И я поверил в это, поэтому, когда Локрин уехал через две недели, я взял с него обещание вернуться и сказал, что привезу Далласа в Чикаго, как только смогу. Когда я обнял его на прощание, меня охватило странное чувство покоя.
– Знаешь, раньше, когда ты улыбался, это выглядело почти болезненно, – сказал мне Локрин. – Но теперь... не знаю. Как будто твоя кожа вдруг стала тебе подходить, как будто тебе в ней хорошо.
Я прищурился.
– Что?
– Это было как-то глубоко, тебе не кажется?
Он отмахнулся от меня, что вернуло нас в нормальное состояние, пока он не встал в очередь TSA Pre-Check36, за которую Джаред заплатил, поскольку мы все так много путешествовали. Он помахал рукой, как только прошел контроль, а когда вернулся домой, позвонил. Это было странно и удивительно одновременно.
***
Месяц спустя, когда мое новое свидетельство о рождении было доставлено компанией FedEx, я позвонил Оуэну. Он согласился полететь с чайным сервизом в Бостон, в Музей изящных искусств, и поговорить с доктором Каллиопой Эдмондс, которая была куратором американского декоративного искусства и скульптуры. Я неоднократно общался с ней, рассказывал о происхождении сервиза, заранее отправил ей документы, чтобы их можно было проверить на подлинность, и вот, когда Оуэн прибыл, мы с ней провели видео-чат, в котором она официально приняла сервиз и разместила его на постоянной экспозиции в музее. Обычно, прежде чем выставить приобретение, его нужно было занести в годовой отчет, но это был полный чайный сервиз Ревира, довольно редкий, и в прекрасном - по ее словами - состоянии. У нее было идеальное место для такого необычного сокровища. Он будет числиться в списке предметов, находящихся в постоянном пользовании у семьи Эска, Женевы и ее сына Кроя, завещанный им Каролиной Гумбольдт, урожденной Эска. На этом я больше не вспоминал о клане Грейвсов, и мне стало легче на душе.
Даллас повесил фотографию бабушки и тети в гостиной.
– У твоей семьи добрые лица, – сказал он мне, глядя на фотографию.
Он был прав. У них были добрые лица.
***
Мы снова были в доме его матери на Эшворт-Серкл, отмечая чудесную новость о беременности Джины. Каллум был похож на оленя в свете фар, который прямо перед ужином приблизился к полному приступу паники, в результате чего я взял его за руку и повел на улицу, чтобы он посидел у бассейна.
– Спасибо, Крой, – сказал он, когда я заставил его наклониться и положить голову между коленями, пока у него не началась гипервентиляция.
К этому моменту мы с Далласом уже не раз ходили на двойные свидания с ним и Джиной, и я обнаружил, что он мне очень нравится. Не так сильно, как его жена, которая была язвительной и милой в равной степени, что ставило ее выше него в моем уважении, но я мог сказать, не добавляя оговорок, что мы были друзьями.
– Хочешь выпить? – спросил я его.
Он кивнул головой.
– Пойду принесу тебе воды.
Когда я уже собирался встать, Кейт внезапно оказалась рядом.
– Обоже, обоже, обоже, – затараторила она, скорчив гримасу, которая находилась где-то между ужасом и восторгом.
– Это вода со льдом? – спросил я, указывая на ее стакан.
– О, да, Даллас послал это для Каллума.
– Умный человек, – сказал я, забирая у нее стакан и ставя его на стол рядом с Каллумом, а затем погладил его по спине. – Ты уже можешь дышать?
Он снова покачал головой.
Я посмотрел на Кейт, которая начала притопывать.
– Расскажи мне, что происходит.
Она остановилась и повернулась ко мне лицом.
– Лоуренс только что позвал Эвана, потому что, видимо, Эван был на кухне с Далласом и начал на него кричать.
– Почему? – спросил Каллум.
– Да, а почему? – сказал я Кейт.
– Эван узнал, что один из его друзей переспал с Далласом сразу после того, как они расстались, и он очень расстроился из-за этого.
– Почему? – раздраженно спросил Каллум, поднимая голову: смена темы - от жены с ребенком до ревности Эвана - помогла ему успокоить расшалившиеся нервы.
