С любовью посвящается Дотти Баллан, которая убеждала меня облечь мой гнев в язык убеждения, но отстаивала меня задолго до того, как я нашла слова. Я бы хотела, чтобы она дожила до возможности прочитать эту брошюру. Её память откликается для меня в каждом выбранном мною слове.
Благодарности:
Бобу Маккуббину за то, что он показал мне, как при помощи старого ключа отпирать новые двери. Пресону Вуду за неизменное понимание и поощрение. Трансгендерным членам нашей партии за их ясное видение и эластичную силу. И отделению Партии «Рабочий мир» в Буффало за упорную работу по подъёму сознания в отношении трансгендерности и создание «освобождённого района», где я восстанавливался, чувствуя себя разбитым и уставшим.
Иллюстрации:
Передняя обложка (по часовой стрелке с верхнего левого угла):
● Ряженые трансвеститы, сельская Англия, ок. 1900 (см. стр. 16);
● Барчеампе («Женщина-Вождь» кроу), ок. 1850 (стр. 7);
● Джек Би Гарланд (урождённая Эльвира Мугарриета), ок. 1897 (стр. 19);
● Трансгендерный заключённый, Уолла-Уолла, ок. 1970;
● танцоры-трансвеститы у бхутов в южной Индии;
● конкистадоры травят псами туземных бердашей (стр. 8);
● титульная страница: Крейг Клоз;
● фотография автора: Юджин Чаррингтон.
Задняя обложка (по часовой стрелке с верхнего левого угла):
● современные сингапурские трансвеститы;
● две фотографии Ральфа Кервиньео (урождённая Кора Андерсон), южноамериканского индейца, ок. 1914 (стр. 20);
● Ош-Тише, народ кроу, ок. 1900 (стр. 8);
● Жанна д’Арк, казнённая за трансвестизм в 1431 г. (стр. 12);
● Стелла (Эрнест) Болтон и Фанни (Фредерик) Парк, 1890 (стр. 18);
● трансвестит на празднестве в честь трансгендерного божества в Бразилии;
● Джаз-музыкант Билли Типтон, умерший в 1989 (стр. 6);
● священник-трансвестит в Абомее, Западная Африка, ок. 1950.
Лесли Фейнберг выступила (совершила камингаут) как юная лесбиянка-буч более двадцати пяти лет назад и вступила в возраст на фабриках Буфалло в штате Нью-Йорк. Она много написала о своём опыте женщины, совершившей «переход» в мужчины.
Фейнберг уже двадцати лет состоит в Партии «Рабочий мир», работает заместителем редактора газеты «Уэкерз уэрлд» (Workers World) и в редколлегии журнала «Либерейшн энд марксизм».[1]
Два из её коротких рассказов о гендерном угнетении включены в сборник «Упорная мечта» (The Persistent Desire: A Femme-Butch Reader). Её роман на ту же тему, «Стоун буч блюз» (Stone Butch Blues), должен выйти в «Файербренд букз» в 1992 году.[2]