Кое-что на свете никогда не меняется.
Например, Нью-Йорк.
Банальные строчки песен крутились в голове Зои, пока поезд втягивался в тоннель, приближаясь к Пенн-Стейшн, преисподней этого города. Города, который никогда не спит. Если я выживу здесь, значит, выживу где угодно.
По крайней мере, надеюсь на это.
Зоя Макгвайр разглядывала свое отражение в оконном стекле. Длинные каштановые волосы с золотистым отливом. Круглые карие глаза, к счастью, почти не покрасневшие – сегодня ей удалось обойтись без рыданий. Свежая юная кожа, не слишком бледная благодаря нескольким мазкам румян. Вздернутый ирландский нос – возможно, благодаря ему ближе к пятидесяти она сохранит облик молодой и легкомысленной особы, несмотря на богатый жизненный опыт.
Вопрос в другом: похожа ли Зоя на женщину, пережившую развод? На одинокую, брошенную душу? И если так, то Манхэттен лучше всего подходит для нее. В этом районе полно квартир для таких вот потерянных душ, по разным причинам утративших место в жизни. Она великолепно впишется в окружение.
Когда Зоя позвонила матери и сообщила о своих планах, Лайла Макгвайр Картер заявила, что голос дочери дрожит, как у подростка, сбежавшего из дома.
– Пойми меня правильно, я вовсе не защищаю Ника, но не кажется ли тебе, что ты пытаешься сбежать от своих проблем? Мужчины испокон веку заводили интрижки, но большинство женщин сохраняют брак и сражаются за своих мужей.
«А те все равно продолжают изменять», – подумала Зоя, вспомнив бесконечные деловые поездки отца. Впрочем, она никогда не касалась этой темы ни в беседах с отцом, пока тот был жив, ни тем более с матерью, которая старательно поддерживала безупречный имидж счастливой провинциальной домохозяйки. С тех пор новыми стали муж (Харви Картер) и дом (квартира во Флориде), но по сути все было прежним, а Зоя преисполнилась решимости не повторять родительских ошибок.
– Я не могу отвечать за поведение Ника, мама. – Зоя повторила фразу, которую сотни раз слышала от своего психоаналитика.
К счастью, Харви настоял, чтобы Лайла оставила работу, и теперь та полностью посвятила себя уборке дома и приготовлению сандвичей в далекой Флориде. Находясь там, заботливая маменька доставала 3ою своими советами лишь по телефону, и та довольно успешно использовала достижения современной техники, фильтруя входящие звонки.
Поезд заскрежетал тормозами, останавливаясь у платформы, и Зоя невольно вздрогнула. Наверное, это тревога, или волнение, или страх, или все сразу. В чем-то мама права – Зоя вовсе не собиралась возвращаться сюда. Нью-Йорк никак не вписывался в генеральный план построения ее счастливого будущего; по крайней мере, до тех пор, пока ее муж Ник Сатамян не спустил в унитаз все ее радужные планы – «Мы будем совершенно счастливы, как только…» Ублюдок! Из-за него Зое пришлось перейти к «плану Б». А затем «В». А потом и «Г»…
Она расстегнула верхнюю пуговицу пальто, слишком теплого для мартовской погоды в этом городе. Да, наверное, оно здесь ни к чему, но Зоя выходила из себя, представляя, как Ник отдает ее вещи в благотворительные организации или, того хуже, дарит своей новой подружке. Зоя нервно взбила волосы расческой. Последние несколько месяцев Ник находил все новые и новые способы досадить Зое, причинить боль, разорить, наконец. Жуткие картины всплывали в ее памяти: Ник, объясняющийся в любви своей подружке; Ник, заморозивший их общий банковский счет; Ник, определивший Зое всего 700 долларов ежемесячных алиментов. Ник – продолжение своего пениса… Итак, Вонючка Ник получил удовольствие, но теперь его шоу отменено. Прямо с этой минуты.
Зоя протиснулась со своим багажом в открывшиеся двери и ступила на платформу во что-то липкое. Недовольно поморщившись, она приподняла ногу и увидела мерзкую нить жвачки, тянущуюся от каблука к асфальту. Ее милые замшевые туфельки. Собираясь в путь, Зоя решила, что это самая подходящая обувь, но, похоже, ошиблась. Тут скорее сгодятся сапоги. Или, может, приобрести несколько пар пластиковых бахил, защищающих обувь, ну вроде тех, что носят парни в автосервисе?
Отогнать машину в сервис, сбегать в химчистку. Черт, жизнь действительно изменилась. Совсем недавно Зоя была молодой известной писательницей, произведения которой возглавляли список бестселлеров. В какой момент она превратилась в расторопную служанку?
Прошло пять лет с тех пор, как они с Ником уехали из Нью-Йорка. Пять лет успеха, брака, единения, закладных. К счастью, Нью-Йорк не слишком изменился за это время. Переходы Пенн-Стейшн все так же воняли горелым маслом, кондиционеры все так же гудели… У выхода какой-то человек пытался всучить прохожим листовки и истерически вопил о грядущей катастрофе – кажется, о конце света. Впрочем, может, и о повышении цен на бензин. Все равно за уличным шумом никто его не слышал.
Зоя поправила лямку тяжеленной спортивной сумки и покатила чемодан к длинной очереди на такси, растянувшейся на добрых полквартала. Большинство людей в ожидании транспорта говорили по мобильникам. Зоя чуть поразмыслила, вытащила свой телефон и набрала номер Мышки.
– Я приехала.
– Иди ты! Ты где сейчас?
– Прямо у Пенн-Стейшн. Такси дождаться невозможно, так что я, пожалуй, поеду на метро.
– Ты что, с барахлом потащишься в метро? Если бы я куда-то переезжала, наверное, тоже собрала бы кучу всего. Когда моя приятельница Соня ушла от мужа, она заказала три грузовика, чтобы перевезти все свои вещи, коллекцию садовой скульптуры и…
– Я взяла только самое необходимое, – перебила ее Зоя, не желая обсуждать скользкие подробности развода, волоча огромный чемодан по Седьмой авеню. – Я представила, что играю в «Последнего героя», так что единственная ценная вещь в багаже – мой компьютер.
Вообще-то это была не совсем правда. Действительно ценной вещью была бутылка каберне, которую Зоя свистнула из коллекции Ника. Он вечно нудил о великолепном урожае этого года, который дает восхитительно полный букет с тонким привкусом вишни и ореха. Ну, или что-то вроде того. Этот урод берег вино для особого случая, и Зоя намеревалась поднять тост за него с безопасного расстояния в сотню миль.
– Ты всегда была практичной, – продолжала между тем Мышка. – И кстати, твой голос звучит слишком спокойно после всего случившегося. Как ты себя чувствуешь?
– Не знаю, от чего сейчас умру – от страха или беспомощности.
– Страха от того, что вернулась в большой город?
– Страха жизни вообще. А город – это просто здорово! Мне необходимы сейчас шум, суета, безрассудные поступки. – Зоя умолкла, так как все заглушал шум огромного мусоровоза, загружавшего контейнеры. Она остановилась перед светофором, и тут грузовик тронулся, окутав ее облаком сизого удушливого дыма. Зоя судорожно закашлялась.
Да, кое-что на свете действительно никогда не меняется. Слава тебе, Господи!
– Ты чертовски вовремя! – воскликнула Мышка.
– Не то чтобы у меня был выбор.
Вы ведь и в самом деле не можете предугадать, когда именно обнаружите, что ваш муж спит с секретаршей. А если точнее – спит с любым подвернувшимся женским телом, но по-настоящему влюблен именно в секретаршу. Предательство Ника было тем ужаснее, что Зоя доверяла ему. Когда он говорил, что задерживается на работе, она верила. Когда сообщал, что ему необходимо встретиться с клиентом в Питсбурге, Бостоне или Филадельфии, она представляла, как он, бедняга, засучив рукава, полночи работает над текстами контрактов, а глаза его воспалены от недосыпания и трудов праведных.
А Зоя занималась домом, машиной, прочей хозяйственной мурой и с восторгом бросалась мужу на шею, когда он, наконец возвращался.
Боже, какой стыд!
– Нет, в самом деле, это классно! – продолжала Мышка. – Я только что вернулась с гастролей и готова повеселиться!
Мышка, которую на самом деле звали Мариэль Гриффин, до недавнего времени разъезжала по стране с мюзиклом «Звуки музыки». Ее взяли на роль одной из дочерей и как дублершу исполнительницы роли Марии. К досаде Мышки, главная героиня оказалась здорова как лошадь – никаких тебе ларингитов или неожиданно вывихнутых лодыжек.
– Я тут пока устроилась поработать в страшно модное местечко на Манхэттене. Крошка, тебе понравится клуб «Вермилион». Классная музыка, невероятно дешевая выпивка, а у дверей всегда длиннющая очередь. Вообще-то не только очередь ко входу, но и вереница машин «скорой помощи» для безмозглых юнцов, перебравших наркоты. Ну, не повезло ли тебе?
– Дешевая выпивка, – растерянно пробормотала Зоя, – и куча электронных сообщений. Этого вполне достаточно, чтобы бросить мужа и вернуться в Нью-Йорк.
– Я хочу зайти к тебе и поздороваться как положено, вот только разберусь кое с какими бумагами от моего агента. Ты где поселишься? На Сорок второй?
– На двадцать второй, – уточнила Зоя, – но не спеши, мы и так скоро увидимся.
– Сегодня вечером! Ты должна зайти прямо сегодня вечером.
– Ну не знаю, едва ли.
– Да брось, Зоя. Это как раз то, что тебе нужно.
«То, что мне нужно? Мне нужен мой муж. Моя прежняя жизнь». Зоя закусила губу, стараясь не расплакаться.
– Слушай, Мышка, не слишком рассчитывай на меня. По крайней мере, в ближайшее время. В моем нынешнем состоянии я могу изгадить любую вечеринку.
– И слышать ничего не хочу! Ты должна появиться прямо сегодня! Джейд собирается прийти, а еще я позвоню Мерлину. Он офигеет, узнав, что ты вернулась.
С трудом огибая огромную вонючую лужу, Зоя подумала, что последнее похоже на правду. О Мерлине Чоне, одном из лучших ее друзей еще со времен колледжа, она скучала больше всего, когда была провинциальной домохозяйкой и писательницей-затворницей. Последние несколько лет они встречались лишь во время ее коротких визитов в город, но сам Мерлин никогда не приезжал к ним в Коннектикут.
– Едва ли Мерлин издаст вопль восторга, увидев меня.
– А почему бы и нет? Из-за Ника, что ли? А кстати, что там между ними произошло? Ник и Мерлин подрались или нет? Может, Ник просто так относится к людям?
– Знаешь такое слово – «гомофобия»?
– О… в самом деле? – На другом конце провода повисло молчание, затем Мышка решительно продолжила: – Я как-то участвовала в шоу, где был такой же парень. Он панически боялся голубых, как будто те бросались на него. Он вообще ни с кем не мог нормально общаться. Ив конце концов свалил обратно в свой Канзас или Каламазу, в общем, куда-то на «К».
– Ну ладно. – Зоя приблизилась к метро. – Я спускаюсь в метро, сейчас связь прервется.
– Увидимся! – Мышкин энтузиазм еще прорывался по телефонным проводам, и Зоя в очередной раз осознала, почему они остаются близкими подругами целую вечность. На Мышку можно рассчитывать в любое время в любом месте. – Все будет как в старые добрые времена, подруга, как в Нью-Йоркском университете!
– Только без экзаменов и курсовых, – добавила Зоя, – да еще сейчас мы вынуждены сами платить за жилье.
Последнее имело огромное значение для Манхэттена, где недвижимость и цены на нее вздымались до небес. Джейд как-то упоминала о квартирах с одной спальней за три тысячи баксов в месяц. При таких расценках Зоя могла рассчитывать разве что на чуланчик где-нибудь в Куинсе или Бруклине.
Оставалось надеяться, что Скай не забыла договориться обо всем с консьержем в своем доме. С нее станется… А бедная Зоя будет сидеть на мели, пока Скай где-то в Тоскане вдохновляет очередного автора на очередной шедевр. Не то чтобы Зоя не ценила предложение своего издателя. До сих пор Скай Блеквелл была одной из немногих, кто знал о разрыве с Ником, и то лишь потому, что она почти силой вытянула у Зои признание.
– Что там такое с твоим творческим кризисом? – допытывалась Скай. – Личные проблемы? Поссорилась с любовником? Дорогая, мы все через это прошли. Могу дать тебе телефоны чудных психоаналитиков.
– Да, я все понимаю, но, спасибо, не надо.
– Ага, значит, дело в муже. Развод? Или об этом пока рано говорить?
Задохнувшись от рыданий, Зоя прервала разговор. В тот момент она еще ничего не сказала родным и друзьям, видимо, подсознательно надеясь, что, если промолчит, безнадежная ситуация разрешится сама собой.
Но Скай сумела выведать страшную правду. И в обычной решительной манере предложила Зое свою квартиру в качестве временного убежища. Дом в Коннектикуте, который Зоя любовно обустраивала, был постоянным напоминанием о несостоявшейся прекрасной жизни. Расписанные вручную стены, паркетный пол, выложенный керамической плиткой бассейн – все это постоянно напоминало об утраченном. В этом доме она устраивала приемы для деловых партнеров Ника, проводила тихие семейные вечера у камина с бокалом хереса, встречала утро, занимаясь с Ником любовью, а солнечный свет заливал комнату.
Ей было необходимо срочно убраться оттуда.
Решительно отмахнувшись от призраков былого семейного счастья, Зоя подхватила чемодан и двинулась вниз по ступеням в метро. Манхэттен – это великолепное убежище.
На середине лестницы Зоя помедлила, пока мужчина впереди деловито сплевывал прямо на пол. А все-таки здорово, черт побери, вернуться в Нью-Йорк!
– Не понимаю, зачем портить прекрасные отношения? – Мерлин Чон уселся в кровати и потянул к себе одеяло. Он очень дорожил романтическими свиданиями в отеле: несколько часов сумасшедшего секса, сладостные признания. Но сегодняшняя безудержность и неутомимость Джоша была просто волшебной.
Джош раскинулся рядом на роскошных золотистых подушках, рассеянно глядя, как поднимается дым от его сигареты. Мерлин терпеть не мог эту привычку, ибо беспокоился за здоровье Джоша. И все же Мерлину приходилось признать, что и манера Джоша держать сигарету, и то, как он подносит ее к губам, слегка припухшим от поцелуев, исключительно сексуальны.
– Речь не о том, чтобы узаконить отношения для государства, поэтому выбрось из головы свои занудные мысли. – Джош погасил сигарету в пепельнице. – Для нас это нечто совершенно особенное. Вот сколько лет мы уже вместе, Мерл? Шесть? Учитывая твои представления о времени, можно считать – все двадцать.
Мерлин сложил руки на груди, подумав о тех временах, когда каждый месяц влюблялся в нового приятеля. Да что там месяц – каждую неделю! Тогда он мог подцепить любого парня, какого хотел.
Единственный ребенок в семье, дитя любви отца-китайца и матери-шведки, Мерлин всегда выделялся в толпе. Было нечто особенное в сочетании голубых миндалевидных глаз, твердого квадратного подбородка и иссиня-черных волос. Пока он учился в школе, безупречно белые одноклассники считали его странной шуткой природы; впрочем, непонятно, что было тому причиной – его внешность или сексуальная ориентация. Но уже в первый год учебы в колледже Мерлин обнаружил, что именно по тем же причинам парни тянутся к нему. И тогда он решил использовать ярко-голубые контактные линзы, чтобы подчеркнуть неординарность своей внешности, и постригся, выкрасив длинный чуб в золотистый цвет. Мерлин до сих пор вспоминал, как пришел в клуб «Игуана» после экспериментов с внешностью, и парни застыли как вкопанные, потрясенные его видом. Да, он был необычайно популярен и вовсю пользовался плодами своей популярности. Нет, Мерлин, безусловно, всегда был осторожен и практиковал только безопасный секс. Просто ему надоедало «практиковать» с одним и тем же человеком несколько ночей подряд.
Приятели говорили, что он слишком завышает планку, и, наверное, в чем-то были правы. Дело в том, что Мерлин словно видел людей насквозь – он обладал неким даром, как сказал однажды один учитель астрологии, – и слишком часто обнаруживал полную пустоту в так называемом внутреннем мире своих партнеров. Поэтому партнеры быстро становились неинтересны Мерлину. Ему надоедали их ограниченность, эгоизм или противные привычки, как, например, жеребячий смех, развязность или манерность.
Но тут появился Джош, и все остальные просто испарились. Джош, с его карими глазами, открытой улыбкой и забавными трусиками цвета хаки. Джош родился под знаком Близнецов, в котором уравновешиваются положительная и отрицательная стороны, под знаком, управляемым Меркурием. Как ртуть, металл Близнецов, Джош был неуловим и противоречив. Попробуйте удержать ртуть – она ускользнет, просочится меж пальцев. Вот так же и Джош.
Мальчик Джош: внешне – свежий ветер искренности и простоты со Среднего Запада, внутри – лабиринт сложных чувств, невероятно запутанный, полный тупиков. Джош с детства был погружен в пучину страданий и проблем. Мать умерла, когда он был совсем маленьким, а отец издевался над ним и физически, и морально. Мерлин услышал множество жутких историй о том, как, возвращаясь из школы, маленький Джош обнаруживал папашу на полу, абсолютно пьяного и избитого; как мальчик с детства превратился в уборщика, няньку, мастера на все руки. А позже Джош перенес родительские инстинкты на Мерлина, который сам никогда не испытывал подобных чувств ни к кому, просто не понимал, как можно заботиться о других. Мерлин догадывался, что истинной глубины Джоша, его чувств, его духовной зрелости он никогда не сумеет понять. Но какой это был вызов…
Так с чего вдруг эти разговоры об обязательствах? Это как-то не укладывалось в представления Мерлина о партнере. Надо бы еще раз посмотреть гороскоп Джоша. Может, это связано с перемещением какой-то планеты?
Джош поднял руки и со вздохом переплел пальцы, положив ладони на затылок.
– Не могу поверить! После всего, что было между нами, мы вдруг обсуждаем такие проблемы. Ты не хочешь заключить брак со мной. Где же твои романтические чувства?
– Вот только не надо о романтике. – Мерлин похлопал друга по плечу. – Кто регулярно устраивает романтические свидания? Много ли ты знаешь парней, чьи возлюбленные заказывают для свидания номер в отеле «Ройал»?
– Перестань! Я говорю о серьезных вещах. – Джош тряхнул волосами и в этот момент стал особенно похож на мальчишку. – Бог мой, делаешь парню предложение, а он сразу пугается, что потеряет свободу, замыкается в себе…
Мерлин подтянул колени к груди.
– Вот-вот, даже язык тела подтверждает…
– Ну перестань, – перебил его Мерлин. – У нас с тобой все замечательно. Мы вместе ходим в театр, имеем абонемент в один и тот же спортклуб, а теперь даже работаем в одном месте. Мы с тобой живем душа в душу очень давно, и мне совсем не хочется потерять… непосредственность, простоту отношений. Представь, пройдут годы, и я, погрязший в домашнем хозяйстве, в застиранном переднике жду тебя на кухне. А ты возвращаешься и с порога кричишь: «Эй, Люси, я уже дома!»
Джош скорчил забавную рожицу и завизжал: «Аааа, Рики!»
Мерлин расхохотался и откинулся на подушки.
– Вот-вот, это именно то, чего я боюсь!
– Рики! Ты вернулся, дорогой! Я знаю, ты уже здесь! – заверещал Джош еще пронзительнее, пробираясь под одеяло к Мерлину. – Маленький Рики боится щекотки!
Он щекотал Мерлина, а тот притянул его теснее к себе, и оба хохотали, крепко прижимаясь друг к другу.
Когда смех понемногу начал затихать, Мерлин с особой остротой почувствовал, как ему тепло, спокойно и безопасно рядом с Джошем. Дыхание их становилось все спокойнее, глубже, и вот уже оба дышат в унисон. Возможно ли найти человека, который так подходит тебе – физически, психологически, эмоционально? Мерлин вдруг осознал, что должен изо всех сил беречь то, что существует между ними.
Он погладил плечо Джоша, нежно охватывая его мощные бицепсы.
– Я люблю тебя. И ты это знаешь.
Джош кивнул, но в глазах его мелькнула тень боли.
– Я просто хочу, чтобы мир тоже знал об этом.
Он поцеловал Мерлина, тихонько потянув за нижнюю губу, и прошептал:
– Я хочу быть с тобой. Навсегда. И хочу, чтобы ты хотел меня.
– Так и есть, – шепнул Мерлин, ощущая невероятную, небывалую нежность. – Я хочу.
«Какого черта я здесь делаю?» Зоя постоянно задавала себе этот вопрос, волоча багаж по Шестнадцатой улице в направлении Юнион-сквер. Во-первых, она совершенно не представляла, что именно таким образом вольется в круг бывших университетских приятелей. Во-вторых, и вообразить не могла, что ее жизнь так легко разлетится вдребезги.
Из-за каких-то строительных работ ей пришлось выйти чуть раньше своей остановки и тащиться дальше пешком почти десяток кварталов. Она поворачивала к Парк-авеню, чтобы поймать такси, как вдруг обратила внимание на витрину магазина мужской одежды. Мягкие фланелевые рубашки – как раз такие Ник носил по выходным: желтые, голубые, серые. Зоя остановилась. Может, купить ему парочку?
Но тут внутренний голос напомнил: «Сегодня утром ты ушла из дома! А муж бросил тебя два месяца назад. Между вами все кончено. Сколько раз еще надо это повторить?»
Но как же трудно сразу покончить со всем, просто невозможно мгновенно заставить замолчать собственное сердце. Подставив лицо холодному ветру, Зоя пыталась успокоиться. Она справится с собой, убедит себя, что все к лучшему, а жизнь без Ника станет спокойной, ее наполнит смысл творчества. Но что делать в такие вот моменты – с воспоминаниями о фланелевых рубашках, запахе крема для бритья, уютном позвякивании бокалов – обо всем, что вновь и вновь возвращало ее мыслями к Нику.
Они познакомились в колледже, где Зоя специализировалась в английском, а он в истории. Ник твердо решил изучать в будущем право, и именно под влиянием его неопровержимой логики Зоя оставила планы относительно Американского лингвистического общества и поступила в юридическую школу. В ту пору она еще сомневалась в выборе будущей профессии, полагая, что юриспруденция может стать вполне приемлемым вариантом, но Ник не колебался и был охвачен профессиональной страстью. Вполне закономерно, что он стал лучшим студентом юридической школы. Невероятно быстро он усваивал материал учебников и громких процессов, в голове его умещалась бездна информации, вплоть до мельчайших деталей. Ник быстро научился собирать и анализировать факты, вести допрос свидетелей и отметать доводы противоположной стороны как истинный профессионал. В итоге он окончил курс одним из лучших и получил предложения от множества известных юридических компаний.
Вот в такого Ника она и влюбилась: решительного, пылкого, уверенного в себе при любых обстоятельствах – в учебе, в работе, в постели.
Зоя тосковала по этому Нику. Последние два месяца она жила словно из последних сил, понимая, что утратила нечто важное, некий источник энергии. Как будто у нее осталась лишь половина жизни, половина сознания, половина сердца и души.
