Глава 23

— Все готовы? — Алекс обвел взглядом нашу маленькую группу.

— Сойка готова, — сказала Анна, разминая плечи.

— Рик готов, — отозвался я.

— Император готов, — скривился Ямахито-2, пристегнутый ремнями к прыжковому комбинезону Алекса, как самого опытного Скользящего.

— Крепления проверили? — на всякий случай спросил Алекс.

— Проверили, — я подергал за ремень, пристегнутый карабином к Анне.

Это для того, чтобы в случае какой-то пространственной аномалии нас не разбросало подальше друг от друга. Случайностей никто не отменял.

— Тогда поехали. Славянский кристалл рёжного света! Хутта Хаар! — выкрикнул Алекс.

Снова ощущение тугой волны, и мы оказались под бескрайним голубым небосклоном. А вот под ногами… Под ноги было смотреть боязно — простиравшаяся перед нами равнина была словно бы из облаков. Впрочем, на них вполне можно было стоять. Забудьте о привычной физике в Рунных мирах — ее здесь не существует. Тут и время с пространством-то бывает в настолько извращенной форме, что если не быть в курсе, то снос крыши гарантирован. Ходят же слухи, что эти миры были созданы в порядке эксперимента или неудачного творения Создателей, тех, кто выше богов.

Почему «Капище» выбрало для перехода этот мир, надо было спрашивать у него. Видимо, у этого кластера из суперкомпьютеров, подключенного напрямую к Капищу в Ляди были свои резоны, нам неизвестные.

— Прибыли, — сказал Алекс, отстегивая упряжь, державшую Ямахито, оставляя того пристегнутым к страховочному ремню.

— Куда? — ошарашенно спросил тот.

— Читал диздок перед отбытием? — вопросом на вопрос ответил Алекс. — Тогда в курсе. Мир Хаар, поле Серебряно.

— Я не думал, что увижу такое когда-нибудь.

— Это еще не самый потрясающий из рунных миров. Вот когда вы, Ваше Императорское Величество, станете Скользящим, то тогда и увидите такое, от чего может и ум за разум зайти.

— Спасибо, но как-то не хочется. Мне хватило той магической подготовки, которую мне дали ваши люди.

— Все забываю спросить, какой у вас уровень, — спросил я, поправляя сбившийся чуть набок ремень.

— Уровень? Мне об этом не сказали, — чуть растерянно сказал Ямахито.

— Вой он, — сказал Алекс. — По нашей градации. Четвертый гражданский по-вашему. Больше за такое ограниченное время подготовить было никак нельзя. Но для начального выживания этого хватит. Ну что, будем стогами меряться или вперед пойдем? Еще вопросы есть?

— Нет, — ответил я.

Хотя я сильно подозреваю, что дальше четвертого уровня ему просто не дали развиться. Все-таки как ни крути, Ямахито — темная лошадка, человек не нашего круга. Что от него можно ожидать — жизнь покажет, а пока и так сойдет. Какие уровни у волхвов, я так и не выяснил. Хотя, как я подозреваю, шестой боевой уровень у них точно есть, а то и выше.

Алекс закрыл глаза, постоял секунду и повернулся. В какую сторону? Да не знаю, где тут север-юг-восток-запад, и есть ли они вообще. Тут другая система координат.

— Нам туда, — махнул он рукой.

— Веди, — сказал я.

Идти по облакам было легче легкого, как будто по пушистому мягкому паласу, слегка пружинящему под ногой.

— И долго идти? — сварливо спросил Ямахито, не снижая, однако, темп.

— Сколько надо, — не оборачиваясь ответил Алекс. — В Рунных мирах время не имеет значения, главное — сам путь.

— Опять ты со своей восточной философией, — заметила Анна, замыкавшая нашу процессию.

— А куда ж без нее? Скучно! А так тяготы и лишения.

— Поняла. Зря я спросила.

Мы пошли дальше в молчании. Через полчаса пути Алекс остановился.

— Похоже, пришли! — он указал на точку на горизонте.

— Ну еще не пришли, — заметила Анна. — Нам надо до него дойти.

— До него? — непонимающе спросил Ямахито.

— Ты вообще по этому миру инструктаж проходил вместе с нами, — бросила Анна. — Либо не слушал, либо…

— Вспомнил, — поправил Ямахито тюк, перевешанный с груди на спину. — Усыпень.

— Именно он. И чтобы знать, куда дальше идти, нам нужно чтобы он показал нам путь.

— Ну тогда идемте! — оживился Ямахито. Видно его тоже достал вид облаков.

