Примечания

1

С Востока свет! (лат.).

2

Большой Материк — первобытная Америка.

3

Верхние Земли — север Атлантиды.

4

Оришальк — сплав меди и цинка, использовавшийся в древности.

5

Casus belli — формальный повод к объявлению войны и к началу военных действий (лат.). (Прим. пер.).

6

Dracena draco, эндемик Канарских островов, смолой этого дерева бальзамировали умерших.

7

Семь царей — Ромул, Нума Помпилий, Тулл Гостилий, Анк Марций, Тарквиний Древний, Сервий Туллий и Тарквиний Гордый. Правили Древним Римом в 8–6 вв. до н. э. При семи царях Рим достиг главенствующего положения в Лации, появились господствующие классы, возникло рабство.

8

Палатин. Палатинский холм — один из семи холмов, на которых стоит Рим.

9

В это высказывание вложен двойной смысл: Сенат должен был посмеяться и над Цезарем, и над самим собой, так как после завоевания Галлии по приказу Сената были устроены торжественные моления в течение двух недель, тогда как в честь победы Помпея над Митридатом молебны продолжались двенадцать дней.

10

Гладиатор, вооруженный сетью и трезубцем.

11

Серебряная монета в Древнем Риме.

12

Легионеры чаще всего называли друг друга по прозвищам.

13

Войсковое подразделение римлян.

14

Правитель в некоторых галльских племенах.

15

Слуги, в армии — внестроевые, обозные служители.

16

Именное, личное кресло сенатора.

17

Пучок прутьев с топориком — знак должностной и карающей власти римских магистратов. Ликторы с фасциями шли впереди должностных лиц.

18

Страж, охраняющий магистраты.

19

Отец-Лес (буквально: мать-лес).

20

Галльский бронзовый рог.

21

Древнеримская монета.

22

Оловянные острова, Британия.

23

Послушники, помогающие организовать обрядные торжества галлов.

24

Старинная земельная мера.

25

Фьеф, или феод, — в средневековой Западной Европе земли, пожалованные в наследственное владение сеньором своему вассалу. (Здесь и далее прим. перев.)

26

Котантен — полуостров на северо-западе Франции, в Нормандии, вдается в пролив Ла-Манш.

27

Ленник — лицо, находящееся в ленной зависимости, держатель лена (феод).

28

Реньевиль — небольшой портовый городок на юго-западном побережье департамента Ла-Манш, неподалеку от Кутанса.

29

Речь идет о Байейской вышивке, которую, согласно легенде, королева Матильда, супруга короля Вильгельма, расшила на отрезе ткани длиной 70,34 м и шириной около 50 см; на этом дивном гобелене, относящемся, вероятно, к 1077 году, в 58 сценах изображена вся история завоевания Англии нормандцами.

30

Нортманны, или норманны, то есть «люди с севера» — предки нормандцев, они же викинги.

31

Тор, или Донар («громовик») — в германо-скандинавской мифологии бог грома, бури и плодородия; богатырь, защищающий богов и людей от великанов и страшных чудовищ.

32

Валькирии (букв, «выбирающие мертвых, убитых») — в скандинавской мифологии воинственные девы, подчиненные верховному богу Одину и участвующие в распределении побед и смертей в битвах.

33

Ланфран(1005–1089) — английский прелат, наставник Бег-Геллуинского аббатства; был советником Вильгельма Завоевателя, потом, в 1066 г., стал архиепископом Кентерберийским, а в 1072 г. — примасом Англии.

34

Ансельм (святой) (1033–1109) — нормандский теолог и философ; преподавал в Бек-Геллуинском аббатстве, где прежде учился у Ланфрана; в 1093 г. был назначен архиепископом Кентерберийским.

35

Имеются в виду драккары — корабли викингов.

36

Фалез — город в Нормандии, где в 1027 году родился Вильгельм Завоеватель.

37

Сенашал — в средние века титул, которым награждались придворные из числа именитых сеньоров, приближенных к королю или герцогу.

38

Карл Великий (742–814) — франкский король с 768 г., с 800 г. — император; из династии Каролингов.

39

Карл III Простоватый (879–929) — французский король в 898–923 гг. из династии Каролингов.

40

Роллан, или Роберт (860–933) — скандинавский вождь, первый герцог Нормандии (911–933).

41

Ричард I Бесстрашный (942–996) — нормандский герцог, помогавший в 997 г. Гуго Капету (ок. 940–996), основателю династии Капетингов, взойти на французский престол.

42

Ричард II Добрый (996—1027) — нормандский герцог, защитник Церкви.

43

Ричард III, сын Ричарда II, — с 1027 г. нормандский герцог, был низвержен и, возможно, убит Робертом I Великолепным.