Еще раз, поправив сползающую лямку сумки, Зоя махнула рукой, останавливая такси. Так, все по порядку – сначала добраться до дома Скай, потом все остальное. Шаг за шагом. Минута за минутой.
Уже через десять минут Зоя подкатила чемодан к подъезду дома Скай, двадцати этажной башни из стекла и бетона. Внешне ничего особенного, но окрестности выглядели довольно привлекательно – продуктовые лавочки, лоточники с фруктами и множество маленьких ресторанчиков.
Швейцар придержал дверь для выходящей из подъезда пожилой леди с собачкой.
– Всего доброго, миссис Ван Хоун. – И смерил взглядом Зою: – Чем могу служить, мисс?
Ну прямо момент истины.
– Я Зоя Макгвайр, подруга Скай, – ответила Зоя, судорожно припоминая подробности письма Скай.
«Скажи ему, что ты подруга. Не вздумай даже заикаться о том, что платишь какие-то деньги! Для тех, кто живет на условиях вторичного поднайма, нужен отдельный договор с хозяином, согласие остальных жильцов и еще много всякого геморроя».
– Скай Блеквелл, – продолжала Зоя, но взгляд грозного стража не смягчился. – Она живет в квартире номер 1702. Я погощу у нее некоторое время.
Швейцар в сомнении почесал бородку.
– Позвольте я взгляну в регистрационной книге.
Он направился к стойке и вытащил откуда-то с нижней полки тяжеленный том. Пока швейцар медленно листал страницы, Зоя старалась заглушить внутреннюю панику, напоминавшую истерику, которая охватывала ее всякий раз перед экраном компьютера. «Думаешь, ты можешь писать! – издевательски мигал курсор. – Ну давай! Попробуй! Давай же!»
Сейчас тот же мерзкий голос верещал: «Думаешь, тебе удастся просочиться в чужую квартиру? Начать новую жизнь? Притвориться, что ты не обманщица? Ну попробуй! Попробуй! Попр…»
– Зоя Макгвайр, писатель, – улыбнулся швейцар, поднимая взгляд от своего гроссбуха. – Вы такая юная и очаровательная, совсем не похожи на знаменитую писательницу. Миссис Блеквелл просила выдать вам ключи и оказывать всяческое внимание.
– Да что вы, я не заслуживаю особого внимания, – улыбнулась Зоя, чувствуя, как напряжение постепенно отпускает ее. Она благополучно добралась до места.
– Ну конечно, заслуживаете! У нас не так уж часто останавливаются знаменитые писатели. – Швейцар вышел из-за стойки и протянул ключи. – А может, я читал ваши книги? Назовите парочку.
Настал Зоин черед смерить мужчину изучающим взглядом: крахмальная белая рубашка, форменный галстук, темные брюки. Около пятидесяти, выше пяти футов ростом, седеющие волосы и борода с проседью, добрые голубые глаза. Принадлежит ли он к тому типу людей, что читают ее книги? Не уверена. Вообще-то всякий раз, когда Зоя слышала восторженные вопли Скай о миллионах проданных экземпляров («Дорогая, если читателей так много, среди них обязательно должны быть не только женщины, но и мужчины!»), она с трудом представляла себе эту картину. Миллионы людей, читающих ее книги. Но кто? Подруги матери? Члены книжного клуба ее кузины? Кассирша в супермаркете? Тренер по теннису? Или этот немного похожий на испанца мужчина средних лет?
– «Телохранитель его дочери», – сказала Зоя, мучительно преодолевая привычное чувство неловкости, возникавшее всякий раз, когда заходил разговор о ее работе. Трудно абстрагироваться от личных моментов и отстраненно обсуждать то, что касается тебя непосредственно. К тому же читатели и критики считали «Телохранителя» автобиографической книгой, хотя это было не совсем так, и Зоя устала объяснять и доказывать, что вовсе не каждая страница текста навеяна ее собственными воспоминаниями и переживаниями.
Швейцар кивнул, но по глазам было видно: он не из тех, кого заинтересовала история «трудных отношений между отцом и дочерью, едва не погубивших обоих и поставивших девушку на грань самоубийства в поисках отцовского одобрения». Кажется, именно так звучала рецензия «Ньюсуик».
– Я написала еще две, – продолжала Зоя, чтобы заполнить неловкую паузу и выглядеть слегка развязно и самоуверенно. Надо дать понять, что она знает себе цену. – «Хранитель души» и «Речной свет».
– «Речной свет»? Это с Шоном Коннери? – Швейцар был потрясен.
Зоя небрежным движением промокнула вспотевший лоб.
– Да, кажется, он должен был играть в экранизации. Вот и еще одна заноза для писателя. Почему фильмы всегда, даже до выхода на экран, привлекают так много внимания, тогда как сама книга, по которой снимают фильм, пылится на полках библиотек?
– Да-а, я же чувствовал, что где-то слышал ваше имя, – удовлетворенно протянул швейцар. – Да, мисс Макгвайр, если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь, пожалуйста. Меня зовут Бобби. Кстати, там у вас наверху рабочие ремонтируют что-то. Мисс Блеквелл сообщила вам об этом?
– Конечно, – сказала Зоя, вновь припоминая письмо. Что-то там было насчет электричества и проводки.
– Рядом с дверью есть кнопка интеркома, если у вас возникнут вопросы.
Зоя захватила ключи, подумав, что брелок – сердечко из зеленого стекла – такой же броский, почти вульгарный, но вместе с тем романтичный, как сама Скай.
«Боже, благослови Скай!» Лифт остановился на семнадцатом этаже. «Что бы я делала без нее? Не знаю. Уехала бы к маме? Готовила бы вместе с ней и Харви фирменные блюда? Вязала бесконечные свитера?» Вздрогнув от этой мысли, Зоя вышла из лифта в просторный холл.
Дверь квартиры гостеприимно распахнулась. Прямо напротив входа располагалась маленькая, прекрасно оборудованная кухня, Зоя с облегчением скинула с плеча сумку, сняла пальто, туфли и направилась в гостиную, по меркам Манхэттена огромную, разделенную диваном на две зоны – собственно гостиную и столовую. Противоположная стена представляла собой одно сплошное окно – Манхэттен за стеклом. «Bay!»
Комната, светлая и просторная, казалась висящей в воздухе. Интересно, сможет ли она здесь писать? Зоя уже соскучилась по своему кабинету с уютным деревянным полом и роскошным восточным ковром. Помнится, она любила разглядывать этот сложный многоцветный узор, словно карту, по которой блуждали ее мысли в поисках вдохновения и новых сюжетных линий.
Зоя припомнила тот день, когда был куплен ковер. Тогда в армянской церкви в Куинсе, прихожанами которой были родители Ника, устроили распродажу. И Зоя выразила желание непременно пойти туда не ради покупок, но в надежде, что будущие родственники оценят ее открытость и толерантность по отношению к другой культуре. Исключительно любезные продавцы очень плохо говорили по-английски, а Зоя знала лишь несколько армянских слов. Пока родители Ника оживленно беседовали о чем-то с торговцами, Зоя отошла в сторонку, где были выставлены на продажу ковры небольшого размера. Тогда она и заметила этот пушистый ковер в очаровательной цветовой гамме: ярко-красной, вишневой, бордовой, черной и розовой. На ковре сидела и что-то лопотала милая темноволосая девчушка. Зоя тронула Ника за рукав.
– Что она говорит?
– Считает по-армянски, – нетерпеливо ответил Ник, порывавшийся уйти.
Зоя улыбнулась малышке и вдруг подумала, что, может быть, это картинка их с Ником общего будущего. А что, если это своего рода предсказание – их общая дочь, темноволосая, как Ник, и шустрая, как сама Зоя, играет на ковре?
– Давай купим его, – попросила она Ника.
– Ты с ума сошла? Мы не можем покупать ковры. Ты хоть представляешь, сколько стоят подобные вещи?
– Пожалуйста… – Зоя, помощник страхового агента, в то время зарабатывала совсем мало – и ненавидела свою работу. Но уже был готов черновой вариант ее первого романа, хотя она не питала надежды когда-нибудь продать рукопись. Так что она рассматривала покупку ковра как инвестиции, как жест доброй воли по отношению к родителям Ника, вложение в их совместное с Ником будущее. Словно, если у них появится этот ковер и до тех пор, пока он будет в доме, они не расстанутся – ковер казался чем-то вроде талисмана.
– Ну пожалуйста, – повторила она. – Ник, он такой красивый, и вообще в нем есть что-то особенное. Какая-то мистическая сила. Может, он принесет удачу.
– Я не верю в удачу, – отрезал Ник. – Люди сами отвечают за свои успехи и провалы.
– Ой, брось, Ник. Ну пожалуйста. Я сама заплачу за него. Ты просто скажи, что это хорошая мысль, и позволь мне сделать то, что я хочу.
Ник еще раз окинул взглядом ковер.
– Это напрасная трата денег. Совершенно напрасная.
Его слова все еще звучали в ушах Зои, когда подошли его родители, помогли сторговаться и погрузить ковер в «БМВ» Ника. Этот ковер создавал уют в комнате Зои в Гринвич-Виллидже, а затем переехал в кабинет их дома в Коннектикуте, милый и теплый вплоть до последнего времени. Зоя всегда заботливо ухаживала за ковром и, похоже, не совсем верно оценивала отношение Ника к подобным вещам. Этот ковер был первый пример того, что она предпочитала не замечать. Но всякий раз, когда приходила пора выбирать обручальные кольца, дом, машину, Ник всегда находил способ отвергнуть предложение Зои и вынудить ее принять его решение.
Возможно, инцидент с ковром действительно стал своего рода сигналом, предсказанием, а она не услышала его…
«Ну хватит! Возьми себя в руки. Ты в Нью-Йорке, это истинный рай для писателя, и у тебя замечательная квартира. Все вместе – великолепная возможность начать жизнь заново, хотя и остаются некоторые вопросы по поводу того, как именно начать».
Учась в Нью-Йоркском университете, Зоя жила в крошечном полуподвальчике вместе с Мышкой и Джейд. Помещение было ужасно старым и запущенным, но они втроем наскребли денег на косметический ремонт: отодрали вонючее ковровое покрытие и настелили новое, уговорили хозяина заменить окна. И уже ко второму курсу, покатываясь со смеху, рассказывали, что живут с пещерным комфортом. Но апартаменты Скай даже отдаленно не напоминали то общее детище полунищих студенток. Это было поистине «потрясающее место», как говорила Джейд своим клиентам. Хотя здесь и была всего одна спальня, размеры квартиры завораживали, а с того места, где стояла сейчас Зоя, она видела одновременно Эмпайр-Стейт-билдинг, здание корпорации «Крайслер» и тот небоскреб на Тридцать четвертой улице, где раньше находился офис ее издателя. А далеко внизу маленькие разноцветные машинки ползли по тонким черным полоскам асфальта. Дивная иллюзия порядка с высоты семнадцатого этажа.
Тогда почему она не чувствует себя счастливой? Зоя отвернулась от окна. Стены, выкрашенные в нежный персиковый цвет, кое-где были обезображены дырами. Сейчас, присмотревшись, Зоя обнаружила такие же на потолке, словно целое семейство кротов пыталось прорыть ходы в бетонной плите. Что там писала Скай?
«Один из кабелей, кажется, перегорел, так что мне пришлось менять всю проводку. Но не беспокойся – электричество уже подключили, осталось только заделать дыры, и я наняла для этого рабочих».
Похоже, работяги не надорвались.
Зоя взяла с журнального столика какой-то художественный альбом и, заметив зеркало, остановилась. Подтянув розовый кашемировый свитер, она повернулась к зеркалу в профиль и втянула живот, так что джинсы сползли почти на бедра. Слава Богу, она не напрасно проводила по несколько часов в спортзале. По крайней мере, это внушало уверенность: Ник оставил ее не из-за того, что она растолстела и расплылась.
Вообще-то Зоя не слишком любила зеркала, но здесь они действовали магическим образом, увеличивая пространство комнаты и придавая стенам небесный оттенок. Пожалуй, она могла бы некоторое время пожить здесь. Не так уж невероятно. При страсти Скай ко всему необычному и экзотическому, здесь еще было вполне уютно и удобно.
Тогда почему на душе так гадко?
Рухнув на диван, Зоя уронила книгу на пол, зарылась лицом в ладони и разрыдалась. Она ненавидела слезы. В семье Макгвайр не принято было открыто проявлять чувства. И Зоя с детства привыкла контролировать себя. Но сейчас она как будто превратилась в пятилетнюю девчушку, ревущую над разбитой коленкой, и не было никаких сил, а главное – желания с этим бороться.
Какого черта она здесь делает?
Ах да! Это убежище. Место, где можно вздохнуть свободно. И может быть (правда, едва ли), немного прийти в себя.
Было уже почти восемь, а Джейд все еще торчала в офисе с клиентом. Впрочем, она ничуть не огорчалась. Еще немного, и она ощутит эйфорию от заключенной сделки. Громадный пентхаус с сияющим паркетным полом и панорамным видом на город словно излучал ощущение власти, обещание прибылей, от него веяло ароматом будущего. Джейд Коэн любила свою работу. Только секс мог бы сравниться с этим удовольствием. Но в сексе не было такого вызова. Даже самый роскошный мужчина не приводил ее в то состояние восторга и волнения, которое охватывает, когда поднимаешься с клиентом в лифте, распахиваешь дверь – и перед тобой возникают три сотни квадратных футов дорогостоящей недвижимости.
– Ну что же, мистер Такияма, еще пара подписей – и вы становитесь владельцем пентхауса на Пятой авеню. Вот здесь, пожалуйста.
Джейд наклонилась над столом довольно низко, показывая клиенту, где он должен расписаться.
– Это двухэтажная квартира с большой столовой и тремя спальнями.
Его тонкие губы изогнулись в улыбке, но Джейд не была уверена, что это означает радость по поводу покупки пентхауса на Пятой авеню. Скорее удовольствие исходило от зрелища более конкретного – того, что демонстрировал приоткрывшийся вырез ее блузки.
– Мистер Такияма, я упустила какие-то детали?
Он с трудом отвел взгляд от ее груди и слегка склонил голову.
– Нет-нет, Джейд. – Аккуратно подписав контракт в нужном месте, Такияма продолжил: – Я просто заметил, что ваша энергия… как бы это сказать, несколько стеснена. Она не имеет выхода, если вы понимаете, что я имею в виду. Я немного знаком с искусством акупрессуры и с учением об энергетических меридианах, поэтому обратил внимание на эти особенности.
– В самом деле? – Джейд потянулась в кресле, и груди ее словно нацелились на собеседника. Худенькая и стройная от природы, Джейд считала своим основным достоинством грудь, вполне оправдавшую деньги, которые она выложила в свое время за силиконовые имплантаты. Ей будет уже далеко за тридцать пять, но грудь останется все такой же твердой, высокой и упругой, как у девочки-подростка. Джейд заложила за ухо прядь темных волос жестом «ну-давай-красавчик».
Мистер Такияма вскочил, вытянувшись во весь рост.
– Я обидел вас?
– Нет, нет, пожалуйста, продолжайте.
Он протянул руку и коснулся кончиками пальцев центра ее грудной клетки.
– Здесь проходит один из энергетических меридианов – меридиан стресса. Именно тут у вас напряжение.
– Неужели? – Джейд провела рукой меж грудей, подумав, что явно недооценила мистера Такияму. Некоторые клиенты были воплощением идеала деловитости, и она полагала, что японец относится именно к таким. Но похоже, Джейд ошиблась. Страсть! Этот аромат она улавливала за милю.
Кивнув еще раз, мистер Такияма обошел стол и встал позади кресла Джейд.
– Да, – произнес он, мягко отодвигая ее ладонь и помещая свою на освободившееся место. – Именно здесь меридиан стресса и зона напряжения.
Пока Такияма говорил, рука его скользнула еще ниже.
– И сильное напряжение? – Джейд едва не расхохоталась, откинувшись в кресле и запрокинув голову. Многие мужчины и прежде говорили ей, что она чересчур напряжена, но вовсе не в этом контексте. И он называет это акупрессурой? Объяснение звучало солидно и убедительно, а прикосновения были мягкими и теплыми. Это был либо бесплатный урок восточной медицины, либо лучший из известных Джейд способов подкатиться к девушке.
– Пожалуйста, поднимитесь, – неожиданно попросил он, помогая ей встать с кресла.
Чувствуя себя марионеткой, Джейд прислонилась к нему, а его нежные руки переместились к ее животу.
– Здесь, внизу живота, расположен энергетический центр вашего организма. Чувствуете его?
– Да, – прошептала Джейд, страстно желая, чтобы руки Такиямы на несколько дюймов опустились. Обычно ее нелегко завести, но японец до сих пор был просто великолепен.
Он слегка надавил ей на живот.
– Чувствуете? Вы ощущаете здесь тепло?
– О, разумеется. Даже, пожалуй, жар.
«Прямо в трусиках», – хотела добавить она. Может, самой подвинуть его руку? Засунуть прямо под юбку? Или так можно его испугать?
– Великолепно.
И он отступил назад, убрав руки. Что такое? Джейд повернулась, не в силах скрыть огорчение.
– Если хотите, мы могли бы отправиться ко мне в отель и поработать над вашими энергетическими потоками.
Мистер Такияма изящно поклонился, ни дать ни взять дипломат на приеме.
– Конечно, с удовольствием, – поклонилась в ответ Джейд, пытаясь спрятать улыбку. – Я буду вашей… старательной ученицей.
Она надеялась, что это все-таки не прозвучало как фраза из дешевой мелодрамы. Да ладно, Джейд уже не раз выступала в роли соблазнительницы, и, если мистер Такияма хочет быть учителем, она согласна вести себя как покорная малышка.
Собирая бумаги, Джейд заметила в ежедневнике имя Мышки в планах на сегодняшний вечер. Сегодня она собиралась в клуб «Вермилион», но клуб вполне может подождать. И вообще при такой активной, насыщенной жизни необходимо порой находить время для медленного, спокойного, размеренного секса.
«Это рай! – верещал рок-певец. – Просто рай! Просто рай!» Толпа подростков вопила вместе с ним, подпрыгивая и дико трясясь, словно в первобытном танце. Красные огни дискотеки клуба «Вермилион» напоминали трассирующие автоматные очереди, то и дело рассекавшие скопище народа. Мышка поглядывала на танцующих, чтобы не пропустить момент, когда следующий тинейджер рухнет на пол как подкошенный. Передозировки становились, похоже, обычным делом в «Вермилионе», где банальные кокаин и марихуана уступили место экстази, стимулятору с выраженным галлюциногенным эффектом, и ГГБ – гамма-гидроксибутирату, сильному депрессанту.
Мариэль Гриффин, которая стояла за стойкой бара, открылось нечто вроде откровения, навеянного вовсе не музыкой, не экстази и не тем, что уже почти полночь, а никто из ее друзей так и не появился. Все просто. Проблема: нет чистых стаканов. Решение: бросить эту работу.
Она актриса. Певица, играющая роль официантки. И Мышка доиграла эту роль до конца.
– Что случилось? – спросила она Элвиса, второго бармена, который носил длинные бачки, дабы подчеркнуть свое сходство с Великим. – Посудомоечная машина сломалась?
Элвис возмущенно вытаращил глаза:
– Слушай, что ты от меня хочешь? Когда я последний раз пожаловался, Вине сказал, что у него есть гораздо более важные дела, чем какая-то посуда.
– Интересно, где бы я оказалась, будь я чистым Стаканом? – пробормотала Мышка и, аккуратно отбросив назад свои бусы, в поисках стаканов заглянула под барную стойку, где хранились всяческие запасы. Она добралась уже до самого конца стойки, там лениво развалился, пожевывая зубочистку, Вине Гамбегти, менеджер клуба.
– Эй, Вине! Нам нужны стаканы. Очень срочно.
– Поговори с Джимми, – бросил Вине, не отводя взгляда от танцпола. – Погляди только! Им нравится эта группа! Людям нравится всякая дрянь!
Став владельцем «Вермилиона» вместо своего брата, посаженного за долги, Вине часто повторял, какое роскошное предприятие ему досталось. «Боже, что за счастье быть таким тупым и счастливым, как Вине», – думала Мышка, включая блендер.
– Просто рай! – напевал Вине.
– Ну, если это рай, отправьте меня, пожалуйста, в ад, – буркнула Мышка. Одним плавным движением она подала пару пива, выключила блендер и поставила на стойку еще два бокала. Посетителей обслужила, деньги получила, стойку протерла. Работа стала ее жизнью, но это не помогало избавиться от амбиций. Клиенты становились все моложе и все противнее. Ночь напролет сопляки хамским тоном выкрикивали заказы, отпускали непристойные шуточки – и это было лишь признаком новых времен, означало то, что у ребятишек теперь в двадцать раз больше денег. И они уверены: мир принадлежит им.
Но настоящее испытание ждало Мышку утром, когда, добравшись до кровати, она падала без сил. Такой безысходной тоски она не испытывала ни во время кастинга в «Регтайм» на Бродвее, ни во время гастролей со «Звуками музыки». Работа официантки высасывала из нее жизненные силы. Эта чертова работа поглощала энергию, необходимую для того, чтобы производить впечатление на публику и получать новые роли. Пора с этим кончать. Сегодня же. Прямо сейчас.
Мышка резко обернулась к Винсу, но тут же остановилась. А как насчет платы за квартиру в этом месяце? У нее отложено лишь несколько сотен, а главных ролей в обозримом будущем не предвидится, несмотря на то, что она регулярно посещала разного рода прослушивания. Может, за выходные удастся набрать денег на оплату квартиры за счет чаевых. Если в клубе появятся взрослые клиенты, состоятельные парни, которые не скупятся на чаевые.
– Эй ты! С бусами! – заорала с другой стороны стойки какая-то девица.
Мышка кинула на нее враждебный взгляд. Она не комплексовала по поводу своей афроамериканской внешности, но никогда не оставляла безнаказанной грубость. Элвис поднял руки, давая понять: она вся твоя! Отлично. Мышка получит удовольствие.
Юная блондинка склонилась над стойкой и заорала:
– А где наши красивенькие стаканчики? Мы заказали «Манхэттен», а подали его почему-то в этих штуках.
Мышка подошла, лениво глянула на граненые стаканы и применила голос – холодный отстраненный тон вроде объявления в аэропорту:
– Прошу прощения, только такие чистые стаканы у нас есть, а если хотите «красивенькие», может, отправитесь к Тиффани?
Блондинка повернулась к подружке, и та озадаченно поправила на носу супермодные квадратные очки. От Перри Эллис. Мышка знала это совершенно точно, поскольку едва не купила себе такие же, но вовремя остановилась, поняв, что стоят они неприлично дорого. Да и вообще ей не нужны очки.
– Тиффани, – протянула блондинка. – Это что, новый клуб?
Дизайнерские Очки пожали плечами и проныли:
– Но я хочу особенные стаканчики!..
Мышка отошла, чтобы принять заказ у другого конца стойки. Она бросала оливки в очередной граненый стакан, когда зазвонил ее мобильник. Отвернувшись от Винса, она ответила на звонок.
– Мышка, это я, Джейд.
– Что случилось? И почему ты шепчешь?
– Я не могу сейчас говорить, – ответила Джейд, вытягиваясь всем своим обнаженным телом на соломенной циновке в номере мистера Такиямы. – Он в душе. Я заимела любовника-японца, и он тут показывает всякие древние ритуальные штучки; это просто божественно.
