Глава 5

…- Вырасту, стану магом, — уверенно заявил Ямахито. — Теперь это возможно не только в сказках…

Ямахито улыбнулся себе, вспоминая ту детскую уверенность. Да, он стал магом и много сделал для развития магии в Японии. Магия была его главным увлечением и развлечением, а также делом всей жизни, помимо исполнения почетных обязанностей императора. И у него были свои учителя, но не те, о которых было известно большинству придворных и близкому окружению. Совсем не те…

А началось это пару лет назад, когда появился его сэнсей.

… Ямахито открыл глаза посреди ночи от ощущения того, что в спальне есть кто-то еще помимо него.

— Кто здесь? — спросил он вслух и потянулся к кнопке вызова охраны.

— Я, — из мрака выступила фигура в черном плаще с капюшоном.

— Я? Так может сказать любой. Это не ответ, — наконец-то Ямахито нашарил тревожную кнопку.

— Я не враг, — остановил его незнакомец в плаще. — Но если вы сейчас вызовете охрану, я исчезну так же, как и пришел, без следов и доказательств. Словно меня и не было. И больше я вас не побеспокою, но вы потеряете уникальную возможность узнать, что такое настоящая магия и как ей воспользоваться для достижения всеобщего, в том числе и вашего, блага. Настоящая, древняя и давно позабытая.

— Как вы сюда попали? — спросил, нашаривая выключатель лампы.

— А вы подумайте сами. Обошел вашу высокопрофессиональную охрану, используя магию? Нет, тогда бы сработали ваши детекторы магии. Да, лампу включать пока не надо, пусть пока так. Я не люблю яркий свет, к тому же если кто-то его увидит, нашу увлекательную беседу могут нарушить, и я опять исчезну. Так же, как пришел, прямо отсюда, — сказал ночной гость.

— Хорошо, — Ямахито заинтересовался. — Так что вы мне можете дать?

— Все. Я знаю, каково вам. Вы не обладаете властью, являясь номинальным правителем государства, скорее даже просто его символом. Я могу помочь взять вам власть и сделаться из номинального правителя абсолютным. Я могу дать вам древнюю магию, с помощью которой вы все сможете. Я могу помочь возродить Нихон такой, какой она должна быть — сильной, независимой и под властью одного правителя. Вас это интересует?

— Вы прямо-таки Ямата-но ороти, змей-искуситель, — усмехнулся наконец проснувшийся Ямахито.

— Отчасти это верно, я не человек, — фигура откинула капюшон. В неверном свете луны, проникающем через окно спальни, Ямахито увидел очертания головы ящера, подобного тем статуям старых богов, которые стоят в храме Хорюдзи.

— Вы бог?

— А, вы про то, чьи изваяния стоят в храме? Узнали, вижу… Нет, мы не боги, но их помощники. Те, которые помогли кучке разрозненных людей выжить, пережить, и развиться до того, что вы видите сейчас вокруг, — рептилоид махнул лапой в сторону Токио, находящегося где-то там за дворцовым комплексом. — И сейчас пришло то время, когда опять требуется наша помощь.

— Самое интересное, что я вам нисколько не верю, — хмыкнул Император. — Я уже большенький, и в сказки верить перестал. Пусть вы и эффектно возникли якобы из ниоткуда в моей спальне, пусть вы выглядите как старые боги, но я не вижу доказательств. Ни одного. С тем же успехом вы можете быть одним из моих придворных шутников, нацепивший маску рептилоида и прокравшийся в мою спальню — вот это кстати более логичное пояснение, почему вас не схватила охрана и не сработали детекторы магии. Кто вы? Харада, Сибата, Сакаи?

Император назвал навскидку тех своих придворных, которые телосложением походили на незваного гостя. В самом деле, легче поверить в розыгрыш, над которым потом будет ржать весь дворец от императрицы до посудомойки, нежели в подобную ересь. Он, не обращая внимание на просьбу гостя, щелкнул выключателем лампы на прикроватной тумбочке.

Гость никуда не исчез, как надеялся Ямахито. Более того, он действительно не спал — вон, вполне читаемые иероглифы на корешке лежащей рядом книги. А ведь во сне что-то читать невозможно — какая-то часть мозга, ответственная за распознавание символов, отключается, он не помнил, какая.

