Глава 11

— Как же все это неудобно, — бурчал я, натягивая прыжковый комбинезон, который привез мне Алекс. — И размер маловат, поджимает в талии.

— Да это ты просто разъелся, — хохотнул он. — Снимали-то мерки с тебя в прошлый раз, тогда ты был худой.

— Я не худой, а поджарый, запомни, — наконец я застегнул силовые застежки поверх молнии и вывел лямки с карабинами наружу.

— Был. Ну давай, вставай вот здесь. Сейчас пристегну…

— Опять позиция «активный сзади»?

— Вечно у тебя мысли на одно, солдафон ты этакий… Но да, именно так, — зубоскалил Алекс. — Сам учись скользить, у тебя это должно хорошо получаться.

— Нет уж, лучше я пока батарейкой поработаю, — сказал я.

— Готов? Поехали!

Опять короткое головокружение, а потом желудок принял приличествующее ему место. И мы уже в прыжковой мира-0, преодолев немыслимое расстояние-время континуума, скользнув по ветвям Древа.

— Ну вот и все, а ты боялась… — Алекс принялся отстегивать карабины от своей прыжковой сбруи.

— Сам такой, — ответил я, стаскивая комбез.

Тут уже другая проблема — придется идти голым, сверкая задницей, через тамбур санпропускника, дегазация-дезинфекция и иже с ними, чтобы не затащить какую-нибудь гадость из другого мира. Ну а герметичный контейнер, который выдерживает все процедуры снаружи, чист по умолчанию.

Когда я, чисто вымытый, обработанный ультрафиолетом и плетениями Очищения вышел из санпропускника и натянул русский черно-серый камок без знаков различия, ожил интерком в предбаннике.

— Рик, прошу вас зайти ко мне, — сказала коробка голосом Старика.

Я хмыкнул, поудобнее перехватил контейнер и вышел в коридор. Сразу же два Витязя из охраны с автоматами наперевес замкнули меня спереди и сзади — к этому я уже привык, ну что поделать, протокол такой. Любой гость по базе шататься не должен, только в сопровождении, и только туда, куда его сопровождает — читай, ведет — охрана. А учитывая, что мой визит краткосрочный и не подразумевает долговременного пребывания здесь, то никакого отдыха и разминки — сразу к делу.

— Здравствуй, Рик! — Старик поднялся из-за стола в своем кабинете.

— Здравствуйте, — я положил на стол контейнер. — Здесь все, что вы запрашивали.

А запрашивал он уйму разной информации. Разумеется, я бегло просмотрел содержимое из рук Аямэ. Аналитические справки, экономика, политика, всевозможные списки ключевых фигур, и — самое интересное — все ролики с Императором в главной роли.

— Хорошо. Об этом мы поговорим более предметно, — он взял бокс со стола и убрал в один из ящиков. — Я вызвал тебя по одному вопросу, который мы когда-то вскользь и гипотетически обсуждали и который лучше обговорить с глазу на глаз, без передачи через кого бы то ни было.

Я обратился в слух. Неужели тот самый вопрос? Судя по содержимому бокса…

— Да, — ответил Старик, словно прочитав мои мысли. — Тот самый.

Он развернул ко мне монитор старомодного компьютера.

Ролик был похож на те, что я привез из своего мира. И уж нашего основного противника, Императора я изучил до малейших подробностей

— Неужели Император Ямахито? — я посмотрел на экран.

— Принц Ямахито, — поправил меня Старик. — Не Император. По крайней мере, в нашем мире. И здесь ему Императором никогда не быть, он бастард. Так получилось, что та, которая стала императрицей в вашем мире, в нашем ею не стала, а принц, хоть и королевской крови, в сословном обществе никто. На престоле его старший брат, который в вашем мире не родился, а Ямахито вынужден влачить довольно жалкое, не в материальном конечно смысле, существование.

— И вы хотите…

— Как мы и говорили, — кивнул Старик. — Заменить вашего Императора на нашего.

— А он-то согласен?

— Ну принципиальное согласие он, конечно, дал — все-таки трон Японии не просто обеспеченное существование богатого бездельника.

— Хотя я бы выбрал второе, — я откинулся на спинку стула. — Почему бы и нет? Живи в свое удовольствие, занимайся чем хочешь и ни о чем не парься.

