Джанну — 2100 метров скал, покрытых голубовато-зеленым льдом.
Следующее утро выдалось опять солнечное. Мы выступили в 7.30. Тропа была твердая, удобная для подъема. Мы часто останавливались фотографировать. Поверхность снега переливалась в лучах восходящего солнца, свет и тени хорошо подчеркивали рельеф. Красочными пятнами мелькали наши куртки — ярко-желтая Джорджа Бенда, синяя Джо Брауна, красная Нормэна Харди.
В верхней части Нижнего ледопада произошли заметные изменения. Раньше подгорную трещину перекрывал прочный снежно-ледовый мост, сложенный из накопившихся обломков. Позже, когда мост начал таять, мы укрепили его лестницей. Теперь только она и оставалась, и приходилось, форсируя трещину, соблюдать большую осторожность.
С Горба мы внимательно рассмотрели Верхний ледопад. Мы успели полюбить наш маршрут: крутой гладкий западный склон Горба; коварный выступ в начале Нижнего ледопада; Верхний ледопад — голубые и белые поверхности, красивые длинные линии; широкая полка террасы под красными скалами предвершинного гребня. Прекрасная издали, гора и вблизи оказалась прекрасной.
Утром 18 мая отряд, шедший перед нами, должен был выступить в восемь утра. Из лагеря II мы смотрели в бинокль на их палатки, однако не видели никакого движения. Лишь иногда мелькала закутанная фигура. Мы долго кричали им, потом связались по радио и узнали, что один из шерпов отказался идти дальше, жалуясь на головную боль. В конце концов они вышли без него; к ним присоединились Стритер, Уркиен и Айла Тенцинг. Это было в девять утра. Дул ветер, который гнал облака, и мы видели наших друзей только урывками. Точно вернулись непогожие дни конца апреля. Тучи стремительно летели над гребнями на восток. Похоже было, что и внизу, в долинах, бушует ветер. Оттуда к нам взлетали непоседливые облака, рвались на клочья, расплывались, таяли.
Мы поднялись в лагерь III и заночевали здесь — кто в больших зеленых палатках «Мид», таких же, как разорванная ветром в Угловом лагере, кто в пещере. Первую половину ночи никак не удавалось уснуть: отчасти из-за высоты, отчасти от волнения, а потом поднялся такой ветер, что я порой боялся за наши палатки.
Памятуя, как долго собирался первый отряд, я разбудил шерпов в 4.30. В 5.30 Джо Браун вышел наружу и сообщил, что серые облака лежат в три слоя. Самочувствие было скверное, все приуныли. Ветер завывал, гоня снег. Нормэн Харди и Нил Мэзер, борясь с морозом, собирали кислородные аппараты. Когда мы, наконец, выступили, было уже девять. Харди и Стритер остались в лагере II.
Мы шли с приборами открытого типа; кислород заметно улучшил наше самочувствие. Тропа была хорошая; плотный снег, на крутых стенах — веревочные перила. Через четыре часа, около 14.30, достигли лагеря IV. Небо прояснилось, и открылся обширный вид — от Кабру на юге до Эвереста на северо-западе. Джанну казался совсем рядом.
Нам не удалось обнаружить первый отряд. Лишь без четверти три мы разглядели несколько человек. Им оставалось еще метров сто до лагеря V, а ведь они давно уже должны были прийти туда! Мы не знали тогда, с каким опозданием они вышли и сколько усилий потратили, пробиваясь сквозь глубокий мягкий снег. И три четверти часа спустя Том Маккиннон и его спутники еще не дошли до цели.
В 16.30 в наш лагерь медленно вошли возвращавшиеся сверху шерпы: Аннуллу, Пхурчита и Хлакпа Сонар, отец Анг Тембы. За ними последовала еще четверка: Да Тсеринг, Гьялген, Джексон и Чангджуп. Самые сильные шерпы были на этот раз предельно утомлены. Джексон, сильно уставший, почти ослеп и не мог ничего связно рассказать о проделанной работе. Во всяком случае, большинство грузов было доставлено если не в самый лагерь V, то очень близко. Мы не стали долго расспрашивать его; в данный момент нас больше всего заботили те, кто оставался на террасе. А они все не показывались.
Аннуллу и его товарищи пошли вниз. Джексон остался с нами. Его зрение постепенно восстанавливалось, он уже различал движущиеся ноги и вспомнил, что при спуске разглядел мост через трещину, по которому прошел утром, даже не подозревая о его существовании. Мы поместили Джексона в палатке между Бендом и мною.
В 17.15 спустились еще трое шерпов: Пазанг Сонар, Анг Дава из Кунае и Мингма Тенцинг, сын Давы Тенцинга. Мы воздали должное их выдержке и посоветовали скорее продолжать путь: им надо было спешить, чтобы вернуться до темноты в лагерь III.
Том Маккиннон и Пеми Дордже все не появлялись, наконец Джо Браун, Нил Мэзер и я решили отправиться к большому сераку, напоминающему кита, чтобы посмотреть оттуда. Не успели мы отойти от лагеря на несколько шагов, как увидели наших друзей на сераке. Они спускались по гребню и двигались быстрее нас. За пять минут, что мы, тяжело дыша, одолевали 50 метров подъема, они уже подошли к нам. Первым шел Пеми Дордже, связанный с Томом Маккинноном сложенной вдвое тонкой веревкой. С помощью этой веревки Том только что вытащил Пеми Дордже из трещины в начале серака: он полетел туда кувырком и с трудом задержался, широко расставив ноги.
Шерп шатался и, не доходя палаток, упал на колени. Том тоже вымотался, но сохранял бодрость. Он был возбужден и необычно разговорчив, чуть ли не первым делом заявил, что завтра пойдет с нами вверх опять — проследить за тем, чтобы была завершена переброска грузов.
В лагере стояли четыре двухместные палатки, нас собралось одиннадцать. Том Маккиннон полез в палатку, где устроились Мэзер и Браун. Пеми Дордже поместился с шерпами. Смеркалось…
На следующий день мы услышали, как был пройден этот этап.
Выше лагеря III Маккиннон и Джексон шли с кислородными аппаратами открытого типа. Но к этому времени маски стали всем велики: мы сильно похудели и осунулись. Когда Джексон 18 мая поднимался из лагеря III в лагерь IV, его дыхание просачивалось около переносицы и затуманивало темные очки. Он снова и снова сдвигал их на лоб, а между тем солнечные лучи с такой силой отражались от снега, что даже в очках приходилось щуриться. Еще не доходя лагеря, он ощутил боль в глазах, а когда вошел в палатку, то убедился, что поражен снежной слепотой. Всю ночь Джексон не спал. Он не находил себе места от боли, то садился, то ложился опять: глаза словно жгло огнем. Утром он едва мог поднять веки и лишь смутно различал собственную руку. Маккиннон убеждал его остаться в лагере. Мало того что Джексон уже не видел, он мог еще больше испортить глаза. Но Джексон стоял на своем, твердил, что может нести свой груз, если пойдет в середине связки.
В девять утра, когда все было готово к выходу, Маккиннон обнаружил, что шерпы, считая свои ноши чересчур тяжелыми, выложили на снег часть снаряжения. Пришлось заняться перераспределением грузов, и отряд выступил только в 10.20. Маккиннон и Джексон несли в дополнение к кислородным приборам по 14 килограммов груза. Маккиннон вел первую связку, Пхурчита — вторую, в центре которой шел Джексон, Чангджуп — третью. Отряд уже потерял много времени.
Первые две связки прошли через большой серак к террасе без происшествий, но Чангджуп, помогая товарищу спуститься с серака, уронил свою ношу. Она держалась лишь на лобовой повязке и, сорвавшись, покатилась по южной стороне серака. Склон был ледово-снежный и выпуклый; уронив здесь груз, его уже было не остановить. Так он и доехал, рассыпаясь по пути, до склона выше лагеря IV. Идти дальше без груза не было никакого смысла — оставалось только спуститься за ним. Не успели Маккиннон и Аннуллу остановить Чангджупа, как он отвязался и полез вниз. Путь оказался долгий, и к тому времени, когда он собрал все, увязал свою ношу и вернулся на серак, товарищи ушли далеко вперед. Чангджуп один спустился с большого серака, пересек по ледяному мосту трещину, а за ней еще много трещин и… добрался до террасы. Так он и шел в одиночку по следам отряда, пока, одолев две трети пути до лагеря V, не встретил первых возвращавшихся сверху носильщиков. Еще немного дальше ему попалась вторая связка. Джексон уговорил Чангджупа сложить свою ношу и идти с ними, было уже начало пятого.
На террасе им всем пришлось довольно тяжело. Восходители несли около 18 килограммов каждый, а снег оказался рыхлый и глубокий, местами — по колено. Связка Маккиннона, медленно продвигаясь вперед, первой достигла подножия крутых склонов ниже лагеря V. Следующие связки отстали, хотя и шли по готовой тропе. Маккиннон рассказывал потом:
— Мы двигались непрерывно, ни разу не останавливались надолго. Двенадцать шагов — передышка, еще двенадцать — снова передышка…
Иногда кто-нибудь из связки отставал, не в силах выдержать темпа, но затем опять догонял.
Все ступеньки во льду по пути к лагерю V вырубил Маккиннон. У него и у Джексона кислород кончился на полпути через Большую террасу. Том, Хлакпа Сонар и Пхурчита достигли лагеря без четверти три. Пятнадцать минут спустя к ним присоединились Аннуллу и Да Тсеринг; Джексон, шедший часть пути в одной связке с ними, остался ждать в начале самого крутого участка. Он сидел, закрыв глаза, прямо на снегу. Ему, полуослепшему, слишком рискованно было бы подниматься по длинному ряду ступенек. И так шерпам уже пришлось в одном месте помогать ему нащупать ногой опору.
Разбив на полке палатку — растяжки привязали к разложенным на снегу кислородным баллонам — и сложив в нее принесенный груз, первые четверо шерпов направились вниз. Они захватили Джексона, а затем, на Большой террасе, и Чангджупа. Маккиннон остался дожидаться Анг Даву, Мингма Тенцинга, Пазанга Сонара и Пеми Дордже. В четыре часа им еще оставалось 60 метров до лагеря, предстоял трудный, крутой подъем по льду. Шерпы настолько устали и двигались так медленно, что Маккиннон распорядился, чтобы они сняли свои грузы и оставили на снегу, иначе они не поспеют в лагерь III до темноты. Он спустился к ним, все вместе отрыли на склоне ямы для груза, затем впятером в одной связке приступили к спуску.
Накануне Пеми Дордже устал больше всех. Маккиннон дал ему тогда кислорода и взял часть его груза. Сегодня шерп сначала шел хорошо, но на обратном пути не поспевал за остальными. Маккиннон решил остаться с ним. Пеми Дордже, преодолевая усталость, улыбался и просил извинить его за медлительность.
У нас в палатке было не повернуться. Бенд и я внесли свои кислородные приборы: нам предстояло спать с кислородом. Между нами валетом лежал Джексон. И, кроме того, рядом со мной стояла наша радиостанция. В семь часов Клегг сообщил с базы прогноз погоды:
«Ветер западный, юго-западный, скорость 40 узлов. Температура воздуха на высоте 6000–7500 метров 15–18 градусов мороза».
Обычно у нас дул северо-западный ветер, а температура держалась ниже 20 градусов. Перемена не сулила ничего хорошего. К ночи разыгрался буран, и утром видимость не превышала несколько метров.
Джексон лежал свернувшись в комочек в наших ногах. Он промучался всю ночь, даже аспирин не спас его, только под утро стало немного легче.
В десять утра Джексон, Маккиннон и Пеми Дордже стали не спеша готовиться к спуску. В 10.30 я вылез из палатки посмотреть, что творится. По-прежнему дул ветер и шел снег; стоило мне сойти с натоптанного места, как я проваливался по колено. Пусть уж лучше подождут еще! Позже я вышел снова вместе с Таши проверить тропу. Мы связались и прошли немного вниз по направлению к первой из укрепленных на склоне веревок. Старый снег был покрыт слоем нового толщиной в несколько десятков сантиметров, который начинал скользить от малейшего толчка.
Несколько шагов, и мы уже не видим ни лагеря, ни флажка, обозначающего начало маршрута. При сильных порывах ветра вообще ничего не было видно, и приходилось нагибаться, ожидая затишья. Вернулись в лагерь, Таши попытался отрыть наше жилье. Сугробы с наветренной стороны совершенно скрыли палатки. Крыша и стена провисали под тяжестью снега, оттесняя людей к противоположной стене. Изнутри бесполезно было пытаться что-либо сделать, снег только плотнее оседал от толчков. Как ни старался Таши, ветер сводил его усилия на нет.
