Глава 28

На меня посмотрели сразу все.

— А что? Можно подумать никто не слышал, что Томас Саргенс каждый раз продавая такие ремни, объяснял как ими пользоваться и настоятельно советовал подсовывать под ремень бумажку с записью, когда наложили. На более поздних ремнях вон вообще чуть ниже пришивается специальный ярлычок. — Показала я ремни. — И конечно мне тоже объясняли почему так надо делать. И я проверяла, так ли это. А сейчас просто поделилась опытом. Потому что этот грубиян ведёт себя возмутительно! И угрожал мне! Обещал что я проведу выходные в компании очень злых и невоспитанных мужчин.

Объяснять откуда у тихой, скромной и, откровенно говоря, забитой аптекарши такие познания нужно было правдоподобно и сразу.

— Вот, — присел на корточки рядом с бандитом старший йерл. — Видишь, до чего ты довёл уважаемую фрау из хорошей семьи? Ай-яй-яй, да ты опасен для общества, поэтому отправлю-ка я тебя… Куда ты там обещал фрау? В компанию к невоспитанным, а где я тебе воспитанных за решёткой найду? И к злым парням. Правда, парни?

— А то! Вместо спокойного сна на дежурстве бегай тут, забирай, оформляй, допрашивай, проверяй, снова допрашивай, следи, чтобы он не буянил и на стены лицом не кидался. А потом ещё и объяснительные пиши, как он лицом об пол тёрся. — Мрачно перечислил один из йерлов. — Так что не знаю как и кто, а я точно б. уду очень, очень зол!

— Держите, — достала я одну из копий справочника лекарственных растений.

Я нашла таких штук шесть одинаковых. Оригинал хранился в библиотеке. В дорогом переплёте, с тиснением и иллюстрациями-гравюрами. И составила его Стефания Саргенс, а её муж, Томас Саргенс, оплатил издание. А вот рукописные черновики, большие такие листы, куда больше школьных альбомов, размножили. Обложка у них была тем самым мягким перелётом, и от рассыпания черновик справочника спасала прошивка по краю листов. Очень удобно, когда нужно постоянно листать, смотреть и сверять. Можно не бояться испортить дорогую книгу.

— Зачем? — йерл, которому я протягивала справочник, смотрел на меня с непониманием.

— Видите ли, данный мужчина пытался незаконно завладеть лекарственными средствами. Почти все они имеют растительное происхождение. Должны же йерлы понимать они нашли у обвиняемого детскую коллекцию красивых цветочков или сырьё, для получения лекарства? Никого не удивит наличие такого справочника в допросной. — Я понимала, что иду по очень тонкому льду и сильно рискую, но уж очень хотелось развязать йерлам руки в деле изоляции этого субъекта на подольше и подальше от меня и моей аптеки.

Поэтому я со всей силы ударила йерла, не торопящегося принять подарок, по плечу.

— Фрау! — отскочил он от меня, потирая плечо.

— А синяка не будет, — улыбалась я. — И костяшки пальцев не пострадают. Что кстати обычно противоречит утверждениям, что преступник сам кидался лицом на стены. А если прижать этот справочник к груди…

— Как самое дорогое и ценное для этого без пяти минут каторжанина, — уже куда более заинтересованно смотрел на меня сотрудник управы.

— Да-да, он же охотится за лекарствами, — напомнила я. — Так вот если прижать к груди и ударить по справочнику, то область поражения больше, можно и рёбра сломать. А вот следов побоев нет. И установить давность нанесённого удара тоже сложно. И проявляющиеся следы нехарактерны для полученных травм.

— Фрау, — мой собеседник смотрел на меня почти с восхищением. — Знаете, в последнее время, что-то в горле першит. Я зайду к вам на недельке?

— Я вот даже знать не хочу, откуда у вас такие знания, — произнёс старший йерл, про которого я почти забыла.

— А вот, — показала я на полку на стене за стойкой. — Салливан Реджинальд Саргенс. Монография о прижизненных и посмертных повреждениях костей и тканей. Труд всей жизни деда моего отца.

— И полагаю, что у вас найдётся по книге одного из ваших предков в качестве довода на каждый мой вопрос, — хмыкнул старший йерл. — Уводите, пока испуганная фрау не вспомнила какую-нибудь прабабку, увлечённо описывающаю яды.