– Очевидно, Эван носит с собой факел37 - в этом его только что обвинил Лоу, - и ему это надоело. А потом Эван сказал, что ему надоело сталкиваться с людьми, которых он знает, что Даллас трахал - да, он употребил слово «трахал» на кухне моей матери.
Каллум повернулся ко мне.
– Тебя это беспокоит?
– О, ты имеешь в виду ту ночь?
Он кивнул.
– Какая ночь? – Кейт хотела знать.
– Сколько, две недели назад? – спросил Каллум, и я кивнул. – Мы с Джиной, Далом и Кроем ждали, когда нас усадят за стол на ужин, а этот парень подошел к нам из бара, чтобы поговорить с Далласом, и стало ясно, что А, они переспали, и Б, он очень хочет сделать это снова, и не мог бы Даллас позвонить ему.
Она повернулась ко мне, разинув рот, а ее брови рисковали исчезнуть в волосяном покрове.
– Что?
– Ты разозлился?
– С чего бы мне злиться? Это было еще до того, как он меня узнал.
– Да, но...
– Подожди, – быстро сказал Каллум, медленно улыбаясь. – Когда Дал встает, чтобы пойти в туалет, на обратном пути его останавливает другой парень, который ужинал с другими людьми, и посреди ресторана он держится за руку Далласа, как будто пытается удержать его, чтобы поговорить с ним, и когда Дал наконец отталкивает этого парня от себя, когда он доходит до нашего столика, он говорит, что этот парень просто знакомый.
– Кто он?
– О да, это самое интересное. Даллас даже не помнит его имени.
Ее глаза расширились от удивления, когда она снова посмотрела на меня.
Такое случалось часто. Если мы были на Стрипе или рядом с ним, мужчины и женщины постоянно останавливали его. Даллас не был разборчив в выборе своих приятелей. Он был открыт для дела, приходите все и каждый. Среди них были врачи, адвокаты, карточные дилеры, парковщики, танцовщицы, фокусник, парень, одетый как Бэтмен, несколько бариста, различные продавцы, один из гондольеров в Venetian и фотограф, который сбежал с открытия своей галереи, чтобы остановить Далласа и попросить его номер телефона, потому что отчаянно хотел его сфотографировать.
Мы говорили об этом, и Даллас всегда был любезен. В первый раз, когда это случилось, он не знал, что делать, и в итоге очень крепко сжал мою руку и, как я понял, собирался наброситься на парня. Тогда я вмешался, извинился и сказал, что мы с Далласом живем вместе.
– О, простите, я...
– Все в порядке, – сказал я мужчине, который не мог смотреть на меня, а вместо этого бросал тоскливые взгляды на Даллас. – Вы же не знали.
Он ушел, а Даллас привел меня в коридор с умеренной проходимостью рядом с лобби отеля Wynn, прижал меня к стене и встал рядом.
– Крой, – прохрипел он, явно страдая. – Ты же знаешь, что мне плевать на...
– Да, я знаю, – заверил я его, улыбаясь. – Но все эти потрясающе красивые мужчины постоянно предлагают тебе повторить сексуальные эскапады, и мне интересно, ты был сверху со всеми ними?
– Ты знаешь, что да, – прорычал он, делая шаг назад.
Я прочистил горло.
–Ты уверен, что совсем не скучаешь по этому?
Он посмотрел на меня.
– Ты же не думаешь, что если бы я хотел твою задницу, я бы тебе не сказал? Разве мы не на сто процентов честны друг с другом?
– Правда?
– Да, – огрызнулся он, впиваясь в меня, целуя шею и челюсть, положив руки мне на бедра, чтобы я не мог пошевелиться. – Всегда.
Его губы на моей коже, его теплое дыхание и его запах были просто райскими, как будто я был на улице в ленивый летний день, весь томный и залитый солнцем. Теперь это была моя жизнь с этим мужчиной, и я бы ни за что не променял ее.
– Не сомневайся во мне, – сказал он, прежде чем поцеловать меня.
Я обхватил его за шею, чтобы удержать, положил другую руку ему на лицо и целовал его до тех пор, пока не почувствовал, что он шатается в моих руках.
– Послушай, – пробормотал я, прижимаясь лбами друг к другу и обмениваясь дыханием. – Я просто хочу убедиться, что ты не упускаешь чего-то, что тебе нужно или хочется. Я буду для тебя снизу в любое время, когда ты...