— Ну что, удостоверились? — безгубый рот ящера приоткрылся.

— Да, удостоверился. Хорошая маска, — сказал Император. Голова ящера была до отвращения реальна — все эти чешуйки, форма черепа, желтые немигающие глаза с вертикальными зрачками.

— Ну что же, остается вас убедить единственно доступным образом. И да, ваши детекторы магии не сработают, они не рассчитаны на это.

Фигура размазалась в воздухе и исчезла. Ямахито открыл рот от удивления. Все это походило на голограмму, только вот на слишком уж хорошую, прямо-таки осязаемую. Насколько он был в курсе технологий, такое было невозможным. Нужен проектор, или хотя бы вон головизор, висевший на стене… Только вот эффекта полного присутствия они не давали, и уж тем более не такой картинки, которая могла перемещаться по комнате.

Опять дрогнул воздух, и гость возник на том же месте, только в руках у него был резной деревянный посох, покрытый неизвестными Ямахито письменами.

— А теперь? — гость кинул его Ямахито.

Тот выкинул вперед руку, успев поймать деревяшку в полете. Вполне себе осязаемая такая вещь, не похожая на поделку из сувенирной лавки. Да еще от нее ощутимо фонило магией, посох был непростой.

— Впечатляет, — признался Ямахито и встал с постели. — Подойдите, пожалуйста!

Гость издал короткое шипение, в котором Император почувствовал усмешку, и подошел к Ямахито.

— Вы не против, если я вас…?

— Можете потрогать, только не за все места, — сказал ящер.

— Я понимаю, — сказал Ямахито, и взял гостя за руку, ощутив упругость живого тела, правда, покрытого жесткой чешуей. — Здесь можно?

— Можно. Главное, чтобы вы убедились, что я вам не привиделся и это не розыгрыш ваших шаловливых и изобретательных придворных, — проворчал рептилоид.

— А куда вы исчезали? — спросил Император. — На морок не похоже, но детекторы магии…

— Ваши детекторы магии — примитивная поделка туземца, считающего, что можно вызвать грозу попрыгав с метлой, — перебил его ящер. — Магию, настоящую древнюю и высшую, он не чувствует. Все равно, что грозоотметчиком попытаться поймать стереоконцерт, ну или вашу голопередачу. Даже опилки в когерере не слипнутся, а тем временем оркестр будет играть финал. Так и здесь. Что до вашего вопроса — я был в другом мире, чтобы взять свой посох и убедить очередного Фому неверующего.

— Очередного? Я не один?

— А вы как думаете? — ящер осторожно взял посох из рук Ямахито. — Конечно же нет. Мы пришли не только к вам, и предложение не эксклюзивное. В этом мире надо многое менять, и для этого нам нужна ваша, в смысле человеческая, и довольно масштабная помощь. Боги создали Ниппон не просто так, но они в ужасе, во что вы превратили государство в частности и планету в целом. И вы это понимаете.

— Понимаю, но…

— Не хватает сил и возможностей? Я сказал вам, чего вы можете достичь и как вы можете это сделать. Решение только за вами, — немигающий взгляд желтых глаз уперся в глаза Императора, растворяя его в себе, проникая в самые отдаленные уголки сознания…

Император встряхнул головой, избавляясь от наваждения.

— Больше никогда так не делайте, — сказал Ямахито. — Мне это не нравится.

— Хорошо, не буду, — на удивление легко согласился рептилоид.

— Итак, что же вы от меня хотите? — спросил Ямахито. — Чтобы я стал вашим учеником?

— Этого хочу не я, а вы, — сказал ящер.

— Хорошо, но все имеет цену. Какая ваша? — подозрительно спросил Император.

— Как ни странно, я альтруист. Мы вместе переустроим этот мир, сделаем его лучше, таким, которым задумали боги, когда его создавали. Это место для богов, и люди будут чувствовать себя богами, когда будут жить в этом чудном новом мире. Моя цена — эстетическое удовлетворение от хорошо выполненной работы. В конце концов, мои боги — созидатели, и человечество своим существованием обязано только им, без них люди до сих пор бы прыгали по ветвям деревьев за бананом покрупнее и повкуснее. Пора человечеству подняться на новый уровень развития и стать равными богам. Ну или их помощниками, как и мы.