Мы грели в палатках чай, лимонад, ели без особой охоты галеты, сардины. На таких высотах никак не напьешься. Примусы гудели целый день без перерыва, чтобы обеспечить наш отряд водой.
Снова ночь… На этот раз мы не включали кислород и лежали почти все время без сна. Дыхание оседало на стенках палатки инеем, который сыпался на нас, когда ветер принимался особенно яростно трепать брезент. Утром дуло уже с северо-запада; вершины заволокло серыми тучами, ниже которых мы разглядели в просветы на юге и востоке освещенные солнцем кучевые облака. Я записал в дневнике:
«В палатках, наполовину занесенных снегом, — настоящий ералаш. Кислородные баллоны, мокрые насквозь спальные мешки, снег, узлы сырой одежды, ночью — беспокойно качающийся фонарь…»
Утром, в 10.30, Джексон, Маккиннон и Пеми Дордже выступили вниз, сопровождаемые Бендом и Брауном до подножия ближайших к лагерю IV больших сераков. Буран на время утих, но вскоре опять сгустились тучи. Я забрался в свой спальный мешок; потребовался целый час, чтобы отогреться после нескольких минут, которые я провел снаружи, провожая отряд. Время от времени удавалось сквозь туман и облака разглядеть Кабру и Джанну. Ветер дергал палатку, гнал снежные вихри.
Ночью мы включили кислородные приборы и смогли уснуть. В 5.30 Таши разжег примус и вышел проверить соседние палатки. Он обнаружил, к своему удивлению, что небо прояснилось, и поспешил обрадовать нас. Был виден Эверест и все остальные горы, до самого Дарджилинга; лишь в долинах притаились отдельные облачка.
На то, чтобы подогреть первую кружку чаю, требуется не меньше часа. Что вы делаете в это время? Очень мало: торгуетесь с собой, чтобы заставить себя встать, записываете несколько строчек в дневник или весьма решительно принимаетесь налаживать кислородный аппарат — не вылезая из спального мешка…
Приготовили овсянку — одолеть свою порцию никто не смог.
Выйдя наружу, мы вместо палаток и аккуратно сложенных грузов увидели снежный бугор, над котором чуть выдавались наши брезентовые домики. Тут торчал на несколько сантиметров ледоруб с привязанными к нему кошками, там выглядывал из снега угол коробки с рационом или бидон с керосином; растяжки и кислородные баллоны скрылись совершенно.
Прежде всего нужно было отыскать снаряжение. Копали наугад, расходуя драгоценные силы, а слежавшийся снег как назло плохо поддавался ледорубу. Каждый удар позволял обследовать очень небольшое пространство — сантиметров пять в окружности и тридцать в глубину, да еще приходилось всякий раз отдыхать, восстанавливая дыхание и набираясь решимости для следующего удара. Один за другим появлялись из-под снега кислородные баллоны, кошки; наконец все было собрано. Сняли и уложили палатку, предназначенную для лагеря V.
Кажется, почти все готово… Кто-то стал разматывать веревку, я оглянулся: где остальные веревки?
Снова принимаемся копать. Постепенно зарождается сомнение: а может быть, больше вообще нет веревок? Следовало хранить их в палатках, следовало пересчитать все веревки, когда отряд Маккиннона уходил вниз. Теперь легко было сообразить это, но никто из нас не подозревал до сих пор, что буран может так изменить вид всего лагеря. И вообще предусмотрительность — весьма редкое качество на высоте 7000 метров. И способность учиться на горьком опыте тоже притупляется: как ни странно, два дня спустя мы повторили ту же ошибку!
Итак, в нашем распоряжении одна веревка. Сколько мы ни искали, больше не удалось найти, и, чтобы не терять времени на дальнейшие поиски, я послал Даву Тенцинга и Таши вниз — принести запасную веревку из манильской пеньки, оставленную нами ниже лагеря, там, где начинались веревочные перила. Пока двое выполняли мое поручение, Джо Браун и я вместе с Анг Тембой и Анг Норбу начали прокладывать тропу. Было 10.15 утра.
Анг Темба и Анг Норбу шли в середине связки; мы с Джо Брауном чередовались впереди. Преодолели «спину кита», затем еще ряд сераков и трещин и в 11.30 вступили на Большую террасу. Началось медленное продвижение по террасе, по колено в снегу. Джо Браун и я шли с кислородом, неся свои аппараты, надувные матрацы, спальные мешки и запасную одежду. У Анг Тембы была связка кольев с флагами. Через каждые 75 метров я брал флаг и втыкал в снег возле тропы; у каждого второго флага мы делали передышку, происходила смена ведущего. От старой тропы почти ничего не оставалось, лишь кое-где под рыхлым свежим снегом ощущался плотный слой. Мы старались держаться остатков тропы, определяя на глазок ее общее направление и проверяя ногой твердость опоры.
Буран прекратился, однако ветер дул весь день с северо-запада чуть ли не с прежней силой. Часто приходилось останавливаться и прятать в руках лицо, защищая его от колючих снежинок.
Мы двигались медленнее, чем отряд Маккиннона. Шерпам, поднимавшимся без кислорода, было нелегко. Чем дальше, тем чаще становились передышки и просьбы об отдыхе. Но в общем носильщики держались стойко, и передышки устраивались не столько ради них, сколько чтобы дать нам отдохнуть от прокладки тропы.
Ближе к верхней части террасы увидели торчащий из снега предмет — груз Чангджупа, коробка с шерпским рационом. Джо Браун уложил ее содержимое в свой рюкзак. Чуть дальше лежала вторая коробка, пустая, затем примус, его мы тоже подобрали.
Ho вот подъем стал заметно круче. Мы приближались к точке, от которой начинался 150-метровый откос, ведущий к лагерю V, снежный внизу, ледовый вверху. Обнаружили кислородный баллон и палатку. Снег был очень неравномерной структуры, с комьями разной формы и величины, где плотный, а где совсем рыхлый. Похоже на конус выноса недавней лавины… Ну, конечно! Лавина нового снега, накопившегося за время бурана под Серпом, унесла грузы отряда Маккиннона с незащищенного склона ниже лагеря V!
Крайняя усталость не позволяла нам осознать во всей полноте значение этого бедствия. Мы побрели к разбросанному снаряжению; я старался припомнить, что было оставлено на склоне, а что донесли до лагеря. Вдруг мы окажемся без палаток, без керосина, без кислорода?! Подобрал большой кислородный баллон и приторочил к своей ноше. Чуть выше лежала палатка. Склон поднимался здесь под углом 40 градусов, и мы с каждым шагом утопали в снегу, который скатывался вниз под нашим весом. В конце концов удалось добраться до палатки; Джо Браун взял ее. Еще одна палатка — забираю себе. Дальше нам попались еще кое-какие разрозненные предметы, в том числе кухонное полотенце.
Наш отряд уклонился немного вправо, и теперь мы повернули, чтобы выйти на прежний курс. Уклон равнялся уже 45 градусов, снег был ненадежен, кое-где под ним скрывался скользкий фирн. Попадались узкие трещины, а также участки оголенного ветром сверкающего фирна. По ним довольно легко можно было пройти с кошками, однако утяжелившиеся ноши сильно тормозили наше продвижение, и мы брели еле-еле. Кончился кислород, и я сразу ощутил резкое утомление, ноша стала весить несколько тонн. Через несколько минут отказал также и аппарат Брауна. Мы расчистили на склоне небольшое сиденье; шерпы, сбросив груз, последовали нашему примеру. Вторая четверка находилась примерно там, где мы подобрали палатки.
Оставалось лезть еще 60 метров по крутому голому склону, на сильном ветру. Все старые ступеньки замело. Я решил использовать часть драгоценного кислорода из найденного мною баллона, чтобы прорубить ступеньки до лагеря. Ночью можно будет поделить с Брауном оставшийся кислород, вместо того чтобы начинать новый баллон. Мы оставили на снегу одну палатку — ее донесет Бенд, — и я включил кислород и приступил к работе.
Склон становился все круче. Из снаряжения, которое забросил сюда отряд Маккиннона, больше ничего не попадалось. Впрочем, на полпути мы заметили метрах в пятнадцати ниже нас что-то черное. Решили сначала, что это камень, скатившийся с Серпа, но, приглядевшись, узнали одну из наших радиостанций. Теперь, когда менялись все планы, она была нам просто необходима, но ведь сколько за ней лезть! А тут не знаешь еще, как до лагеря добраться… Мы оставили рацию лежать на месте.
Я опирался левой рукой о склон, а правой вырубал ступени, по две зараз — одну для правой, другую для левой ноги. Затем вбивал ледоруб в снег перед собой для лучшей опоры и, держась обеими руками, делал два шага, после чего отдыхал и снова принимался рубить. Время от времени слышался шум налетающего ветра; я прекращал рубку ступеней и опирался на ледоруб, чтобы меня не сорвало. Назад не оглядывался: я и так отлично представлял себе вид троих предельно утомленных восходителей, идущих с тяжелыми ношами без кислорода. Каждую секунду кто-нибудь из них мог от усталости сделать неверный шаг — и ничего не поделаешь. Склон слишком тверд, чтобы удалось воткнуть рукоятку ледоруба для страховки. Оставалось только идти, по возможности быстро, и цепляться изо всех сил за лед при сильных порывах ветра. В 16.15 мы достигли лагеря V.
С верхней части склона надо было спуститься метров на шесть к самому лагерю. Мы шагали под уклон правее серака и не верили своим глазам. Ровная, голая площадка! Точно так же она выглядела девять дней назад, когда мы с Харди впервые пришли сюда. Где же лагерь? Наконец кто-то заметил торчащий из снега кончик палатки. Стало ясно, что лавина, скатившаяся по склону, который мы только что форсировали, обогнула серак и захоронила нашу палатку и запасы, сложенные в западной части площадки. А рядом другая часть площадки, прикрытая большим сераком, осталась нетронутой. Разбей мы лагерь пятью метрами дальше, все было бы в полном порядке. Теперь же оставалось только снова приниматься за раскопки. У нас не было палаток для всех, не было горючего, а день уже кончался.
Если утром было трудно копать, то сейчас это оказалось еще труднее. Снег слежался так плотно, что приходилось соблюдать величайшую осторожность, чтобы не повредить палатку ледорубом. От усталости мы шатались, как пьяные, борясь с сильными порывами ветра. Наконец удалось отрыть палатку. В конце одной растяжки обнаружили коробку с рационом, у другой — два кислородных баллона. Внутри палатки лежала вторая, в чехле. Джо нашел бидон с керосином.
Тем временем подошла вторая связка. Я наблюдал, как наши товарищи одолевают последние шаги до полки — посеревшие лица, осунувшиеся щеки, в ноздрях намерзли сосульки, на губах запеклась пена. Они еле держались на ногах…
Джо продолжал поиски и собрал в снегу десять малых кислородных баллонов, остальные занялись палатками. Сначала пришлось вытряхивать из них снег. Преодолевая сопротивление ветра, поставили две штуки «тандемом» и приготовились занести снаряжение. Вдруг сильный порыв подхватил их и выдернул все колья. Я стоял с растяжкой в руках, палатки вытянулись в воздухе наподобие ветроуказателя. Солнце уже скрылось за западной Канченджангой, близилась темнота, а с ней и жгучий мороз.
Наконец палатки установлены надежно и очищены внутри от снега. Шерпы разожгли примусы, чтобы растопить льда для чая. Браун и я устроились в одном «тандеме» с Давой Тенцингом и Таши. Рядом таким же образом стали еще две палатки. Снаряжение разобрали и внесли внутрь; оказалось, что спальные мешки затвердели от мороза. Стемнело, палатки наполнились паром закипающей воды; мы лежали в мешках и чувствовали, как приятное тепло приходит на смену судорожной дрожи…
24 мая
Всю ночь не утихал ветер, и утро встретило нас пасмурной погодой. Слой плотного снега покрыл кислородные баллоны и коробки рационов, за которые были привязаны растяжки; палатки тоже занесло.
Мы находились теперь метров на 800–900 ниже вершины, возвышавшейся к северо-востоку от нас. В северном направлении над лагерем находился Серп — казалось, совсем близко, хотя нас отделяло от него почти 500 метров. Сходней не было видно, их заслоняла скальная гряда, протянувшаяся вниз от восточной оконечности Серпа, — его «ручка». Но мы знали, что за грядой на 600 метров протянулся крутой коридор, подводящий к точке на западном гребне, от которой до вершины остается около 300 метров при перепаде 150 метров. До нижней оконечности Сходней от лагеря было совсем недалеко. Мы видели зазубренные скалы в начале коридора, но затруднялись определить расстояние. Метров сто? Дальше на северо-восток круто возвышались красно-коричневые скалы юго-западного фасада горы, перемежающиеся ледовыми кулуарами, довольно сложными для подъема, к тому же не застрахованными от камнепадов. И в том же направлении, выше скал, находилась невидимая отсюда вершина.