– И я обещаю сказать тебе, если мои желания изменятся, – сказал он, и я почувствовал, как его пробрала дрожь, когда я прижал свое бедро к его бедру. – Но сейчас все, чего я хочу это... Боже.
Я понял; мне не нужно было больше никаких слов. Когда я привез его домой, я прижал его к себе в постели и терзал до тех пор, пока он не стал умолять, а потом мое имя вырвалось из него со вздохами и хныканьем, когда он кончил. Пока он лежал, прижавшись ко мне, такой довольный, что в голове стоял гул, я не беспокоился ни о других мужчинах, ни о женщинах, да и никогда не беспокоился. В Далласе Бауэре не было коварства. Он ничего не скрывал и не лгал. Если бы он захотел кого-то еще, он бы сказал мне. Тот факт, что я был единственным, кого он видел, не предвещал ничего хорошего для других, а поскольку для меня все было точно так же, я не беспокоился о нас.
– Крой?
Вернувшись в настоящее, я переключил внимание на Кейт.
– Прости, – извинился я. – Так чем сейчас занимаются Лоуренс и Эван?
– Ссорятся на кухне.
– А что делает твой отец?
– Смотрит баскетбол.
Я усмехнулся, потому что, если была возможность, то телевизор был включен, и по нему постоянно показывали какое-нибудь спортивное событие.
– А что делает твоя мама?
– Пытается помочь, конечно.
– Джина?
– Джина перекусывает овощами и смотрит на них, как на кино.
Каллум хихикнул над этим.
Я повернулся к нему.
– Ты будешь замечательным отцом, потому что у тебя есть замечательный отец, так что ты знаешь, как это должно выглядеть.
Он кивнул.
– И ты мужчина, который любит свою жену, и я знаю, что ты прочитаешь слишком много книг о родах, уходе за детьми и их воспитании, а когда твой мозг взорвется, мы с Далласом посидим с детьми, чтобы ты мог побыть наедине со своей женой.
– Хорошо, – сказал он, перевел дыхание, выпил стакан воды и пошел обратно через патио, вокруг бассейна, к задней двери, а затем внутрь. Сразу же раздались крики.
Кейт издала писк и вбежала в дом. Я поудобнее устроился в шезлонге, благо погода стояла прекрасная. Шестьдесят восемь градусов38 и легкий ветерок - идеальная погода для лежания под звездами. Я был так доволен.
– Привет, – сказал Даллас, подойдя ко мне. Я подвинулся, чтобы он мог сесть.
– Что случилось?
Он прочистил горло.
– Очевидно, Эван видел одного из своих приятелей на днях, который упомянул, что видел нас с тобой, когда мы ужинали в итальянском ресторане с Каллумом и Джиной, когда ее сестра была в городе.
Я ждал, пока он возьмет меня за руку.
– И, полагаю, он упомянул, что я выглядел очень хорошо.
Это была правда. Даллас всегда был великолепен, но, имея дом, меня, который заботился о нем, следил, чтобы он правильно питался, спал, бегал со мной... он как будто светился. И его даже повысили в должности. Хига уехал на работу в Лос-Анджелес, а Монтес повысили до главного спецагента, и она просила Далласа занять ее прежнюю должность помощника. Я держал за него пальцы крестиком. Наш с Серджио бизнес шел хорошо, мы наращивали клиентскую базу и репутацию, и все складывалось так удачно, что иногда я просыпался от страха, что все это сон, что я вернусь в Чикаго и больше никогда не почувствую солнца на своем лице. Забавно, что только сейчас я понял, насколько несчастен был. Нужно было поднести зеркало к старому себе, чтобы увидеть все возможности.
– Думаю, теперь, когда ты со мной, я выгляжу по-другому, – сказал он, и я услышал, как он сглотнул, а его дыхание сбилось, когда его взгляд встретился с моим. – И мне кажется, я знаю, что поможет устранить все недоразумения по поводу того, свободен я или нет, но я не знаю... – он встал, отошел на несколько футов и вернулся, видимо, подумав, что так будет лучше, и пошел дальше, к пальмам, а потом вернулся. Я встал и стоял, понимая, что, хотя я думал об этом в своей голове миллион раз, я никогда не говорил ему этих слов. Он тоже не говорил их мне, но, если угадать, то, скорее всего, потому, что, хотя я был рядом, и он знал, что чувствует, и знал, что я хочу быть рядом, меня все равно было трудно раскусить.