Мы вновь пошли по облачной равнине, держа направление на все увеличивающуюся точку, невольно ускорив шаг. Еще полчаса по моим внутренним часам, и вот уже мы стоим около пятиметрового валуна.

— И что дальше?

— Дальше? Не торопитесь так, Ваше Императорское величество. Лучше подсадите, — Алекс присмотрел площадку на камне, на которую можно было взобраться.

Ямахито с недовольным видом подставил руки. Алекс взобрался на площадку.

— Готовьтесь, — он положил руки на камень.

Это было похоже на подсвеченные полы в современных зданиях. Под ногами вспыхнули золотистые полосы, расходящиеся лучами от камня, как от солнца.

— Похоже на императорский флаг, — хмыкнул Ямахито.

— Только похоже, — сказал Алекс. — Усыпень, покажи нам путь через твой мир наружу!

Золотистые полосы погасли, осталась лишь одна, упиравшаяся в горизонт.

— Опять пешком, — приуныл Ямахито.

— Привыкайте, Ваше Величество, — усмехнулся Алекс. — Лимузины — хорошо, но иногда приходится и ножками.

Он спрыгнул с камня, и ступил на золотую полосу.

— Ну что, нам туда!

Ямахито с унылой рожей поплелся вслед за Алексом.

— Веселей, господин Император. На самом деле нам не так уж и далеко идти. Я говорил, что в Рунных мирах все не то, чем кажется?

— Говорил, — уныло повторил Император.

Мы пошли дальше, не сходя с полосы.

— И куда мы?

— Для начала — в лес Вертел, а там в реку Серебряну. Она и переместит нас по потоку в нужный мир.

— Чертов Хаар!

— А вот это, похоже, я забыл сказать… Не произносить это слово! — сказал Алекс, глядя на материализовавшееся на пути создание.

Огромная огненная птица, переливающаяся отсветами пламени перьев. Больше похожая на дракона, в том числе и размерами.

— Кто звал меня? — спросила она глухим резонирующим голосом.

— Простите, Пронизатель Завесы, наш неопытный спутник произнес Истинный Зов, — поклонился вышедший вперед Алекс.

— Кто это? — шепотом спросил я у дышащей в ухо Анны.

— Пронизатель Завесы. Она путешествует по всем измерениям, может попасть в любой мир, в том числе и безодни.

— А что тут случилось?

— Да этот придурок Ямахито позвал ее Именем Мира, что делать не следовало. Хотя, посмотрим…

— Я вижу, Хранители, вы идете в один из низших миров? — сказала птица.

— Благодарю, Пронизатель, за твою лестную оценку, — вновь поклонился Алекс. — Мы не Хранители, но да, мы идем в один из низших миров.

Алекс быстро начертил в воздухе несколько рун.

— Знаю. И как вы собрались туда попасть?

— Нырнув в Серебрянку.

— Путь к Серебрянке долог и небезопасен. Сюда пришли твари Безодни.

— Вот как?

— Да. Но я чувствую, что вы их враги.

— Как, интересно, она это чувствует? — буркнул Ямахито.

Видимо так же, как и мы, подумал я. Что ты мудак, почувствовал и я.

— Я могу помочь попасть в ваш мир.

Алекс заколебался.

— Что он колеблется? — шепотом спросил я у Анны.

— Да как-то не принято просить у Рунников ничего, — так же прошептала на ухо она. — Онп должны сами предложить. А предлагают далеко не всем.

— Нас четверо, о Пронизатель! — вновь поклонился Алекс.

— Для меня это не является проблемой, — сказала птица, переливаясь огнем.

— А еще нам нужно попасть в определенное место.

— С этим тоже могу помочь. Принимаете ли, Хранители, мою помощь?

— С великой благодарностью и почтением!

— Подойдите сюда, — сказала птица.

Мы подошли и встали коробочкой. Птица обхватила нас крыльями. На мгновение я подумал, что сейчас сгорю, хотя огонь совсем не обжигал.

С прибытием! Тусклая лампочка на шнурке под облупленным потолком, грязный пол под ногами…

— Что это было? — Хитоми опустила гауссовку. — Я чуть не усралась!

— Один из Рунников. Обитатель рунного мира. Дух. И еще он — Пронизатель Завесы.

— Зато далеко идти не пришлось, — сказал Ямахито.

Хитоми хмыкнула, и подошла к нему.

— Слушай, похож-то как, — она дернула его за щеку.

— Ну вообще-то, технически это он и есть, — сказал Алекс. — Кто еще там? А, привет, Мизуки! Что спряталась?

— Я тоже чуть не обделалась, — вышла из-за баррикады из ящиков Мизуки, держа гауссовку за рукоять.