– Ой, я тоже! – восторженно завопила Мышка. – Мой парень возил меня на выходные в Токио на своем собственном самолете. А потом мы отправимся в Голливуд, где я играю главную роль в чудесном фильме. Его финансирует мой парень.
– Я не хотела сыпать тебе соль на раны. Просто надо было объяснить, что случилось и почему я не пришла.
– Да-да. – Мышка старалась, чтобы ее голос звучал не слишком раздраженно. – Наверное, я должна чувствовать себя польщенной. Звонок от тебя – это такая редкость.
Когда они учились в колледже, Джейд, бывало, исчезала на несколько дней, доводя Зою до безумия.
«Послушай, – сказала как-то Зоя, – мы тебе не мамочки, и нам нет дела до твоих сексуальных похождений, но ты обязана звонить. Сообщать, что ты жива».
При этом воспоминании Мышка улыбнулась, а потом до нее дошло, что Зоя тоже не появилась. И где шляется Мерлин?
– Ты меня прощаешь? – спросила Джейд.
– Да ладно, прощаю. И тебя, и Зою, и Мерлина. Но у тебя по крайней мере уважительная причина. Как там в покере? Четыре долбаных короля против «полного дома» друзей?
– Спасибо. – Джейд услышала, как перестала шуметь вода в душе. – Ну все, он идет.
Джейд захлопнула телефон и сунула его в сумку. Когда Такияма сказал «мой отель», она не представляла, что речь идет о многокомнатной квартире на верхнем этаже. После того как внизу их встретила добрая дюжина консьержей и прочей прислуги, Джейд уже не удивлялась, почему он пожелал переехать в пентхаус на Пятой авеню. Может, ради уединения. Возможно, деньги вкладывает. Хм… Джейд еще размышляла о том, заинтересован ли Таки вкладывать инвестиции в недвижимость, как он появился перед ней абсолютно обнаженным. Капли воды блестели на его груди, а пенис гордо вздымался во всей красе эрекции.
Джейд села, обхватила руками колени и улыбнулась ему.
По чести сказать, особо смотреть было не на что. Таки не был крепок и мускулист – вообще ничего выдающегося. Но зато парень знал пару секретов насчет эрогенных зон.
– Ты готова к следующему уроку? – спросил он, наклоняясь.
– Более чем! – Она откинулась на циновку и провела ладонями по телу. Джейд коснулась кончиками пальцев напряженных сосков, опустила ладони между бедер, где вновь было горячо и влажно.
Он встал перед ней на колени и положил ее ноги себе на бедра.
– Массаж стоп. – Потягивая пальцы ее правой ступни, Таки медленно и бережно начал раздвигать их все шире и шире.
Джейд застонала.
Когда он перешел к следующей стопе, Джейд уже чувствовала, что улетает, практически покидает физическое тело. Такое частенько происходило с Джейд и раньше – ее многочисленные партнеры называли это «даром». Даже без руководства опытного мастера вроде Таки она всегда могла выбросить из головы все мысли и отдаться своим ощущениям, погружаясь в мир чувственности, чувственных удовольствий и эротических восторгов. Именно эта способность превращала для нее секс в столь необременительное и приятное занятие. Это к тому же позволяло не заботиться о партнере и сконцентрироваться на собственном удовольствии, собственном оргазме. И это действительно было даром Божьим, когда Джейд трахалась с мистером Как-Его-Там, что, в общем, и происходило восемь раз из десяти.
– Тебе нравится массаж стоп? – спросил Таки.
– М-м… – Эротичные прикосновения порождали жгучее желание наброситься на него, обладать им немедленно. Она так хотела его член, сию же минуту! – Дорогой, – нежно проворковала Джейд, – это потрясающе, но я хочу тебя. Прямо сейчас.
Таки улыбнулся, продолжая массировать свод стопы.
– Ты знакома с тантрой? – спросил он. – Трансформацией сексуальной энергии – можешь называть это душой, или жизненной силой, или ци – в энергию божественную, творческую?
Его ладони переместились выше, заставляя трепетать каждую клеточку тела. Лодыжки, голени, колени, бедра – Джейд уже пылала желанием. Таки коснулся ее между бедер, и это прикосновение оказалось нежным и изысканным.
– Я должен принести дань почтения твоей йони, – откуда-то издалека прозвучал его голос.
Несколько следующих мгновений Джейд, прикрыв глаза, переживала стремительный взлет сладострастных ощущений вплоть до пика экстаза. Она судорожно втянула воздух сквозь стиснутые зубы.
– Это божественно! – стонала Джейд. – Знаешь, милый, я читала о тантрическом сексе, но всегда думала, что это не для меня. – Она села и потянулась к его твердому орудию. – Но дело в том, что я не могу так долго ждать оргазма. Я хочу прямо сейчас. А потом еще… и, может быть, еще раз. Я умею кончать и делаю это очень хорошо.
– Посмотрим. – Таки широко раздвинул ее бедра. – Иди сюда. Сядь ко мне на колени.
Вид его тела на фоне соломенной циновки, с потрясающе стоящим членом, едва не довел ее до потери сознания. Джейд придвинулась теснее, обвила его ногами, обхватила за плечи. Кожа Таки оказалась мягкой и теплой.
– О, пожалуйста, – шептала она, не в силах больше ждать. – Пожалуйста, пожалуйста, умоляю…
– Ты так нетерпелива, – улыбнулся Таки, слегка отодвигая пенис.
Она приподняла бедра, пытаясь поймать его.
– Дай его мне, – молила она. – Дай мне свой член.
Джейд вскрикнула, почувствовав, как он наконец скользнул внутрь. Она прильнула к Таки еще теснее, и он вошел глубже.
– Ах! – застонала Джейд, получив наконец то, что хотела. К дьяволу все эти энергии и меридианы! Оргазм – вот подлинная энергия!
«Послушаю тебя подольше, – пела Зоя, и голос ее, сильный и звонкий, эхом отражался от зеленых кафельных стен ванной Скай, – и смогу поверить, что все это правда…» Она опустилась поглубже в пену и вздохнула. Ей никогда не нравилась эта песенка, по крайней мере, до вчерашнего вечера, когда в коллекции дисков у Скай она откопала этот. Впрочем, Зоя никогда еще и не была в таком состоянии, чтобы понять, о чем именно поет Род Стюарт. Она подняла бокал с вином повыше, вновь переживая те минуты, когда Ник «лгал с каменным лицом, а я рыдала!».
Ах, как это верно! Как проникновенно и точно.
Зоя вздохнула, отхлебнула из бокала и включила стерео на «повтор», песня будет звучать вновь и вновь, пока она потихоньку допьет коллекционную бутылку каберне от Ника. Мерцающее пламя свечей отбрасывало дивные тени. Даже комод в этом освещении казался загадочным и грозным.
– Шикарно, – произнесла Зоя, подняла волосы повыше и заколола их, но одна прядь все же выбилась и теперь плавала на поверхности воды. Зоя засунула прядь за ухо и одним глотком осушила третий бокал вина. Неплохо, но ничего выдающегося. Она могла бы сказать Нику, что его редчайшее, безумно дорогое каберне – полная фигня. Да, она ему скажет… как только решится вновь заговорить с ним.
Зоя вовсе не была безрассудной, взбалмошной дамой. И никогда не разрывала отношений с людьми без веской причины; напротив, всегда старалась выяснить отношения. Но Ник перешел все границы. Ладно, всякий может совершить ошибку. Любой мужчина время от времени заводит романы на стороне. Ну, по крайней мере, некоторые так делают. Она представила, как Эйлин ненароком приподнимает подол платья на корпоративной вечеринке и как Ник сразу возбуждается…
Стоп, стоп, она не будет больше об этом думать. И потом, именно это прегрешение Зоя простила Нику. А вот когда после празднования Нового года Зоя случайно заглянула на работу к Нику и обнаружила в ящике его стола пару женских трусиков… вот этого она простить уже не могла. А Ник и не хотел никакого прощения – он хотел Эйлин. И Зою. «Она тебе наверняка понравится, если вы познакомитесь поближе». Ублюдок.
Ах, Ник не может жить без Эйлин, точнее, без ее сексуальных эскапад.
Зоя уставилась в потолок, погрузившись в пузырьки почти до подбородка. Потолок в ванной комнате, естественно, тоже был зеркальным. Уф, а она неплохо выглядит там, в пене. Впрочем, Зоя была уверена: в течение ближайшего тысячелетия в подобном виде ее сможет лицезреть разве что ее личный гинеколог. Надо бы еще раз поблагодарить Скай за квартиру. Сегодня днем, подключив компьютер, Зоя первым делом отправила Скай сообщение в Тоскану или во Флоренцию – в общем, куда-то туда:
«Не могу выразить, как благодарна тебе за возможность пользоваться этой квартирой. Я подружилась с привратником и полила цветы. Здесь очень мило, я чувствую себя как дома и, наверное, смогу писать. Впрочем, об этом пока говорить рано. Я еще не представляю сюжет своей будущей книги. Признаться, у меня нет даже приблизительного плана. Но ты ведь знала это, правда? Впрочем, ты помнишь, что я никогда прежде не нарушала сроков».
Никогда. Зоя была профессионалом, пока Ник не лишил ее и этого.
Услышав телефонный звонок, она вздрогнула.
– О Боже, ну кто может звонить мне сюда! – Зоя потянулась за трубкой, но остановилась. – Да пусть звонит. Это подождет. Но, в самом деле, кто может?..
Ник.
Сердце гулко бухнуло в груди. «О Господи, Ник!» Он хочет, чтобы Зоя вернулась домой. Он скучает. Он поверить не может, что их разлука длится так долго и…
Зоя пробкой выскочила из ванны и мокрой рукой схватила трубку. Но на панели вовсе не светились заветные слова: САТАМЯН НИКОЛАС. Нет, Зоя с разочарованием прочла: ГРИФФИН МАРИЭЛЬ. Мышка.
– Слушаю, – печально ответила Зоя.
– Где ты, черт возьми? – В трубке слышался рев музыки, почти заглушавший голос Мышки. – Уже почти полночь, и я стою тут одна, как брошенная Ариадна.
– Мышка, ну ты же барменша. Тебе и положено стоять там одной.
– Мерлин позвонил и сообщил, что он чертовски устал; Джейд подцепила какого-то Мастера Дзен, и это якобы должно ее извинить. Ну а у тебя что случилось?
– Что случилось? – Зоя попыталась сосредоточиться на вопросе. Дорогущее вино наконец ударило в голову. – Вообще-то трудно четко сформулировать, что случилось в моей жизни… в двух словах.
– Ладно, поднимай свою задницу и топай сюда, а я уж помогу тебе все сформулировать.
– Ничего не выйдет, – беспомощно пролепетала Зоя, – Мышка, я просто не могу. Я в ванной, и уже очень поздно. Кроме того, я такая пьяная, что не в состоянии сесть за руль.
– Тебе не нужна машина. Это же Манхэттен.
– Тем более. Может, ты и не заметила, Мышка, но я уже старуха. Тридцать четыре. Поскольку больше шестидесяти восьми люди как правило не живут, это больше половины жизни. Время моральной устойчивости и крепкого долгого ночного сна.
– Хочешь моральной устойчивости? Я сделаю тебе пинаколаду с бананом.
– Мышка, дорогая, у меня голова раскалывается.
– Хорошо, хорошо. Тогда я ринусь в толпу подростков и найду ребят, которые умеют веселиться.
Зоя устало опустила голову на край ванны и прикрыла глаза.
– Доброй охоты. Там что, действительно есть кто-нибудь старше тридцати?
– Это вряд ли. Да и вообще все сейчас совсем не так, как было в наше время. В Виллидже больше нет того богемного духа. Никаких бунтарских взглядов, протестов против конформизма. И аббревиатура университета теперь переводится как Будущие Выдающиеся Личности. Детишки, едва окончив курс, мгновенно становятся сотрудниками крупных фирм и получают вместе с дипломом пакет акций и членскую карточку загородного клуба. Слушай, не заводи меня.
– О'кей, не буду.
– Эй ты, как тебя! – заорала какая-то девица, размахивая двадцатидолларовой банкнотой.
Сделав вид, что ничего не замечает, Мышка подхватила полный поднос грязных стаканов.
– Сейчас вернусь, – бросила она Элвису, – я за посудой.
Мышка вышла в служебный коридор, стараясь не вдыхать вонь застарелого перегара. Узкое пространство было полностью занято тележками с грязной посудой. Неудивительно, что кончились «красивенькие стаканчики» для красивенького пойла.
– Джимми! – рявкнула Мышка, разыскивая мойщика посуды.
– Йооуу! – взмолилась Зоя в телефонной трубке. – У меня барабанные перепонки чуть не лопнули. У тебя слишком хороший микрофон. Цифровой телефон, что ли? Перезвони завтра, и мы спокойно все обсудим.
– Ладно, идет. – Мышка выключила телефон и опустила его в кармашек фартука. – Джимми!
Из кухонной двери высунулась голова Чандры, официантки.
– Что такое?
– Мне нужны чистые стаканы! Ты не видела Джимми?
– Он там, в «вытрезвилке». – Чандра небрежно бросила сигарету на пол и раздавила подошвой. – Откачивает какую-то девицу.
Мойщик посуды клеится к наркоманкам? Этого Мышка стерпеть не могла. В бешенстве она ринулась в «вытрезвилку», специальную комнату, где приходили в себя идиоты, перебравшие экстази. Владелец решил, что такое местечко в стенах клуба предотвратит еще худшие варианты передозировки – и, опять же, предотвратит вмешательство полиции в дела клуба, который постепенно становился раем для торговцев наркотиками.
Мышка пинком распахнула дверь и остановилась, уперев руки в бедра и охваченная решимостью устроить тарарам. Джимми сидел на кушетке и, похоже, ничего не заметил.
– Может, ты все-таки оторвешь задницу от дивана? – прорычала Мышка. – Если мы немедленно не получим чистых стаканов, придется разливать виски им в пупки.
Джимми поднял на нее взгляд и сочувственно погладил по голове девицу, рыдавшую у него на коленях.
– Ей нехорошо.
Несмотря на бравый вид и бритую голову с жутким количеством железок в ушах, Джимми сейчас выглядел маленьким и несчастным. Он был напуган.
Мышка закусила губу, раздосадованная тем, что расправа откладывается.
– У нее что, передоз?
Джимми кивнул и обратился к девице:
– Донна, ты можешь сесть? Хочешь, я принесу лед?
– Я ничего не хочу! – заорала та в ответ, вскакивая.
Мышка изумленно мигнула, опознав в девице ту мымру в дизайнерских очках Перри Эллис. Обычно Мышка предпочитала держаться подальше от этой комнатки, уверенная, что там полно отвратительных юнцов, транжирящих родительские денежки. Сейчас же, наблюдая, как Донна пытается удержаться на ногах, она внезапно поняла, что не только «вытрезвилка», но и вообще весь клуб, вся эта жизнь не имеют к ней ни малейшего отношения.
Это было мертвое место, а Мышку не интересовали покойники.
Донна бормотала что-то, лицо ее постепенно краснело, а в следующую минуту она начала стягивать одежду. Мышка поняла, что Донну необходимо отправить в больницу.
– Надо вытащить ее отсюда, – бросила она Джимми, кивнув в сторону служебного выхода, где всегда дежурила карета «скорой помощи».
Он нахмурился:
– Думаешь? Вине сказал, ей просто следует чуть остыть. Он считает, нам не стоит без особой необходимости отправлять ребят в больницу.
Донна между тем стала совершенно багровой и покрылась испариной.
– Она неважно выглядит, – саркастически заметила Мышка.
– Да, но… Вине сказал…
– Джимми, мы с тобой прекрасно понимаем, что происходит. Быстро давай за доктором.
– Я горю! – завопила Донна, вцепившись в свои волосы. – Горю! Везде огонь, огонь!
– Донна… – Джимми попытался обнять девушку за плечи, но та отшвырнула его.
– За доктором! – рявкнула Мышка. – Живо!
Джимми выскочил из комнаты, но Донна метнулась за ним с криком:
– Нет! Я не могу! Не могу… – Она попыталась сорвать с себя одежду, запуталась в ней и рухнула на пол.
Мышка опустилась на колени рядом с ней и вдруг осознала, что девушка может умереть прямо сейчас, а ей, Мышке, кажется, это совершенно безразлично.
«О Боже, как это мне безразлично!»
Она никогда не относилась слишком серьезно к этим историям с передозировкой, уверенная в том, что ребятишкам, которых увозят в больницу, промывают там желудок, после чего на такси отправляют домой лишь затем, чтобы на следующий вечер они вновь появились здесь. И честно говоря, Мышка никогда не радовалась их возвращению. Неужели мир станет хуже, если эта девица покинет его? Неужели она когда-нибудь перестанет быть самовлюбленной стервой и сделает что-либо полезное, внесет какой-то вклад в развитие общества?
«Но ведь это человеческая жизнь, дар Господень, и кто я такая, чтобы судить?» – напомнила себе Мышка. Но она все еще не понимала своего равнодушия к судьбе этой девушки и всех тех, кто по доброй воле нюхал, глотал или вкалывал всякую дрянь.
Донна внезапно скорчилась у Мышки на руках, и ее вывернуло прямо на ковер. Затем она потеряла сознание.
Едва сдерживая тошноту, Мышка попыталась оттащить Донну в сторону. Она хотела усадить девицу поудобнее и удрать в бар. Ситуация казалась какой-то нереальной, жуткой мерзостью, которая не имеет к Мышке никакого отношения, и она не хотела принимать в этом участия.
Но она осталась. Отвернувшись от девушки и стараясь не вдыхать вонь, Мышка пыталась распознать присутствие Господа во всех его творениях. «Господи Иисусе, забери меня с этого корабля дураков. Спаси мою задницу, Господи!»
Дребезжащий звук в голове Зои не умолкал. Она перевернулась в постели и внезапно осознала, что это не ее постель и не ее спальня. Свет был ярче, простыни жестче и прохладнее, а еще этот звук…
В висках стучало. Сколько она выпила? Зоя точно помнила, как выливала остатки вина в туалет; такой вишневый поток, пенящийся в фаянсовой посудине, ритуальная церемония под названием «Ликвидация греховного коллекционного каберне мужа, который вот-вот станет бывшим». Как символ устранения порочного супруга. Зоя протерла глаза, и тут звук возобновился. Что происходит?
Она сползла с огромной кровати Скай и потащилась в холл. Молодой темноволосый парень стоял на стремянке и сверлил потолок. При этом он так шумел, что даже не заметил Зою, остановившуюся рядом с ним в одной футболке и трусиках. Может, сначала следовало одеться? Но для этого надо закрыть дверь, а парень ковырял своей дрелью прямо над притолокой, перегораживая проход.
О Боже, что бы на ее месте сделала Марта Стюарт? Зоя решительно откинула волосы со лба. В конце концов, это ее квартира. И, кроме того – она взглянула на часы у кровати – сейчас 7.44 утра. Ее ладони взмокли от волнения. Неожиданно Зое стало жарко, и появилось ощущение, что квартира буквально набита людьми. Впрочем, Скай предупреждала, что наняла рабочих. Пора заявить о своих правах.
– Эй, привет! – окликнула Зоя парня, но из-за работающей дрели он не расслышал ее. Она закрыла уши ладонями, дождалась паузы и попыталась еще раз: – Привет! Полагаю, вы плотник?
Парень глянул вниз и вздрогнул. Он был очень молод, совсем еще мальчик. Чуть испуганно глядя на Зою, он крикнул что-то в сторону на незнакомом ей языке – возможно, по-португальски. Она знала испанский, французский и немножко армянский благодаря общению с родственниками Ника. Но этот язык не походил ни на один из них, хотя по тону Зоя догадалась, что парень просил о помощи. Из-за угла выглянул еще один мужчина. Эдакая постаревшая версия первого парня. Он любезно закивал:
– Доброе утро, мисс. Я Карлос. Мы делаем здесь ремонт. Провода перегорели. – Он указал на искалеченный потолок. – Нас наняла мисс Блеквелл.
– О'кей. – Смутившись, Зоя вытерла вспотевшие ладони о футболку. Почему, почти нагишом дефилируя по пляжу, вы не испытываете ни малейшей неловкости, но стоит кому-нибудь увидеть вас в пижаме, как вы тут же чувствуете себя застигнутой врасплох обнаженной нимфой? – Ладно, но когда же вы начинаете работать?
Работяга закивал еще энергичнее.
– Всегда вовремя. Всегда.
– Отлично, значит, вы всегда начинаете в… семь тридцать?
– Всегда. Иногда нет.
– Послушайте, семь тридцать слишком рано. Не могли бы вы начинать в восемь тридцать? Или даже чуть позже. Лучше всего в девять.
– Девять – хорошо, – согласился Карлос. – Мы начинать в девять?
– Девять – это отлично, – сказала Зоя. Сложив руки па груди, она направилась в ванную. Хотя мысль о том, что двое мужиков в холле будут слушать, как она писает, не доставляла особого удовольствия, природа требовала своего.
– Отлично, девять будет в самый раз. Спасибо, Карлос, – проговорила Зоя, закрывая за собой дверь.
Заперев дверь, она включила свет, стянула трусики и уселась. Глубокий вздох. Зоя почти закончила, обернулась к туалетному столику и чуть не рухнула в обморок.
Это существо.
Оно сидело на мраморной полке рядом с раковиной, его жирное тело чуть шевелилось. Водяной жук. Огромный водяной жук.
Зоя зажмурилась и закрыла голову руками. Жуткие картины замелькали перед ее внутренним взором. Сороконожки, ползущие по руке. Щекочущее прикосновение паутины, в которую она однажды угодила в доме у тетушки. Укусы красных муравьев, которых ей в шутку подбросил кто-то из соседских ребятишек. И тараканы… жирные, грязные, ленивые твари, тараканы возглавляли список Самых Мерзких Тварей.
Ну да, у нее инсектофобия. Она приоткрыла один глаз. Эта тварь имела совершенно сюрреалистический вид; с этими диковинными крыльями и нереально большой головой она напоминала жутких чудовищ из фантастических фильмов, которые завоевывают Землю. Да они действительно самый многочисленный вид живых существ. Они могли бы запросто победить Зою, используя лишь ее страх!
Зоя вовсе не была специалистом в энтомологии, но видела немало насекомых. Эта тварь, судя по ее поведению, явно готовилась к нападению.
– Ой! – Зоя пулей вылетела из ванной, схватила по пути сумочку и выскочила за дверь, в коридор семнадцатого этажа. И пока дверь за ней не захлопнулась, не отдавала себе отчета в том, что бежать, по сути, некуда. Она порылась в сумочке в поисках мобильника.
Дверь позади приоткрылась.
– Какие-то проблемы, мисс? – осведомился Карлос.
«Перестань дрожать!» – приказала себе Зоя, пытаясь изобразить милую улыбку.
– Понимаете, там, в ванной, огромный водяной жук, а я… не выношу насекомых.
– О, – понимающе кивнул он, – не волнуйтесь. Я с ним разделаюсь, мисс.
Зоя прикрыла глаза и постаралась не думать о том, как именно Карлос разделается с жуком.
– Спасибо, – сказала она, набирая номер Джейд. – Спасибо, Карлос.