– Даллас, – сказал я, останавливая его, чтобы он снова не ушел. – Я думал, что не говорить тебе о своих чувствах будет безопасно, хотя я чувствовал это практически с самого начала.
– Что?
– Нет? Это было непонятно?
– Как это могло быть понятно?
– Хорошо, – сказал я, переводя дыхание. – Мне показалось, что если я скажу тебе, что люблю тебя слишком рано, это будет значить меньше, что это покажется поспешным, я уверен, любому, кто посмотрит на это со стороны.
Он смотрел на меня так, будто у меня выросли рога или что-то в этом роде.
– Кроме того, я никогда раньше никого не любил, поэтому мне потребовалось время, чтобы понять, что это такое.
Затем он улыбнулся, огромной и ослепительной улыбкой.
– Как будто у тебя был грипп или что-то в этом роде.
– Не смейся.
– Нет, нет, вовсе нет.
Я кашлянул и нахмурился.
– Но я понял, что не хочу видеть никого, кроме тебя, не хочу быть ни с кем сильнее, чем с тобой, и не хочу прикасаться ни к кому сильнее, чем к тебе. Мне легче, когда ты со мной, и я скучал по тебе, когда тебе пришлось уехать в Орландо на встречу, и поэтому я думаю... я знаю, - сказал я, и мой голос на мгновение сорвался, прежде чем я пришел в себя, - что это любовь.
Он кивнул, продолжая смотреть на меня.
– Я очень люблю тебя, – прошептал я, вдыхая через нос. – И хотя я благодарен тебе за то, что ты вписал мое имя в документ на дом и разрешил мне платить половину ипотеки каждый месяц, я хочу, чтобы все остальное мы тоже разделили. Мне бы не хотелось, чтобы наша жизнь была путаницей в финансах и имуществе, и я бы хотел, чтобы мы завели домашнее животное.
– Да? Ты хочешь завести собаку?
Я скорчил гримасу.
– Наверное, не собаку.
– Да, ты любишь кошек, это логично.
– Что ты имеешь в виду?
Он придвинулся ближе, положил руки мне на бедра и заглянул в глаза.
– Кошки сами выбирают, кого любить, а не их человек, и они высокомерны и отстранены, пока не полюбят тебя в ответ, а после этого они становятся огромными болванами, которые лежат на полу, задрав лапы вверх.
– Ты намекаешь, что с тобой я...
– Я люблю тебя в ответ, – прошептал он, прикоснувшись к моим губам мягким, сладким поцелуем, а затем отстранился. – Я влюбился в тебя в ту секунду, когда ты уложил Дигби Ингрэма на землю, и с тех пор мы были вместе почти каждый день. Когда мне приходится путешествовать, это почти физически больно для меня. Говорить с тобой по телефону, зная, что мне придется лечь спать и не увидеть тебя, - это просто ужасно. Междугородняя связь никогда бы не сработала. Если бы ты уехал, я бы последовал за тобой.
– Я не мог уйти, – сказал я ему, жестикулируя вокруг нас. – Очевидно.
– Ну, это удача, потому что я ненавижу холод.
Я уже собирался обнять его за шею, когда его мама позвала нас внутрь. Когда мы пересекли пространство, я не удивился, что он взял меня за руку. Всякий раз, когда мы куда-то шли вместе, он тянулся ко мне. Я и сам довольно быстро приобрел эту привычку.
Было странно войти в дом и встретить мертвую тишину, и через мгновение я толкнул Далласа плечом.
– Привет всем, – громко объявил он. – У Джины и Каллума будет ребенок!
Все повернулись, чтобы посмотреть на него, и Джина начала плакать от счастья, а Каллум - смеяться, и таким образом вечер вернулся в прежнее русло.
– Отличная работа, – сказал я, наклоняясь, чтобы поцеловать его в щеку.
Мгновением позже, после того как мы все выпили по бокалу шампанского - за исключением Джины, у которой был игристый сидр, - я оказался лицом к лицу с Лоуренсом.
– Мне жаль, если мое поведение смутило тебя, – трезво сказал он, и только тогда я заметил, что Эван отсутствует. – Это не было моим намерением.