Каждый раз, останавливаясь в том или ином месте Ялунгской долины, мы внимательно изучали западный гребень и юго-западный фасад горы, особенно с базы, и убедились, что нижняя часть западного гребня зазубрена и труднопроходима, однако недалеко от верхней оконечности Сходней начиналась скальная гряда, подводящая к снежному гребешку, который смыкался с предвершинным гребнем метрах в 100–120 западнее вершины.
Итак, похоже было, что дальше наш маршрут будет пролегать по Сходням и скальной перемычке до гребня. Гадать о характере скального участка было бессмысленно. «Доберемся туда — увидим», — как говорил один мой знакомый скалолаз. Иное дело Сходни. Длинный снежный или ледяной склон, обращенный к югу, выглядел на всех имеющихся у нас фотографиях очень крутым, с двойным уклоном — на юг, в направлении своей продольной оси, и на запад, к котловине ниже Серпа. Если на Сходнях лежит надежный снег, они могут оказаться удобным подходом к последнему, 150-метровому участку; если там лед, они могут оказаться неодолимым препятствием; если же склон покрыт сыпучим снегом, Сходни могут стать для нас смертельной ловушкой.
Мы намеревались выйти туда по узким снеговым желобам между «бараньими лбами» и разбить возможно выше лагерь VI, желательно на высоте 8200 метров. Для этого требовался сильный отряд, и выходить надо было очень рано. Утром 23 мая мы отнюдь не представляли собой сильный отряд, о раннем старте не могло быть и речи. Сказывалось напряжение предыдущего дня. Мы зашевелились в пять утра; в десять я решил, что лучше пойти на риск и отложить на день организацию лагеря VI. А сегодня отдохнуть, как можно больше пить и подготовить грузы на завтра.
Мы встали поздно, а дел было много. Дана Тенцинг и Таши пошли вниз собирать сметенное лавиной снаряжение, остальные возобновили раскопки в лагере. Отрыли засыпанные снова ночным снегопадом кислородные баллоны и тщательно обследовали всю лагерную площадку, чтобы не пропустить других предметов. Шерпы принесли снизу радиостанцию и два маленьких кислородных баллона; радиостанция оказалась исправной. Подвели итог — оказалось, что наличные запасы как раз позволяют приступить к выполнению первой части нашего плана.
Посчитали баллоны: двенадцать маленьких и три больших. Очистили от снега кислородные приборы и внесли их в палатки, подготовив для завтрашнего старта. Джордж Бенд и Джо Браун отобрали себе продукты для верхнего лагеря. Вторую половину дня держалась солнечная безветренная погода, и мы развесили на палатках спальные мешки для просушки. Стоило стихнуть ветру, как сразу заметно потеплело, и мы сели на коробки полюбоваться окружающим видом. Впервые с тех пор, как наш отряд вышел из лагеря III, выдалась минутка приятного отдыха.
Мы спустились немного вниз по склону, расчистили сиденье на льду и стали наблюдать за лагерем IV. Ни Харди, ни Стритера не было видно, а между тем они должны были прийти туда сегодня, с тем чтобы завтра выступить в лагерь V. Скоро облака заслонили вид. Белые волны из Ялунгской долины поползли через Талунгское седло. На западе лишь шпиль Джанну торчал из моря облаков.
Следующую ночь Браун отдыхал в одной палатке с Бендом, чтобы разделить с ним кислородный баллон. Мэзер переселился ко мне. Забравшись в мешок, я включил радио. Харди вызывал нас из лагеря IV он пришел туда вместе со Стритером. Теперь, после нашей дневки в лагере V, они шли за нами с разрывом в один день вместо двух. Включился в эфир Клегг и передал принятый им прогноз погоды. В Аракане подул муссон; еще три дня — и он достигнет Восточных Гималаев. Мы не знали, относится ли наш район к Восточным Гималаям, однако всей душой надеялись на противное: нам требовалось пять дней хорошей погоды!
В 4.45 мы начали просыпаться. Лагерь V оставался в тени до десяти часов, поэтому утром даже в ясную погоду в нем было холодно. Вообще в палатке всегда казалось, что снаружи скверно, но сегодня мы были полны решимости, какой бы плохой ни показалась нам погода, готовиться к выходу, а не ждать, как это часто бывает полезно в местах, где солнце появляется раньше, пока его лучи согреют и ободрят нас.
Два часа ушло на то, чтобы приготовить чай. Мы нехотя выбрались из спальных мешков и стали обуваться. У нас было заведено засекать время, с тем чтобы иметь сопоставимые данные, — сколько отнимает эта нехитрая операция на разных высотах, с кислородом и без него. В это утро я надел первый ботинок за пять минут, после чего отдыхал десять минут, прежде чем приняться за второй.
Наконец мы обулись, надели теплые костюмы. На очереди — кислородные аппараты: укрепляем на спине баллоны, присоединяем медные трубки. Нужно было помочь и шерпам — проследить, чтобы в их приборах не оказалось утечек. Баллоны и клапаны застыли, и стоило повернуть краник, как раздавалось громкое шипение улетучивающегося газа. Надо греть их! Но греть руками — слишком уж много баллонов. Растопили еще снега и стали поливать клапаны горячей водой. Наконец настал момент прилаживать свою долю грузов на станок кислородного аппарата. Нам нужно было отнести палатку, два больших кислородных баллона, весом около семи килограммов каждый, и один маленький, четырехкилограммовый, примус, керосин, продукты. Мелкие предметы вроде спичек, спирта для разжигания примуса, ключей от кислородных приборов рассовали напоследок. Оставалось привязать кошки: мы присели на снегу. От холодного металла пальцы мгновенно немели, поэтому у нас были шелковые перчатки двойной плотности для работы с кислородными аппаратами и привязывания кошек. Перчатки хорошо отвечали своему назначению.
Вообще следовало беречь руки. Раз онемев, они потом отогревались очень медленно; оголить руку на несколько секунд означало потерять пятнадцать драгоценных минут.
Ho вот все готовы и распределены по связкам. Первую связку возглавил я, Мэзер замыкал, между нами шли Дава Тенцинг и Анг Норбу. Нашей четверке предстояло прокладывать тропу и рубить ступеньки, чтобы Бенд и Браун сохранили возможно больше сил для следующего дня.
Обогнули с запада сераки над лагерем; выше простирался ледовый откос 30-метровой высоты, не позволявший разглядеть ближайший участок за ним. Поднявшись, мы обнаружили там трещину, перешагнули ее и очутились на отлогом нижнем склоне котловины под Серпом. Здесь нас ожидали еще несколько небольших трещин. Кое-где на матово-белом снегу виднелись блестящие пятна, суля ледяную корку, по которой удобно идти в кошках. Мы шли в направлении нижних скал «ручки» Серпа — где по рыхлому снегу, где по корке; она выдерживала наш вес и позволяла двигаться довольно быстро. Первую передышку сделали в начале скального участка.
Ветер выдул здесь большое углубление в снегу. Мы подумали: не худо бы найти такое же углубление повыше на Сходнях, где из снега торчит скальный гребешок, — будет как раз для палатки.
Неровные красно-коричневые скалы представляли собой надежную опору. Последний раз мы видели близко скалы у Горба, где они были серые, трещиноватые, мрачные, а ходили по камню до сих пор лишь на базе. Выключив кислород, посидели здесь минут десять. За час ходьбы наш отряд подошел почти к подножию Сходней.
Сходни начались за грядой утесов, перемежающихся желобами. Издали, а также на фотографиях этот участок выглядел очень крутым, но теперь мы убедились, что общий уклон лишь немногим превышает 45 градусов. Скорость продвижения играла для нас решающую роль, а она зависела от характера снега между скалами.
До этого места я шел впереди; дальше меня сменил Мэзер. Мы форсировали небольшой бергшрунд, затем он стал рубить ступеньки вверх и вправо, где виднелся многообещающий проход. Склон был слишком тверд, чтобы вбить в него рукоятку ледоруба, но ступеньки благодаря прочности фирна обеспечивали достаточно надежную опору. Мимо меня катились осколки льда, вырубаемого Мэзером. Оглянувшись, я увидел, как они скачут по скалам внизу, исчезая по направлению к длинному языку льда восточнее нашего лагеря.
Пройдя метров пятьдесят, Мэзер стал подниматься зигзагом вверх по снежному ребру шириной в несколько метров. Крутизна возросла до 50 градусов; мы шли медленно, но верно. Верхняя часть прохода выглядела посложнее, и, увидев справа более пологий снежник, мы свернули на него.
Я снова вышел вперед и убедился, что тут снег уже не так надежен. Под коркой толщиной пять — семь сантиметров лежал рыхлый слой. Все же нам удалось сорок пять минут спустя после форсирования бергшрунда выйти на Сходни.
Впереди простиралось снежное поле 100-метровой ширины. Оно поднималось на 450 метров к западному предвершинному гребню, ровное и гладкое, не считая нескольких скал над нами в том месте, где Сходни примыкали к юго-западному фасаду горы.
Дальше идти стало легче; правда, самый верхний слой снега был рыхловат и лип к кошкам, но двух-трех ударов ногой было достаточно, чтобы получалась прочная ступенька.
Во время восхождения в Соло Клумбу я пришел к заключению, что в Гималаях самый лучший снег — на южных склонах гор; теперь это мнение как будто подтверждалось. Вообще-то принято считать, что южные склоны, наиболее подверженные снегопадам и действию лучей тропического солнца, — самые опасные. Но вот мы на южном склоне, а снег такой, что лучше трудно пожелать.
Настроение царило приподнятое. Дава Тенцинг, шедший за мной по пятам, стал просить меня пропустить его вперед, чтобы он рубил ступеньки. Я согласился, и скорость движения заметно возросла. Два удара ногой — шаг, еще два удара — еще шаг… Окружающие вершины уходили вниз, все большая часть Сходней оставалась позади, и все ближе подступали скалы под западным гребнем. На полпути вверх по Сходням из снега торчали скальные плиты; здесь мы передохнули, взобравшись на камень и очистив его от снега.
Дава Тенцинг продолжал идти первым, и наша скорость не снижалась. С северо-востока в Сходни вливался широкий кулуар; мы направились к его устью. Здесь снег местами был похуже, попадались довольно толстые смерзшиеся плиты вперемежку с блестящим оголенным фирном. К 13.30 наш отряд пересек устье кулуара и достиг скал, окаймляющих более узкую верхнюю треть Сходней. Мы надеялись найти под скалами нишу в снегу, однако наш расчет не оправдался. Границу между скалами и снегом образовал плоский участок, твердый, местами ледовый, шириной менее полуметра, над которым свисали с камня длинные сосульки.
Дальше, на самих Сходнях, виднелись чуть выдающиеся над снегом скалы. Может быть, найдем место для лагеря там? Всего 70–80 метров отделяло нас от гряды; мы пошли туда. Крутизна превышала 40 градусов; внезапно я ощутил, как замедляются мои движения и учащается дыхание. Кончился кислород. Манометр уже несколько минут стоял на нуле… А тут Дава оглянулся через плечо и сказал, что теперь моя очередь идти первым. Я знал, что и у него кончился кислород.
Всю дорогу по Сходням он прокладывал тропу быстрее, чем это смог бы сделать кто-либо другой в нашем отряде. Я вышел вперед. Снег был твердый и гладкий, без муки, уклон приближался к 50 градусам, позволяя упереться рукой. Я двигался очень медленно — вырубал ступеньку, затем делал до двадцати тяжелых вдохов, прежде чем рубить следующую или сделать шаг. Полчаса спустя всего несколько метров отделяло нас от скал. Каждая ступенька казалась мне последней в моей жизни, но тут же надо было сосредоточить всю волю и все усилия на следующей и на следующей за ней… И вот уже я упираюсь рукой в первую скалу. Минута… вторая… третья… Я стою, наклонив голову и прислонившись к камню. Наконец заставил себя вскарабкаться на узкую полку, где можно было кое-как сидеть, выбирая веревку.
Один за другим и остальные добрались до скалы. Но площадки для лагеря не было ни на скалах, ни на снегу. Я сбросил пустой баллон, и он покатился по Сходням без задержек до самой террасы. Выше — тоже ничего утешительного, между тем шел уже третий час. К тому же без кислорода вряд ли кто-нибудь из нас смог бы сделать еще хоть один шаг вверх. Оставалось только разбивать лагерь здесь, на высоте 8200 метров с небольшим.