— Да что же вы такие пугливые-то, девчонки? — усмехнулся Алекс. — Надо вам будет устроить экскурсию в один из рунных миров.

— Нинада, — сказала Хитоми. — Это по вашей части, вы и занимайтесь. А мы как-нибудь тут проживем, да, Мизуки?

— Да.

— Ну тогда принимайте подарки, рождество в этом году рано, — Алекс с Анной сняли огромные баулы из-за спин. — У Его Будущего Величиства тоже.

— Мы в Санта-Клауса не верим, — сказала Хитоми. — Особенно, после прожитой жизни.

— Все равно, налетайте, — Алекс сделал широкий жест.

— Вы с нами?

— Увы, нет, — сказала Анна. — В этой операции мы участия не принимаем. Сегодня мы экспедиторы. Есть что обратно передать?

Мизуки достала флэшку и дала ее Анне.

— Только обязательно передай!

— Когда это я забывала? — удивилась Анна, услыхав далекую канонаду. — Ваша работа?

— Ну частично. Ронин старается, — подмигнула ей Хитоми. — Видимо хочет на тебя впечатление произвести.

— Ему придется очень сильно постараться, — фыркнула Анна. — Ладно, если это все…

— Все, — подтвердил я. — Как дело будет сделано, я навещу ваш мир.

— Хорошо, — Алекс с Анной хлопнули по кнопкам откатников и исчезли в сдвиге потревоженного пространства.

— Ну что, Величество, хватай свой баул и пошли с нами, — совершенно по-простому сказала Хитоми.

Ямахито беспомощно глянул на меня.

— Ага, — подтвердил я. — Именно так. Придется привыкать. У нас нет ни слуг, ни рядовых. Все сами.

Ямахито молча взвалил тюк на спину, и вопросительно посмотрел на меня, ожидая приказаний.

— Хоть с комфортом поедем-то? — спросил я у Хитоми.

— Не беспокойся, дорогой, — промурлыкала она. — На моей маленькой дамской машинке мы быстро доедем.

— Слава Аматэрасу, — выдохнул я. — А то, как ты водишь…

— Пойдем уже, препираться ночью будете, — сказала Мизуки.

— И не надейся. О том, кто сверху, мы всегда договоримся, — зубоскалила Хитоми.

Мы, держа оружие наизготовку, вышли из здания.

— Это твоя маленькая дамская машинка? — я протер глаза.

У выщербленного временем и панками крыльца стоял восьмиколесный транспортер с башенкой, выкрашенный в стандартный камуфляж Императорской Армии.

— Ага, она самая, — подтвердила Хитоми. — Кабаяси тачку у мусоров отжал. Симпатичная, правда? Хорошая такая, зелененькая. И с пулеметиком на крыше. Так что поездка обещает быть удачной. Если повезет — сафари можно устроить, так что я за пулемет.

Хитоми ласково погладила борт бронетранспортера.

— Какая дама, такая и машина, — заметила Мизуки.

— Хорошая машинка, что тебе не нравится? — притворно возмутилась Хитоми. — Имя я, правда, еще ей не дала. Назову ее Мизуки — такая же тупая и железная, прет напролом…

— Ты меня с собой путаешь, — ответила ей Мизуки.

— У вас всегда так весело? — спросил Ямахито.

— Это они еще разминаются, Ваше Величество, — сказал я. — Так, разговорчики отставить! Грузим мешки в машину, и поехали.

— Вам придется пересечь зону боевых действий, так что будьте осторожны, — раздался в наушнике голос Аямэ. — Маршрут я вывела на компьютер.

— Принято.

Хорошую машинку выбрала себе Хитоми! В обзорный экран в боевом отделении было видно, как разлетаются по бокам урны с мусором и отлетают остовы сгоревших машин. Мизуки, сидевшая за рулем, старалась не сильно давать по газам, чтобы не прыгать по всяким препятствиям, а отодвигать их.

— Внимание, въезжаем в зону боевых действий! — предупредила она.

— Принято! — раздался голос Хитоми сверху, и тут же башенка вместе с ее креслом повернулась. Ямахито сглотнул слюну, когда мимо его носа мелькнули аппетитные ягодицы Кошки, обтянутые кожаными штанами.

Ду-ду-ду-ду! — раздалось сверху, и на пол посыпались большие стреляные гильзы от крупняка, курившиеся сизым дымком. — Ду-ду!

— Я же говорила — сафари! — крикнула сверху Хитоми. — Да еще какая дичь! Синенькие такие, в мусорской форме и шнурках!

