1

Мъглявина в Южния кръст. — Б.пр.

2

Дух от ирландския фолклор, който се явява във формата на виеща жена и предвещава смърт в семейството. — Б.пр.

3

Град в централна Аризона, близо до Финикс. — Б.пр.

4

Апостолическа благотворителност (лат.). — Б.пр.

5

Избирам за първосвещеник (лат.). — Б.пр.

6

Пристанищен град в североизточната част на щата Мисури, в който е преминало детството на Марк Твен. — Б.пр.

7

Сцила — морско чудовище, изобразявано с дванайсет ръце и крака, с шест глави и бесни кучета около корема. Гиес — един от сторъките великани, който бил запратен в подземния Тартар, Бриарей — морски бог със сто ръце и петдесет глави. — Б.пр.

8

Уилям Текумзе Шърман (1820–1891) — генерал от армията на Севера. — Б.пр.

9

Арабска кърпа за глава, носена от мъжете и представляваща прихванат с лента диагонално сгънат квадрат. — Б.пр.

10

Размисли (фр.). — Б.пр.

11

Швейцарска гвардия (лат.). — Б.пр.

12

Схематизирано изображение на космоса в хиндуистката и будистката иконография, обикновено концентрично съчетание от геометрични фигури, всяка от които съдържа образ или атрибут на божество. — Б.пр.

13

Сикхи — религиозна секта, основаваща се на хиндуизма, но отказваща да признае кастовата система и върховенството на брамините, както и забраняваща магията, идолопоклонничеството и пр. Суфи — аскетична мюсюлманска секта. — Б.пр.

14

Японски плътни сламени рогозки. — Б.пр.

15

Леки японски паравани от прозрачна хартия, използвани като плъзгащи се врати. — Б.пр.

16

Уилям Блейк (1757–1827) — английски поет, гравьор и художник. — Б.пр.

17

Ела, Създателю (лат.). — Б.пр.

18

Японска роба от мек и лек памук. — Б.пр.

19

Дейвид Хюм (1711–1776) — шотландски философ и историк. — Б.пр.

20

Град в централна Полша, на северозапад от Варшава. — Б.пр.

21

„Чуй, Израиле!“ — основна юдейска молитва, потвърждаваща вярата на еврейския народ в Господ. — Б.пр.

22

Пр. В. Левчев. — Б.пр.

Загрузка...