– Я знаю, что не было, – заверил я его. – Но спасибо тебе, и я надеюсь, что у тебя все получится, и, конечно, надеюсь, ты знаешь, что мы с Далласом поддерживаем тебя.
– Я... спасибо, – ответил он, искренне улыбнувшись, и тут Даллас оказался рядом, удивив Лоуренса до глубины души: он обнял его и крепко прижал к себе, прежде чем отпустить.
– Если мы тебе понадобимся, дай нам знать, – сказал он сводному брату, – у нас есть очень уютная комната для гостей.
– Спасибо, Даллас, – хрипло сказал он, и по его озадаченному выражению лица я понял, что он немного ошеломлен, но все равно благодарен.
Когда мы вернулись домой, я сразу же отправился на кухню, по пути скинув кожаную куртку и бросив ее на диван.
Мне нужен был сэндвич.
Весь ужин был для меня каким-то беспорядочным, и я не хотел показаться неблагодарным, но я не любил ни баранину, ни брюссельскую капусту, ни пюре из батата, ни сыр блю, которым был покрыт салат «Кобб». Я перекладывал еду на свою тарелку, чтобы не задеть чувства его мамы и не заставить ее почувствовать, что ей нужно из кожи вон лезть, чтобы приготовить для меня что-то особенное.
– Что ты делаешь? – спросил Даллас у меня за спиной несколько минут спустя.
Я оторвался от нарезки помидоров и увидел, что он стоит в дверном проеме кухни, сбросив спортивный пиджак, который был на нем.
– Я готовлю сэндвич с ростбифом. Если хочешь, дай мне знать, – сказал я, игриво приподняв бровь. Он тоже перекладывал еду на свою тарелку.
– Да, пожалуйста, – быстро ответил он.
Я усмехнулся, когда он подошел к стойке и облокотился на нее, наблюдая за мной.
– Мне нравится, как у тебя здесь все разложено. Ты всегда так организован.
– Неплохой способ быть таким, агент Бауэр.
– Специальный агент Бауэр, – поправил он меня.
– Да, да, вы определенно особенный.
– Эй, – проворчал он, обошел стойку, собираясь потянуться ко мне, а затем повернулся и подошел к обеденному столу, запустил руки в волосы, потрепал свою всклокоченную гриву, а затем вздохнул и пошел обратно.
Я повернулся и посмотрел на него, положив нож и скрестив руки.
– Ты и у матери так вышагивал, – сообщил я ему. – Что с тобой не так?
– Со мной?
Я хихикнул.
– Ты отстой, что бы это ни было, – сказал я, улыбаясь. – Выходи из игры.
– Меня повысили, – сказал он. – Я собирался сказать тебе раньше, но потом ты сказал то, что сказал, и это было лучше, чем повышение, так что... И это была ночь Джины и Каллума, так что я не хотел ничего говорить тогда.
– Это потрясающе, я так горжусь тобой, – промурлыкал я, раскрывая объятия и двигаясь к нему, но он повернулся и пошел обратно к столу в столовой. Я прекратил движение и вернулся к скрещенным рукам. – Нет? Не хочешь поздравлений и похвалы?
Он провел пальцами по волосам, затем еще раз, после чего снова подошел ко мне, остановился у края стойки и сложил руки.
– Даллас?
– Я хочу завести кошку.
– Прямо сейчас? – поддразнил я его.
– Не прямо сейчас, – сказал он и опустился на одно колено.
– Что... ты делаешь? – спросил я, внезапно услышав биение собственного сердца.
Он вздохнул, сунул руку в передний карман джинсов и вытащил толстое платиновое кольцо с бриллиантами квадратной огранки.
– Красивое, – сказал я, потому что так оно и было.
– Должно быть, – прошептал он, когда камни заиграли на свету.
– Как давно оно у тебя?
Он прочистил горло.
– Пару недель.
Я кивнул.
– Моя мама пошла со мной, потому что я хотел... я не хотел выбрать что-то не то и... так что...
– И что?
Его взгляд был устремлен на меня.
– Я люблю тебя... Я просто люблю тебя, ясно? И я хочу, чтобы ты вышел за меня замуж, и я хочу быть твоей семьей, потому что я не могу представить, что ты не будешь со мной до конца моих дней.