Он кивнул и исчез за дверью как раз в тот момент, когда Джейд взяла трубку.
– Алло?
– Прости, что звоню так рано, я знаю, ты поздно встаешь, но дело не терпит отлагательства.
– Помедленнее, дорогая, – сонно попросила Джейд, – ты где?
– В коридоре перед квартирой Скай, и именно поэтому я звоню. Мне нужна твоя помощь.
– Кстати, который час?
– Ты не захочешь знать ответ. – Зоя прислонилась лбом к прохладной стене, пытаясь успокоиться. – Дело в том, что ты должна найти мне новую квартиру. Сегодня. Я… я не могу вернуться туда. Просто не могу, Джейд.
– Дорогая, помнишь, когда вы с Ником уезжали, я советовала тебе сохранить квартиру на Манхэттене?
Зоя кивнула:
– Да, да, глупо было продавать ее, но Ник считал, что нам необходимы деньги и нужно получить хоть что-то.
– Ну, – Джейд зевнула, – сегодня рынок недвижимости… в миллиард раз хуже. Итак, ты стоишь в коридоре у роскошной квартиры… а что выгнало тебя оттуда? Ты что, обнаружила в квартире Скай насекомых?
Все близкие друзья Зои знали о ее инсектофобии.
– Водяного жука размером с собаку.
Джейд вздохнула.
– Ладно, дорогая, погоди секундочку, я перезвоню тебе. Только налью кофе.
Мерлин рассеянно совершал какие-то движения, выполняя привычные обязанности регистратора в отеле «Ройал», но мысли его блуждали далеко. Это было одним из преимуществ работы Мерлина. В течение семи лет он регулировал деятельность персонала, налаживал компьютерные системы и удовлетворял разнообразные требования гостей. Но в данный момент его работа не требовала никаких интеллектуальных усилий, и, значит, оставалось время подумать о Зое.
Не то чтобы раньше он не беспокоился о подруге, Мышка никогда не допустила бы этого. Она оставила ему три сообщения, потом позвонила на работу и теперь битый час излагает длиннющий список Зонных проблем.
– Она в полном раздрае и на мели. Ник оставил ей жалкие гроши в качестве алиментов. А еще у Зои творческий кризис, и она не может писать. Совсем. Не в состоянии написать ни книги, ни статьи, чтобы заработать на жизнь. Ей удалось найти жилье, но кто знает, надолго ли, и знаешь, что произошло сегодня утром?
Заметив, что к нему приближается Дейв, старший менеджер, Мерлин тут же сказал:
– К сожалению, на сегодня у нас все заказано. Может быть, вас устроит другое время?
– Я сейчас все тебе расскажу. Утром она обнаружила в квартире жука и вылетела в коридор. У девушки проблемы, и мы должны собраться все вместе, чтобы она почувствовала: у нее есть друзья, всегда готовые прийти на помощь.
– Просто великолепно, – отозвался Мерлин. Сквозь стеклянную перегородку он заметил, что прибыл новый гость – мистер Ченовиц. Миллиардер, владелец процветающей компании, он всегда приезжал из аэропорта на дешевом автобусе и вечно носил джинсы и футболки с корпоративными девизами – те, что раздают бесплатно в качестве рекламной акции.
– Значит, ты будешь, да? – настаивала Мышка. Она еще раз повторила адрес. – Семнадцатый этаж. Ты все записал?
– У меня блестящая память, – пошутил он.
– Тогда не говори, что забыл. Я принесу пиво, а потом закажем что-нибудь китайское на дом.
Дейв остановился рядом, якобы желая занести что-то в компьютер, но, ткнув пару раз пальцами в клавиатуру, просто уставился на экран. «Наверное, шпионит за мной», – подумал Мерлин.
– Прекрасно, сэр, – сказал он Мышке.
– Я уже поняла, что твое начальство трется где-то неподалеку, но тебе все равно лучше бы появиться сегодня вечером. Ты действительно нужен Зое. И если ты решишь завалить план нашего воссоединения, клянусь, я найду и прикончу тебя.
– С нетерпением жду. Приятного вечера! – Мерлин повесил трубку и глубоко вздохнул, собираясь приветствовать мистера Ченовица.
– Мерлин! Здорово, парень! Рад видеть тебя! Я уж почти решил сменить отель, когда узнал, что в январе появился другой владелец.
Мистер Ченовиц шлепнул на стойку ноутбук и протянул руку Мерлину.
Мерлин спиной почувствовал одобрение Дейва. Отлично, может быть, в следующем месяце его ожидает прибавка жалованья. Дейв похлопал Мерлина по плечу и вышел в служебную комнату.
– Не беспокойтесь, мистер Ченовиц. – Мерлин старательно воспроизвел корпоративные лозунги, усвоенные им за последние месяцы. – Смена владельца пойдет на пользу всем нам! В спортивном зале и массажном салоне проведут реконструкцию, поменяют мебель, в ресторане теперь великолепный шеф, к тому же новые владельцы достаточно мудры, чтобы оставить в прежних должностях тех работников, которые всегда умели обеспечить лучшее обслуживание – как я, например.
– Рад слышать. – Мистер Ченовиц потянулся к карману. – Полагаю, мне нужно зарегистрироваться.
– Я уже обо всем позаботился, – ответил Мерлин. – Ваш помощник звонил накануне, и мы обсудили с ним все детали. Вам сэр, нужны только ключи. – И он протянул маленькую картонную папочку с золотым обрезом и двумя пластиковыми ключами внутри. – У вас, как всегда, дипломатический люкс. Я могу попросить Абдула отнести вещи в ваш номер, но, помнится, вы предпочитаете обходиться без помощников.
– Именно так. – Ченовйц вынул из бумажника пятидесятидолларовую банкноту и вручил Мерлину. – Спасибо, Мерлин.
– Благодарю вас, и добро пожаловать, сэр.
Когда Ченовиц направился к лифту, Мерлин заметил, что уже почти пять, время сдавать смену. Он занялся списком VIP-гостей, делая пометки об особых требованиях. Затем зарегистрировал еще пару вновь прибывших и успел ответить на несколько телефонных звонков. Наконец в пять тридцать его дежурство закончилось.
– Привет, красавчик, – послышался знакомый голос.
– И тебе привет.
Мерлин, даже не подняв голову, знал, что это Джош. Знакомое теплое чувство всегда возникало у него где-то глубоко в груди, стоило Джошу оказаться поблизости. Благодарение Господу. Возможно, это от того, что они работали в разных сменах и не успевали надоесть друг другу. Всепоглощающая скука всегда тяготила Мерлина во всех его предыдущих романах. Ему слишком быстро надоедали другие люди с их привычками и глупостями.
Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как Джош начал работать в вечернюю смену. Когда новые владельцы отеля «Ройал» набирали в январе штат, Мерлин предложил Джошу попробовать себя в новом деле. А потом использовал свое влияние, чтобы тому разрешили работать с клиентами у стойки регистрации. Джош обладал удивительной способностью скрывать дурное настроение и состояние, выказывая окружающим лишь светлые стороны своей натуры – бесценное качество в работе с людьми.
– Чем занимаешься, милашка? – Джош зашел за стойку к Мерлину и игриво ущипнул его пониже спины, рассеянно глядя в другую сторону.
– Тебе это сходит с рук только потому, что сейчас нет клиентов. – Мерлин с трудом сдержал улыбку. – Впрочем, если будешь хорошо себя вести, я, пожалуй, разрешу тебе сделать это еще раз.
На этот раз Джош мягко и нежно сжал ягодицы приятеля, поглаживая их. Затем с невинным видом положил руки на стойку.
– Люблю тебя, – прошептал он, и глаза его потеплели.
– Я тоже люблю тебя. – Мерлин скомкал и выбросил в мусорную корзину несколько ненужных записок. – Как прошел день?
– Нормально. Я сходил в спортзал, потом меня обсчитали, когда помогал с покупками старой леди Бирнбаум.
Софи Бирнбаум жила этажом выше в их доме в Гринвич-Виллидж и утверждала, что ей уже восемьдесят восемь, была еще довольно крепкой. Джош с удовольствием выполнял ее мелкие поручения, потом бесконечно жаловался на судьбу.
– Да. Еще тебе оставили сообщение на автоответчике. Сегодня вечером Мышка устраивает какое-то сборище у Зои для всех ваших университетских снобов. Что случилось с Зоей?
– Ее муж бросил, – не желая вдаваться в подробности, Мерлин смахнул пылинку с форменной куртки Джоша. В униформе Джош напоминал примерного английского школьника, собравшегося в церковь. Мерлину ужасно нравился этот его невинный облик.
– Я так и подумал. – Джош поправил галстук. – Что у них были за отношения? Она вышла замуж из-за денег или любила его?
– Думаю, любила и очень серьезно относилась к браку. – Мерлина смущала мысль о том, что Зое сейчас в самом деле приходится нелегко. Он помнил, как та влюбилась в Ника, помнил бесконечные споры о том, имеет ли право один человек посягать на личную свободу другого и как регистрация отношений сказывается на романтических аспектах. Зоя всегда сомневалась в возможности пожизненных обязательств и долгие годы шла к признанию необходимости брака. Забавно, что именно сейчас Мерлин сам столкнулся с подобной проблемой.
Мерлин установил заставку на мониторе компьютера.
– Мистер Ченовиц поселился в дипломатическом люксе, а я пока не успел посмотреть, что ему там понадобится.
Джош кивнул.
– Что он… «Столичная» и «M&Ms»?
– «M&Ms» с арахисом, – добавил Мерлин, на всякий случай записывая это. – Не забудь – с арахисом.
Он гордился своей способностью помнить и учитывать все эти мелочи, что делало его действительно образцовым служащим. За долгие годы Мерлин видел множество клиентов, которые отказывались от услуг отеля только потому, что служащие не учитывали их особых пожеланий.
– И не забудь, что надо покормить попугая миссис Ван Клифф. Да, и на пятом этаже поселился очередной экипаж «Платтер эйр».
По неведомым причинам пилоты именно этой авиакомпании всегда активно пользовались услугами местных проституток. Это не слишком волновало Мерлина и Джоша, но другие жильцы выражали недовольство потоком шлюх, заполнявших отель.
– Замечательно, – саркастически заметил Джош. – Эти парни думают, что участвуют в съемках «Красотки-2»?
Мерлин отключил компьютер и игриво щелкнул пальцами.
– Все, я ушел.
– Погоди. – Джош придержал его за локоть, и его взгляд выразил напряжение. – Ты собираешься к Зое сегодня вечером?
– Еще не знаю. – Мерлин старался, чтобы его голос звучал спокойно; он догадывался, что последует за этим вопросом.
– Пожалуйста, не надо. – Джош нервно защелкал авторучкой. – Не думай, что мне не нравится Зоя. Она славная девушка. Но вы не можете больше оставаться близкими друзьями, ты же понимаешь, Мерлин, Это место уже занято неким прекрасным и таинственным молодым возлюбленным, который с нетерпением ждет момента, когда вернется домой поздно ночью и застанет тебя красиво упакованным в целлофан с прелестной ленточкой, или украшенным взбитыми сливками, или еще что-то в этом роде.
Мерлин улыбнулся. Они были близки, как никогда ранее.
– Пожалуй, сегодня вечером я предпочел бы шоколадный сироп.
– Один из моих любимых. – Джош улыбнулся, и лицо его разгладилось.
Мерлин вышел в служебную комнату и, глядя в зеркало, поправил прическу. Высветленный чуб оттенял черные волосы, а глаза на этом фоне казались ярко-синими.
– Нет, в самом деле, – окликнул его из-за стойки Джош, – ты собираешься к Зое?
– Не сегодня. – Мерлин смотрел прямо в глаза своему отражению. Лживые глаза.
– Слушай, я никак не могу успокоиться! – воскликнула Джейд, в очередной раз обходя апартаменты Зои, – эдакий брокер-перипатетик. – Даже с водяными жуками это просто сокровище. Два выхода, портье, огромное пространство, столько света и воздуха, паркетный пол! Сколько ты платишь Скай?
– Семь сотен в месяц, – отозвалась из кухни Зоя. – Но это тайна, владелец не знает, что она берет у меня деньги.
Зоя вошла в гостиную с открывалкой в руках.
– Семь? Знаешь, я могла бы сдать эту квартиру за три тысячи… и даже больше! Дорогая, тебе крупно повезло! А где сама Скай и что она вообще такое?
– Скай Блеквелл – мой издатель. Сейчас она в Италии, гостит в палаццо какого-то писателя. Говорит, должна держать его за руку и постоянно находиться рядом, вдохновляя его. Так что Скай, вероятно, сейчас выдавливает из него рукопись, страницу за страницей.
– Серьезно? – Мышка откупорила бутылку «Короны» и протянула Зое. – И кто этот знаменитый писатель?
Зоя отхлебнула прямо из бутылки.
– М-м… точно не знаю, а она ни за что не расколется. Но, вероятно, это кто-то значительный, во всяком случае, он приносит немалый доход, если Скай на несколько месяцев добровольно заточила себя в этом палаццо.
Подойдя к Мышке, Зоя ласково потрепала ее волосы.
– Ты такая хорошенькая с этими бусинками.
– Ага, бусинки прямо из Индии. Классные, правда? Девять часов ушло на то, чтобы их вплести, всю задницу отсидела. Хотела вернуться к истокам, походить на своих предков – и все для завтрашнего прослушивания. А что с твоими волосами? Только не говори, что они выгорели так, прядями.
– Что, нравится? – Зоя кокетливо поправила волосы. – Две сотни долларов все удовольствие. Но я так и не уверена, что это было правильным решением. По-моему, мне это не слишком идет, но пришлось как-то закрасить седину.
Она хотела постричься покороче, однако Ник не позволил. Несколько лет назад Зоя слегка подрезала волосы к лету, так Ник все лето при каждом удобном случае напевал отвратительную песенку «Бич бойз» «Где же твои длинные локоны? Где та девушка, которую я знал?». После этого Зоя никогда не стриглась.
– Окна относительно новые, и проводку, похоже, недавно поменяли. – Джейд, настоящий агент по продаже недвижимости, прохаживалась вдоль стеклянной стены, постукивая по паркету каблучками от Прада. – Это место – своего рода драгоценность. Если бы оно сдавалось, я бы оставила его для себя. Что ж, благослови Господь Скай… и этого истеричного итальянца за то, что предоставили тебе жилье как раз в тот момент, когда ты в нем больше всего нуждалась. На рынке недвижимости сейчас творится истинное безумие, дорогая, и даже если бы я подыскала что-нибудь для тебя, тебе пришлось бы подписывать договор как минимум на год. Послушайся моего совета – вызови службу дезинсекции и продолжай балдеть в этом «Касаскай», пока тебя не выгонят.
– Портье сказал, что здесь каждые две недели специальная служба уничтожает насекомых, и я уже вызвала их.
– И потом, ты же знаешь, водяные жуки совсем не вредные и не такие противные, как тараканы, – поддержала подругу Мышка. – Они всегда стремятся к воде, иногда даже живут прямо в трубах.
Она протянула бутылку пива Джейд.
– Хочешь, чтобы меня мучили кошмары? – Зоя обхватила себя за плечи. – Я никогда не смогу пописать. Мне будет мерещиться страшный жирный жук, который выскакивает из канализации и кусает меня за клитор.
Мышка и Джейд переглянулись и разом расхохотались.
В ответ на возмущенный взгляд Зои Мышка махнула рукой:
– Да брось, сестренка. Это действительно забавно.
– Хорошо, давайте посмеемся. – Зоя рухнула на диван, прижимая к щеке прохладную бутылку. – Валяйте, издевайтесь над бедной девочкой с инсектофобией, но запомните, придет день, когда я добьюсь успеха в жизни, разбогатею и стану знаменитой. И вот тогда-то я создам фонд поддержки тех, кто страдает подобными расстройствами.
Мышка величественно указала в ее сторону длинным пальцем с роскошным маникюром:
– Ты уже добилась успеха.
– Да что ты? Так почему же я сижу здесь без гроша, абсолютно раздавленная и в состоянии тотального творческого кризиса?
В этот критический момент зазвенел домофон.
– Это, должно быть, Мерлин.
Зоя вскочила с дивана и босиком помчалась к двери.
– Так, задержись на этой мысли, – бросила ей вслед Джейд. – Я смотрю, тут есть над чем поработать, крошка. – И добавила, обращаясь к Мышке: – Она потеряла немного денег, а ведет себя так, словно утратила смысл жизни.
– Я все слышу, – отозвалась из холла Зоя. – Большое спасибо, Джейд. Я всегда знала, что на тебя можно положиться, если вдруг остальные начнут мне сочувствовать.
Портье подтвердил, что прибыл мистер Мерлин Чон, и Зоя с радостью впустила его. Мерлин был первым, с кем она подружилась в колледже, и на протяжении всех этих лет оставался самым близким ей человеком. Они познакомились в самом начале первого курса, когда все еще было новым и пугающим. Они сидели рядом в последнем ряду на лекциях по экономике в аудитории номер 101. Вокруг толпились студенты, духота стояла несусветная, и ничего нельзя было расслышать. Мерлин попросил у Зои ручку, но так и не записал ни слова. Он принес с собой пакетик фисташек, который они уговорили на пару в течение лекции. К концу занятия они стали добрыми друзьями. А к исходу недели брали задания по экономике и благополучно проводили время лекции в компьютерном клубе, играя в простые логические игры. Для обоих эти отношения были очень важны, особенно в новом учебном заведении, где студенты обычно вообще не замечали друг друга.
Зоя смахнула с плеча воображаемую пылинку, странно нервничая перед встречей с Мерлином. Кажется, в ноябре они обедали вместе, но тогда все складывалось иначе. Зоя, респектабельная замужняя дама, просто встречалась со старым университетским приятелем во время краткой деловой поездки в город. Сегодня от той Зои сохранилась только скорлупка, словно армия насекомых выгрызла содержимое, оставив лишь хрупкую оболочку.
О! Она снова вздрогнула. Хватит думать о всяких жуках.
– Я умираю от голода. Давайте закажем еды. – Мышка небрежно опустила полупустую бутылку на одну из изящных декоративных полочек. – Что будем заказывать?
– Там, в ящике кухонного стола, есть несколько буклетов с ресторанным меню. – Зоя потащила всех в кухню, – Три китайских, тайский… и вот еще парочка мексиканских и итальянских.
– Соединенные Штаты фастфуда, – прокомментировала Джейд, прислонясь к дверному косяку. – Я за китайский.
– Я тоже, – сказала Зоя. – В Коннектикуте невозможно найти приличной китайской кухни.
– В Коннектикуте невозможно найти вообще что-нибудь приличное, – подытожила Мышка, – разве что страховку и пробки. Каждый раз, проезжая через Коннектикут, попадаю в сплошные пробки….
Мышка выросла на Род-Айленде и периодически ездила на север навестить родню.
Наконец раздался звонок в дверь, и Зоя распахнула ее перед Мерлином, заранее раскрыв объятия.
– Привет, привет! Как здорово, что ты пришел!
Он улыбнулся, крепко обнимая подругу.
– Слышал, ты сбежала из дома?
Хотя Мерлин сказал это полушутливо и с ноткой сочувствия, у Зои к горлу подкатил комок.
– Да, – откашлявшись, подтвердила она. Ну почему они встретились в такое неудачное время? Когда она само разочарование и опустошенность, а впереди лишь боль и утраты. – Вот именно сбежала, спаслась бегством.
Зоя поспешно отвернулась, чтобы Мерлин не заметил выражения ее лица. Она протиснулась в кухню, потеснив Джейд, и сунула голову в холодильник якобы в поисках пива. Джейд и Мышка бурно приветствовали Мерлина.
– Какое пиво будешь? – спросила Зоя.
– «Сэм Адаме», – едва успел ответить Мерлин, а Джейд уже потащила его осматривать квартиру, а Мышка между тем деловито листала меню.
– Жареный рис с креветками. Вегетарианские клецки. Ребрышки. Но надо прежде выяснить, какое именно мясо они кладут в куриные блюда. Я ненавижу темное куриное мясо. Ты будешь белый рис или бурый?
– Бурый, – ответила Зоя, выходя из кухни. – И я доверяю выбор блюд тебе. Попробуй удивить.
– Эй, ребята, – проорала Мышка остальным, – я заказываю еду, так что высказывайте пожелания – сейчас или никогда!
– Что-нибудь остренькое с соевым творогом! – крикнул в ответ Мерлин.
– И немножко ребрышек, – добавила Джейд.
Наконец, закончив осмотр квартиры, все устроились на диване в гостиной, захватив с собой пиво.
– Ты очень вовремя, – обратилась Джейд к Мерлину. – Мы как раз разложили Зою под микроскопом и занялись психоанализом ее жизни.
– Ах, вот как это называется? – Зоя искоса глянула на Джейд. – Ну так советую вам поторопиться с анализом, так как под микроскопом останется не много, после того как адвокаты Ника займутся мной всерьез.
– Пенис Ник, – отрезала Джейд.
Мышка весело фыркнула. Мерлин рассеянно усмехнулся.
– Слушай, кажется, мы придумали ему подходящее прозвище, ты не находишь? – не успокаивалась Джейд.
Зоя устроилась поудобнее.
– Пожалуй, это довольно точно отражает его суть.
– Я знал, что ей понравится, – усмехнулся Мерлин. – Итак… что собираешься делать дальше, Зоя?
– Полагаю, пора искать что-то новое. Я подала на развод, но тут Ник победил меня. Его адвокат заморозил все наши сбережения и все активы, так что я не могу распоряжаться деньгами. То есть Ник каждые две недели получает приличную зарплату, а я – жалкое ежемесячное пособие в семьсот долларов. Если бы я осталась в Коннектикуте, возможно, этого и было бы достаточно.
– Как он мог так поступить с тобой? – Мышка была вне себя. – Это ведь и твои деньги тоже!
– Ник заявил, что много лет содержал меня. Платя по закладной, он решил: дом теперь принадлежит ему. Ник предпочел забыть, что я выплачивала кредит за счет своих гонораров. И поскольку Ник женился, имея на счету некую сумму, а у меня в тот момент ничего не было, теперь он заявляет, что все наши деньги тоже принадлежат ему.
– Все деньги, вот сволочь! – возмутилась Джейд. – Ты столько лет терпела этого мерзавца, уж за одно это ты заслуживаешь большую часть общих средств.
– Надеюсь, ты собираешься опротестовать его требования? – спокойно поинтересовался Мерлин.
– Ну, разумеется, при помощи адвоката. Но мне пришлось предоставить ему полную свободу действий, поскольку у меня нет сил вести дела с Ником. Я хочу сосредоточиться на… своей собственной жизни.
И Зоя откинула голову на спинку дивана, словно созерцая открывающуюся впереди перспективу «собственной жизни».
– Для начала нужно заработать немного денег. Затем найти место, где можно жить, так как отсюда меня скоро попросят. А потом решить, что делать с жизнью в глобальном смысле.
– Чем ты хочешь заняться, когда вырастешь? Я пытаюсь ответить на этот вопрос последние тридцать три года, – усмехнулась Мышка.
Зазвенел домофон, и Зоя вскочила, радуясь, что не нужно немедленно отвечать на этот вопрос.
– Да, все не так просто. – Джейд лениво потянулась. – И ты не отделаешься от нас, пока мы не услышим все подробности об этом говнюке Нике.