Ямахито брезгливо, двумя пальчиками поднял гильзу.

— Весело тут, — с непонятным выражением сказал он.

— Ага, как на похоронах! — хихикнула Хитоми сверху.

— Вот чтобы прекратить такое веселье вы и должны занять подобающее вам место, — заметил я.

— Теперь я вижу, что да.

— Я рад, что наконец мы пришли к общему знаменателю.

— Держитесь! — крикнула Мизуки.

Я посмотрел на экран. Поперек дороги стоял брошенный кем-то седан. Мизуки прибавила газ, и тут же завертелась Хитоми.

— Ду-ду-ду-ду! Ду-ду! Ду-ду-ду! — басовито заговорил пулемет.

Бэтр лихо подскочил, подмяв под себя тачку. Если бы не пятиточечные ремни безопасности в десантном отделении, мы бы точно переломали себе что-нибудь.

— Что там такое? — крикнул я Хитоми.

— Мародеры, — в ответ крикнула она. — Тачкой дорогу перегородили. Только не учли, что у нас круче.

— Ну и как?

— Забавно, — хихикнула она. — Убежали. По частям. Нижняя половина бежит, а верхнюю уже снесло. Люблю крупный калибр!

— И не только пулеметный, — прокомментировала Мизуки, вращая руль.

— А что, размер имеет значение! Кто притворяется, что нет — ханжи!

Ямахито хмыкнул, поневоле заражаясь нашей атмосферой.

— Долго еще до точки рандеву? — спросил я у Мизуки.

— Пяток километров. Сейчас только выедем из серой зоны.

Мизуки прибавила газу. Впереди была ровная дорога.

— Можете пока расслабиться и подремать, — я откинулся на подголовник и закрыл глаза. Подремать, конечно, не удастся, но дать небольшой отдых мышцам шеи надо.

— Никогда не понимал психологию военных, — хмыкнул Ямахито.

— И не поймете, Ваше Императорское Величество. Мы живем в разных мирах. Живите в своем. Наш не для всех.

Ровно урчал дизель бэтра, почти не трясло — мусора на улицах стало меньше.

— Подъезжаем, — предупредила Мизуки.

— Хорошо. Скажешь, когда появится Ронин.

— Вижу бронетранспортер.

Хитоми развернулась в своей башне.

— Наш, это наш, — я увидел вспышки фонарика сбоку. Три — два — три.

Мизуки лихо притормозила, когда до чужой машины оставалось метров пять.

— Теперь — наше дело. А вы оставайтесь в машине, вас довезут до места.

Я отстегнул ремни, пригибаясь, прошел до двери и открыл десантный отсек.

— Привет, босс! — как же я рад видеть эту улыбающуюся рожу Ронина.

— Привет, Ронин! — сказал я. — Это ты мне пригнал?

Я посмотрел на его приобретение. Отлично. То, что надо.

— Ну не себе же. Как и просили. Даже с полным бэка.

— Тогда меняемся, — я принял у Хитоми помеченные вещмешки. — Самый главный пассажир внутри.

— А он умеет сидеть за пулеметом? А то я один приехал, соблюдая секретность, — заглянул он в десантный отсек.

— Сам у него и спросишь.

— Тогда все. Жду вашего сигнала.

— Да, встречаемся в этой точке, — я тапнул пальцем на планшете. — Будьте наготове. Мы постараемся сделать все очень быстро, так что «прямо сейчас» будет верным.

— Принято, — Ронин залез в кабину.

Проводив взглядом отъезжающий транспортер, я открыл боевое отделение.

— О, новая игрушечка! — Хитоми с вожделением потерла ручки. — Какой ствол! Такой большой!

— Вечно ты за свое, — проворчала Мизуки.

— Ну на этот раз тебе и карты в руки.

— Я, конечно, не специалист по древнему вооружению, — прокомментировала Мизуки, включив пульт. — Но с этой дурой справлюсь.

— Ага, не гинеколог, но посмотреть могу, — хихикнула Хитоми.

— Переодеваемся, — я подал им тюки с одеждой. — Аутентичные. Пошиты лучше, чем у местных.

— Надеюсь, на заказ, — сказала Хитоми, извлекая из тюка портплед с мундиром Императорской Гвардии.

— Под твою задницу надо особый размер вводить, — сказала Мизуки, критически осматривая свой мундир.

— Как и под твою, — парировала Хитоми. — Доска, два соска…

— Прекратили. И относитесь к этому серьезно.

— Это мы так. Все-таки адреналин перед боем выделяется, даже у нас, — сказала Хитоми.

— В меру — это хорошо. Давайте быстрее!

Загрузка...