— Не знал бы тебя, подумал бы, что ты не подходишь для этой работы, — хмыкнул Старик.

— Только не говорите, что в местном Ямахито взыграло чувство самурайского долга, — в свою очередь хмыкнул я. — Конечно, вам наш менталитет не очень понятен, но все-таки…

— Больше, чем ты думаешь, — сказал он. — И чувство долга или нет, но он будет нашим.

— Нашей пешкой в руках… чьих? Русской разведки?

— При чем тут это, — сморщился, как от лимона он. — Здесь не только, точнее не столько, наша разведка и возможность поставить такую фигуру влияния на трон. Ваш Ямахито взял абсолютную власть. А абсолютная власть в ваших — подчеркиваю, ваших — обстоятельствах, означает неограниченные ресурсы любого рода. Которые всем нам, и вам в первую очередь, еще как потребуются для предотвращения того апокалипсиса. А уж как он поведет себя в других делах, нас мало интересует. Все задачи нужно решать по мере их поступления. Мы заинтересованы только в разрешении данной ситуации в будущем.

— Ну хорошо, допустим, я вам поверю, учитывая то, что вы сделали и делаете. Но вот какого лысого ему-то надо? Бросить все, сменить спокойную жизнь на геморрой, зарабатываемый на троне?

— Ты знаком с теорией элит? Хрестоматийный пример из вашей, кстати, истории, не нашего мира. Было такое марионеточное государство, которое ваша Америка считала одним из своих штатов. И были там богатые плантаторы, а сыновья одного из плантаторов были богатейшими, просто сказочно, людьми того острова. По меркам любого государства — просто шейхи. И денег их хватило бы на тысячи жизней и осталось бы еще. Но вот почему-то их это не устроило. Они сделали революцию и взяли власть в свои руки, сделав свое государство независимым от Штатов. Вопрос — почему богатейшие люди, миллиардеры, вместо того, чтобы наслаждаться жизнью и прожигать непрожигаемые состояния, решили взять власть в свои руки?

— Жажда власти?

— Вполне ожидаемая. Лучше быть первым, чем «одним из». Даже если те самые «одни» — миллиардеры.

— Мальчик жаждет порулить? — спросил я.

— Ну уже не мальчик, конечно, но да. Целую жизнь ждал и надеялся на чудо, готовился к управлению государством, и думал, как бы занять трон и стать Божественным.

— А тут ему выпадает шанс…

— Только пока он об этом еще не знает. Сейчас он в Петербурге, инкогнито, остановился в «Астории».

— Но если он не знает, зачем же приехал?

— Ему сделали предложение, от которого он не смог отказаться, намекнув на возможность занять трон.

— Попахивает беспринципностью и государственной изменой.

— А когда это кого-либо останавливало? — аж выпучил глаза Старик.

— Ну у нас другой менталитет…

— И это тоже никого не остановит.

— Вы думаете, что, имея под рукой такого амбициозного человека, сможете им управлять? — скептически спросил я.

— Попробовать не мешает. Наши психологи склоняются к мысли, что да, он управляем, но частично. А мотивация, которая будет им двигать — власть. Его абсолютная власть, из-за которой он перегрызет глотку всем, в том числе и адептам Нанда.

— Ну я бы не был в этом так уверен…

— Вот и проверь. На переговоры с ним я направлю тебя и еще одного человека, ты его не знаешь, но он стоит всего управления СБ.

— Ну ладно, но я-то тут при чем? Если вы собираетесь его вербануть, то я не психолог и не смогу играть, как это сказать, на струнах его души, тем более при отсутствии нот в виде его психологического профиля. Максимум из тех, кого я вербовал, были мои помощники. Лучше уж вашего лучшего психолога, одного из тех, кто разобрал его душу, разложил по полочкам и загнал ее в файл для обсчета методик воздействия.

— Ты здесь для другого, поверь, — сморщился Старик. — Как вербовщик ты мне не нужен, этим займется твой спутник.

— В чем тогда задача?

— В твоей оценке. Сможешь ли ты с ним работать или нет. В конце концов, ты глава японской резидентуры, если уж переводить на мой язык. И работать с ним придется тебе, причем в плотном взаимодействии. Вот и выяснишь, удастся тебе найти с ним общий язык или не стоит и пробовать. От твоего решения ничего не зависит, просто тогда мы либо пропустим его через СБ, либо в случае отказа с ним случится несчастный случай. Ну мало ли, у особ королевской крови тоже есть враги или плохо закрепленные кирпичи на крыше дома, ну еще всякие разные нежданные опасности, — сказал Старик.