– Отлично, – ответила Зоя, взяв у Мышки деньги, чтобы расплатиться с посыльным из ресторана. – Так и быть, потешу вас за поглощением кисло-сладкой свинины.
Обеденный стол был заставлен пакетами, коробками, упаковками с китайской едой. Зоя положила себе булочку, печеные овощи и цыпленка с арахисом. Мерлин заставил ее отведать острого соевого творога. Оставив коробки с едой на столе, друзья расположились на полу вокруг маленького кофейного столика в китайском стиле.
– Отец гордился бы мной, – заявил Мерлин, подхватывая еду палочками. – Хотя настоящую китайскую кухню в этом блюде напоминает только рис.
– Знаешь, порой я завидую тебе, – сказала Зоя.
Он изумленно вытаращил глаза.
– Объясни, будь любезна.
– Твое происхождение тебе точно известно, и ты гак… тесно связан со своими корнями, с национальными традициями. А у меня только самые общие сведения о прошлом моей семьи. И в нашей семье, кажется, никто особенно не интересуется фамильным древом. Когда отец был еще жив, я как-то спросила его о наших ирландских родственниках, и он рассказывал что-то о бандитах Макгвайрах. Убийцы. Это было как нож в мое юное сердце. Возможно, он просто пытался произвести на меня впечатление или и в самом деле знал что-то, но я прекратила расспросы.
– Если хочешь окунуться в пучину семейных ценностей и традиций, поезжай к моим родителям на Пасху, – предложила Джейд, разворачивая печенье с предсказаннием. – Мой отец произносит все положенные молитвы, хотя не верит в Бога, и в результате этот чертов праздничный обед продолжается несколько часов.
– Я уже была на пасхальном обеде у твоих родителей, – ответила Зоя. – Цыпленок был великолепен.
Мерлин подхватил палочками кусочек соевого пирога.
– Эй, как только захотите отпраздновать что-нибудь шведско-китайско-американское, добро пожаловать!
– Большое спасибо, – с полным ртом отозвалась Зоя.
– Не хотелось бы прерывать ваши генеалогические изыскания, – вмешалась Мышка, – но давайте оставим всю эту муть и перейдем наконец к делу. Что ты, черт возьми, намерена делать, Зоя? Как вообще справляешься с этим?
Зоя сделала судорожный глоток, проталкивая очередную порцию цыпленка с арахисом, отхлебнула пива и попыталась справиться с очередным комком в горле.
– Полагаю, я в полном порядке.
– То есть с Ником покончено, – усомнилась Мышка.
– Абсолютно. – Зоя вдруг почувствовала, что проглоченный кусочек цыпленка вот-вот вернется. – Или нет. Не знаю. Хотелось бы считать, что все кончено, но я не уверена. После всего, что сделал Ник, умом я понимаю, что он ублюдок и, безусловно, не любит меня, да и вообще едва ли знает, что такое любовь.
Мышка кивнула.
– Все правильно, девочка. Ты должна подумать о себе. В первую очередь именно о себе. Не позволяй ему растоптать тебе душу.
Но Зоя, уронив голову на стол, простонала:
– О Боже, я все еще не могу окончательно расстаться с ним.
– Нет! – Мышка нежно встряхнула Зою за плечи. – Нет, не говори так! Только не рассказывай, что ты все еще любишь его!
– Вот именно, – пробормотала Зоя, не поднимая головы. – Можете называть меня идиоткой, но все еще люблю.
– Бывает. – Слова Мерлина прозвучали успокаивающе.
– Любовь… – В голосе Джейд прозвучало неприкрытое отвращение. – Что это, черт побери, такое? Мой психоаналитик запрещает использовать это слово во время сеансов, и знаете, она права. Что, черт возьми, значит это слово? Влечение? Похоть? То, что вы можете прожить с человеком больше года и не убить его? Или жгучее желание видеть себя в паре с кем-то, иметь кого-то в роли симпатичного дополнения, вроде как: «Не правда ли, мне страшно идет эта шляпка?» Любовь ничего не значит, и чем скорее вы это поймете, тем скорее сможете вступать с людьми в нормальные равноправные отношения без чувства вины и ненужного эмоционального багажа. И никакой придурок не будет вечно оставлять поднятым сиденье унитаза и забивать ваш шкаф своей коллекцией бейсбольных карточек.
– Но я верю в любовь, – возразила Зоя.
– И у тебя явно достаточно эмоционального багажа в подтверждение этих слов, – резко ответила Мышка.
Зоя вскинула голову. Ее окружали понимающие, сочувствующие лица друзей, группа поддержки.
– Да, мне очень больно. Наверное, во многом я виновата сама, но пока не могу ничего с этим поделать. Совершенно ясно, что Ник абсолютно чужой мне человек, он живет в ином мире, в ином измерении. Ник лжет себе и лгал мне, он изменил мне – и это навсегда. Умом я понимаю, что между нами все кончено, но так трудно преодолеть свои… влечения своего сердца. Я как идиотка рассматривала свое будущее лишь в контексте жизни с Ником, а теперь, когда его нет, кажется, что для меня все кончено. Во всяком случае, в том, что касается отношений с мужчинами.
– Не будь так категорична, дорогая, – заметила Джейд, – ты привлекательна, умна и даже немного знаменита. Ты обязательно встретишь кого-нибудь еще. Если хочешь, могу дать тебе для начала несколько телефонных номеров.
– Дело не в сексе и не в том, чтобы найти партнера для секса. Проблема в том, что рухнуло мое представление о мире. Я всегда была уверена, что истинная любовь рождается на небесах, что у каждого человека есть своя половинка, и если тебе посчастливилось встретить свою, надо держаться за нее. И вот посмотрите на меня: я нашла свою судьбу в Нике, а он оказался полным ничтожеством.
– Ты тут ни при чем, – сказала Мышка. – Ты не можешь контролировать поведение Ника.
– А если мне следовало это делать? – Зоя уложила свои роскошные волосы в подобие кокона и закрепила свободной парой палочек для еды. – Возможно, если бы я была более открыта, меньше занималась творчеством, не отдалялась бы так от него, когда писала свои романы, все сложилось бы иначе… Может, нам вообще стоило остаться в городе, не переезжать в пригород, как типичные яппи. Или мне стойло быть более агрессивной в постели…
– Обвиняй себя сколько угодно, – вмешался Мерлин. – А если бы ты не ставила Ника всегда на первое место? Это ведь тоже могло изменить всю твою жизнь.
– И при чем тут вообще твоя теория о звездах, судьбе и прочем? – Джейд взмахнула обглоданной косточкой. – Думаю, ты путаешь похоть, желание с романтическим представлением о любви. А это просто миф, который годится только для броских заголовков на обложке «Космо».
– Но это вовсе не одно и то же. – Зоя вскочила, защищая собственную точку зрения. – Вспомни всех своих мужчин – Видные парни. У них отличная работа, великолепные зубы, приятный смех, неплохое чувство юмора. Но этого совершенно недостаточно, чтобы вступать с ними в близкие отношения. Тебе нужно нечто большее – сексуальная привлекательность вкупе с интеллектом, не говоря уже о совместимости, которая позволит вам жить вместе и не убить друг друга. И часто ли тебе встречалось такое сочетание качеств, часто ли ты ощущала магическое влечение? В моей жизни это случалось лишь дважды, и первого парня, Брайана Масьелло, можно не считать, потому что я была тогда в десятом классе, а он соответствовал моим представлениям о подростковом бунте. Кроме того, мы никогда не жили вместе. Самое серьезное произошло между нами, когда я соврала, что ушла ночевать к подруге, а сама провела ночь с ним в машине на стоянке под эстакадой. Господи, с чего это я вспомнила о нем?
– Магическое влечение… – задумчиво протянула Мышка. – Думаю, я знаю, о чем ты говоришь. Именно по этой причине я ни с кем не встречаюсь после падения Берлинской стены. Вокруг меня полно парней, в клубе, в спортзале, на просмотрах, но большинство актеров – голубые, а те, кто тусуется в клубе, слишком молоды. Чего хорошего ждать от парней, которым нет и тридцати? Удивительно, что они вообще в состоянии чем-то заниматься, когда у них вместо головы задница.
Мерлин фыркнул и закашлялся.
– Не принимай на свой счет, милый, – успокоила его Джейд.
– Я не обиделся, – сказал он. – И знаешь, ты чертовски права. Лет десять назад я был настоящим завсегдатаем клубов и, если пропускал хотя бы одну ночь в «Лайм-лайт» или «Палладиуме», чувствовал себя отставшим от жизни.
Джейд улыбнулась.
– Я не намерена покупаться на это дерьмо с судьбой и звездами. Если внимательно понаблюдать за людьми, диву даешься, что брак вообще существует. Мы все такие разные, каждый со своими взглядами и привычками. Как при этом рассчитывать, что два человеческих существа сумеют договориться о том, что будет на обед, и какие уж тут серьезные жизненные проблемы? И потом, ограничиться одним сексуальным партнером? – Она взмахнула головой, и темные волосы рассыпались по плечам. – Почему я должна есть ванильное мороженое каждый вечер? Может, мне захочется ореховое или малиново-миндальное? А может, с печеньем, или хот-фаджем, или с карамелью? А может, я вообще не захочу мороженого, а потянет меня на кусочек пирога или пирожного?
Мерлин промокнул рот салфеткой и повернулся к Зое:
– Кстати, у тебя в холодильнике не найдется мороженого?
Но Джейд уже было не остановить.
– И прекрати обвинять себя в том, что твой брак не удался. – Она строго взглянула на Зою. – Твоя единственная ошибка состоит в том, что ты потратила время на этого урода. Но сейчас ты свободна, спасибо ублюдку Нику. Попробуй подумать об этом как об освобождении, о начале эры безграничных возможностей. Твои дни и ночи больше не будут скучными и предсказуемыми.
– Меня вполне устраивала их предсказуемость, – ответила Зоя.
– Теперь все возможно, – продолжала Джейд. – И лучше всего то, что отныне ты можешь заниматься сексом с кем хочешь. В любое время, в любом месте.
– О, ты рассказываешь так смачно, – простонала Мышка, – продолжай, крошка!
– Точно. – Мерлин отхлебнул еще пива. – Знаешь, Джейд, а мы всегда думали, что ты уже переросла все эти глупости. Кто же мог представить себе, что ты так серьезно к этому относишься.
Джейд вскинула голову и самодовольно улыбнулась:
– Секс – это все. Когда вы, девчонки, наконец, отбросите ваши романтические бредни и начнете наслаждаться всеми радостями хорошего секса?
– Я готова, сестра! – Мышка молитвенно сложила ладони. – Все – в поезд любви! – Она обернулась к Зое: – Ты остаешься в одиночестве, дорогая? Потому что тебе нужны добрые стабильные отношения. Высокий, темноволосый, с твердым…
– Прекрати! – хихикнула Зоя. – В самом деле, ребята, я бы хотела отвлечься от этого, но сейчас не могу даже вообразить, что когда-нибудь вновь займусь сексом или даже разденусь перед мужчиной – ну разве что перед гинекологом, и то лишь потому, что моя докторша родила ребенка и ушла с работы.
– М-м… – Мышка понимающе кивнула. – Погоди немного, Зоя. Все изменится, как только ты выбросишь из головы мысли о бывшем муже. Изменится твоя карма.
Мерлин щелкнул пальцами.
– Я должен составить тебе астрологическую карту. Было бы полезно посмотреть, что происходит сейчас с твоим гороскопом.
– Может быть… – Зоя с сомнением пожала плечами. – Ты же знаешь, я всегда очень переживаю из-за этого. Уверена, ты посмотришь в мой гороскоп и тут же увидишь, как меня сбивает машина, или спутник падает прямо мне на голову, или еще что-нибудь в этом роде.
– То есть ты предпочитаешь ничего не знать? – удивился Мерлин. – Счастье в неведении?
Поскольку Зоя промолчала, в диалог вступила Мышка:
– Может, взглянешь на мой гороскоп и выяснишь наконец, когда придет грандиозный успех? И, кстати, завтра удачный день? Завтра у меня очень ответственное прослушивание для нового мюзикла. Один из авторов – просто хит-машина, и там полно ролей для роскошных афроамериканок вроде меня.
– Правда? – обрадовалась Зоя. – Ну, Мышьбургер, это было бы классно!
– Пожалуйста, не сглазь. Меня так достала эта работа за стойкой, обслуживание этих недояппи. Все эти испорченные юнцы полагают, что им положено в этом мире все – от роскошных квартир до стильных наркотиков, которые им должны подать на серебряном блюдечке.
– Ты просто устала быть по другую сторону этой баррикады, – заметила Джейд. – Когда-то и мы были девочками-тусовщицами и шлялись по клубам. А некоторые продолжают делать это до сих пор.
Мышка закатила глаза.
– Ага-а-а. Но мы никогда так себя не вели и умудрились пробраться сквозь дебри наркотического угара без особых потерь. Но это их экстази – абсолютная дерьмовая задница. А сопляки не задумываются о том, что эта штука убивает их, они совершенно уверены, что с ними ничего не случится. Вот в этом-то и есть главное дерьмо – «со мной никогда не произойдет ничего дурного». Прошлой ночью я видела, как загибалась от передозировки одна девица. – Мышка прикрыла рукой глаза. – Я больше не могу. Она могла умереть – и знаете что? Мне было абсолютно по фигу.
– Мы очерствели, утратили сострадание? – спросил Мерлин.
Мышка кивнула:
– Я испугалась себя. Девчонку отправили в больницу, я помогала загрузить ее в машину. Мы превращаемся в своего рода мясорубку, каждую ночь отправляем на переработку несколько свежих тел. А владельцы клуба всеми способами стараются избежать вызова «скорой помощи», поскольку каждый вызов записывается. А значит, полиция может заинтересоваться, откуда в клубе «Вермилион» появляются наркотики. И в какой-то момент возьмут владельцев за задницу по обвинению в распространении наркоты.
– У нас в отеле останавливался как-то парень, звезда рэпа, он умер от передозировки прямо в номере, – сказал Мерлин. – Слава Богу, я этого не видел и рад, что это случилось не в мое дежурство. С тех пор я не предлагаю этот номер своим знакомым. Сама мысль о том, что там скончался парень, наводит ужас, словно его дух все еще обитает в номере.
Джейд протерла салфеткой пальцы и устало откинулась на кушетку.
– Вы, ребята, принимаете все слишком близко к сердцу. Если эти люди убивают себя – дети или рэп-звезды, – вы все равно ничего не сделаете. Они сами виноваты в своем безответственном поведении. Мне, например, их вовсе не жаль, и вы не должны переживать из-за них. – И, обращаясь к Мышке, добавила: – А тебе нужно сосредоточиться на собственных проблемах.
– Меня просто напугало то, что я заглянула внутрь себя и не обнаружила там ничего. Ни жалости, ни сострадания, никаких чувств вообще по отношению к этим людям.
– Не трать на них свои силы, – посоветовала Джейд. – Подумай о клубе как о еще одной сцене, некоем спектакле, в котором ты играешь роль барменши. И, между прочим, переходя к существенным вещам, должна сказать вам, что у меня был невероятный секс с мужиком, помешанным на массаже, дыхании и расслаблении. Думаю, он занимается какими-то штучками вроде тантрического секса. Мы делали какие-то простые вещи вроде концентрации на мышцах живота, дыхании. Он называл это моей сексуальной энергией, но, как бы это ни называлось, я просто слетала с катушек.
– О, только не еще одна сексуальная байка Джейд! – Мерлин демонстративно взглянул на часы. – Нельзя ли покороче? Мне утром на работу.
– Тогда не перебивай. – Джейд поднялась, остановилась позади Мерлина и обняла его за плечи. – Ты послушаешь, и тебе понравится. Моя сексуальная жизнь невероятно интересна.
– М-м… заканчивай. – Мерлин устало прикрыл глаза.
– Ты обхаживаешь не того парня, – обратилась к Джейд Мышка. – У него есть его маленький Джошик, который заботится о его маленькой заднице.
– Верно. – Джейд убрала руки. – Я и забыла, что Мерлин единственный из нас, у кого есть постоянный партнер.
– И кстати, Джош великолепно делает массаж. Я уговорил его пойти на курсы прошлой осенью.
– Для этого есть специальные курсы? – всплеснула руками Мышка. – Я готова быть его учебным пособием на дому.
– У них для этого есть люди. – Мерлин встал и потянулся. – Я, пожалуй, пойду. Спасибо, что пригласили меня на перемывание костей Ника.
– Ну уж нет, ты так легко не отделаешься, – заявила Мышка. – На этой неделе мы непременно должны встретиться в клубе. Ребята, вы просто обязаны.
– После всего, что мы слышали об этом приятном местечке? – изумилась Джейд. – Не могу дождаться.
– Да ладно тебе, Джейд, ты же не откажешься от возможности провести вечер с бесплатной выпивкой.
– Заманчиво… Как насчет четверга?
– В этот четверг? – Зоя сделала вид, что раздумывает. – Полагаю, я свободна. По крайней мере, до следующего тысячелетия.
– Отлично. – Мышка указала пальцем на Мерлина. – И на этот раз никаких отговорок.
Мерлин примирительно вскинул руки. Он много лет назад усвоил, что с Мышкой лучше не спорить.
Зоя проводила его до двери, пока Джейд и Мышка выбирали, какую музыку поставить. Мерлин выглядел несколько напряженным, походка выдавала его неуверенность. Зоя не сомневалась: его что-то беспокоит.
– Да что с тобой такое? Если бы ты в таком виде предстал сейчас перед судом присяжных, вердикт был бы однозначен – виновен.
– Виновен. – Мерлин прикрыл глаза и вздохнул. – Да, я виновен. Я обещал Джошу, что не пойду сюда сегодня. Дело в том, что он ревнует к тебе.
– Что?! – Зоя вытаращила глаза. – Ко мне? С чего он взял? Или ты решил в корне изменить свою жизнь? О, в таком случае твоя матушка будет счастлива. Я ей всегда нравилась.
– И сейчас нравишься. Это меня она не выносит. Джош знает, что у нас с тобой близкие дружеские отношения, тут он тебе не соперник, и это беспокоит его.
– Понимаю. Наверное, тебе было бы спокойнее, если бы я осталась замужней дамой и по-прежнему жила в Коннектикуте.
Мерлин подумал и покачал головой:
– Нет. Я скучал по тебе. – Он крепко и нежно обнял Зою. – Я поговорю с Джошем. Он все поймет.
– Искренне надеюсь. Не хотелось бы думать, что он сходит с ума при мысли о том, что ты обманываешь его, хотя на самом деле это вовсе не так.
Мерлин слегка отстранился, и в глазах его загорелся задорный огонек, знакомый ей еще по университетским временам.
– Добро пожаловать обратно в Нью-Йорк. Ты похожа на одну из участниц «Последнего героя». Умудрилась сбежать из домашней тюрьмы пригородного замужества.
Зоя улыбнулась:
– Дай Бог, чтобы ты был прав.
Поздно вечером, моя посуду и прибирая остатки еды, Зоя внезапно почувствовала нечто странное – какой-то холодок на шее, необъяснимое ощущение, что она не одна. Зоя оглянулась на дверь, запертую на два замка. Странно.
Зоя приоткрыла дверцу посудомоечной машины… и увидела его. Еще один водяной жук вывалился на пол.
Зоя метнулась к двери. Ладно, надо взять себя в руки. Что там говорила Джейд? «Ты одна, но ты не беззащитна. Ты значительно больше жука». Но раздавить его Зоя не может и не в силах даже подойти поближе. Следует изолировать его, так? Поймать в ловушку и держать там, пока не придет кто-нибудь, способный уничтожить проклятую тварь.
Похоже, это идея.
В кладовке нашлась большая металлическая кастрюля, вполне пригодная для того, чтобы накрыть насекомое. Если только этот монстр не подпрыгнет, не метнется ей прямо в лицо или не улетит. Боже, а водяные жуки умеют прыгать? Или летать?
– Только оставайся на месте, – повторяла Зоя, медленно приближаясь к жуку. – Не двигайся, и все будет хорошо.
Пытаясь преодолеть отвращение к жирному черному большеглазому созданию, Зоя склонялась над ним все ниже…
И, наконец, опустила на него кастрюлю. С гулким звоном посудина застыла на полу, накрыв насекомое.
Зоя вздохнула. Первая схватка выиграна. Теперь хорошо бы найти человека, который прикончит жука. Она направилась к телефону, но с полдороги вернулась и придавила кастрюлю тяжелой книгой для пущей безопасности. Неизвестно, насколько сильна эта тварь, вдруг она выскользнет из-под металлического укрытия?
Телефоны Джейд и Мышки не отвечали. Наверное, потому, что была уже глубокая ночь. Мышка скорее всего выключает телефон на ночь, но мобильный Джейд наконец отозвался.
– Позвони портье и попроси его отправить кого-нибудь наверх, – посоветовала та. – Скай наверняка делает им всем к Рождеству щедрые подарки, и потом, они ужасно любят помогать такими трусливым девицам.
– Думаешь? – Зоя из коридора наблюдала за своей ловушкой. – Не хотелось бы привлекать к себе внимание, я ведь все-таки не совсем легально живу здесь.
– Но они-то этого не знают! Давай звони и рассказывай свою трагическую историю. И не забудь о… ой, подожди минутку… – Джейд оборвала фразу, обращаясь к кому-то еще: – Да, дорогой, одну минутку, и я… О! – Она хихикнула.
– Джейд? Ты одна? Впрочем, глупый вопрос. Это что, твой японский мастер тантры?
– Нет, это Чак, мой приятель. Что это такое? – обратилась она к парню и расхохоталась прямо в телефонную трубку. – Взбитые сливки! Ты умница. Слушай, Зоя, я должна идти. Я… о, как здорово! Зоя, солнышко, я перезвоню тебе утром.
– Хорошо, – согласилась Зоя, и на противоположном конце линии отключились, не дожидаясь, пока она вежливо попрощается.
Следуя мудрому совету Джейд, Зоя позвонила портье, и тот пообещал прислать ночного дежурного. «Ну что ж, это оказалось легче, чем я предполагала», – подумала Зоя, надевая халат.
Через два часа, после четырех телефонных звонков, Зоя сидела на полу в коридоре перед ноутбуком, не сводя глаз с кухонной двери. Твердо решив работать сегодня ночью, она не собиралась сдаваться, но не могла оставить наблюдательный пост из опасения, что враг прорвется, проникнет в комнату и лишит ее шансов когда-нибудь уснуть.
Перед ней мерцал абсолютно пустой экран, окруженный лишь значками панели управления.
Почему же она не может писать?
«Ну напиши что-нибудь! Какую-нибудь чушь, набор фраз. В конце концов, это можно будет отредактировать позже».
Зоя напечатала первое предложение – о погоде. О Господи, если приходится описывать атмосферные явления, дело плохо, просто безнадежно. В следующий раз стоит попытаться описать нудный шлягер или историю о парочке, застрявшей в лифте.
Она стерла дурацкое предложение, и экран вновь засиял девственной чистотой.
Пусто.
Ослепительно чисто.
«О, да что же это со мной такое? Это все потому, что жизнь кончена. Ее просто нет. И не о чем больше писать. Ник, будь он проклят, похитил мою жизнь. Неудивительно, что он хочет развода; кто бы пожелал состоять в браке с пустой оболочкой вместо живой женщины?»