Мы стали мучительно медленно копать снег рядом со скалой, шерпы поочередно работали ледорубом. Несколько взмахов, и человек опускается на снег совершенно обессиленный. Я собрал кислородные аппараты, отключив пустые баллоны, и аккуратно разложил наши грузы на узких полках. Чтобы поднять маленький кислородный баллон весом меньше четырех килограммов, требовалось невероятное напряжение воли.
Вдруг Бенд обнаружил, что баллон Таши еще наполнен кислородом на одну треть. Должно быть, он забыл включить кислород после одного из наших коротких привалов и прошел часть пути с перекрытым краном, никому не сказав об этом.
Бенд взял аппарат Таши и энергично принялся за работу. Все отчетливее вырисовывалась полка; два часа спустя можно было ставить палатку. Ширина полки, отрытой до скалы, не превышала 140 сантиметров, палатка была на 15 сантиметров шире, и край ее свисал. Растяжки закрепили на вбитых в снег ледорубах. Тесно и неудобно, но что поделаешь!
Четыре часа — Мэзеру, мне и шерпам пора уходить вниз. Мы поднимались с двумя веревками, но одна из них оставалась теперь у Бенда и Брауна, и пришлось для спуска связаться вшестером. Мэзер и я стали по концам, четверо шерпов распределились между нами. На это ушло пятнадцать минут. У каждого висел на спине пустой станок из-под кислородного баллона. Распределили ледорубы, и Мэзер зашагал вперед. Один за другим остальные следовали за ним, пожав на прощанье руки Бенду и Брауну и пожелав им успеха.
Первые шаги под уклон показались легкими, однако скоро мы убедились, что при такой усталости даже спуск становится трудным. Уже через 100 метров мы остановились передохнуть, еще через пятьдесят — снова. Расстояние между остановками становилось все короче, и ниже на склоне, где начинался рыхлый снег, мы радовались, если удавалось сделать подряд пятьдесят шагов без передышки. Ведущие замедляли шаг и валились на снег, или же веревка натягивалась, сдерживая их, и сзади раздавались призывы:
— Отдых! Отдых!
Передышки оказывались довольно длительными. Мы сидели или лежали, воткнув ледоруб в снег, и ждали, расслабив все мышцы, когда вернутся силы. Минута проходила за минутой, а сил все не прибавлялось; наконец сознание того, что нельзя же оставаться здесь навсегда, заставляло нас предпринимать новое усилие. Один за другим мы медленно поднимались на ноги…
К тому времени, когда мы достигли крутого склона в нижней части Сходней, то один, то другой из нас валился на снег через каждые несколько метров. Мы качались на ходу. Там, где склон позволял делать передышку, шерпы вытягивались на снегу во весь рост. Уже никто не думал, что будет, если поскользнешься. Усталость притупляет чувство опасности, и мы совершенно равнодушно спустились по ледовому склону над лагерем V, хотя утром он показался нам достаточно крутым. Все мысли были сосредоточены на том, чтобы найти силы устоять на ногах и шагать…
В этот день Харди и Стритер вместе с Уркиеном и Айла Тенцингом поднялись из лагеря IV. Когда мы достигли подножия склона, они увидели нас и поспешили навстречу. Стритер подвел Мэзера к коробке и помог сесть; Харди подхватил шедшего следом шерпа. Наши носильщики ступили в лагерь странной походкой, широко расставляя негнущиеся ноги, точно заводные куклы. В следующий момент они уже лежали неподвижно на спине, все до единого, даже Дава. Я сел, скорее упал. Харди надел мне кислородную маску. Несколько вдохов сделали чудеса, и вскоре мы уже описывали нашу вылазку и место, где разбили лагерь. Уркиен и Айла Тенцинг поили нас чаем. Постепенно мы ожили.
По плану Мэзер должен был в этот же день увести Анг Норбу, Анг Даву и Таши вниз — в лагерь IV. Но это теперь отпадало. К счастью, в лагере V оказалось достаточно места для всех. Мы с Мэзером заняли нашу старую палатку, Харди и Стритер вселились на место Бенда и Брауна. Долго Нил Мэзер и я лежали без движения. Солнце давно зашло, снаружи стоял мороз. Силы, покинувшие нас в течение тяжелого дня, все еще не вернулись… Вдруг я толкнул Нила под ребра и крикнул:
— Нил, они там!
Несколько минут продолжалось буйное ликование.
25 мая
Проводив нас, Джордж Бенд и Джо Браун стали готовиться к ночевке. Шел пятый час, и тень, отбрасываемая скалами западной Канченджанги, подползла к лагерю, тесня солнечные лучи, которые грели все слабее. Восходители забрались в палатку. Джордж включил большой баллон; он был не совсем полон, однако содержал достаточно кислорода для двоих на девять часов. Джо разжег примус и принялся растапливать снег. Они решили постараться съесть как можно больше, особенно же попить, потому что усиленное дыхание в сухом воздухе влечет за собой быструю утрату влаги организмом. Развели кристаллики лимонада, выпили еще и сладкий чай. Ужин состоял из овощного супа, сваренного из концентратов, консервированного телячьего языка и картофельного пюре. Все это запили горячим шоколадом — маленькими глоточками, чтобы пища не пошла обратно.
Оба ели с удовольствием, что очень редко наблюдается на такой высоте. Солнце ушло за Джанну, пронизывая облака золотыми лучами. Джо сидел у выхода палатки, любуясь закатом и снимая кадр за кадром, по мере того как менялось освещение.
— Это было потрясающее зрелище! — говорил он после.
Джордж перезаряжал в палатке свой фотоаппарат, чтобы иметь целую ленту на следующий день. Пальцы слушались плохо; он их слегка обморозил, и самые кончики распухли. Утром в лагере V он работал в одних только шелковых перчатках, и, когда спохватился, было уже поздно.
В восемь вечера пришла пора укладываться. Возник вопрос, кому ложиться с края, где палатка свисала с полки. Вытянули жребий, Джордж проиграл. Они чувствовали себя настолько ненадежно, что обвязались веревкой, которую Джордж закрепил за камень снаружи. Прежде чем лезть назад в палатку, он еще раз оглянулся. Облака стелились в два слоя — внизу светлые кучевые, вверху мрачные грозовые. Над равнинами сверкали молнии, но на горе царила полная тишина.
Лежа рядом, восходители слышали, как снежные комья скатываются по склону и бомбардируют палатку. Иногда порыв ветра встряхивал парусину. Джорджу казалось сквозь дремоту, что идет снег, но, к счастью, ночь выдалась спокойная, и в палатке было сравнительно тепло. Стремясь облегчить вес, они не брали вкладышей к своим спальным мешкам, зато спали во всей одежде, даже ботинок не сняли. На этом этапе Джордж, боясь, как бы ботинки не затвердели от мороза, не снимал их три дня и три ночи подряд.
Уснуть оказалось трудно: сыграло свою роль и возбуждение. Включив кислород, друзья скоро почувствовали, как тепло пронизывает все тело до пальцев ног. Шорох дыхания в мягкой резиновой маске напоминал Джорджу шум вечернего прибоя на морском берегу, и он ждал, что ночью ему приснятся необычайно красочные сны, но краски оказались очень тусклыми.
В шестом часу кислород кончился, и оба сразу проснулись. Жонглируя примусом, стали растапливать снег. За три часа набралось достаточно воды, чтобы получилось по две кружки чаю на человека и фляга лимонада. Съели по нескольку галет.
В 8.15 приступили к восхождению. Палатка находилась еще в тени, но западную часть Сходней уже освещало солнце, и они поднимались влево, навстречу ему.
Сначала первым шел Джордж. Снег оказался настолько твердым, что он решил было не рубить ступенек, целиком полагаясь на кошки, однако вспомнил, что на обратном пути силы будут уже не те, и начал работать ледорубом.
Мы изучали этот последний участок в бинокли из базового лагеря. Кто-то предложил тогда идти по Сходням до самого предвершинного гребня и уже по нему заканчивать восхождение. Однако мы отдали предпочтение другому варианту — подниматься по снежникам и скалам, вытянувшимся цепочкой в верхней части юго-западного фасада. Цепочка начиналась метрах в шестидесяти ниже Западного седла и выходила к гребню между главной вершиной и «друзой» высоких скальных зубцов.
Трудно было, поднимаясь шаг за шагом по Сходням под примыкающими с востока скалами, угадать, на котором из снежников начинать траверс склона. Наконец Джордж снял маску и крикнул:
— Ну как, Джо, может быть, этот?
— Может быть. Давай посмотрим!
Оба колебались. Джордж вышел к краю Сходней и обогнул выступ. Снег, камень. Но видно слишком мало, чтобы судить уверенно. Целый час Джордж вел связку по снегу и обледенелым скалам. Новый поворот — и перед восходителями выросла коричневая скальная стена высотой около 60 метров. Отвесная поверхность лишь кое-где прерывалась карнизами. Джо охарактеризовал стенку как препятствие категории BC — весьма сложное, и восходители зашагали назад по своим следам на Сходни.
Ошибка стоила им полутора часов времени и немалой части кислорода. Друзья продолжали подъем по Сходням, ориентируясь на восточный развилок, правее высокого скального шпиля. Шли зигзагом, ведя поочередно, рубили ступеньки одной рукой. Удар, второй — шаг… Удар, второй — шаг… Они двигались быстро.
Выше развилки скалы в правой стороне были не так круты. Здесь они увидели, наконец, свои снежники, залитые ярким солнцем. На этот раз ошибки быть не могло. Но выше, в тени, выстроились стеной скалы — и, похоже, никакого прохода. Альпинисты свернули со Сходней. Как идти дальше, что предпочесть — скальные плиты или снежные желоба и полки? Джо ничего не имел против скал, однако некоторые стены оказались труднее, чем это можно было предположить на первый взгляд, и местами Джордж предпочитал снег. Вскоре они сняли кошки и привязали к санкам. Брезентовые сапожки были сняты еще раньше, накануне; впервые после базового лагеря резиновые подметки восходителей ступали по камню.
Впереди вырос контрфорс 12-метровой высоты — неровная коричневая скала, удобная для восхождения. Выше начинался снежник с гладкой коркой, которая грозила вот-вот провалиться под ногами. Дальше — опять скалы. Джо для верности вбил крюк и закрепил веревку, затем обогнул выступ в правой стороне. На мгновение он повис на руках, болтая ногами, потом начал подъем по камину, отчасти заполненному льдом. За камином, вправо, — траверс плиты, на которой человек выглядел, как муха на стекле. Впрочем, Джо уверял, что точки опоры вполне надежные.
— Просто чудесное место! — уверял он.
Джордж, последовав за ним, пришел к выводу, что плита за камином не так уж приятна. На ней не было никаких зацепок, если не считать узкой трещины в левой части. За скальным участком вверх уходил ледовый желоб длиной около 100 метров. Здесь уклон достигал 60 градусов, и Джо, рубя ступеньки, опирался боком о склон. Они преодолели желоб в два приема: на полпути им попался узкий скальный выступ, на котором можно было передохнуть.
Джо начал уставать, и Джордж хотел было возглавить связку, однако кислород давал все преимущества Брауну, и они решили продолжать по-прежнему. Джордж воткнул ледоруб между льдом и скалой и закрепил на нем веревку, Джо стал опять рубить ступеньки. Впрочем, страховка была не очень надежной. Альпинисты чувствовали себя так, словно ползли по насесту над Большой террасой и главным ледником. В верхней части желоба каменные стены сходились, оттесняя снег. Друзья протиснулись в щель и оказались на снежном гребешке, подводящем к западному гребню выше «друзы» зубцов. Впервые их взору предстали скалы под самой вершиной.
До главного гребня оставалось всего 50 метров, уклон не превышал 30 градусов. Бенд и Браун даже решили было не рубить больше ступенек, а идти с кошками, однако осторожность восторжествовала.
Они поднимались не спеша, рядом друг с другом, вырубая ступеньки. С начала восхождения прошло уже пять часов. У Джорджа пересохло горло, нёбо покрылось слизью. Несколько раз, видя, что Джо сдвинул очки на лоб, он окликал его, советуя быть осторожнее. Но солнце светило не очень ярко, а мутные очки затрудняли восхождение. Половину дня Джо шел с незащищенными глазами.
До сих пор они не чувствовали никакого ветра, теперь же, подходя к главному гребню, ощутили легкое веяние с северо-запада Над головами альпинистов летели снежные пушинки. На самом гребне друзья обнаружили небольшую нишу, природный балкон, огражденный с трех сторон ледовой стенкой высотой метр и толщиной около 30 сантиметров. Здесь они сели перекусить — это был их первый привал.