— Понятно. Только вот одного вы не знаете — не просмотрели информацию, которую я вам переправил. Сильно похоже, что Император под контролем этих самых тварей Безодни, а проще говоря — нагов. И, даже если нам удастся сделать рокировку и надуть все его окружение, то нагов не надуешь, — сказал я.

— Ну что же, это несколько осложняет дело, — побарабанил пальцами по столешнице Старик. — Но не отменяет. Вот тогда ваша первоочередная задача — свести поголовье тварей к нулю, а там возможны варианты, в том числе и облегчающие внедрение двойника. Дальше будем разрабатывать оперативную комбинацию, но это уже после утилизации рептилоидов.

— Так что мне сейчас делать?

— Сейчас? — переспросил Старик. — А ничего. Генеральский номер на базе в твоем распоряжении, отдохни пару часиков, поешь, и будь готов к шестнадцати ноль-ноль прибыть ко мне в кабинет для инструктажа. Заодно познакомишься со вторым членом вашей маленькой, но представительной делегации.

Когда в четыре часа пополудни я зашел в кабинет к Старику, у меня поднялся волос дыбом. Вызвал такую реакцию сидящий у него в кресле посетитель, точнее то, что я увидел магическим взглядом. Так бы никто не подумал, если не смотреть на ауру и его истинный облик — ну подумаешь, сидит себе в кресле крепкий старик, на самом деле, бывают такие деды, которые даже в старости не теряют молодость. Но вот только аура у него была золотого цвета и сияла как солнце, а сам он истинный представлял воплощение одного из древних языческих богов. И ощущение силы, шедшей от него не просто подавляло, а заставляло бухнуться на колени.

— Ну ладно, хватит уже, дед, — усмехнулся Старик. — Не смущай мальчика.

— Мальчика? — хмыкнул дед. — Ну не мальчика, а молодого мага-характерника, причем не славянского. Японец?

— Да, — поклонился я.

— Далеко же продвинулись в вашем будущем, — сказал дед, но ауру пригасил, словно захлопнул плащ. — Никогда бы не подумал, что есть кто-то, способный сравниться с нашими жрецами-воинами.

— Спасибо за комплимент…

— Ну да ладно, хватит кланяться да заниматься самоуничижением, как принято у вашей нации, — дед спокойно перешел на японский. Было видно, что учил он его не в университетах.

— Может опять на английский перейдем? — нетерпеливо спросил Старик. — А то я в восточных языках не специалист, и вас не понимаю.

— Может и так, — сказал дед, переходя на английский. — Итак, это и есть твой Рик Морита?

— Я свой собственный Рик Морита, — сказал я непочтительно, как принято у гайдзинов.

— Я же тебе говорил, что мальчик зубастый, — усмехнулся Старик.

— Вижу, вижу, — обманчиво добрым тоном, как долбаный Санта-Клаус, сказал дед.

— Знакомьтесь. Генерал Козьма Радогорцев — Рик Морита, командир группы «Тора» Императорской Армии Японии.

— Ну не совсем так… — сказал я. — Если учесть, что от группы «Тора» осталось трое, то…

— То ты и есть командир, — сказал Козьма. — Пока смерть не освободит тебя от этой ноши. Меня можешь звать дед Козьма, так меня зовут многие. У меня много, кхе-кхе, внучков. Даже вот этот вот. Вот этот, пожалуй, один из любимых.

Козьма с усмешкой взглянул на Старика.

— Ладно, дед Козьма, — смущенно пробормотал тот. Смущение у Старика? Видимо, эти двоих связывали довольно тесные отношения. — Я вас попрошу навестить нашего потенциального фигуранта.

— Затем и здесь, — сказал дед Козьма и поднялся со стула. Ну что, пойдем поработаем, Рик Морита?

В «Астории» нас встретила красивая длинноногая японка, одетая в строгое деловое платье, как какая-нибудь секретарша. Только вот у этой секретарши была такая красно-черная аура, что я чуть не передернулся. Такую я видел разве что у якудза. Ручная ниндзя принца, наверное.

— Пойдемте, господа, — она окинула нас проницательным взглядом. — Господин Вада ждет вас.