— Кхмм, — кашлянул один из йерлов, привлекая внимание.

Когда йерл Ногарэ повернулся к нему, то он указал на ту же полку, что и я до этого, только на одну из первых книг. "Эсфирь Саргенс. Яды. Смертельное искусство исцеления"- сплетались на корешки буквы старинного шрифта.

— Фрау Анна, да ваша аптека жуткое место, как я погляжу. — Усмехаясь пробасил йерл Ногарэ. — Так, патрульный обход по периметру каждый час. Завтра продавлю постового для этой улицы. Где-нибудь поближе к аптеке. А то с такими посетителями, фрау, ваш кот привыкнет рвать не мелкую живность, а людей. А мне на территории столицы только хищного кота-людоеда и не хватало!

— Так может в аптеке охранную сферу поставить? Никто не полезет, зная, что территория под такой охраной. — Предложил кто-то из сотрудников управы.

— Сфера это магия озаров. Установка такого артефакта стоит пятьдесят золотых фьюринов. Не все лорды могут себе такое позволить! — ответил ему йерл Ногарэ. — Да и кто будет тратить такие деньги?

— Тот, кто очень ценит свою жизнь и хочет её сохранить? — задумалась я. — Надо подумать.

— Подумайте, фрау. — Не стал спорить со мной старший йерл. — До субботы. Надеюсь, больше вас никто не потревожит.

Проводив всех, закрыв двери и активировав охранную систему, я подхватила на руки Лихо, и отправилась на кухню. Перед благородным и отважным котом я поставила тарелку с печенью. Собиралась делать паштет, но решила, что Лихо заслуживает того, чтобы его баловали. Сам Лихо моё решение поддержал отличным аппетитом. Я провела несколько раз по его голове и вдоль спины. Лизо ответил довольным урчанием.

— Кушай, защитник. Набирайся сил. — Улыбалась я, заваривая себе поотивоозаровый сбор.

Для кота, позволить себя гладить, когда он ест, знак особого отношения к человеку. Полное доверие. Даже от своих сородичей, с которыми живёт много лет в одном месте, коты и кошки защищают свою добычу. Иногда даже рычат на остальных питомцев, если те подходят слишком близко во время еды. А Лихо подбадривающе мурчит. Словно чувствует, что мне предстоит принять очень много решений, и каждое может быть спорным, если не ошибочным.

Самое главное, я должна из кожи вывернуться, но отстоять наследство. А значит, как минимум, мне нужна помощница! Тем более, раз я теперь не просто попала в заветный патрульный лист, но и нахожусь на контроле с более частым посещением.

Также стоит разузнать, что там за охранная сфера такая. Защита собственной жизни и безопасности не обсуждается. Хотя сумма… Если добавить к ней то, что я уже должна, и сколько ещё потребуется для приведения дома Саргенсов в порядок, то боюсь наследуемый счёт Анни сократится не меньше, чем на треть. А скорее всего и в половину. Потому что всегда есть такая вещь, как незапланированные расходы, от которых нет возможности отказаться.

И это я даже не вспоминаю об острове Марли. Думать боюсь, что я там обнаружу. И сколько понадобится денег, чтобы компенсировать тот вред и урон, что причинил родовому гнезду брак Анни. Вот не зря меня всегда смущала формулировка "брак". И главное "заключение". Ну вот только это должно навевать странные ассоциации.

В кухонное окно я увидела, как полыхнуло вспышкой по забору. А потом раздался приглушённый расстоянием топот ног и звук свистка. Кто-то явно хотел навестить меня на сон грядущий. Но включённая на максимум охранка закрывала не только дом, но и всю территорию.

— Вот так и надо! — злорадно хмыкнула я. — Насколько я понимаю, очень скоро до нужных людей дойдёт слух, что аптека привлекла слишком много внимания управы, да и вероятность столкнуться с йерами, всей этой опиумной компании не нужна. Лихо, пойдём спать. А завтра, после закрытия аптеки, пойдём осматривать оставшиеся городские владения Саргенсов.

Кот отвлёкся от наблюдения за происходящим у забора и коротко муркнув, грациозно стëк на пол.

Загрузка...