Теперь «друза» торчала как раз под ними, дальше виднелась на фоне облаков западная Канченджанга. Они разглядывали северный фасад. Похоже было, что северный гребень непроходим со стороны Северного седла, однако рельеф как будто позволял траверсировать склон от седла к той точке западного гребня, в которой они находились.
Восходители оглянулись назад, на пройденный путь. Снежный гребешок, скалы, затем — ничего вплоть до Большой террасы… Виды открывались чудесные, однако время не позволяло наслаждаться ландшафтом. 14.00, и кислорода осталось всего на два часа. Джордж напомнил, что в три надо возвращаться, иначе не избежать холодной ночевки.
— Значит, мы должны выйти на вершину до трех, — ответил Джо.
После десятиминутного отдыха они продолжали восхождение.
«Дальше, — рассказывал потом Джо, — мы шли по гребню, очень похожему на Криб Гох: несложные скалы со снегом и льдом в углублениях, куда мы ставили ноги. А руками все время опирались на камень — чистый, гладкий камень».
Сначала гребень поднимался отлого, потом вдруг впереди выросла серо-коричневая башня высотой почти 20 метров. Они спустились немного по южному склону и пошли в обход. Джо, по-прежнему возглавлявший связку, работал ледорубом Джона Клегга: свой он сломал. К рукоятке ледоруба была приделана петля, и, продев в нее кисть, можно было опираться обеими руками на камень. Кроме того, он нес на спине еще ледоруб поменьше, рассчитанный для работы в очень крутых местах. Джордж из-за обмороженных рук с трудом управлялся с веревкой и ледорубом, не говоря уже о том, чтобы цепляться за камень.
Траверс вывел их к скально-снежному желобу 18-метровой длины, который упирался в отвесную стену. Джордж закрепился на желобе, а Джо тем временем изучал новое препятствие.
Неровная голая поверхность, золотисто-коричневая на солнце, несколько трещин до самого верха. Джо облюбовал одну из них — на дне отчетливо выраженного углубления. У начала трещины лежало несколько скальных глыб.
Быстро поднявшись по снежным полкам, Браун вышел к этим глыбам. Далеко внизу торчали скалы, под которыми друзья очутились, когда в первый раз свернули со Сходней.
— Если сорвешься с этой стенки, — заметил Джо, — то не успеешь и оглянуться, как свалишься на довольно крутые скалы…
Он вбил крюк, продел веревку в кольцо и начал подъем. Будь высота поменьше, он легко одолел бы такую трещину, а тут… Хватит ли еще сил подтягиваться на руках? Браун включил кислород на полную мощность: шесть литров в минуту.
В два приема он добрался до каменного клина в трещине и вбил второй крюк. Выше камни образовали карниз, острые края позволяли крепко ухватиться за них, но насколько прочно они лежат? Джо предпочел подниматься, всовывая руки в трещины по сторонам камней. Таким путем он одолел выступ.
Бенд, наблюдая за ним снизу, не мог, естественно, представить себе, что находится дальше. Вдруг Браун обернулся и крикнул:
— Всё, Джордж, пришли!
Несколько минут спустя Бенд тоже форсировал стену. Они стояли на платформе, образованной серыми скальными плитами, а впереди, метрах в шести, возвышался небольшой снежный конус — вершина!
Чуть правее, на южной стороне, была еще каменная плита. Они прошли туда, чтобы сделать снимки. Сняли полную панораму, исключая северо-восточный участок, заслоненный конусом вершины. Сикким и Дарджилинг были закрыты беспокойным морем облаков, которые обтекали южный гребень горы. Черными точками выделялись на снегу лагеря IV и II. Облачная пелена держалась на высоте около 6000 метров, и над ней, словно каменные островки среди бушующего прибоя, возвышались лишь самые могучие вершины — Макалу, Чомолонзо, Лхоцзе, Эверест.
Джо попытался рассмотреть с южного гребня восточный фасад, но увидел лишь облака. Тогда он перешел на западный гребень и обмотал веревку Джорджа вокруг воткнутого в снег малого ледоруба, чтобы Бенд мог присоединиться к нему.
Осмотрели плиты северного гребня; с одной стороны его виднелась вершина отрога Бауэра, с другой — серой змеей вытянулся Канченджангский ледник. Всего 20 километров отделяло их от Тибета, и за громадами Близнецов и пика Непал можно было различить наполовину закрытое облаками волнистое плоскогорье. Его однообразную серо-коричневую поверхность лишь кое-где нарушали полоски снега.
Джордж говорит, что его без конца спрашивали потом: «Должно быть, большой соблазн был пройти последние шаги до самой вершины?» Но он отвечал отрицательно. «Во-первых, — объяснял он, — я до того устал, что каждый лишний шаг казался мне испытанием. А кроме того, я даже рад, что мы не оставили следов на вершине».
Надо сказать, что все мы разделяли его чувства. Если бы не наше обещание[26], мы, конечно, прошли бы и эти последние метры; однако и тем, как получилось, мы остались довольны. Жест уважения вполне устраивал нас.
Становилось поздно, облака поднимались выше. Через пятнадцать минут, в три часа, восходители пошли вниз, захватив с собой по камню — серо-черный гнейс, который легко было потом разломить на мелкие кусочки. Взвесили возможность спуска вдоль трещины по веревке, однако предпочли лезть и — справились даже легче, чем с подъемом.
Джо оставил петлю на крюке у «клина»: может, пригодится Нормэну Харди и Тони Стритеру. Следующая остановка была на балконе выше «друзы». Восходители съели мятного печенья и допили лимонад. Флягу оставили на гребне.
В конце снежного гребешка Джо вдруг начал задыхаться, точно от тяжелой работы: кончился кислород. Он снял прибор и оставил на снегу. Несколько ниже, в желобе, кончился кислород и у Джорджа. Он сбросил аппарат возле выступа в середине желоба (на следующий день Нормэн Харди запечатлел это место на фотоснимке). Движение замедлилось, они часто останавливались. Сказывалась сильная усталость. Немного не доходя Сходней, привязали кошки.
Теперь восходители продвигались в тени. Солнечные лучи еще освещали утесы над ними, но, когда Бенд и Браун достигли наконец верхней части Сходней, уже начало смеркаться. Стало трудно различать ступеньки, а местами приходилось вырубать новые, так как старые оказались слишком далеко друг от друга.
Раз или два им чудился свист и крики снизу. Джо свистел в ответ.
Путь по Сходням показался им намного длиннее, чем утром. Джо говорил после, что они увидели палатку только тогда, когда чуть не уперлись в нее.
«Мы не сомневались, конечно, что дойдем до палатки, но уже начали спрашивать себя: когда же?!»
Стемнело, часы показывали семь. В палатке сидели Нормэн Харди и Тони Стритер, гудел примус.
— Взяли?
Бенд и Браун буркнули «да» и опустились на снег у входа. Никогда еще в жизни им не хотелось так пить.
26 мая
19 мая Нормэн Харди и Тони Стритер остались ночевать в лагере III. С ними вместе были Уркиен и Айла Тенцинг, которые затем сопровождали их до лагеря VI.
Днем Стритер отбирал продовольствие для штурма, Харди проверял кислородную аппаратуру. Регулятор одного из открытых приборов оказался неисправным, и Нормэн заменил его, сняв регулятор с аппарата закрытого типа. Эта несложная операция сыграла позже важную роль: новый регулятор позволял ограничивать приток кислорода в большей мере, чем это обычно возможно в аппаратах открытого типа, и, когда восходители уже у самой вершины обнаружили, что кислород на исходе, они смогли растянуть оставшийся запас.
Под вечер подошли шерпы из лагеря V. Их возвращение ободрило четверку в лагере III: теперь не оставалось сомнений, что кому-нибудь удастся подняться, во всяком случае, значительно выше той площадки, куда были заброшены грузы в этот день. Шерпы чувствовали предельное утомление. Один из них, Гьялген, два с половиной дня лежал без движения в палатке Нормэна Харди, у самого входа. За все это время он лишь дважды выпил по кружке бульона.
А тут случилась еще неприятность: Нормэн Харди заболел бронхитом. Обычный для этих высот кашель и воспаление горла досаждали ему больше, чем другим, теперь же состояние его ухудшилось настолько, что он стал даже сомневаться, сможет ли идти дальше. Особенно тяжело было Нормэну в ночь на 20 мая. До пяти утра кашель не давал ему уснуть. Наконец Харди включил кислород — это принесло облегчение, и он поспал немного. К счастью для него, как раз в это время все наше движение затормозил буран, и Харди успел оправиться. 21 мая из лагеря IV спустились Джексон и Маккиннон; они помогли ухаживать за больным. А 22-го утром я сообщил по радио, что мы выступаем в лагерь V, но Харди и Стритеру лучше задержаться еще на день в лагере III. Вечером 22 мая и на следующее утро им не удалось связаться с нами по радио; тогда они приступили к восхождению, надеясь, что мой отряд благополучно достиг лагеря V.
До лагеря IV Харди шел с кислородным аппаратом закрытого типа — отчасти потому, что вдыхаемый теплый влажный воздух помогал скорее отделаться от бронхита, отчасти же чтобы лишний раз испытать этот прибор. Стритер шел с аппаратом открытого типа и все время возглавлял связку. С ними поднимались Уркиен, Айла Тенцинг, а также еще трое шерпов, пришедших снизу, чтобы помочь на этом этапе.
Вечером они с облегчением услышали в эфире голос лагеря V. Радиосвязь была восстановлена, однако огорчало сообщение о потерях, причиненных лавиной. Унесло весь кислород, предназначенный для их отряда. Смогут ли они принести еще? Тони, слушавший вместе с Нормэном наш отчет, ответил:
— Мы можем донести целую тонну!
Требовалось захватить также и продовольствие, и, когда они выступили утром, общий вес груза превышал 90 килограммов. Медленно шагая по террасе, Нормэн сожалел, что взял более тяжеловесный закрытый прибор. Когда натронная известь, поглощающая в этом аппарате углекислый газ, израсходовалась, он попытался переделать прибор на открытый, однако без успеха. Харди решил, что может обойтись и так, и бросил тяжелую маску и баллоны, довольствуясь тем кислородом, который содержится в воздухе на высоте 7600 метров. Вид поднимающейся по Сходням группы придал нам новые силы: мы шли сравнительно быстро, все говорило за то, что лагерь VI будет разбит на хорошей высоте.
Немного погодя Нормэн взял аппарат Тони и поменялся с ним местами. Теперь Харди прокладывал тропу, а Стритер, дважды поднимавшийся на эту высоту без кислорода, шел сзади и, запыхавшись, рассказывал, как приятно дышать «свежим воздухом вместо этой консервированной дряни»…
На станках поверх баллонов было привязано личное снаряжение, одежда, мешки. Шерпы шли совсем без кислорода и несли не жалуясь даже еще более тяжелый груз. Незадолго до нашего возвращения сверху отряд достиг лагеря V и устроился отдыхать в палатках.
Утром 25 мая четверка Харди без особого труда совершила переход до лагеря VI. Все четверо шли с кислородом, пользуясь сохранившимися со вчерашнего дня ступеньками. Достаточно было чуть расчистить их, и получалась надежная лесенка. Когда отряд достиг палатки — Джордж Бенд и Джо Браун на всякий случай опустили ее, выходя утром на штурм, — Айла Тенцинг сообщил, что его кислород кончился. Они натянули палатку и сели пить горячий чай.
Мы рассчитывали, что первая двойка вернется вовремя, чтобы спуститься в лагерь V вместе с шерпами; сомневались только, кто же в конечном счете больше устанет и окажется в роли сопровождаемых — восходители или шерпы-носильщики? Однако в 10.00 первая связка все еще не показывалась, и шерпы ушли вниз. Нормэн и Тони тревожно смотрели им вслед: склон крутой, а кислорода на этот участок не было. Однако они зря беспокоились. Их спутники обладали качествами настоящих восходителей и пришли в лагерь V в хорошем состоянии.
В пять часов тревога за шерпов сменилась тревогой за Джорджа и Джо. До сих пор Нормэна и Тони смущала лишь мысль о необходимости вчетвером провести ночь в двухместной палатке, теперь они с каждой минутой все больше тревожились за судьбу друзей. В 17.30 на палатку наползла тень, и сразу же резко похолодало. Харди и Стритер знали, что у первой связки уже кончился кислород, а до темноты оставалось совсем немного. Вдруг, уже в сумерках, сверху донесся чей-то голос. Я тоже услышал его в лагере V и вышел из палатки с фонариком. В небе сверкали звезды, Джордж и Джо были еще довольно высоко на Сходнях. Нормэн и Тони поспешили отозваться и вскоре с облегчением приветствовали первую связку в лагере VI. Джордж и Джо сели на снежную полку перед палаткой и не поднимались, пока не выпили горячего чая.