Курсор издевательски мигал, словно приговаривая: «Ха! Ха! Ха! Твоей карьере конец! Лучше подыскивай работу в бакалейной лавке – тебе же нужно на что-то жить».
Почти в три часа ночи наконец появился дежурный и избавил Зою от маленького чудовища. К тому моменту она измучила компьютер, бесконечно раскладывая пасьянс и оставив попытки найти сюжет для следующего романа.
«Что-нибудь обязательно явится мне во сне, – подумала Зоя, закрыв дверь за дежурным. – Теперь я в безопасности, и нужен только спокойный блаженный ночной сон. А когда я проснусь, в голове сами собой возникнут персонажи, основная сюжетная линия и даже некоторые детали и красноречивые подробности. В колледже, когда дело застопоривалось и появлялись проблемы с работой над диссертацией, это всегда срабатывало». Ее мозг всегда работал лучше, когда удавалось отключить его сознательную часть.
Зоя поудобнее устроилась в мягкой постели, обняла подушку и свернулась калачиком. Она чувствовала себя совершенно истерзанной и обрадовалась возможности расслабиться. Вот если бы так же легко можно было расслабить разум и погрузиться в безмятежный сон… ее последнее убежище.
Не открывая глаз, Джейд заворочалась. Она чувствовала, что замерзает и вдобавок покрыта чем-то липким. На часах мигало 4.23. Она, должно быть, задремала, что было совершенно не похоже на нее. Обычно после короткой эскапады в постели Джейд одевалась и быстренько сматывалась, не утруждая себя объятиями и слюнявыми прощальными поцелуями. Получила кайф – и хватит.
Джейд окинула себя взглядом. Ах да, это ощущение чего-то липкого появилось после оргии со взбитыми сливками, которыми Чак покрыл ее бедра, а потом долго слизывал, прокладывая себе путь к центру удовольствий. В этом был весь Чак – остроумный, изобретательный в постели, абсолютно свободный и ненавязчивый. К тому же он жил рядом, в том же доме, что и она.
Джейд села на кровати и попыталась нащупать в темноте свою одежду. Блузка оказалась на руле велосипеда Чака. Юбка валялась на полу, туфельки от Прады так и остались на пороге комнаты. Джейд никогда не ощущала вины или неловкости из-за своих периодических сексуальных приключений с Чаком или с кем-либо еще. Но почему-то сегодня, пока она одевалась, ее охватило пронзительное чувство опустошенности, которое граничило с физической болью. С чего бы это?
Ночь великолепна. Бизнес идет успешно, удалось сдать еще одну квартиру. Вечер она провела с самыми близкими добрыми друзьями. Секс принес ей два оргазма и сливки на десерт. Что же не так?
Тоска усиливалась по мере того, как Джейд спускалась на лифте к себе. Когда двери лифта открылись на шестом этаже, по ее щекам уже лились слезы. К тому моменту, когда ей удалось справиться с замком, она едва сдерживала рыдания. Захлопнув дверь, Джейд рухнула на пол в коридоре, обхватила колени, и боль захлестнула ее. Жесткое ковровое покрытие слегка царапало щеку, в полумраке проступала неровная линия плинтуса. Квартира была совершенно убогой. Как один из лучших в Нью-Йорке агентов по недвижимости, Джейд заслуживала лучшего и вполне могла подыскать себе жилье поприличнее. Почему она никогда не заботится о себе так же, как о других?
Джейд было холодно и одиноко, а еще… Еще она должна была признаться себе, что скучает по мистеру Такияме. Нет, не по нему самому, но по сексу, который у них был и, похоже, затронул нечто важное в самой глубине души Джейд. Она ведь никогда не думала о том, что ей необходимо нечто большее, и вдруг получила ответ на незаданный вопрос.
«В этом-то все и дело», – подумала она, судорожно вздохнув. Истинного удовлетворения, которое обретаешь лишь в глубоком внутреннем единении, с Чаком, Джейд так и не получила.
Она поднялась на колени, утерла слезы. Кажется, мистер Такияма женат, но прежде это никогда не останавливало ее. Тем более что сейчас Джейд была охвачена глубоким, страстным желанием.
Желанием космического, вселенского секса.
Жужжащий звук ворвался в сон Зои, как бормашина в больной зуб. Она раскрыла глаза, так до конца и не осознав, в каком измерении находится.
Солнце едва озарило спальню – спальню Скай. На часах – 7.42.
Снова этот гадкий звук. Зоя обреченно села в постели. Опять рабочие?
Она отбросила одеяло и потащилась в холл. Карлос, взгромоздившись на стремянку, сверлил потолок.
– Доброе утро, – приветливо кивнул он.
– Не уверена. По крайней мере, не в такую рань, Карлос… – Она постучала пальцем по запястью, как бы указывая на часы. – Сейчас слишком рано. Вы ведь сказали, что начнете работу в девять, помните?
– Девять часов, – кивнул он и горячо начал что-то объяснять. По-португальски.
Зоя взъерошила волосы, внезапно осознав, что, наверное, выглядит чудовищно.
– Прошу прощения, но я не понимаю ни слова.
Он нахмурился и отчетливо проговорил:
– Нас наняла мисс Скай Блеквелл.
– Да, я знаю. Но не могли бы вы начинать работу немного позже?
– Мы работаем с потолком.
– Отлично.
Зоя повернулась, устало потерла глаза и вернулась в спальню. Она залезла под одеяло и сунула голову под подушку – свою глупую, пустую голову. Этой ночью блестящий сюжет так и не явился ей, но чего можно ожидать от четырехчасового сна?
Зоя печально уткнулась носом в подушку. Если ей повезет, к тому моменту, когда у работяг начнется перерыв, она уже задохнется.
«О Господи Иисусе, – молилась Мышка, стоя перед светофором на перекрестке Сорок девятой улицы и Бродвея. – Господи, я знаю, настал тот самый миг, к которому ты вел меня долгие годы. Святый Боже, осени меня своим светом на этом прослушивании. Яви свое величие, Господи!»
Эффектным жестом Мышка откинула черную бархатную пелерину, поправляя пряжку на ремне. Пряжка сложной извилистой формы, украшенная сверкающими бирюзовыми стразами, идеально подходила к ее бирюзовому джемперу и бирюзовым же бусинам в прическе. Если у вас есть всего несколько минут, чтобы произвести впечатление, вы должны на всю катушку использовать возможности ярких цветов. И короткая черная юбочка, обтягивавшая ее идеальной формы попку, тоже ничуть не портила эффект. К счастью, она была стройна, и Господь не обошел ее вниманием при раздаче пышных сисек. Мышка прекрасно знала, как подать получше свои достоинства.
Толпа провинциальных туристов окружила ее, народ сгрудился на тротуаре в ожиданий зеленого сигнала светофора. Кто-то прижался сзади, но Мышка не обращала внимания на такие мелочи. Она должна оставаться сосредоточенной, чтобы блеснуть на прослушивании.
«Господи, это может стать одной из самых важных ролей в моей жизни, и я благодарю тебя, Боже, за то, что до сих пор ты был так добр ко мне…»
Кто-то потерся сзади о ее ягодицы – она почувствовала нечто твердое и упругое.
– Какого хрена ты делаешь? – рявкнула Мышка, оборачиваясь, чтобы взглянуть прямо в лицо извращенцу.
Крупная дама в клетчатом пальто испуганно смотрела на нее.
– Простите, мисс, – пролепетала она, нервно теребя огромную застежку своего пальто, которая, должно быть, и взбесила Мышку. – Я не хотела задеть вас.
– О! – Мышка глубоко вздохнула, радуясь, что ее все-таки не пытаются лапать по дороге на важную встречу. – Ничего страшного, дорогуша.
Она ступила на мостовую, стараясь не выходить за пределы «зебры» – так, на всякий случай. Утром Мышка позавтракала овсянкой с яблоком и корицей – это всегда приносило ей удачу. И надела свои клеевые черные трусики, те, что были на ней в тот день, когда она получила роль в «Звуках музыки». Нет, Мышка не была суеверна, но следовать приметам все же неплохо.
Перед студией дым стоял коромыслом – актеры, нервничающие перед прослушиванием, курили одну сигарету задругой; у Мышки даже перехватило дыхание. Не встретив ни одного знакомого, она толкнула тяжелую дверь, и яркий солнечный день за спиной тут же угас. Она оказалась в темном пыльном коридоре. В отдалении слышались звуки неумелой чечетки. Мышка нахмурилась. Она не захватила специальные туфли, но танец не был ее сильным местом, и потом, кто мог ожидать, что придется танцевать в мюзикле, повествующем о жизни метро?
– Это то, что тебе нужно! Как будто написано специально для тебя и о тебе! – уверял Мел Лански, ее агент. – Разбитые сердца, социальная несправедливость и освобождение – некий синтез мюзикла в исполнении бродячей труппы и «Волос».
Интересно, что это значит?
– Класс! – ответила она тогда, напомнив, что играла Эйба Линкольна в европейских гастролях мюзикла «Волосы». Видимо, Мышка была самым маленьким и самым темнокожим Линкольном в истории театра, но таков был замысел режиссера шоу, выступавшего против стереотипов.
Продолжая размышлять о проблемах театра, Мышка ослепительно улыбнулась одному из администраторов и зарегистрировалась.
– У вас есть рекомендации? – спросил парень.
Мышка вытащила из сумочки голубой конверт.
– Две рекомендации и моя репутация. А как идут сегодня дела?
– Как обычно. Присаживайтесь. Вас вызовут через несколько минут.
Стараясь не встречаться взглядом с еще двумя кандидатами, Мышка уселась в кресло и вынула ноты песен, которые подготовила для прослушивания, – одна из «Регтайма» и еще одна из «Порги и Бесс». Краем глаза она заметила, как в носу у темнокожей девушки неподалеку блеснула бусина. Пирсинг. Может нарушить движение потока воздуха и стать причиной инфекций. Другая девица все время сучила ногами, задевая при этом Мышку. Она это назло или просто от природы такая?
– Извините, – выдавила девица, и Мышка широко улыбнулась ей. – Не волнуйтесь, я вам не соперница.
Актеры. Самые эгоистичные существа на планете. «Слава Богу, я не такая», – подумала Мышка.
Дверь распахнулась, и на пороге появилась девица в пятнистом облегающем костюме. Ее пышные груди выпирали из-под ткани. «Может, тебе лучше податься в стриптизерши, крошка?»
«О Господи Иисусе, пожалуйста, не одаривай ее милостями за это бездарное представление, – взмолилась Мышка, старясь не обращать ни на что внимания. – Боже, ты же знаешь, сколько я пахала ради этого, ты ведь не позволишь мне провалиться. Я так верю в тебя».
В ожидании вызова Мышка то молилась, то повторяла свой репертуар. Наконец ее пригласили. Она попыталась разглядеть в зале Эли Грея, но его там не было. В действие вступал «план Б» – определить, кто здесь главный. За столом сидели трое: седой чернокожий мужчина, дама в очках, похожая на учительницу, и мужик с явно скандинавской внешностью.
«Училка» уставилась прямо на нее, и Мышка торопливо улыбнулась, вообразив, что от ее улыбки распускаются цветы и раскрываются сердца. Этот нехитрый прием должен был очаровать продюсеров.
– Как вас зовут? – спросил «скандинав», когда Мышка подавала аккомпаниатору свои ноты.
– Мариэль Гриффин, и я хотела бы поздравить вас – шоу уже так популярно, – быстро проговорила она, стремясь оставить о себе самое лучшее впечатление. Кроме того, люди падки на лесть, даже знаменитые продюсеры. – Все только о нем и говорят.
«Седовласый» улыбнулся. «Училка» заглянула в свои записи. «Скандинав» склонил голову набок.
– И что именно говорят? – спросил он.
«О черт, думай скорее!» Мышка вовсе не рассчитывала на то, что ее будут расспрашивать.
– Что это… это глубокое исследование городской культуры и проблем свободы. – Сердце у нее бешено колотилось, она судорожно пыталась припомнить, что там еще говорил этот чертов Мел. – Что это некий синтез представлений бродячей труппы и «Волос»… Знаете, я была на гастролях в Европе как раз с этим мюзиклом. Это потрясающее шоу.
– «Волосы»? – «Скандинав» почесал в затылке и вопросительно взглянул на «Седого». Тот недоуменно пожал плечами.
«Вот дерьмо! Я ляпнула что-то не то». Мышка уже хотела поправиться, но тут «училка» сделала знак пианисту, и тот заиграл вступление к «Летней поре».
Она должна петь! «О Господи Иисусе, осени меня своим светом!» Вскинув голову, расправив плечи и вытянувшись в струнку, Мышка глубоко вдохнула, и чарующая мелодия полилась из ее уст.
«Училка» отметила что-то в своих бумагах. Что ж, по крайней мере, голос Мышку не подвел. Чистый, звонкий, сильный голос бережно озвучивал ноту за нотой, а тело мягко покачивалось в ритме мелодии. Как только Мышка «кончила, ей тут же предложили спеть песню из «Регтайма», и она сумела приковать к себе внимание и на этот раз. Уж в этом-то Мышка была абсолютно уверена.
– Благодарю вас за то, что уделили мне время, – сказала она по окончании прослушивания, подходя к столу и по очереди пожимая руку продюсерам. Взглянув в глаза каждому, Мышка попыталась произвести нужное впечатление: показать, как хрупок баланс между уверенностью и скромностью. Именно такое сочетание – редкость в бизнесе больших эгоистов и еще больших идиотов.
– Я понимаю, вам предстоит прослушать немало актеров, но должна сказать, что чувствую я создана для этой роли и страстно желаю поработать с продюсерами вашего класса, поучиться у вас, припасть к источнику вашего таланта. Благодарю вас за все.
Голос звучал так проникновенно, так искренне. Мышка попрощалась и уверенно вышла за дверь.
«Я – лучшая, Господи, и ты знаешь это. Ну пожалуйста, сделай так, чтобы они тоже все поняли».
«Лучше всех, лучше всех, лучше всех…» – повторяла Мышка, шагая в ритме этих слов через Таймс-сквер. И уже стоя на платформе метро, она продолжала повторять эти слова, как мантру.
«Лучше всех, я лучше всех, лучше всех. О Боже, умоляю, сделай так, чтобы они выбрали меня».
– Мне не дали роль, – без предисловий заявила Мышка, как только Зоя взяла телефонную трубку.
Сама Зоя в этот момент сидела в центре огромной кровати Скай. Мысли ее были в иной реальности: она сострадала парню, который потерял свой саксофон во время страшной метели, на чем и закончилась его карьера музыканта, а ни на что другое он был не годен.
– Кто это? – растерянно заморгала Зоя. – И который сейчас час?
– Это я, – еще раз мрачно сказала Мышка. – И меня не взяли в мюзикл «Метро».
– Не говори так. – Зоя слишком часто повторяла эти слова за последние несколько дней. – Может, пока не принято окончательное решение. Если они еще не позвонили, это вовсе не значит…
– Они взяли одну девицу, которую представлял мой агент. Он как-то ухитрился добыть полный список, меня в нем вообще нет. Он попросил своего ассистента позвонить мне, представляешь? Он даже не нашел времени, чтобы поговорить со мной.
Зоя вытерла о джинсы внезапно вспотевшие ладони.
– Мышка, мне очень жаль. Черт, это так несправедливо! Не представляю, как ты вообще сумела уцелеть в этом чудовищном бизнесе. Ты такая сильная.
– Сейчас я такая злобная! Эти люди совершили ошибку, и они за это поплатятся, впрочем, как и я. Ты знаешь много ролей для худенькой, субтильной афроамериканки?
– Мышка… – Они уже миллион раз обсуждали эту Тему. – Ты где сейчас?
– В клубе. Сможешь сегодня прийти?
– Сегодня? – Закусив губу, Зоя окинула взглядом свой университетский пуловер и синие джинсы – нищенский писательский наряд. Она терпеть не могла прерывать начатую работу.
– Пожалуйста! – взмолилась Мышка. – Я в таком состоянии, что готова перепрыгнуть через стойку бара и поделиться со всеми этими сопляками своими мыслями об их сраных родителях и об их говняном отношении к жизни.
Зоя нехотя нажала курсором на опцию «Сохранить» и сползла с кровати. Пришло время заняться проблемами подруги.
– Наплюй на сопляков и начинай охлаждать бокалы для «Космополитена». Я буду через пол часа.
Последние несколько недель Зоя постепенно впадала в тихое отчаяние. Каждое утро ее вытаскивал из постели стук молотков или жужжание дрели. Она стремительно одевалась и все утро поглощала неимоверное количество кофе, тупо глядя в пустой экран компьютера. Зоя начинала множество невероятных историй, персонажи которых абсолютно не походили на нормальных людей, но ей не было до них никакого дела. Некоторых она удаляла из компьютерной и собственной памяти уже к ленчу, другие умудрялись выжить и обрести имена и место в изрядно пополнившейся папке «Документы»!
Плохо, что ни у одной истории не было реальной основы. Перечитывая их, Зоя находила определенные достоинства; да, они вполне могли бы представлять интерес… для кого-нибудь еще. Ее же не интересовали эти персонажи и их проблемы.
Вторая половина дня обычно начиналась с нового витка строительного шума, то есть полного отсутствия уединения, и Зое казалось, что наступил конец света в одной отдельно взятой квартире. Несколько раз в неделю по вечерам она заставляла себя выбираться из дому, чтобы встретиться с друзьями в клубе «Вермилион», где оглушительный шум и толпы юнцов всякий раз напоминали ей о том, что она уже слишком стара для подобного рода развлечений, хотя Мышка постоянно спорила с ней и утверждала, что у них еще все впереди.
– А что, когда мы учились, музыка была такой же громкой? – однажды поинтересовалась Зоя после нескольких «Маргарит», профессионально приготовленных Мышильдой.
Мерлин кивнул, приобняв Джоша за талию. Каким-то образом – Зоя не стала вдаваться в детали – Мерлин все же убедил Джоша не ревновать к Зое и даже притащил его на встречу компании в баре. К удивлению Зои, Джош вел себя совершенно спокойно, внимательно выслушал ее рассказ о приключениях с насекомыми и выдан пару забавных баек о проделках Мерлина.
– Слушай, я не верю, что ты в самом деле прыгнул в пруд в Центральном парке, – обратилась она к Мерлину.
Это было, кажется, в тот вечер, когда Джейд забурилась в подсобку «перекусить и выпить» с Элвисом, барменом.
– Смотри, он же прохвост и бабник, – предупредила Зоя шепотом подругу, но та лишь махнула рукой.
Или это случилось, когда Джейд свалила довольно рано с каким-то парнем лет двадцати с небольшим, который праздновал с друзьями окончание колледжа? За сексуальной жизнью Джейд было слишком трудно уследить. Зоя однажды начала отмечать ее похождения в календаре, так просто, ради интереса. Классно было бы удариться в такой же сексуальный драйв, полностью свободный от обязательств и чувства вины, но со временем Зоя стала замечать, что Джейд словно чего-то ищет в своих партнерах. Зоя не знала, откуда ветер дует, но что-то явно изменилось.
О своей сексуальной жизни Зоя даже не задумывалась. Она не заговаривала с мужчинами, не стреляла глазами в клубе и, по чести сказать, даже не хотела секса. Нуда, время от времени сердце сжималось, когда Зоя замечала на улице целующиеся парочки или по телевизору показывали что-нибудь волнующее. Но большую часть времени она ощущала себя целомудренной матроной-затворницей в башне на семнадцатом этаже.
В башне, все еще подвергавшейся вторжению врагов.
Раз в несколько дней несмотря на регулярные дезинсекции и ведра «Райда», распылявшиеся по квартире, из раковины выползали очередные чудовища-насекомые, лишая бедняжку чувства защищенности.
– Эти жуки любят вас, – заметил как-то вечером портье, вызванный для борьбы с очередным визитером. – Вы для них просто магнит.
– Похоже на то, – выдавила улыбку Зоя. Она с трудом выносила его шуточки, но не хотела портить с ним отношения. Кто еще придет на помощь глубокой ночью и уничтожит очередную тварь?
Между тем март подошел к концу столь же безрадостно, как и начался. А Зоя еще не нашла способ создать свой собственный безопасный маленький мир, защищенный от разрушительных внешних воздействий – рабочих с их вечным шумом, писательского кризиса и водяных жуков.
Она как-то осторожно пожаловалась на это Скай, и та отозвалась с истинно итальянским темпераментом, перемежая советы и слова сочувствия восторгами по поводу изысканных блюд которыми балует ее гениальный автор, и описаниями солнца над холмами Тосканы: В конце концов Зоя отправила письмо с конкретными жалобами, и Скай ответила на него по пунктам, но еще более беззаботно:
«Предоставляю тебе, с твоим богатым писательским воображением, придумать способ борьбы с вторжениями насекомых! Мне чертовски понравились твои описания этих маленьких паразитов. В любом случае ты можешь чаще вызывать службу дезинсекции. Я сама просто давлю этих тварей толстой книгой, а горничная убирает это потом. Кстати, учитывая твои проблемы, не советую пользоваться моим экземпляром «Войны и мира» – там могли остаться пятна от раздавленных жуков.
А Карлос, похоже, совсем оборзел. Даже не пытайся выяснять с ним отношения, пока не выучишь португальский. Проблема с Карлосом состоит в том, что он хотя и работает нелегально, но обходится мне в сущие гроши. Хозяин не знает, что Карлос нелегал, так что не проговорись, ладно?
Раз кризис с работой продолжается, может, тебе немного отдохнуть? Впрочем, нет, забудь, что я это сказала. Дорогая, у нас есть сроки! Давай поговорим о делах. Если ты внимательно оценишь рынок, то выяснится, что наибольшим спросом пользуются романтические истории, а лидером продаж остается твой роман «Телохранитель его дочери» с этим замечательным финалом в центре реабилитации. Так что берись за роман и можешь разбавить его сексом, если душа просит. С другой стороны, если это тебя не вдохновляет, забудь мои советы. Я умолкаю, и пусть муза движет твоей рукой».
Зоя бездумно смотрела на экран.
Написать что-нибудь романтическое и сексуальное? Ну да, ей удалось бы это, когда она была прыщавым, страдающим подростком. Видно, от всех этих холмов и роскошных закатов у Скай помутилось в голове. А может, всему причиной красное вино, которое итальянцы пьют, как воду. В любом случае Скай явно не в теме: романтические истории и Зоя – это сейчас вещи несовместные.
Ну и о чем тогда написать?
«Что мне писать? Что я могу писать? Что я должна написать этим тоскливым вечером?»
Зоя встала и отвернулась от компьютера. Она прошла по огромному холлу мимо фотографий Скай в обществе знаменитых писателей и открыла дверцу холодильника. Правило номер 238 в борьбе с творческим кризисом: если сомневаешься, перекуси.
– Напомни мне еще раз, что мы здесь делаем? – попросила Мерлина Зоя, с сомнением разглядывая две пары коньков, свободно висящие языки которых напоминали два жадно разверстых рта. Джош, который давно переобулся, уже завершал свой первый круг на льду.
– Джош любит активный отдых, – пояснил Мерлин, надевая коньки. – Теннис, плавание, лыжи…
– Рада за него. Но, сказав, что с удовольствием встречусь с вами, я думала, мы пообедаем где-нибудь вместе или выпьем. Я не надевала коньки с четырнадцати лет, да и тогда сделала это только затем, чтобы Брайан Масьелло подхватил меня, если я начну падать на лед.