— Да, госпожа, — поклонился я ей, а дед Козьма лишь тихонько кивнул.

Мы поднялись на лифте на этаж гостиницы, в небольшие бизнес-номера. Видимо, инкогнито принца распространялось и на образ жизни.

— Заходите, господа, — секси-ниндзя распахнула дверь номера.

— Да, прошу вас, — повернулся человек, смотревший до этого в окно.

Точно, Ямахито собственной персоной. Ну или почти — я никогда не был рядом с ним, да и видел только по головидео или издалека. Так что оценить сходство не мог. Хотя, если это наследник из этого мира с идентичным ДНК…

— Такэра, оставь нас наедине, пожалуйста, — мягко сказал Император своей ниндзя. Та вопросительно глянула на него и нас, но послушно вышла в соседнюю комнату и закрыла за собой дверь.

— Итак, господа? Скажу сразу, если бы меня не попросил встретиться с вами старинный друг нашего рода, ни меня ни вас здесь бы не было. Поэтому давайте сразу к делу, не будем читать друг другу хайку про цветы сакуры на склоне Фудзи и прочую поэтическую муру. Я воспитывался в культуре гайдзинов, и привычка сразу приступать к сути разговора меня устраивает, — принц указал нам на резные мягкие кресла.

— К делу? Хорошо, — Козьма устроился поудобнее. — Я предлагаю вам занять трон Императора Японии.

Ямахито чуть не подавился.

— Господа, я еще скажу вам, что принял приглашение не для того, чтобы слушать неуместные и глупые шутки.

— Это не шутки, — сказал Козьма, и передал императору пакет с фотографиями, сделанными в нашем мире. — Вот, смотрите.

Тот без всякого интереса взял стопку фотографий и начал рассматривать. По мере перелистывания его глаза утратили невозмутимое выражение, округляясь все больше.

— Хороший фотомонтаж. Сколько разведка или кто вы там есть на самом деле потратила на него времени и сил?

— Мы — представители транснациональных деловых кругов, — сказал Козьма, при этом подпустив пару почти незаметных плетений. Понятно теперь, почему здесь почтенный дедуля-полубог. Чтобы заставить пациента сделать правильный выбор. — И это — не монтаж. Это Император Ямахито из его мира.

Дед Козьма кивнул в мою сторону.

— Господа, вы не перебрали с психоактивными веществами? — принц поднялся из кресла. — Эй, Такэ…

Козьма шагнул к принцу, обхватил того руками и… исчез. Точнее, исчезли оба.

Я стоял, ожидая их появления. Да, неудивительна реакция на такие события, я сам был ошарашен в свое время таким разворотом.

Минут через пять на ковре номера появились Козьма с принцем.

— Ну я надеюсь, что вы теперь убедились в том, что мы говорим правду.

Принц плюхнулся в кресло с совершенно ошарашенным видом.

— Мне необходимо выпить, — он вылез из кресла на подгибающихся ногах, добрел до бара и выгреб оттуда мини-бутылочки, целую охапку. — Не думал, что мне понадобится спиртное…

Принц захрустел крышками, и одну за другой опростал три малышки «Мартеля». Ну вроде отошел, глаза чуть заблестели, щеки порозовели…

— Я так понял, что мы были в другом мире, — сказал он. — То Токио, которое я там увидел, не мое Токио.

— И тот мир тоже, — сказал дед Козьма. — И у вас есть возможность послужить своей стране, пусть даже из другого мира.

— Сначала скажите мне, почему вы хотите сместить того императора, и поставить на его место меня? — он перевел взгляд с Козьмы на меня и обратно.

— Это очень длинная история. И невеселая, как скажет вам мой молодой партнер, — Козьма кивнул на меня.

— И все же? Вы, я так понимаю, японец?

— Да, господин принц. Из того мира, — кивнул я.

— Поэтому мне ваш акцент и показался незнакомым. Ну что же, господа, если вы хотите, чтобы я связался с вами и влез в такую безумную авантюру, рассказывайте все, как оно есть. Никаких недомолвок и недосказанностей. Карты на стол. Вам удалось меня удивить, посмотрим, сумеете ли вы меня убедить. Итак?

— Расскажи ему, Рик. Все, — кивнул дед Козьма.

— Итак… — начал я.

Загрузка...