– Это то, что ты имел в виду раньше, когда у тебя была идея о том, что не позволит людям флиртовать с тобой и делать тебе предложения везде, куда бы ты ни пошел?
– Не везде, где я бываю, и не всем, – ворчливо ответил он.
– Этого достаточно, – сказал я ему. – И я согласен с тобой, что большой толстый браслет на твоем пальце, возможно, поможет.
– Я не поэтому хочу вступить с тобой в брак.
– Да, я знаю, но это было бы определенным плюсом, – сказал я ему, подходя ближе и протягивая руку.
– Я думал, тебе все равно, что ко мне пристают, – сказал он, надевая кольцо на мой палец и беря мою руку в обе свои.
– Мне не все равно, что они думают, что у них есть шанс, – сказал я ему, восхищаясь, как всегда, его красотой. – Завтра после работы мы пойдем выбирать кольцо для тебя, а в субботу поедем в приют и возьмем кошку.
Он поцеловал мою руку, а затем встал, его глаза затуманились, когда он уставился на меня.
– Значит, это «да»?
– Да, Даллас Бауэр, конечно, я выйду за тебя замуж.
Он попытался улыбнуться, но не смог, и вместо этого кивнул.
– Мы спросим твою маму, можно ли нам пожениться на ее заднем дворе. Что скажешь?
Снова кивок.
Вытащив свою руку из его, я поднес обе к его лицу.
– Я люблю тебя, и я никогда не перестану. Мы должны быть вместе; это всегда должны были быть мы.
– Да, –прохрипел он, еще не полностью контролируя свой голос. – Хотя это не очень логично, правда?
– Нет, – согласился я, наклоняясь к нему. – Но нас это не волнует.
– Ни капельки, – пробормотал он, его глаза закрылись, прежде чем я поцеловал его.
Notes
[
←1
]
Примерно 280 кв.м.
[
←2
]
Очки с линзами овальной формы с толстой оправой. Как правило имеют темно-серые линзы и оправу «тигриной» или «леопардовой» расцветки. Считаются одной из самых женственных моделей
[
←3
]
183 см
[
←4
]
Чуть больше 1200 кв.м.
[
←5
]
Клайв Стейплз Льюис (29 ноября 1898 — 22 ноября 1963) — британский писатель, поэт, филолог и теолог ирландского происхождения. Его наиболее известное произведение в России «Хроники Нарнии»
[
←6
]
190 см
[
←7
]
185 см
[
←8
]
американский международный базовый кабельный спортивный канал
[
←9
]
По мимо обычных функций эту модель отличает дизайн. У них на корпусе петли, на которые крепится кожаный ремешок. На мой субъективный вкус смотрится поприкольнее, чем стандартный дизайн корпуса
[
←10
]
самая популярная на сегодня разновидность покера, игра с двумя карманными (закрытые карты игроков) и пятью общими картами (которые выложены в открытую), используемыми всеми игроками при составлении комбинаций
[
←11
]
В оригинале имя Digby, которое Локрин (в глове Кроя) переиначил на Dickbag, что можно перевести как «сумка с дерьмом», «сумка с членами», «ублюдок» и т.д. В общем довольно оскорбительно
[
←12
]
Водные улитки с конической раковиной, их часто можно увидеть на камнях и бортах кораблей
[
←13
]
Девушка-прикрытие
[
←14
]
программное или аппаратное устройство (алгоритм), выполняющее скремблирование — обратимое преобразование цифрового потока без изменения скорости передачи с целью получения свойств случайной последовательности. Они бывают разные, но я так поняла эта штука может создавать помехи для мобильной связи
[
←15
]
193см
[
←16
]
исп. Новое поколение
[
←17
]
Идиома «nickel-and-dime», означающая в данном случае, что что-то не является важным или серьёзным
[
←18
]
Идиома «pearl-clutching» означает драматическую или преувеличенную реакцию шока, возмущения или неодобрения, обычно в ответ на что-то, что считается морально или социально неприемлемым. Часто используется для описания человека, который проявляет чрезмерную чувствительность или ханжество.
[
←19
]
Анти террористическое спецподразделение
[
←20
]
Love Canal — район города Ниагара-Фолс в штате Нью-Йорк, США.