44

Роберт I Великолепный (ум. в 1035 г.) — нормандский герцог (1027–1035), отец Вильгельма Завоевателя; был отождествлен с легендарным Робертом Дьяволом.

45

Перемирие Господне — прекращение всех боевых действий между воюющими сеньорами; назначалось Церковью на времена Рождества, Поста и Пасхи.

46

Домен — в Западной Европе в средние века часть поместья (вотчины), на которой феодал вел собственное хозяйство.

47

Блио — род галльской мужской или женской туники из шерстяной или шелковой ткани, с поясом и с очень короткими и широкими рукавами, распространенной в IX–XII веках.

48

Эдуард Благочестивый, святой (1002–1066), — английский король (1042–1066), больше заботился о спасении собственной души, нежели о благе королевства, которым правил; своим преемником назначил Вильгельма Завоевателя, а потом Гарольда II.

49

Этерлед II (965—1016) — английский король (978—1016), боролся против вторжения датчан в Англию.

50

Кнут II, по прозвищу Великий (995—1036), — король Дании (1018–1035), Англии (под именем Кнут I, 1017–1935) и Норвегии (1030–1035); продолжил завоевание Англии, начатое его отцом Свеном.

51

Годвин (умер в 1053 г.) — английский государственный деятель, пользовался большим влиянием при Кнуте Великом, Кнуте III и Эдуарде Благочестивом.

52

Тонзура — у католических священников выбритая макушка.

53

Галисия — историческая область на северо-западе Испании.

54

Анжевенцы, или андегавы, — народ древней (римской) Галлии, населявший историческую область Анжу.

55

Цитра — небольшой щипковый музыкальный инструмент в виде фигурного ящичка со струнами.

56

Шантелу — в переводе с французского означает «волчья песня».

57

Речь идет о Вуйейской битве под Пуатье (732 г.), когда Карл Мартелл (688–741), майордом из рода Каролингов и фактический правитель франкского государства, разгромил арабов и остановил их продвижение в Западную Европу.

58

Имеется в виду «однощитный» рыцарь — тот, кто уже не имеет вассалов и является в ополчение только со «своим щитом».

59

Омела — вечнозеленый кустарник с белыми ягодами, паразитирующий на деревьях.

60

Витаны, или нотабли, — в средние века члены собрания, созывавшегося королем для обсуждения государственных, главным образом финансовых и административных вопросов.

61

Падуб, или остролист, — небольшое дерево с колючими вечнозелеными листьями и темно-красными ягодами.

62

Речь идет о комете Галлея.

63

Скобель — кривой нож с двумя поперечными ручками для строгания вчерне, а также прямой нож для снимания коры с бревен.

64

Роберт II Короткий Сапожок, или Коротконогий (1054–1134) — нормандский герцог (1087–1106), сын Вильгельма Завоевателя, восстал против него в 1078 г.; участвовал в I Крестовом походе, в 1100 г. был свергнут с английского престола своим братом Генрихом Боклером, который затем, в 1106 г., одержав над ним победу, отнял у него и Нормандское герцогство.

65

Письмоводитель — в средние века переписчик, писарь при нотариусе.

66

Дельтовые озера — озера, расположенные в дельтах равнинных рек; часть из них представляют собой отшнурованные участки моря или озера между сомкнувшимися вокруг них неравномерно нарастающими лопастями дельты и испытывают воздействие моря.

67

Маркграфства — пограничные округа, «марки», феодальные княжества во Франкском государстве, правители которых именовались маркграфами.

68

Имеется в виду Иль-де-Франс — историческая область во Франции, главным городом которой был Париж.

69

Копье — низшая организационно-тактическая единица рыцарского войска, в которую входили рыцарь, оруженосец, конные и пешие лучники и пажи. Высшей организационно-тактической единицей рыцарского войска являлось знамя, включавшее 25–80 копий.

70

Булла — в средние века круглая металлическая печать, обычно скреплявшая папский, императорский или королевский акт, а также название самих актов.

71

Стихарь — длиннополая, с широкими рукавами мантия для богослужений.

72

Роланд — легендарный бретонский маркграф, племянник Карла Великого; участник похода Карла в Испанию; в 778 г. погиб в битве с басками в ущелье Ронсеваль. Герой эпоса «Песнь о Роланде».

73

Оливье — бесстрашный странствующий рыцарь, неразлучный спутник и друг Роланда.

74

Епитрахиль — часть облачения священника, расшитый узорами передник, надеваемый на шею и носимый под ризой.

75

Орарь — расшитый серебром или золотом отрез ткани (плат), который священники, перебросив через левую руку, используют как атрибут богослужения.

Загрузка...