— Вот это мне-то и не нравится, — сказал Император. — Что вы подразумеваете под переустройством мира? Планчик, пожалуйста. А то вдруг это будет противоречить моим и чужим моральным ценностям?

— Я думаю, не будет. По крайней мере, вряд ли. А для мира, который грядет, будет нужна магия, и не та, которую молотят почти вхолостую ваши мейнфреймы, а другая, более древняя и сильная. И власть. В ваших силах все это взять, и использовать, как посчитаете нужным, я могу только в этом помочь и высказать свое видение проблемы. И если вы посчитаете это разумным — сделаете. Решать вам, ваше слово и ваша воля — главные, перечить я не буду. Ну так как, вы готовы стать реформатором?

— Предварительно — да. Но только если мне не понравится то, что вы делаете…

— Мы все немедленно прекратим, — поднял лапу ящер. — Мы согласны.

— Мы?

— У нас свое сообщество, которое делегировало меня на встречу с вами и естественно, подобные вопросы обсуждались заранее. И я получил все полномочия решать все самому в зависимости от результатов.

— Хорошо. Как мне с вами связаться? Или вы так и будете появляться неожиданно…

Ящер вдруг замялся.

— Видите ли, с этим есть некоторые трудности, — сказал он. — У нас есть могущественные враги, которые блокируют наши возможности перемещаться между мирами. Так что лучше мне как-то осесть в вашем мире, чтобы не быть застигнутым врасплох во время перехода.

— Враги?

— Те, кто не хотят, чтобы люди стали равными богам. Они хотят регресса человечества, чтобы оно скатилось до уровня средневековья. Чтобы не было магии, не было техники, не было вообще ничего — все, как в древней Ниппон, когда орудия были деревянными, а горсточка риса считалась изысканным явством. И они пытаются достичь этого любым способом — от устранения наших адептов до возможного ядерного апокалипсиса. Все, чтобы ввергнуть человечество в варварство.

— То есть, вам нужно убежище?

— В этом мире — да.

— Я могу, конечно, помочь в этом… задумался Ямахито. — У меня есть земля и есть объекты, где вы будете в безопасности. Я могу их передать вам во временное пользование.

— Но дело в том, что мы должны с вами регулярно общаться, а визит Императора за пределы Эдо привлечет к себе излишнее внимание.

— Что вы предлагаете? — спросил Ямахито.

— Да хотя бы вот это.

Тут же зеленая морда ящера сменилась лицом обычного человека.

— Так лучше? — спросил он?

— Пожалуй, да, — критически оглядел Ямахито собеседника. — Морок?

— Да, не отличимый от оригинала. Ну если конечно не на ощупь. — сказал японец средних лет с обветренным лицом побитого жизнью и привыкшего к физическому труду человека.

— И какую должность вы теперь хотите занять? — поинтересовался Ямахито.

— У вас же есть огромный парк? И в нем укромный уголок, в который вы время от времени водите придворных дам, чтобы показать им цветение сакуры? — усмехнулся собеседник. — Особенно из гостевого домика.

Все ведь знает, гад, подумал Император. Да, цветки сакуры за окном особенно хорошо видны из горизонтального положения, когда руки дамы обвивают его плечи.

— Вы хотите стать придворной дамой? — окинул взглядом собеседника Император. — А, как бы, вы на это способны? Ну, вы понимаете…

— Нет. Интим мне можете не предлагать, я к нему совершенно равнодушен. Да и высокая должность мне совершенно ни к чему. А вот садовника или флориста, как раз для вашего уголка игры в Тучку и Облака мне подходит. Незаметная, тихая, ничем не примечательная. Обычный рабочий муравей, которых во дворце среди слуг полным-полно. Чем незаметнее, тем лучше.

— Ну, я надеюсь, вы не вуайерист? — спросил Ямахито.

— Нет, и не потенциальный шантажист. Тем более наши занятия, хоть и менее приятны, не должны быть никем записаны, я об этом позабочусь.

— Хорошо, с сегодняшнего дня вы будете ухаживать за этим моим укромным уголком. Кстати, за все время нашей беседы, вы так себя и не назвали. Зовут-то вас как?