Четверо восходителей втиснулись в палатку и стали готовиться к ночевке. Они легли веером, так что ноги оказались в одном углу, — «словно стебли цветов в букете», говорил потом Джордж. Спальных мешков и кислорода было только на двоих, а именно для Нормэна и Тони. Джордж и Джо оставались связанными, но на этот раз забыли закрепить веревку за камень снаружи. Джорджу снова досталось крайнее место, и он висел, как в гамаке. При каждом его движении слышался легкий треск; он всей душой надеялся, что швы палатки выдержат. Уснуть ему так и не удалось. Всю ночь он то шевелил пальцами в ботинках, поддерживая кровообращение, то смотрел на светящийся циферблат, по которому медленно ползли стрелки.
А Джо мучился из-за глаз. Вскоре после возвращения в лагерь он ощутил покалывание, которое сменилось сильным жжением. Зажатый между двумя надувными матрацами, он лежал на самом полу, однако холода не ощущал, чувствовал только нарастающую боль. Вспомнилось, как однажды попала в глаз известь, — сейчас было гораздо хуже. До самого утра он проворочался с боку на бок.
Нормэн и Тони старались как можно дольше поспать, а когда просыпались, забрасывали Бенда и Брауна вопросами. Где именно вбиты крючья? Каков снег? Насколько труден скальный участок? Когда и где они сняли кошки?
Так проходила эта ночь — в дремоте и разговорах — бесконечно длинная ночь для четверых восходителей, ночевавших на узкой полке на высоте 8200 метров. Но вот стало рассветать, день выдался ясный. В пять часов они разожгли примус, однако прошло еще более трех часов, прежде чем они были в состоянии подняться. Несмотря на больные глаза Джо, обмороженные пальцы Джорджа и плохую ночевку, настроение царило приподнятое. Они поели, попили, затем Джордж и Джо направились вниз, а Нормэн и Тони, навесив кислородные аппараты с запасными баллонами, выступили в 8.30 вверх.
Обсуждая еще раньше предстоящий штурм, они решили в дополнение к большим кислородным баллонам, вмещающим 1600 литров, захватить маленькие, 800-литровые. Дополнительный запас кислорода позволял располагать большим временем, а опыт первой связки помогал выбрать лучший маршрут, если Бенд и Браун не найдут пути к гребню. Итак, каждый нес по 2400 литров кислорода — на 800 литров больше, чем несли Джордж и Джо. Сначала включили малые баллоны.
На Сходнях восходители местами находили вчерашние ступеньки, которые оставалось лишь очистить от снега, однако по большей части приходилось вырубать новые. Вообще-то небольшой угол наклона и плотный снег позволяли подниматься с кошками, не вырубая ступеней.
Тони и Нормэн вели поочередно, и, когда наступала очередь Тони, он каждый раз спрашивал себя: «Стоит ли вырубать ступеньки или положиться на кошки?»
Осторожность восторжествовала, как это было накануне с Джорджем и Джо. Но и вырубая ступеньки, восходители продвигались быстро. Меньше чем за два часа они прошли Сходни и свернули на юго-западный фасад. Здесь Тони окликнул своего товарища: штормовка Нормэна, привязанная к нижней части станка, отвязалась. Харди стал снимать станок, при этом большой баллон выскользнул из лямок. Удар о лед открыл клапан, и баллон с шипением покатился вниз…
Пропала одна треть их запаса! Нормэн молча выключил свой аппарат и прошел несколько десятков метров без кислорода. Он двигался очень медленно. Тони догнал его и сказал:
— Возьми-ка мой большой баллон, а я обойдусь двумя маленькими.
Регулятор Стритера позволял убавлять подачу кислорода до минимума на то время, когда впереди шел Харди. Таким образом, утрата почти возмещалась.
Они поменялись баллонами и продолжали восхождение.
До западного гребня друзья шли тем же путем, что первая связка, с той лишь разницей, что в одном месте Нормэн предпочел скалам снеговой желоб. Труднее всего показалась им наклонная плита недалеко от Сходней; позже, при спуске, они вбили здесь крюк. Зубцы на гребне, казалось, нависали над ними. Самый большой достигал в высоту 30 метров — гладкая коричневая стена с вертикальными трещинами. Последовательно предпочитая лед скалам, восходители продвигались вдоль южного склона ниже гребня и несколько ниже линии, по которой шли Бенд и Браун. Вверху гудел сильный ветер, но они были надежно прикрыты горой. Правда, на солнце в пуховых костюмах было жарковато.
На высоте 6000 метров лежала сплошная пелена облаков, но выше воздух был совершенно чист. Один раз восходители заметили на Большой террасе фигурки, казавшиеся черными точками. Очевидно, это первая двойка спускалась в лагерь IV. После Сходней Стритер и Харди сделали только один короткий привал. Они шли с удовольствием, хотя приходилось спешить и экономить кислород. Весь мир простирался внизу, восходители чувствовали себя так, словно перенеслись в другую сферу.
Маршрут Джо по последней стенке узнали сразу и стали осматриваться в поисках другого варианта. Во-первых, им хотелось завершить восхождение, не снимая кошек; во-вторых, они предпочитали обойтись без помощи веревки, оставленной первой связкой. Тони подождал под трещиной, а Нормэн прошел немного вправо. За выступом он обнаружил небольшой снежный откос; по этому откосу им удалось выйти на южный предвершинный гребень в 30 метрах от вершины. Отсюда было легко пройти на площадку со стороны Непала, где побывали Джордж и Джо: дальше Харди и Стритер продолжили восхождение по маршруту своих товарищей. Только что им казалось, что до вершины еще далеко; но, как и для первой связки, цель выросла перед ними неожиданно.
12.15 — штурм занял менее четырех часов. Видимость во все стороны была хорошая, ветер стих. Они чувствовали себя бодро и не сомневались, что спуск пройдет быстро, до темноты удастся достичь лагеря V.
А пока можно было как следует, не спеша насладиться пребыванием на вершине. Сделали снимки, потом посидели — закусили, поболтали. Аппетит был лучше, чем в лагере VI. Пока Тони сменял баллон, Нормэн прошел к бреши в западном гребне, чтобы оттуда изучить северную сторону. Высшая точка северо-восточного гребня казалась неожиданно далекой, а ведущее к ней ребро — крутым и сложным. Дальше, за Близнецами и пиком Непал, простирались бурые холмы Тибета. Он посмотрел на Макалу и подумал, что в следующем году, возможно, сам будет там, а пока мысленно пожелал успеха отряду Франко. Мы не знали тогда, что эта вершина уже взята.
Быстро прошли пятьдесят пять счастливых минут. Восходители положили на снег пустой 800-литровый баллон, и Тони начал спуск.
Сперва все шло хорошо, вдруг Нормэн заметил, что Тони уклонился с пути. Стритер двигался неуверенно и явно с большим усилием. Харди догнал его: оказалось, что очки Тони сильно запотели, а его кислородный баллон, только что включенный, пуст. Где-то скрывалась незаметная щель, сквозь которую вытек газ! Теперь на весь спуск у них оставался лишь большой баллон Нормэна, израсходованный на две трети. Стритер предложил, чтобы Харди, как более опытный, шел сзади с оставшимся кислородом и страховал.
Движение сильно замедлилось. Прежде чем оставлять западный гребень, восходители остановились, и Тони сделал несколько вдохов, надев маску Нормэна. Недалеко от Сходней, на единственной трудной скале, попавшейся им за все время восхождения, Харди вбил на всякий случай крюк.
Впрочем, даже на Сходнях их ждало осложнение: ступеньки заполнились снегом, и приходилось тщательно расчищать их.
Они достигли лагеря VI в пять часов.
Лагерь V служил связующим звеном между штурмовыми двойками и остальной частью экспедиции. 25 мая время тянулось для нас страшно медленно. Клегг, наблюдавший за восхождением в бинокль, сообщил по радио с базы, что первая двойка вышла на штурм в восемь утра. Вскоре в лагерь VI выступили Харди и Стритер, а также Уркиен и Айла Тенцинг. Затем мы проводили вниз Мэзера, Анг Норбу, Таши и Анг Тембу и остались вдвоем с Давой Тенцингом.
Из нашего лагеря не было видно, что делается наверху, а Клегг мог только сообщить, что один из шерпов на базе заболел; вершина к этому времени закрылась от него пеленою облаков. Заболел Пеми Дордже, которому так тяжело досталась заброска грузов в лагерь V 19 мая. Спускаясь вниз, он как будто оправился, однако на базе его разбил частичный паралич, и теперь Пеми Дордже был без сознания.
Всю вторую половину дня было тихо, тепло; мы с Давой сидели снаружи, глядя на море облаков. Радио передавало все то же: Пеми Дордже — в тяжелом состоянии, сверху не принято никаких сигналов. Около двух часов пришли снизу с грузами Джексон, Маккиннон, Аннуллу, Кунде Анг Дава и Пазанг Сонар. Они поднимались без кислорода. Все пятеро вторично взяли эту высоту. Они втиснулись в мою палатку выпить чаю и отдохнуть и рассказали, что наблюдали с террасы, как Бенд и Браун вышли из лагеря VI и приступили к восхождению по Сходням. Около скал оба исчезли из виду.
В четыре часа отряд отправился обратно, а четверть шестого сверху вернулись Уркиен и Айла Тенцинг. Они сообщили, что путь до лагеря VI был пройден быстро, что там все в порядке, но первая штурмовая двойка не показывалась. Вскоре в эфире раздался голос Джексона из лагеря VI. Первой двойке пора было уже спускаться из лагеря VI, однако он никого не видит, хотя отчетливо просматривает верхнюю часть горы.
Солнце скрылось, и, как всегда, почти сразу стало холодно. Мы забрались в мешки. В сумерках я несколько раз выходил наружу и кричал — никто не отзывался. Около семи Айла Тенцинг вдруг сказал:
— Слушайте!
Ему показалось, что кто-то зовет. Мы оделись и вышли. Было темно — лишь звезды освещали снег — и холодно. Мы долго прислушивались: ни звука. Я дошел до подножия ледового склона, и тут сверху донесся далекий, чуть слышный зов. Айла Тенцинг поспешил ко мне с фонарем. Мы закричали вдвоем и уловили, как нам показалось, ответ. Но хотя мы продолжали кричать, больше уже никто не откликался.
Так или иначе, было ясно, что первая двойка не на подходе к нам, и мы вернулись в палатку. Только утром Маккиннон передал по радио, что Бенд и Браун вышли в лагерь V.
Они пришли в девять часов и отдыхали до двенадцати, после чего выступили вниз с Уркиеном. Оба чувствовали себя лучше после отдыха, однако слабость еще не прошла, а Джо Браун не совсем оправился от снежной слепоты.
Мы связались с базой и сообщили Джону Клеггу об успехе первой штурмовой двойки. В этот день мы говорили с ним каждый час. Пеми Дордже становилось все хуже, и вскоре после полудня он умер… Грустная новость, особенно для Давы Тенцинга, которому покойный приходился зятем. Дава очень хорошо относился к нему, сам отобрал Пеми для экспедиции.
Мы заполнили время разными делами, а под вечер опять сели отдыхать возле палатки. Тихо, тепло, белые облака образовали огромные снежные замки; глядя на Джанну, освещенную заходящим солнцем, трудно было различить, где облака, а где горная цепь. В четыре часа Джексон снова, в третий раз, поднялся в лагерь IV (он принес глазные капли для Брауна) и сообщил мне, что видел, как вторая штурмовая двойка возвращалась в лагерь VI. Я допускал, что они продолжат путь и в тот же день придут к нам, но Харди и Стритер не двинулись дальше своей палатки и остались ночевать в лагере VI.
На следующий день я поднялся в семь утра и стал всматриваться вверх. Никого. Утро было чудесное, солнечный свет заливал безбрежный океан облаков, над которыми возвышались лишь Кабру и Джанну. Однако я замерз и забрался обратно в мешок.
В девять Джон Джексон передал по радио, что Нормэн Харди и Тони Стритер только что выступили вниз. Выждав полчаса, я прошел до края ледового склона над лагерем и сел там возле большой трещины. Отсюда я увидел Нормэна и Тони в нижней части Сходней; они как раз приступили к спуску по снеговому желобу между скалами. Я позвал Даву, попросил его принести для них что-нибудь горячее попить, и он направился ко мне, держа в одной руке бутылку с водой, в другой — ледоруб.