Запахи и звуки катка словно перенесли ее в прошлое.
– Все будет отлично. В самом деле, считай, что тебе крупно повезло. Если погода улучшится, мы, возможно, прокатимся на велосипедах отсюда до Баттери-парка. Может, уже в следующем месяце.
– О, классно! Не могу дождаться. – Зоя обреченно зашнуровала ботинок, который оказался тяжелым и страшно неудобным. Лишь бы хватило силы справиться с этими каторжными колодками.
– Эй, ну как дела? – Джош подъехал поближе. Его темные глаза возбужденно сияли, щеки раскраснелись.
– Зоя с незапамятных времен не стояла на коньках, – объяснил Мерлин, наконец справившись со вторым ботинком.
Как ему удалось это так быстро? И он умудряется на них стоять.
– Вы, парни, похоже, все свободное время проводите здесь, – предположила Зоя, заканчивая тяжкий труд обувания. – Да вы вообще, оказывается, тайные чемпионы. Может, попробуете выступить в танцах на льду на следующей Олимпиаде?
Джош расхохотался:
– У меня есть кое-какие сомнения по поводу этого вида программы. Можешь называть меня пуристом, но я придерживаюсь старого доброго фигурного катания.
Он опустился на колени перед Зоей и начал поправлять ее ботинки, затягивая шнурки потуже, но аккуратно и осторожно.
– Мы действительно частенько приходим сюда, хотя тут постоянно тренируются хоккеисты и профессионалы. Лед становится все менее доступным.
– В самом деле? – Зоя удивилась скорее тому, как заботливо Джош помогал ей с коньками. Так мог бы действовать незабвенный Брайан, отставной кавалер. В движениях Джоша было столько внимания, столько… искреннего участия. Она никогда раньше не видела его таким.
– Если туго, скажи, – обратился к ней Джош.
– Лучше затянуть чуть потуже, чтобы нога хорошо держалась и чувствовала лед, – посоветовал Мерлин.
– Все отлично, я полностью в вашем распоряжении, – торжественно объявила Зоя. – Только пообещайте, что не бросите меня, если я упаду и не смогу подняться. Не хочу, чтобы меня соскребал со льда снегоочиститель.
Джош вновь рассмеялся, и они все вместе ступили на лед.
– Это проще, чем ты думаешь. – Джош бережно подхватил Зою под локоть. Еще одна неожиданность. Он в первый раз прикоснулся к ней. Что такого наговорил ему Мерлин, что парень так резко изменил свое отношение?
На дрожащих ногах Зоя выкатилась на лед. Сначала она едва не поскользнулась, но затем сумела справиться с собой. Представив, что просто скользит в носках по начищенному паркетному полу, она сказала себе: «Все не так плохо.
Джош ехал перед ней спиной вперед, ободряюще протягивая руки навстречу:
– У тебя классно получается!
Мерлин скользил рядом, может, и не так артистично, как Джош, но все же довольно уверенно.
На катке было довольно людно, но все конькобежцы, казалось, полностью контролировали ситуацию. Парочки катались по кругу, взявшись за руки, опытные спортсмены отрабатывали сложные фигуры в центре катка, группа подростков собралась в отдалении, громко болтая и хохоча.
Зоя стиснула зубы и решительно покатила дальше.
– Ну хорошо, я еду на коньках. И когда это должно стать забавным и приятным?
– У тебя отличное чувство юмора! – широко улыбнулся Джош. – Неудивительно, что ты известная писательница.
С этими словами он повернулся и резво рванул вперед, оставляя позади неловких новичков, затем продемонстрировал несколько замысловатых вращений и прыжков.
– О Боже, Мерлин, у тебя роман с Брайаном Бонтано.
– Лучше.
Зоя не сразу, но начала входить во вкус процесса. Громкая музыка помогала забыть о неприятностях, и она постепенно успокаивалась и расслаблялась, хотя ноги по-прежнему подрагивали. Подросток в хоккейной форме резко развернулся впереди, едва не сбив ее с ног.
– Эй, нельзя ли поаккуратнее, Гонщик Спиди!
Удивительно, но он обернулся с извинениями.
Мерлин рассмеялся:
– Ты вновь становишься типичной жительницей большого города. Громко орешь, быстро двигаешься – с возвращением!
– Да, я наконец начинаю чувствовать себя дома. Может, от того, что я теперь высыпаюсь благодаря тайленолу и тому, что рабочие больше не будят меня на рассвете.
– Тебе, удалось прекратить это?
– Вообще-то нет. В одно прекрасное утро они просто не появились, хотя работа еще далека от завершения. По словам портье, хозяин обнаружил, что у них нет лицензии и вида на жительство, и запретил впускать их. Мне же лучше. Я написала Скай, но ответа пока нет.
– Перемирие, временное затишье, – прокомментировал Мерлин.
Зоя заметила, как его синий шарф подходит к цвету глаз и сам Мерлин выглядел таким спокойным, безмятежным, как карибский пляж на рассвете. Впрочем, он всегда генерировал некие дзенские вибрации, приятные и умиротворяющие среди общего дьявольского шума.
Музыка внезапно оборвалась, и из динамика послышалось объявление: «Дамы и господа, мы выключили музыку, чтобы обратить ваше внимание на табло, где появилось важное сообщение для Селии от Тома».
Зоя обернулась и прочла: «Селия, я люблю тебя. Ты станешь моей женой?»
Большинство катающихся приостановились, от удивления или просто проявляя уважение к моменту. На другом конце катка девушка подкатила к своему парню и горячо поцеловала его. Тот подхватил подругу на руки и радостно помахал собравшимся.
«Кажется, она ответила «да»! – взревел репродуктор. – Наши поздравления и наилучшие пожелания счастливой паре!»
– Это ошибка, Селия! – убежденно воскликнул Мерлин. – Ну кто же выходит замуж за придурка, который выбрасывает деньги на аренду спортивного табло?
– Когда это ты успел стать таким расчетливым? – спросил Джош. – По-моему, это очень романтично.
Мерлин задумчиво покачал головой, словно прикидывая эмоциональные аспекты события.
– Ну да, если предположить, что романтику можно купить. Не знаю, возможно, во мне говорят негативные бороны Козерога. Я всегда предпочитаю улизнуть.
– Только не надо оправдываться. Твоя козерожья двойственность должна помогать тебе быстро переходить от одного состояния к другому, от философичности к влюбленности, легкомысленному веселью и так далее.
Мерлин пожал плечами:
– Думаю, нет. Козерогом управляет Сатурн, планета Ийнергией сдержанности, строгости, сосредоточенности. Нам гораздо больше, чем другим, нужно время, чтобы изменить мнение или измениться самим.
Зоя молча наблюдала за счастливой парочкой, которая уже весело покидала каток. Наверное, собрались на вечеринку, а потом будут заниматься сексом и исполнять свои самые заветные желания.
– Порой мне хочется стать глупой и счастливой, – призналась она. Слова прозвучали прежде, чем Зоя осознала их истинный смысл. – Никого не сужу, но действительно предпочла бы не мучиться сомнениями по поводу своих творческих планов, не беспокоиться о мнении читателей, не опасаться пропустить новую художественную выставку. Хочу быть тупой и счастливой. Обед в пять и вечер на диване перед телевизором с дебильным капитал-шоу.
Ни Джош, ни Мерлин ничего не ответили.
– Полагаю, мы все отчасти прокляты, – заметил Мерлин. – Не то чтобы мы никогда не были счастливы, но для нас это состояние мимолетно. Краткий миг удовлетворения, удовольствия или даже блаженства. Потому что… – И он обнял Зою за плечи. – Ты далеко не дура. И в этом твое проклятие.
– Не хотел бы я услышать такое вот публичное заявление или увидеть послание, адресованное мне, в витрине крупного универмага, – проговорил Джош, небрежно катясь спиной вперед. – Совсем не нужно быть идиотом, чтобы наслаждаться жизнью.
Он повернулся и покатил вперед, а Зоя задумалась, не обидела ли его.
– Что это он так разволновался?
– Возможно, из-за меня. У него бывают приступы дурного настроения, но обычно быстро проходят. Миг – и он уже переключился на что-то другое.
Зоя была рада, что Мерлин уверен в стабильности их отношений с Джошем.
– Давно вы уже вместе? – спросила она.
– Шесть лет.
– Правда? А кажетесь старой супружеской парой.
– Этого-то я и боюсь.
Зоя хотела бы продолжить эту тему, но тут Мерлину пришло сообщение на пейджер, и он вышел за барьер катка позвонить. Провожая его взглядом, Зоя вдруг ощутила, как дрожат от напряжения ноги. Она почувствовала себя малышом, который делает первые шаги по этой планете.
Джош резко затормозил рядом.
– У тебя и вправду получается все лучше и лучше.
– А, значит, именно поэтому я чувствую себя как слон на роликах?
Он улыбнулся:
– Очень приятно, что ты пошла с нами. Я давно хотел поговорить с тобой о Мерлине. Он переживает кризис, увяз в проблемах, но предпочитает, как страус, прятать голову в песок. Я знаю, он любит меня, но при этом категорически не желает узаконить наши отношения. – Джош спрятал лицо в ладонях и картинно всхлипнул. – О, что же мне делать, доктор Зоя?
Зоя рассмеялась. Неужели перед ней тот самый парень, которого Мерлин буквально вытащил из бездны страданий и эмоциональных кризисов?
– Джош, я никогда не видела тебя таким.
– Я демонстрирую эту сторону только туристам и клиентам отеля. Но мне и в самом деле нужна твоя помощь. Ты не могла бы поговорить с Мерлином обо мне? Убедить его, что все равно не встретит никого лучше?
– Он и так это знает.
– Тогда почему ничего не делает? Всякий раз, когда я заговариваю о браке, Мерлин называет меня Марлен Дитрих.
Зоя улыбнулась, начиная понимать, что Мерлин нашел в этом парне. Она и не представляла, что Джош способен так искренне стремиться развеселить, порадовать другого человека.
– Думаю, Мерлин просто боится. Не тебя, но своих собственных чувств; ему мешают устоявшиеся представления о браке и взаимных обязательствах, он опасается, что покой и стабильность изменят ваши отношения.
– Но он уважает тебя и считается с твоим мнением, Зоя. А ты хорошо его знаешь. Поговори с ним. Объясни, что брак может быть счастливым. Что женятся не только безумцы и легкомысленные люди.
– Видишь ли, Джош, – с сомнением покачала головой Зоя, – не знаю, что тебе известно обо мне, но, признаться, именно сейчас я переживаю очень тяжелый развод. Я, конечно, по-прежнему верю и в любовь, и в брак. Во все эти рассказы о том, что у каждого есть своя половинка, единственный человек во Вселённой… это все еще остается важной частью моего представления о мире. В этом-то и проблема. Я верю в то, чего в моей жизни больше нет. Мой брак распался, поэтому едва ли я подхожу для того, чтобы убедить Мерлина в возможности долгих и прочных отношений.
Джош лишь махнул рукой:
– Ерунда, все знают, что Ник – урод. Так ты поговоришь с Мерлином?
А почему бы, собственно, и нет?
– Постараюсь, но, пожалуйста, не жди слишком многого. Вы и так принадлежите друг другу, а его заблуждения относительно взаимных обязательств не имеют к тебе никакого отношения.
– Спасибо, Зоя! Ты настоящий друг и, знаю, всегда им будешь! И если все получится, ты станешь прекрасной мамой для нашего малыша.
– Что?! – Зоя поскользнулась от неожиданности и заплясала на льду, пытаясь сохранить равновесие. Ничего не вышло, и она шлепнулась прямо на пятую точку.
Джош наклонился, протягивая руку, но выражение его лица встревожило ее. Он и в самом деле хочет чтобы у них с Мерлином был ребенок? И они попросят ее стать матерью… У Зои, конечно, было множество различных фантазий, связанных с материнством, но мысль о суррогатной матери в них ни разу не фигурировала.
– Скажи, что ты шутишь, – попросила она.
– Ну конечно, – ухмыльнулся Джош. – Попалась!
– Итак, ты оставила благопристойную жизнь домохозяйки из Коннектикута, супруги процветающего юриста ради возможной перспективы вынашивать ребенка для любящей пары гомосексуалистов – и прошло всего около месяца, так? Неплохо для начала, – прокомментировала последние новости Джейд, когда Зоя позвонила ей на следующий день.
– Он сказал, что пошутил. – Зоя приняла позу лотоса, сидя на кровати Скай. Отсюда ей были видны небоскребы на Юнион-сквер, и она задумалась, когда же откроется весенняя ярмарка, которая всегда располагалась у ограды парка. Здорово было бы заполнить кухню букетами цветов, зелени, молодых овощей, фруктами. Она наконец-то начинала чувствовать себя в городе как дома.
– Думаю, Мерлин скорее… О, извини, не клади трубку, дорогая, – внезапно попросила Джейд. Разговоры с Джейд во время рабочего дня имели негативную сторону; ей приходилось беседовать одновременно с вами и еще с полудюжиной, как правило, разгневанных клиентов. Джейд вернулась на линию Зои: – Да, мистер Свершен, я с радостью покажу вам пентхаус сегодня днем…
– Джейд, это я, Зоя.
– Ой, прости, милая, у меня тут миллиард народу, не клади трубку.
Тут раздался звонок домофона. Не выпуская трубку из рук, Зоя метнулась через холл прямо в носках.
– К вам некий Скотт Петерсон, – сообщил Бобби. – Он пришел закончить работы в квартире мисс Блеквелл.
– О… ну ладно. – Зоя понурила голову. Только она начала получать удовольствие от уединения! Зоя уже прочла письмо Скай насчет этого парня, но надеялась, что улаживание всех технических вопросов займет по крайней мере несколько недель. Не повезло.
– Знаешь, мне срочно нужно бежать, – затараторила Джейд. – Пока я не забыла, ты свободна сегодня вече ром? Не посмотришь ли со мной несколько квартир? Это наконец-то для меня, я уже целую вечность собираюсь найти себе новое жилье, но все не было времени. Но, конечно, если ты присмотришь что-нибудь для себя, будет классно.
– Звучит заманчиво. – Зоя сразу вообразила квартиру без водяных жуков и рабочих. – Заехать к тебе на работу?
– Разумеется. Перекусим и прошвырнемся по нескольким адресам.
Зазвенел дверной звонок. Зоя вытащила карандаш, которым были заколоты ее волосы, тряхнула головой, и они рассыпались. На этом процедура прихорашивания окончилась.
– Слушай, ко мне пришли, увидимся. – Торопливо попрощавшись с Джейд, она распахнула двери… и перед ней оказалась пара сияющих голубых глаз и широкие плечи.
Зоя почувствовала, что краснеет, а мужчина улыбнулся и протянул руку:
– Привет, я Скотт Петерсон, новый рабочий.
Ладонь была теплая и крепкая, без мозолей и пятен машинного масла, как на руках Карлоса и его сына.
– Привет. – Зоя с трудом отвела взгляд и oтступила в сторону, пропуская парня в квартиру.
На нем был синий джемпер с надписью на спине: «Технические работы Скотта Петерсона». Обернувшись, он окинул ее теплым дружеским взором, и Зое показалось, что они давным-давно знакомы.
– Понимаю, вы не в восторге от того, что кто-то бесконечно толчется и шумит в вашей квартире, но обещаю вести себя тихо и по возможности аккуратно. Если вы сообщите, какое время вам удобно, я подстроюсь под ваше расписание.
Зоя чуть не бросилась ему на шею.
– Это… это великолепно, – пробормотала она неуверенно, как подросток. – Дело в том, что я писатель и очень ценю творческое уединение.
– Писатель, – просиял Скотт. – Это невероятно! Мои ребятишки будут в восторге. Они всегда радуются, если я работаю у знаменитостей. Хотя больше всего их впечатлило, когда я устанавливал новые двери в квартире актера, который играл Стива в детском сериале.
Зоя покачала головой:
– Я даже не знаю, о ком идет речь.
– Когда у вас будут свои дети, вы всю эту муть узнаете. He возражаете, если я оценю фронт работ?
– Конечно, никаких проблем. – Зоя сделала приглашающий жест, как какая-нибудь Ванна Уайт. – Не хотите ли чашечку кофе или чего-нибудь еще?
Задавая вопрос, она надеялась, что он откажется, так как в доме было хоть шаром покати. Обычно Зоя делала покупки каждое утро.
– Нет, благодарю, – ответил он, проходя мимо нее во всем великолепии своих шести футов роста. Светлые густые волосы коротко пострижены. Кожу покрывает легкий загар, возможно, из-за работы на крыше или на балконе, подумала она.
«Зоя, остановись, – сказала она себе. – Прекрати фантазировать. Этот парень женат и пришел сюда работать, поэтому держи на привязи свое изголодавшееся либидо».
– Ну что ж, отлично, – кивнул он. – Если не возражаете, я сейчас спущусь вниз за инструментами и приступлю к работе. Чем скорее начну, тем скорее оставлю вас в покое.
– Нет проблем, – повторила Зоя, всем своим существом ощущая его присутствие, когда он прошел мимо по направлению к двери.
Прислонившись к косяку, она не отрывала взгляда от бедер Скотта, пока тот не вошел в лифт. «Так, это абсолютно запрещено. Он – запретный плод. Это переходит все границы. Руки прочь! Но можно же хотя бы просто помечтать!»
– Дорогая, время от времени предаваться сексуальным фантазиям полезно для здоровья, – наставляла Зою Джейд, когда они ехали в такси по Восьмой авеню. – Лично я не останавливалась бы на фантазиях. Особенно если он источает аромат тестостерона на всю квартиру. Кто бы смог устоять?
– Он женат, – напомнила Зоя подруге, а заодно и себе. – И дети есть.
Джейд пожала плечами.
– Тем лучше. Значит, он не станет требовать, чтобы ты бросила всех друзей и переехала в дебри Коннектикута.
– Ты права, – улыбнулась Зоя.
У Джейд довольно своеобразное представление об идеальных отношениях. А у Скай свой взгляд на идеального рабочего. В последнем письме Скай недвусмысленно дала понять, что сожалеет об уходе Карлоса и проклинает все эти официальные правила.
«Я связалась с парнем, которого рекомендовала служба занятости, но его услуги дороги, поэтому, будь добра, проследи, действительно ли он работает, когда ошивается в моей квартире. Все эти конторы любят рекомендовать бездельников, которые не могут найти работу в другом месте; их задача состоит лишь в том, чтобы снизить уровень безработицы. В любом случае не спускай глаз с этого Скотта. Убедись, что он не намерен стащить мои украшения или смыться вместе с видеомагнитофоном. И кстати, как там поработали дезинсекторы? Эти водяные жуки начинают доставать».
Вообще-то последний визит специалистов, похоже, возымел наконец действие, больше жуки не появлялись. Зоя спокойно наслаждалась вечером в компании Джейд, не опасаясь, что по возвращении ее встретит у порога воинственный артропод.
– Итак, куда отправимся сначала? – спросила Зоя.
– Редкая квартирка с грандиозным видом на Линкольновский центр. Две спальни, две ванные, стоит всего два с половиной миллиона.
– Миллиона? – Зоя была поражена. – Бог мой! Таков теперь твой масштаб цен?
– Нет, но нужно посмотреть это место для клиента, а заодно посетить квартиру на четвертом этаже в доме без лифта, с паршивым видом из окна и неработающим камином.
Зоя увидела в окошко мужчину с кокер-спаниелем на поводке, входившего в роскошный жилой дом. Рядом в солидном кирпичном здании с тяжелыми деревянными дверями светилось окно, сквозь которое легко различимы были контуры пианино.
– Меня всегда интересовало, как выглядят внутри чужие дома, как живут другие люди, – заметила Зоя. Даже в детстве, когда они с родителями путешествовали, когда ездили на лето в прохладный Мичиган, где прошло детство ее отца, или во Флориду к дедушке с бабушкой, Зоя внимательно разглядывала все дома, мимо которых они проезжали. Порой ей хотелось иметь что-нибудь вроде рентгеновского аппарата, чтобы внимательно изучать жизнь обитателей этих домов. Что правит жизнью этих людей, этих мест, где женщины развешивают белье во дворе, мужчины подстригают газоны, а дети гоняют на велосипедах вокруг квартала?
– Поверь, – сказала Джейд, вытаскивая десятидолларовую банкноту из кошелька, – это вовсе не так здорово, как ты воображаешь. Даже самые богатые люди чудовищно запускают свое жилище. В окне пентхауса Дорис Дюк висит старый сломанный кондиционер. Ты бы обалдела, увидев, какие обшарпанные обои и протертые ковры бывают у знаменитостей. Люди порой ведут себя как свиньи. – Она наклонилась к водителю и скомандовала: – Высадите нас здесь на углу.
Вид из окна действительно открывался роскошный, но сама квартира без мебели оказалась совершенно стерильной, с беленым потолком, голыми белыми стенами и серым стандартным ковролиновым полом. Зоя не представляла себе это помещение жилым, таким, где можно расслабленно попивать кофе теплым солнечным утром.
А вот квартирка в доме без лифта оказалась на редкость уютной.
– Наверное, веке в восемнадцатом здесь были комнаты для прислуги, пока дом еще не разделили на множество отдельных квартир. – Джейд, быстро осмотрев комнаты, сразу решила отказаться. – Я так и думала, едва взглянув на описание, но другие агенты даже не потрудились посмотреть на это своими глазами. – Она придержала дверь, пропуская Зою. – Топ-топ. Нам нужно посмотреть еще несколько сегодня вечером.
Следующими оказались сдвоенные апартаменты на Пятой авеню. Роскошные, современно оборудованные ванные комнаты, сверкающие золотом краны и прочие прибамбасы, голубой кафель, но Джейд заявила, что сами комнаты слишком малы и похожи на коробки.
Двухкомнатная квартира рядом с отелем «Плаза» хранила очарование студенческого общежития, и Джейд поморщилась, уловив сомнительный запах из кухни.
Мансарда в Трайбек и полуподвал в Челси были отвергнуты с определением «рай для престарелых хиппи».
Размеры, виды из окон, расположение – многочисленные квартиры начинали сливаться в одно размытое пятно. Зоя присела на подоконник в очередном полуподвале и устало потерла виски. Вместо воображаемых уютных уголков и романтических видов она увидела вполне конкретные ободранные обои и мутные стекла окон, почувствовала отвратительные запахи.
– Почему-то в объявлениях это выглядело так заманчиво, а на деле оказалось убого, – сказала она Джейд. – Можешь считать меня неисправимой оптимисткой, но я действительно ожидала большего.
– Ты в самом деле неисправимая оптимистка, но я не осуждаю тебя. – Джейд потянула Зою за руку, помогая подняться. – Вставай. Нам осталось взглянуть еще на одно помещение, для моего личного клиента.
– Я есть хочу, – хныкала Зоя. – Чипсы. Креветки. «Космополитен». «Маргарита».
– Потерпишь, – отрезала Джейд. – Здесь совсем рядом. Можно пройтись пешком. А потом я угощу тебя обедом в «Вермилион». Мышка как раз сегодня работает.
– Хорошо, – согласилась Зоя. – Но только это будет последняя попытка.