С 1942 года в течение десяти лет местность использовалась в качестве полигона по захоронению отходов химической промышленности. В 1953 году полигон был передан городу Ниагара-Фолс, администрация которого, не обладая никакой квалификацией, позволяющей правильно распоряжаться подобной собственностью, использовала его территорию для размещения школы и жилого района. Лав-Канал приобрёл свою печальную известность к концу 1970-х, когда жители узнали первоначальное назначение земли, на которой находились их дома. Связывая болезни своих детей с утечками токсичных веществ, жители организовали масштабное экологическое движение, которое в итоге заставило государство выкупить недвижимость и эвакуировать население.
Лав-Канал стал вехой в экологической политике США по обращению с химическими отходами, после которой была развернута специальная государственная программа по поиску и обезвреживанию подобных полигонов по всей стране. Новый закон имел обратную силу и обязывал нефтехимические компании компенсировать затраты на обезвреживание свалок, даже если они были заброшены или сменили собственника.
[
←21
]
Hot Pockets - американский бренд блюд для приготовления в микроволновой печи, обычно содержащих один или несколько видов сыра, мяса или овощей.
[
←22
]
«Поп-тартс» (англ. Pop-Tarts) — название печенья, наиболее популярный бренд компании Kellogg. Представляет собой два слоя запечённого теста, между которыми находится сладкая начинка.
[
←23
]
В оригинале имя Кейт - «Cate», а имя Кроя – «Croy»
[
←24
]
В английском языке есть выражение "Walk of Shame", которое дословно переводится, как «Тропа (аллея) позора», и им обычно называют девушек, возвращающихся домой с ночных гулянок или вечеринок в очень «растрепанном» виде. Пошатывающиеся от алкогольного опьянения, одетые во что попало и с растрепанными волосами - такие девушки всегда привлекают внимание ранних прохожих, которые уже спешат в 6 утра на работу.
[
←25
]
415 кв.м.
[
←26
]
«Олд фешен» — коктейль-аперитив Международной ассоциации барменов. Смешивается в бокале на основе бурбона, скотча или ржаного виски.
[
←27
]
Наан (/ nɑːn/) - это дрожжевая лепешка, запекаемая в духовке (обычно в тандыре) или обжаренная в таве. Он отличается легкой и слегка пышной текстурой и золотисто-коричневыми пятнышками в процессе выпечки.
[
←28
]
1486 кв.м.
[
←29
]
В оригинале Лунд использует частично игру слов с именем Далласа «Dal-Less Bunny Boy Bauer». Я так поняла он играет на созвучии Dal-Less и Deal less, которое переводится как: гораздо менее, куда менее и т.д., то есть меньший или маленький. Прозвище можно перевести как «маленький мальчик-кролик Бауэр», но я решила не переводить «мальчик-кролик» и оставить «Банни Бой»
[
←30
]
Как он понял что от морских пехотинцев? Все просто, в оригинале звук обозначен как «oorahs». Так обозначают особое ура морских пехотинцев, которое звучит скорее как «хура» с ударением на а
[
←31
]
Тут явно отсылка к одной из серий сериала «Полиция нравов Майами», который так и называется «Там, где автобусы не ходят». Сюжет серии вертится вокруг пропавшего наркоборона и бывшего полицейского, который не смог его посадить и, как выяснилось в конце, убил его. Но я не совсем понимаю что хотел сказать Лунд ссылаясь на это
[
←32
]
Суккоташ (от наррагансеттского msíckquatash — «варёное зерно кукурузы») — блюдо американской кухни, изготовляемое из кукурузы и фасоли или других бобовых.
[
←33
]
национальное шотландское блюдо из бараньих потрохов (сердца, печени и лёгких), порубленных с луком, толокном, салом, приправами и солью и сваренных в бараньем сычуге
[
←34
]
фотохостинг, предназначенный для хранения и дальнейшего использования пользователем цифровых фотографий и видеороликов
[
←35
]
Здесь подразумевается автомобиль для путешествий во времени из трилогии «Назад в будущее»
[
←36
]
Программа, которая позволяет предварительно квалифицированным путешественникам с низким риском (и их детям до 12 лет) ускорить процесс проверки безопасности в аэропорту.
[
←37
]
Идиома, которая означает продолжать испытывать любовь к тому, кто не отвечает на твою любовь взаимностью, и страдать от боли этой безответной любви.
[
←38
]
20 градусов Цельсия