Дава Тенцинг всегда был из тех, кто идет впереди, когда все остальные оказываются обессиленными; пока другие отдыхали, он неутомимо испытывал то один, то другой путь, отыскивая лучший; помогал нам нести запасную одежду. Теперь лицо его выражало усталость, он тяжело перешагивал с одной ступеньки на другую и подолгу отдыхал перед каждым шагом.
Веревки у нас не было, и мы стали ждать, сидя на снегу. Наконец они подошли настолько, что я смог окликнуть их:
— Все в порядке?
— В порядке, только ноги не идут.
Харди и Стритер шагали медленно, неуклюже, пошатываясь на ходу. Веревка волочилась по снегу, руки безвольно болтались. Вместе мы вступили в лагерь. Тони посинел и еле держался на ногах: он всю дорогу шел без кислорода. У нас было в запасе два почти полных баллона, мы дали ему один. Нескольких минут оказалось достаточно, чтобы Стритер ожил. Он смог даже поесть и попить.
После часового отдыха мы спустились в лагерь IV. По дороге часто останавливались, однако за час добрались до цели. Здесь, как всегда, буйствовал ветер; палатки раздуло, как ветроуказатели, в воздухе плясали снежинки. Это был, пожалуй, лучший наблюдательный пункт на всем маршруте, но до чего же здесь было неуютно!
Мы застали Джона Джексона; его шерпы взяли часть нашего груза. Спуск продолжался. Я замыкал шествие вместе с Нормэном Харди и Тони Стритером. Мы не спешили — не могли спешить. Вечер выдался чудесный, яркое солнце освещало Верхний ледопад. Перед нами возвышался величественный фасад западной Канченджанги в зеленовато-голубой ледовой мантии. Косой свет оттенял блестящие ребра морщинами желобов. Красиво… Но мы думали только о том, чтобы быстрее дойти. В лагере III мы сели на коробки возле палаток, любуясь вершиной Джанну и облаками внизу, поглощая лимонад кружку за кружкой и закусывая жесткими армейскими галетами. После печенья, составлявшего наше основное питание на протяжении последних нескольких дней, простые галеты казались нам лакомством. Потом стали устраиваться на ночь. Здесь, ниже 6700 метров, мы чувствовали себя заметно лучше.
В верхних лагерях еще оставалось ценное снаряжение: мы захватили только палатки и мешки. Однако подниматься еще раз в этом сезоне по маршруту выше базы значило подвергать свою жизнь угрозе, и вечером 27 мая мы все до одного были у Могилы Паша. И вовремя! Снег на Нижнем ледопаде становился все более рыхлым, подгорная трещина восточнее Горба зияла черной пастью. Лестница, заменившая прочный когда-то снеговой мост, едва-едва перекрывала бергшрунд. Западнее Горба проходившие ежедневно отряды плотно утоптали тропу, и получилась широкая дорожка, окаймленная с обеих сторон глубоким рыхлым снегом. Ледовая полка, по которой мы траверсировали стенку над трещиной возле лагеря I, разрушилась, ее пришлось вырубать снова. Ниже лагеря I тропу засыпала ледовая лавина.
И на базу пришла весна. Снег стаял, между красными валунами ярко зеленел лишайник. Выше лагеря земля была вскопана: утром там, под большим плоским камнем, похоронили Пеми Дордже. Весь день шерпы вытесывали на камне имя умершего и число, а также священное изречение: «Ом мани падме хум». На валуне, возле которого Тхондуп разместил свою кухню, развевались молитвенные флажки, привязанные к ивовым прутьям.
Нам недоставало Пеми Дордже. Пусть он ходил неопрятный, растрепанный, но у него всегда была наготове улыбка, он нес свой груз без жалоб, сама природа наградила его даром преодолевать крутые и трудные места. Во время перехода до лагеря V он, выполняя долг, превысил свои возможности.
Шерпы не могут долго унывать, они легко переходят от одного настроения к другому. Скоро они уже смеялись снова. Стороннему человеку могло бы показаться, что Пеми Дордже забыт всеми, кроме Давы Тенцинга и Таши. Но это было не так. Стоило заговорить с шерпами о покойном, чтобы услышать в их ответах неподдельные горе и привязанность к товарищу.
Через два дня мы ушли в Моренный лагерь, переход занял один день. Расположились на отдых, послав в Гхунзу договориться относительно носильщиков на обратный путь. Разбили лагерь на лугу — растянули все до единой палатки, все брезенты, получился настоящий цыганский табор.
В первую ночь разожгли большой лагерный костер. Топлива было вдоволь, и мы уселись в круг, подбрасывая дрова. Легкая пелена облаков заслонила вершину — та самая пелена, на которую мы смотрели сверху вечерами из лагеря III, лагеря IV и лагеря V. На мгновение появился просвет, и мы различили в полусумраке Серп и Сходни, а над ними — вершину, которая так и осталась неприкосновенной. Просвет сомкнулся…
Первые несколько дней мы крайне уставали. Мы заметно похудели, на нас можно было пересчитать все ребра. Побрившись, мы не узнали самих себя — до того мы осунулись.
Днем мы загорали, ночью спали — долго, крепко. На третий день шерпы достали привезенный нами мяч для игры в регби. Однако матч длился недолго: уже через пять минут половина игроков лежала на земле, тяжело дыша.
Вечерами шерпы устраивали пляски. Один за другим выбирались мы из палаток и присоединялись во мраке к полукругу плясунов. Плясали обычно у костра. В последнюю ночь они открыли клапаны двух баллонов с бутаном и подожгли газ. С ревом вспыхнули яркие факелы, осветив весь лагерь. Плясуны сгрудились вокруг огня, подступая ближе, когда пламя ослабевало, и отскакивая назад, когда оно внезапно разгоралось с новой силой. Конец экспедиции был отмечен как следует!
6 июня мы свернули лагерь и в проливной дождь выступили в обратный путь. Старая стоянка возле разрушенного храма встретила нас буйной зеленью щавеля и травы. Все было как обычно в период муссона в Гималаях: дождь, туман, теряющиеся в облаках каменистые склоны, заросли рододендрона, тропы, вечерние просветы в тучах, позволяющие увидеть то широкую долину внизу, то часть лесистого склона без вершины и без подножия. Мы брели под дождем, прикрывшись зонтами.
На второй день прошли два перевала. На подходах к первому из них мы потеряли тропу на просторном каменном плато. Поднялись по склону с травянистыми кулуарами и вышли не к тому седлу; за ним начиналось узкое ущелье, заполненное огромными мшистыми валунами. Спустившись ниже облаков, увидели долину, исчезающую под желтым ковром цветущего рододендрона. Издали казалось, что кустарник растет по колено. Тхондуп, шедший проводником, сказал, что он выше человеческого роста и совершенно непроходим. Обратились к компасу — оказалось, что мы идем на запад вместо востока. Носильщики успели уйти далеко вперед по верной тропе, и наш отряд оказался без палаток и спальных мешков. Оставалось только ночевать, укрывшись от дождя под зонтами. К счастью, у нас был рис, однако потребовалось три часа, чтобы разжечь костер.
Утром мы двинулись дальше. Через два дня ускоренного марша догнали носильщиков — они уже решили, что мы заблудились в дебрях Непала.
Следующие пять дней экспедиция двигалась по хорошей тропе вдоль гребня Сингалилы. Путь этот известен своими видами, нам не пришлось полюбоваться ими, но все же мы оценили маршрут. Высоко, прохладно, кругом множество цветов — желтые, белые, красные рододендроны, ковры голубых примул… И совершенно безлюдно, если не считать отдельных гостеприимных пастухов.
13 июня мы пришли в Танглу, где нас встретили Джек и Джилл Гендерсон. С ними был Тенцинг Норгей и другие наши старые друзья из дарджилингских шерпов.
А к ночи мы уже были в «Рангните».
За последние несколько лет взяты семь величайших вершин мира. Это стало возможным благодаря накоплению опыта высотных восхождений, тщательному изучению вершин и совершенствованию снаряжения. Теперь альпинисты совершают восхождения в легкой ветронепроницаемой одежде, в теплых ботинках, спят в спальных мешках на надувных матрацах, днем и ночью пользуются кислородными аппаратами. И мы с уважением вспоминаем участников ранних экспедиций — в обычных шерстяных костюмах, крагах, фетровых шляпах, шарфах, охотничьих ботинках, они без кислорода брали ту же высоту, что мы на Канченджанге.
Употребление кислорода — вот что отличает в первую очередь современные экспедиции. Он позволяет проводить длительное время на большой высоте, сохраняя вместе с тем силы для восхождений. Человек теперь меньше зависит от способности своего организма обходиться малым количеством кислорода. Возросла скорость восхождений, благодаря чему можно разбивать лагеря на большем расстоянии один от другого и от вершины. Шерпы-носильщики тоже используют кислород при заброске груза в верхние лагеря. Именно он позволил взять Эверест и сыграл решающую роль в замечательном достижении Жана Франко на Макалу, когда девять участников экспедиции достигли вершины. Кислород же позволил быстрее и увереннее проходить последние этапы на Канченджанге.
Восходители иногда обсуждают преимущество больших, щедро снаряженных экспедиций с их официальной подчас атмосферой и малочисленных, небогатых экспедиций в составе трех-четырех хорошо изучивших друг друга альпинистов. Сдается, что во время восхождения на Канченджангу нам удалось сочетать лучшие черты обоих типов. Благодаря энергичной работе и любезности наших помощников на родине мы выступили в поход, имея все, что казалось нам необходимым.
Нашими помощниками были настоящие горные шерпы. Подбирал их Дава Тенцинг, и его выбор оказался почти безошибочным. Это были люди того же склада, что и те, которые несли грузы первой Эверестской экспедиции через перевал Нангпа Ла на высоте 5800 метров, мечтая увидеть Ронгбукский монастырь, подобно тому как жители Гхунзы приходили в наш лагерь у развалин храма. Это были люди, считавшие своим долгом выполнить работу хорошо. Конечно, им платили неплохо, кроме того, заброска грузов в верхние лагеря оплачивалась дополнительно, но не деньги воодушевляли их, а хорошее честолюбие. Шерпы — гордый народ; если их не привлекает само дело, если они не расположены к вам, то никакие деньги их не соблазнят.
Было бы наивным заключить, что они не могут перемениться. Число гималайских экспедиций непрерывно увеличивается, караваны проникают в самые глухие уголки, и, вероятно, лишь самым стойким удастся противостоять новому духу, в основе которого формула «деньги важнее всего». Нам посчастливилось узнать шерпов и подружиться с ними еще до того, как сказались все губительные последствия такого влияния.
Повезло ли нам или не повезло с погодой? Ни то ни другое. В общем, она отвечала тому, чего следует ожидать в это время года. В апреле и начале мая дул сильный ветер, неизменно шел снег во второй половине дня. В момент, когда нам очень была нужна хорошая погода, разразился на два дня буран; впрочем, все обошлось благополучно. Позже, во время организации верхних лагерей, выдалось подряд несколько ясных дней, что можно считать нормальным для этого периода, когда сильный северо-западный ветер, преобладающий в районе больших вершин, приостанавливается наступающим юго-западным муссоном.
В одном отношении мы целиком зависели от фортуны — и фортуна нам помогла. Выступая в поход, мы не могли быть уверены в том, что вершину можно будет взять. Маршрут либо будет найден, либо нет. Оказалось, что путь есть, и мы шли по нему с нарастающим увлечением. Он оказался легче, чем мы ожидали, и вопреки славе, укрепившейся за Канченджангой, безопасным.
В период, когда снеговой покров достаточно надежен, лишь в двух местах восхождение связано с неизбежным риском: во-первых, под сераками по пути в лагерь I, во-вторых, ниже лагеря II, в верхней части Нижнего ледопада. Вообще же маршрут разнообразный, но не опасный.
Когда будут взяты все восьмитысячники в Гималаях, еще останется множество могучих гор, самые легкие склоны и гребни которых сулят больше трудностей, чем первые маршруты, проложенные к вершинам величайших гигантов. Возможно, что в спортивном отношении наиболее увлекательными всегда будут те горы, штурм которых не осложняется недостатком атмосферного кислорода. Пусть, однако, не думают, что восхождение на высочайшие вершины — лишь тяжелый, нудный труд. Нет слов, чтобы описать впечатление, производимое этими гигантами, или передать чувства восходителя, оказавшегося на грани мертвого царства, где буйный ветер, палящее солнце и беспощадный мороз, а также разреженность воздуха делают невозможной всякую жизнь.