— Ну если вы имеете в виду мое настоящее имя, боюсь, для вас оно непроизносимо в силу разницы нашего речевого аппарата, — ящер издал череду шипений, щелчков и присвистов. — Понимаете?

— Так как же?

— Зовите меня Хокураи. Пусть это будет моим человеческим именем.

И с тех пор Хокураи стал верным и бессменным советником Императора. Только вот о нем никто, даже молочный брат и конфидент, не знал. Да и зачем кому-то знать, что у Императора есть тайный советник и наставник, который, как настоящий сэнсей, не столько учит его, сколько показывает путь, по которому нужно пройти, чтобы стать не просто властителем, но и магом? Никому. Это тайна для двоих… или не только для двоих. По просьбе Хокураи Император передал ему право пользования купленными Управлением Дворца объектами недвижимости от квартир до земельных участков. Зачем? А Хокураи его знает. Насколько Ямахито понял из обмолвок сэнсэя, тут он был не один. Ну и ладно.

Во всяком случае, Ямахито был доволен. Связь с древним магом из другого мира приносила свои плоды — как материальные, так и другие. Для начала Хокураи изучил все, что предоставил ему Император из области исследований магии. И на следующий день, наведавшись в беседку, Ямахито получил подробный план работ, где было указано, какие направления развивать, а какие — нет, полностью расписаны пункты, которые следовало выполнить в определенном порядке, не отвлекаясь на тупиковые пути и ложные выводы. Это было как фонарь, зажженный в пещере, даже как прожектор и путеводная нить. И вновь построенные после разгрома террористами лаборатории начали работать по уже проторенному древними пути. Точно так же произошло и с технологиями, как имеющимися, так и перспективными — сэнсей безжалостно черкал напечатанное для наглядности на листах бумаги, сопровождая пометками и примечаниями почти каждую строку иероглифов. Не доверяя вначале суждениям гостя, Ямахито тайком показал нескольким профессорам и главным инженерам дзайбацу выкладки ящера, и наблюдал непроизвольные открывания рта и возгласы — некоторые вещи поражали даже умудренных жизнью и утомленных наукой людей.

Ну а кроме того… Когда подвернулась возможность и Акайо подбил его взять реальную власть в свои руки, все это было заранее просчитано, у Ямахито был подробный план на этот случай. Он просто реализовал разработки, которые предоставил ему Хокураи, немного адаптировав их под текущую обстановку. Хотя, надо сказать, тайный советник угадал почти все, что, надо сказать, было почти невозможно — любой брейнфрейм бы споткнулся на многофакторном анализе сложившейся ситуации. И все удалось.

Ну а враги… Немало хлопот доставил так называемый «Клан Тора» или Тора-кай, которым одно время пугали всех непослушных обывателей Токио. Неуловимый клан якудза, который вредил самому Императору и заставлял его советника шипеть от злости — они добрались до интересов Императора, попутно уничтожив соплеменников Хокураи, как тот мимоходом упомянул. В последнее время, проведя большое число террористических актов, клан — или даже не клан, а просто мистический жупел для власти — затих, за последние три месяца ни одной силовой акции. Клан был котом Шредингера, который был и жив, и мертв одновременно. То ли он есть, то ли его нет, то ли он собирается в нужный момент для проведения операции и потом распадается, то ли это действовали разные не связанные между собой одиночки — понять было нельзя. Но вот Хокураи был почему-то уверен, что клан жив и продолжает действовать, только перешел с тупой тактики боевиков на более изощренный и высокий уровень. Ямахито не стал его переубеждать Пусть этим делом занимается кэйсацу и контрразведка, это не их дело. Тем более, что можно просто приказать найти и уничтожить тех, кто так себя называл, официальной группировки якудза с таким названием не было.

Ямахито вошел в аллею, утопающую в белом покрывале цветущей сакуры, запретное для посещения другими место. Вот и маленький домик, и Хокураи, стоящий на пороге с кама в руках.

— Здравствуйте, сэнсэй! — поклонился ему Ямахито.

— Они вернулись! — со страхом сказал Хокураи, крепко сжимая рукоять кама.

— Кто — они? — не понял Ямахито.

— Тора-кай!

Загрузка...