Еще дважды мы увидели из «Рангнита» неприкосновенную вершину. Один раз, на закате, она предстала перед нами окрашенная в индиго и пурпур, второй раз — посеребренная восходящим солнцем. И она манила с прежней силой — теперь уже как символ всех ожидающих нас неизведанных далей, высокогорных снегов и уединенных долин.
Во время перехода до подножия горы и обратно большинство из нас было одето в короткие штаны, легкую рубаху, тапочки и шляпу от солнца. У каждого был зонт.
В Ялунгской долине и выше базового лагеря пользовались следующей одеждой.
Белье. Фуфайка из искусственного волокна, одна или две шерстяные фуфайки, свободные шерстяные кальсоны.
Теплая одежда. Шерстяные свитеры и пуховая куртка и штаны. Пуховые костюмы были большие, свободные, куртка — с капюшоном, длинная, почти до колен. В таком костюме было достаточно тепло, однако его можно улучшить, укоротив немного куртку и сделав на ней наружные карманы для рук.
Ветронепроницаемая одежда (штормовой костюм). Эта одежда была сшита из нейлоново-хлопчатобумажной ткани уинкол с подкладкой из чистого нейлона. Она была достаточно просторной, чтобы надеть ее поверх теплого костюма, и состояла из двух частей — штанов и куртки с капюшоном.
Перчатки. У каждого восходителя были двойные шелковые перчатки, две пары шерстяных варежек и одна пара защитных рукавиц. Редко приходилось надевать все это сразу.
Носки. Мы взяли богатый запас коротких и длинных шерстяных носков, кроме того, каждый восходитель имел пару пуховых носков для пользования в лагере. Очень редко приходилось надевать более трех пар носков зараз.
Обувь. У каждого члена экспедиции было две пары обуви — прочные горные ботинки с толстой резиновой подметкой для пользования до 6700 метров и специальные ботинки с теплоизолирующим слоем для пользования выше 6700 метров. Специальные ботинки напоминали изготовленные для Эверестской экспедиции 1953 года, с некоторыми усовершенствованиями в связи с опытом Эвереста, и Барунской экспедиции 1954 года, благодаря чему они получились менее громоздкими. Даже в верхних лагерях достаточно было одной пары носков, чтобы нога не мерзла в этих ботинках.
Как и в «эверестском варианте», подметка была из микропористой резины с войлочной стелькой. Верха имели четырехслойную прокладку из тропала (растительный пух), защищенного в наших ботинках от пота тонким слоем резины. От сырости снаружи верха защищала отчасти кожа, но в основном надевавшиеся сверху просторные бахилы из плотного брезента.
Обе конструкции ботинок имели одинаковую величину подошвы, поэтому восходитель мог использовать на них одни и те же кошки.
Усовершенствованная «эверестская конструкция» ботинок оказалась достаточно прочной и аккуратной, и мы пользовались ими также выше базового лагеря, а не только, как намечалось сперва, лишь выше 6700 метров.
Постель. У каждого члена экспедиции был надувной матрац простой конструкции и два пуховых спальных мешка. Больший, наружный, мешок весил около 2 килограммов, меньший, внутренний, — около 1,5. Меньший мешок был снабжен замком-молнией вдоль одного края и мог открываться наподобие одеяла. Такая комбинация позволяла приспосабливаться к весьма разнообразной температуре — от жары тропических долин до мороза верхних лагерей.
Палатки. Стандартными палатками служили для экспедиции двухместные «Мид», сшитые из уинкола. Размеры: в длину — 220, в ширину — 150, в высоту — 135 сантиметров. Вес — 5,75 килограмма. Конструкция была предельно упрощена, с прочными главными растяжками и треугольными бортами по сторонам (10 сантиметров в вершине), в центре которых также укреплялась прочная растяжка, — итого четыре растяжки. Пришивное дно было из легкой водонепроницаемой хлопчатобумажной ткани, каждая палатка имела два рукава-входа, вентиляционных окошечек не было. Стойки представляли собой алюминиевые трубки в три колена.
Мы захватили также и несколько больших палаток простой конструкции, «Большой Мид», однако они себя не оправдали. Размеры: длина — 240, ширина — 210, высота — 188 сантиметров. Вес — около 12 килограммов. Опыт подсказывает, что палатки «Мид» из легкой ткани не должны быть выше 135 сантиметров.
Для базового лагеря и ниже взяли две шатровые палатки, а для кухни еще и несколько брезентов размером 480×240 сантиметров. Их растягивали на алюминиевых стойках, как навесы.
Разное альпинистское снаряжение.
Рюкзаки. Для переноски грузов употреблялись альпинистские рюкзаки и станки.
Рюкзаки были прочные и вместительные, без станка, обычной конструкции, с вертикальными боковыми карманами, кожаными лямками и большим верхним клапаном.
Мешки, в которые упаковывался груз для переноски на станках, были сшиты из прочной парусины и напоминали видом обыкновенный длинный мешок без карманов и клапана. Станок — пустотелый, стальной. На станок можно было привязывать дополнительный груз, например палатки.
Веревки. Для восхождения использовались нейлоновые веревки двух марок сечением 5/16 дюйма (около одного дюйма в окружности) и 3/8 дюйма (около 13/16 дюйма в окружности). Также применялись веревки из итальянской пеньки (окружность 11/16 дюйма).
Ледовые крючья. Пеньковые веревки укрепляли на дюралюминиевых кольях длиной 90 сантиметров и на ледовых крючьях длиной 25 сантиметров.
Кошки. Мы применяли легкие кошки типа «Гривел», с вертикальными передними зубьями.
Лестницы. Для крутых скальных и ледовых участков были взяты легкие веревочные лестницы из манильской веревки сечением 1/2 дюйма[27] с ясеневыми перекладинами размером 11/8×11/16×71/2[28] дюйма. Для перекрытия трещин применялись алюминиевые лестницы длиной 180 сантиметров, которые можно было соединить до тройной длины.
Кухня.
Плитки. Выше базового лагеря использовали керосиновые примусы, разжигаемые твердым горючим. Примусы были бесшумного типа с большими отверстиями в горелке. Дно кастрюли окружал алюминиевый теплоотражатель.
На базе использовали двухгорелочную плитку, также типа примуса.
Кастрюли. Во всех лагерях до высоты 6700 метров применялись «скороварки». Они экономят горючее и позволяют варить рис, мясо яков, свежие овощи.
Радиооборудование. Для связи между лагерями у нас были прочные портативные радиостанции весом около 3 килограмма, батарейные. На базе, кроме того, действовал батарейный приемник.
На Канченджанге применялись кислородные аппараты, сходные теми, что были использованы на Эвересте в 1953 году.
Однако некоторые детали были за это время усовершенствованы, аппарат 1955 года получился более легким и удобным.
У нас было три типа приборов: 1) открытые, для работы на верхних участках; 2) «ночные», применяемые в верхних лагерях во время сна; 3) закрытые, для испытания в определенных условиях, о которых мы условились до начала экспедиции.
Мы вели записи о работе аппаратов и надеемся, что отчет о техническом испытании в горах позволит усовершенствовать аппаратуру.
Аппарат открытого типа. Важные узлы этой конструкции — прочный и аккуратный станок, надежно удерживающий остальные узлы при сложных восхождениях, регулятор подачи кислорода, позволяющий восходителю, не снимая прибора, выбирать любую из пяти скоростей подачи, и манометр, укрепленный на станке так, чтобы восходитель всегда мог видеть его. С маской и трубопроводами аппарат открытого типа весил 2,15 килограмма (вес баллона не входит).
«Ночной» аппарат. Кусок резинового шланга подключался в ограничительный клапан аппарата открытого или закрытого типа (на низкую подачу). Второй конец присоединялся к металлическому переходнику на два или три отверстия, позволяя подключить две-три маски. Маски были резиновые, с дыхательной камерой из тонкой резины, и закрывали нос и рот восходителя, укрепляясь эластичными ремнями. Две маски с трубками весили 285 граммов.
Аппарат закрытого типа. Закрытые приборы 1953 года легко выходили из строя из-за замерзания влаги и связанного с этим заклинивания клапанов.
Наши улучшенные приборы были снабжены цельнорезиновыми клапанами, очищаемыми ото льда сжатием. Контейнер с натронной известью соединялся с дыхательной камерой, и заменялись они вместе. При охлаждении, например во время остановки на ветру, в дыхательной камере могла замерзнуть сконденсированная влага — тогда производилась замена.
С маской, трубопроводами и одним контейнером прибор весил около 8,8 килограмма. Контейнер с натронной известью весил 5,4 килограмма и был рассчитан примерно на тот же срок действия, что малый (вместимостью 800 литров) кислородный баллон.
Кислородные баллоны. Мы использовали стальные баллоны двух типов: вмещающие 1600 литров кислорода, весом 5,8 килограмма без газа и 7,2 килограмма с газом, и вмещающие 800 литров кислорода — они весили соответственно 2,7 килограмма и 4 килограмма. Рабочее давление цилиндров достигало 3750 фунтов на квадратный дюйм[29], а емкость на единицу веса была выше, чем у любого ранее употреблявшегося типа. Баллоны были ярко окрашены: большие — в горчично-желтый цвет, малые — в голубой. Эти цвета выбрали как из-за их четкости, так и из-за малой теплопоглощающей способности при освещении. К баллонам прикреплены карточки с таблицами, позволяющими по известному давлению газа в баллоне сразу определить, на сколько хватит баллона при той или иной скорости течения кислорода.
Всего мы взяли 28 больших цилиндров (итого 44 800 литров кислорода) и 31 малых (итого 24 800 литров кислорода). С баллонами вместе аппараты весили:
открытого типа с большим баллоном — 10,35 килограмма;
открытого типа с малым баллоном — 7,2 килограмма;
закрытого типа с большим баллоном — 15,9 килограмма;
закрытого типа с малым баллоном — 12,7 килограмма.
Использование кислородных аппаратов. На восхождении альпинисты использовали открытые приборы выше лагеря III (6700 метров) и выше лагеря V (7700 метров). Закрытым прибором пользовались лишь двое, и только в двух случаях — во время первой разведки Большой террасы, когда аппарат находился в действии два дня подряд, и 23–24 мая, когда Харди шел с таким аппаратом до лагеря IV и часть пути до лагеря V. При наличии достаточных запасов кислорода «ночные» аппараты применялись в лагерях IV, V и VI.
Результаты применения приборов различных типов можно охарактеризовать следующим образом.
Открытый прибор. С малым баллоном этот прибор не представлял собой обременительной тяжести. С ним легко обращаться даже восходителю, не знакомому ранее с этим аппаратом, и он достаточно прочен. Шерпы после первого же объяснения освоились с ним. Пользуясь таким прибором, восходители на высоте 7600 метров, неся груз около 18 килограммов, могли несколько часов идти со средней скоростью, включая остановки для отдыха, 90–100 метров в час[30], ниже 7300 метров движение достигало еще большего темпа. Однако приводимые цифры не максимальны, так как относятся к восходителям, сопровождавшим шерпов, поднимавшихся без кислорода.
Этот тип прибора показался нам удобным и надежным, он полностью обеспечивал необходимый кислород. Обычная скорость истечения была 2–3 литра в минуту, но иногда, если требовалось совершить очень большое усилие, баллоны включались на большую мощность — 5–6 литров в минуту.
«Ночной» прибор. Обычно два восходителя делили один большой (800 литров) цилиндр, укрепленный на станке открытого прибора, при скорости истечения кислорода 2 литра в минуту. Это обеспечивало 1 литр в минуту на человека на протяжении около шести часов.
Действие кислорода было благоприятное, сон был крепким, ощущалось тепло и хорошее самочувствие при пробуждении.
Иногда использовали закрытый прибор, позволяющий уменьшить расход до 1 литра в минуту на двоих. Опыт показал, что этого вполне достаточно.
Закрытый прибор. В ходе испытаний эти аппараты действовали исправно, без каких-либо конструктивных осложнений. Скорость движения с ними оказалась несколько выше, чем с открытыми приборами: отчасти потому, что мы их применяли на Большой террасе, при меньших углах подъема, или на Верхнем ледопаде, при сопровождении шерпов, шедших без кислорода.
Восходители, пользовавшиеся закрытым аппаратом, жаловались на жару и влагу, которые не были, однако, чрезмерными. Более серьезное, хотя и менее вещественное, возражение сводилось к тому, что с этими аппаратами человек чувствует себя зависимым от прибора и изолированным от товарищей и всего окружения. Наконец, вес и громоздкость не возмещались достоинствами конструкции, поэтому каждый предпочитал открытые приборы, хотя и знал, что этим несколько снижает скорость своего движения.