Джейд балдела от стука собственных каблучков по паркету солидного холла в старинном доме в Челси. Великолепные шпильки от Прады, босоножки от Исаака Мизрахи и туфли-лодочки из змеиной кожи были неотъемлемой частью индивидуальности Джейд еще с тех времен, когда она только начинала заниматься своим бизнесом. Звук шагов по плитке или паркету напоминал ей о силе, власти, способности контролировать любое пространство, в котором приходится действовать. Джейд любила свою работу, хотя двенадцать лет назад, устраиваясь в риелторскую контору, и помыслить не могла, что это станет ее призванием. Но мать постоянно приставала к ней с вопросами: «Что ты намерена делать, когда получишь диплом по социологии? Ну подумай сама, какая работа тебя ждет – социального работника? Не могу даже представить».
Джейд, впрочем, тоже не могла.
Привратник выдал им ключи, и они поднялись на двенадцатый этаж в лифте, отделанном деревянными панелями.
– Мы только на минутку заглянем. – Джейд повернула ключ в замке. – У меня есть клиент в Лос-Анджелесе, который фактически живет между двумя побережьями и подыскивает себе что-нибудь достойное. Вроде «своей половинки», как ты говоришь, но это касается жилья.
– Надеюсь, ему повезет больше, чем мне.
Джейд распахнула дверь и остолбенела. Своды золоченой арки над входом поблескивали таинственно, величественно и вместе с тем гостеприимно.
– Bay! Я не рассчитывала увидеть нечто подобное в таком доме.
Пройдя чуть дальше, они словно вступили в иной мир. Винтовая лестница вела наверх, где уютно расположился небольшой балкончик с деревянной балюстрадой. Камин в гостиной был выложен бело-голубой голландской плиткой. От книжных полок в библиотеке, казалось, веяло теплом. Кухня, оборудованная по последнему слову техники, радовала блеском множества приспособлений. А еще там были паркетные полы, две спальни, роскошные и уютные, и множество мелочей вроде светового окна и тому подобного.
– Классно! – Зоя погладила кожаные корешки книг. – Здесь сразу чувствуешь себя как дома.
– Очаровательно! – Джейд прошлась по ковру, который напомнил ей что-то очень далекое, из детства. – Это как кабинет дедушки в Бостоне. Родители по глупости продали ту квартиру, но, правда, когда дедушка скончался, отец уже по уши увяз в делах здесь.
Забавно, что запах лимонной полироли и трубочного табака пробуждает так много воспоминаний. Джейд, удобно устроившись вот на таком же точно ковре, словно вновь услышала, как дедушка рассказывает свои бесконечные истории. Она представила, будто, присев на кушетку у камина, пьет вместе с бабушкой чай из красивых чашечек с розовыми бутонами.
– Если бы у меня было три миллиона, я бы купила ее.
Джейд не шутила. В этом месте она ощущала нечто такое, чего не могла обрести прежде – нигде и никогда. Однако то, что хорошо для ее клиента, пожалуй, круто для нее.
– Ладно, пойдем пообедаем, – предложила она Зое.
В клубе «Вермилион» пока было не слишком людно, и Мышка выделила им уголок за стойкой бара, где вполне поместился обед на двоих, состоявший из салата «Цезарь», коктейля из креветок и чипсов. В перерыве между блюдами, пока Зоя рассказывала Мышке, что они повидали, Джейд отлучилась на минутку в дамскую комнату, позвонила нескольким клиентам и назначила встречи на следующий день.
Затем отправила сообщение мистеру Такияме – в который раз. Она писала ему каждый день с момента их последней встречи, пронзительной сексуальной сюиты, длившейся всю ночь до рассвета. Наутро Таки предпринял попытку прекратить их отношения, объяснив, что из Японии приезжает его супруга.
– Для меня это не имеет значения, – расслабленно вытянувшись на постели, сказала Джейд.
Но он лишь молча поклонился, повернулся и вышел.
Он просто губил жизнь Джейд, нарушая ее привычный порядок и логику. Она надеялась, что осмотр квартир поможет отвлечься от мрачных мыслей, напомнит, что каждый день – это новый старт, каждый мужчина – новые перспективы… Получалось у нее пока неважно.
Проверив, включен ли телефон, Джейд в очередной раз выругалась. Такияма должен позвонить. Она не может его потерять. И вовсе не потому, что так безумно хочет именно его, но секса, потрясающего секса. Закусив губу, Джейд потащилась в бар.
– Что с тобой? – осведомилась Мышка, подавая еще пару коктейлей «Космополитен».
Садясь, Джейд гордо вскинула подбородок.
– Ничего. Ровным счетом ничего.
Она не собиралась обсуждать свои проблемы здесь, в танцевальном клубе для малолеток.
– Не переживай, – утешила ее Мышка. – Рано или поздно ты найдешь подходящую квартиру. Ты же, черт побери, специалист в этом деле, непревзойденный.
Мышка бросила шейкер в мойку и направилась к группке девиц, замаячивших у противоположного конца стойки.
Джейд пробормотала что-то в ответ, и горло внезапно сжалось, паническое чувство охватило ее. О Боже, она уже много лет не испытывала ничего подобного. Да что же происходит?
«Он просто мужчина, обычный мужчина. И ты вовсе не любишь его и даже не считаешь привлекательным. Все дело в сексе, но ты можешь трахаться с кем угодно».
С кем угодно… Тогда почему она так тоскует именно по нему? Почему боится, что никогда не испытает этого вновь – такого полного удовлетворения, такой наполненности, боится, что ей никогда не будет так хорошо?
– Джейд? – Зоя заглянула ей в глаза. – О, ничего себе. Что случилось?
Неподдельное участие и тревога в голосе Зои непонятным образом подействовали на Джейд. Все чувства, которые она пыталась скрыть, внезапно стали острее и объемнее. И прежде чем она осознала, что происходит, волна отчаяния накрыла ее.
– Я… я не могу… – Джейд чувствовала, как слезы катятся по щекам; рыдания сотрясали ее. – Просто… я просто чувствую, что жизнь кончена.
Вид Джейд, ее покрасневшее лицо, частично скрытое волной черных шелковистых волос, в мигающем свете дискотеки «Вермилион», то, что она рыдает тут, где шумно веселится толпа, потрясли Зою.
Джейд никогда не плакала. Ее никогда не волновали разрывы с парнями, возможно, потому, что обычно она сама инициировала их. Благодаря финансовой поддержке дедушки с бабушкой Джейд никогда не беспокоилась о деньгах. Когда Зоя вспоминала годы их совместной учебы, перед глазами всплывали самые разные картины: тесты на беременность и боязнь подцепить СПИД, то, как ограбили их квартиру, и прочие неприятности – но все эти проблемы Джейд встречала, что называется, с открытым забралом, демонстрируя уверенность, порой граничившую с бесшабашной беспечностью.
– О, Джейд… – Зоя ласково провела ладонью по вздрагивающей спине подруги. Она и в самом деле не представляла, что так огорчило Джейд. Наверное, Зоя была слишком занята собственными проблемами. А Джейд рыдала все громче. – Вес будет хорошо, правда. Что бы ни случилось, все… все наладится.
– Нет, – всхлипнула Джейд, а слезы уже размыли косметику на ее лице и оставили две черные полоски на щеках.
Зоя протянула салфетку.
– Я полная идиотка! Утонула в своем собственном дерьме и забыла обо всех на свете. Я и не знала, что тебе так плохо.
– Это все из-за Таки. – Джейд промокнула щеки. – Он решил порвать со мной, а я никак не могу с этим смириться, и это пугает меня. В кого я превращаюсь, в охотницу за чужими мужьями? Человек хочет свалить, а я боюсь отпустить его. И не потому, что люблю или что-то вроде того. Нет, все дело в сексе.
– Это тот парень, специалист по тантрическому сексу?
Джейд молча кивнула.
– И что, он так хорош?
Снова кивнув, Джейд опять разразилась потоком слез.
– Послушай, погоди-ка. – Зоя попыталась взять ситуацию под контроль. – Давай подумаем спокойно. Не ты ли говорила, что он холоден? Сдержан, холоден и отстранен? Это напоминает портрет профессора философии.
Джейд прыснула сквозь слезы:
– Я вовсе не так говорила.
– Нет, нет, именно так, – возразила Зоя. – Мне просто интересно, существуют ли на свете другие парни, которые знают все эти трюки – родео в постели. О тантрическом сексе мне известно только то, что я читала о всяких знаменитостях, которые якобы этим занимаются и приходят в восторг от того, что получается. Это вроде трехдневного ритуала. И что, правда надо ждать три дня прежде чем начать?
– Номер с тремя днями в Нью-Йорке никогда не пройдет, но да, это и впрямь процесс медленный, почти медитация… и невероятное удовлетворение в финале. Он битый час только смотрел на меня, тихонько прикасался… ну, ты понимаешь. Он называл это йони. – Джейд приподняла голову, слезы блеснули в ее глазах. – Я знаю, вы считаете меня почти потаскушкой…
– Ты что, нет, конечно…
– Да все нормально, меня всегда это устраивало. Я люблю секс, Зоя, и не вижу в этом ничего дурного. Но зацикленность на одном-единственном партнере пугает меня. Я не могу сказать, что хочу его. Я хочу секса с ним. О Господи, может, так женщины и превращаются в идиоток?
– Нет, ты вовсе не шлюха и уж тем более не охотница за чужими мужьями. По-моему, ты просто неверно оцениваешь некоторые аспекты того, что произошло, – назовем это так. Ты пытаешься заполучить конкретного мужчину, но думается, дело вовсе не в нем, а в новом подходе к сексу, так впечатлившем тебя. И именно это стоит проанализировать. Займись этим. Пойди на какие-нибудь курсы или почитай книжки об этом. В конце концов, существует множество всяческих групп изучения тантрического секса.
Джейд задумчиво склонила голову.
– Пожалуй, я поразмыслю об этом.
Зоя протянула Джейд бокал с коктейлем.
– И подумай еще вот о чем: изучив досконально предмет, ты сможешь стать наставницей для любого парня, с которым окажешься в постели. Став экспертом в тантрическом сексе, ты привнесешь его в любые отношения. Научишь мужчин искусству сексуального партнерства. Джейд, ты станешь тантрическим секс-гуру Манхэттена.
И Зоя приветственно приподняла бокал. Джейд весело фыркнула:
– Слушай, а мне это нравится.
Они чокнулись и одним глотком осушили бокалы. Зоя надеялась, что дала подруге разумный совет.
– Наверное, мне тоже следует заняться тантрическим сексом. Нет, я вовсе не собиралась когда-нибудь вновь начать заниматься любовью, но этот предмет предоставит неплохой материал для книги.
– Я буду держать тебя в курсе, – пообещала Джейд. Она прихватила несколько салфеток и встала. – Сейчас вернусь.
Джейд удалилась в дамскую комнату, а Зоя окинула рассеянным взглядом толпу. Несколько парочек целовались. Какой-то парень спорил с Элвисом, у танцплощадки переминалась кучка девиц, по виду типичные неудачницы, оказавшиеся без пары на выпускном балу. Взгляд Зои невольно вернулся к целующимся парочкам: они явно еще до рассвета погрузятся в пучину секса. Она всегда считала себя целомудренной, но, возможно, это просто закомплексованность. Большинство присутствующих здесь, вероятно, регулярно занимались сексом. А кое-кто, наверное, даже склонялся к разного рода изыскам вроде садомазохизма или тантрических ухищрений.
«Ты такая наивная в некоторых вопросах», – сказала она себе. И тут подошла Мышка.
– Где Джейд? – спросила она.
– Пошла позвонить. – Зоя потянулась за сумочкой и вынула ручку. Похоже, идея романа начинала вырисовываться. Не хотелось бы потерять ее.
– Еще по коктейлю?
– Естественно.
Пока Мышка готовила выпивку, Зоя быстренько набросала на салфетке:
«Тантрический секс – основные персонажи движимы сексуальными идеями. Секс – основная потребность, как пища и воздух».
Все занимаются сексом, а она просто идиотка!
– Что это у тебя? – спросила Мышка.
– Кое-какие наброски для книги. – «Надеюсь», – подумала Зоя.
– Правда? И как продвигается дело?
– Пока никак. Но думаю, когда-нибудь… – Зоя торжественно взмахнула рукой. – Прорыв. Он произойдет! Непременно!
– Я как-то читала о художнике, полностью утратившем вдохновение. У парня был такой кризис, что бедняга даже не мог взять кисть в руки.
– И? – Зоя надеялась услышать счастливый финал.
– Ну, и его карьера кончилась. Или у него не было одной руки… А да, точно. Он научился рисовать другой рукой и стал знаменитостью. Это, случайно, был не Микеланджело?
– Ф-фух. – Зоя спрятала салфетку в карман, все еще размышляя о проблемах секса. Все люди делают это. Так почему бы ей не написать об этом?
Две недели спустя у Зои было уже почти две сотни страниц сочного описания откровенно сладострастных, плотских отношений слепой женщины и ее соседа, профессионального физиотерапевта. Женщина, бывшая пианистка по имени Армина Накасян, в прошлом известная своей сексуальной ненасытностью, потеряла зрение в автокатастрофе. С тех пор она скрывается от мира в своих бруклинских апартаментах. И тут появляется Квин Кэррол, солидный молодой физиотерапевт, опекающий больную мать. Квинн начинает навещать Армину как для того, чтобы помочь ей, научить жить без зрения, так и стремясь сбежать из тоскливого мира своей матушки.
В этом что-то есть, думала Зоя, просматривая файл страницу за страницей. Всюду к отношениям Армины и Квина примешивался аромат чувственности. Разумеется, уже с пятой страницы оставалось несколько зияющих пробелов. Там потоки желания, эротические фантазии, терапевтические прикосновения постепенно переходили в сексуальные сцены, которые Зоя намеревалась детально описать позже. Безусловно, в романе должно быть много подобных сцен. Причем гораздо более конкретных и откровенных, чем романтический финал «Телохранителя его дочери». Но всякий раз, когда Зоя приступала к сексуальной сцене, все мысли пропадали, словно кто-то нажимал клавишу «delete».
А если мама решит прочитать книгу, что абсолютно неизбежно? Как она объяснит в своем книжном клубе, почему дочь написала об этом? И как же сестры, наставники и прихожане в Лиме, где Зоя посещала католическую школу? Ладно, сестры и наставники давным-давно на пенсии или уехали очень далеко, но Зоя до сих пор поддерживает отношения с некоторыми девчонками, ау тех есть маленькие дети. Не говоря уж о многочисленных тетушках и дядюшках, детишках привратника Бобби. И есть еще мерзкие мужики, которые отыщут твое имя в телефонной книге и начнут названивать, зачитывая отдельные абзацы.
Поэтому Зоя пометила звездочками те места, куда хотела вставить любовные сцены, и продолжала развивать романтическую сторону сюжета. Работа продвигалась так хорошо, что Зоя опасалась прерывать ее. Но после целой недели, когда она лишь периодически посещала продуктовый магазин и слышала деликатный шум, производимый Скоттом, Зоя уже не могла дольше избегать Мышку. Тем более что ее последнее сообщение гласило: «Немедленно поднимай задницу и мотай ко мне».
Они с Мышкой, встретились за поздним ленчем на Пятьдесят четвертой улице, в двух шагах от театрального квартала, где у Мышки было очередное прослушивание.
Мышка пришла на встречу первой. «Похоже, это дурной знак», – подумала Зоя, заметив, как подруга приветственно машет ей из-за столика. Самонадеянные официанты открыли окна, считая, что весна уже наступила, но прохладный ветер оказался еще и довольно сильным – салфетки и скатерти трепетали.
– Смотри-ка! Какие у тебя роскошные волосы… как у Рапунцель!
Сегодня локоны Мышки струились по плечам длинными волнистыми прядями.
– Наращивание волос. Пять сотен баксов и пять часов в кресле у парикмахера.
– Наверняка на прослушивании все смотрели только на тебя. Как все прошло? – спросила Зоя, присаживаясь. – Ты их потрясла, убила наповал?
– Эти парни скончались задолго до моего появления, – мрачно ответила Мышка. – Роль совершенно не для меня, и эти козлы лишь на миг прервали медитацию, чтобы окинуть меня мутным взором. Во всем виноват мой агент. Он не должен тратить мое время понапрасну, направляя на прослушивания, где нет шансов получить роль. Я готова прибить его.
– Но ведь это он помог тебе получить роль в «Звуках музыки». А тогда был неудачный сезон на Бродвее. Говорят, до окончания нынешнего сезона появятся еще четыре мюзикла?
– О, кое-кто читает «Таймс»?
– С религиозным рвением. – И Зоя раскрыла меню, на обложке которого красовалась Линда Ронштадт. У Мышки было меню с конвертом пластинки Элтона Джона.
– Что тут есть хорошего?
– Да тут все неплохо. И вполне мне по карману, поскольку с февраля я не выступаю. – Чуть помолчав, Мышка продолжила: – Не знаю, Зоя, просто не знаю. Я аккуратно плачу налоги, и при этом выясняется, что основной доход за год составляет заработок официантки. И это был еще хороший год. Знаешь эту графу в налоговой декларации под названием «род деятельности»? Похоже, я попрошу моего консультанта писать там не «актриса», а «официантка» и скоро стану ею окончательно.
– О, Мышка… – Зоя растерялась, не зная, стоит ли ей играть роль оптимистки и пытаться поддержать подругу или просто понять чувства Мышки и посочувствовать ей. – Так ведь уже случалось раньше, правда? У всех бывают тяжелые времена. Посмотри на меня. Сколько недель я переживала творческий кризис, не могла описать даже собственную квартиру? Всякое в жизни бывает.
Мышка подняла взгляд, словно ответ на сложный вопрос был написан на плафонах потолка в стиле модерн.
– Да, но гораздо легче переживать трудные времена, когда тебе двадцать пять и проблемы можно объяснять тем, что твой талант пока не раскрылся. Потом тебя открывают, о тебе пишут пару ярких заметок, но ни у кого нет ролей для тебя. Через какое-то время ты получаешь несколько, но они все второго плана. А вот стукнет тебе тридцать, и люди смотрят на тебя, будто говоря: «Когда, черт побери, ты смекнешь, что если не сделала этого до сих пор, стало быть, это вообще не для тебя?»
– Ты прекрасно знаешь, что талантлива. Ни у кого нет такого голоса. У тебя настоящий голос, и он заставляет людей в зале вставать.
– Это дар Господень, и я знаю, что он благословил меня ради какой-то цели. Но он щедро устилает терниями мой путь. Нет, я не жалуюсь…
– Боже упаси! – Зоя вернулась к меню. – Мы никогда не жалуемся.
Хотя они шутили, Зоя слышала обреченность в голосе Мышки. Она напряженно думала, что сделать для подруги, как помочь ей, наконец обрести то, о чем она мечтает. Роли, которые принесут известность, высокооплачиваемые роли, множество предложений и как следствие всего этого уютный пентхаус в престижном районе. Зоя не сомневалась, что Мышка талантлива. Она родилась с таким выразительным лицом, что могла бы передавать свое эмоциональное состояние посредством флюидов через всю Таймс-сквер в час пик. А голос – богатый, глубокий, с огромным диапазоном. Эту девушку Господь наградил и красотой, и талантами, и добротой душевной.
Но тогда почему ее телефон не разрывается от бесчисленных звонков продюсеров и агентов? Этого Зоя не понимала. В одной из заметок о Мышке говорилось, что «у нее голос стервы-примы в теле дебютантки». Это определение запечатлелось в памяти Зон, и сейчас она размышляла о том, что несоответствие хрупкой фигурки и зрелого чувственного голоса вполне может быть причиной проблем Мышки.
Зоя заказала ореховый суп-пюре и фирменный пирог, а Мышка – курицу с арахисом и соевым творогом. Наслаждаясь горячим и вкусным супом, Зоя подумала, почему она все время ест на обед низкокалорийные булочки, фрукты и готовую пищу из тайской закусочной. Творческий потенциал увеличится от разнообразного питания, к тому же ей придется регулярно выходить из дома, бывать на улицах и наблюдать за жизнью людей.
– Мне надо почаще выбираться из дома, – постановила Зоя.
– Вот именно. Мы с тобой уже несколько недель не встречались в «Вермилионе». Джейд считает, у тебя депрессия. А Мерлин говорит, ты зализываешь раны.
– Возможно, оба правы, хотя меня не так уж долго не было, Мышка.
Зоя откинулась на стуле и поежилась. Официанты, наконец осознавшие, что на улице слишком прохладно, начали закрывать окна. Был один из тех дней, когда не знаешь, как одеться: в куртке слишком тепло, а просто в свитере – холодно.
– Я работала, напряженно и старательно. Знаешь ли ты, что мастера – ранние пташки – исчезли из моей жизни? Теперь вместо них появился совершенно замечательный парень. Тихий и деликатный. Он работает в соответствии с моим расписанием, а иногда даже приносит мне кофе.
– Приносит тебе кофе? – Мышка иронически ухмыльнулась. – Звучит крайне подозрительно. Скажи еще, что он симпатичный, и тогда я сразу пойму, почему ты так долго не вылезала из дому.
– Он великолепен, – призналась Зоя, сразу вспомнив, как выглядел Скотт сегодня, когда она уходила. Пояс с инструментами, похожий на ковбойский, небрежно обвивал стройные бедра, голубые глаза сверкали под защитными очками, мощные бицепсы выделялись под тонкой футболкой. «Я рад, что вы наконец выбрались из дома, – сказал он Зое, – мне сегодня придется долбить стену, и, боюсь, будет очень грязно». Начав работать, Скотт установил какую-то машину, очищающую воздух, а если было пыльно, всегда включал вентилятор, направляя его в сторону окна. Каждое утро он расстилал тряпки, накрывая пол там, где собирался работать, и каждый вечер собирал их, оставляя квартиру чистой. – Да, Скотт – идеальный рабочий, внимательный, жизнерадостный и… такой приятный на вид.
Мышка заговорщически улыбнулась:
– Ну, это все объясняет. Неудивительно, что ты превратилась в отшельницу. И как долго это у вас продолжается?
– Скотт работает около двух недель, но это вовсе не то, что ты думаешь. Он женат, так что этот вариант отпадает. Но мне действительно нравится наблюдать, как он работает. В этих очках и перчатках, со сварочным аппаратом или строительным пистолетом, с пилой или рулеткой…
Скотт работал с такой точностью, так аккуратно закреплял вещи на своих местах, так тщательно заделывал трещины в потолке, словно складывал детали сложнейшей головоломки.
– В самом деле? – удивилась Мышка. – Ну кто бы Мог подумать, что молоток настолько сексуален? Пожалуй, в следующий раз я повнимательнее присмотрюсь к парням в оранжевых жилетах.
– Да ладно, может, это определенным образом и характеризует мою сексуальную жизнь, точнее, ее отсутствие, но мне нравится смотреть на него. А еще мы разговариваем. Не много, но каждый день болтаем о погоде, или о деятельности мэра, или о том, как взлетели цены на бензин, или о глобальном потеплении. Иногда Скотт рассказывает о детях, а пару раз он уходил пораньше, чтобы посмотреть их школьное представление или сводить к врачу. Он никогда не расспрашивает о моей работе, и это здорово, а я не любопытствую, чем именно он занимается в Настоящий момент и почему Карлос за столько времени почти ничего не сделал. Ведь это не моя квартира.
– А кстати, – Мышка картинно взмахнула вилкой, – как идет работа?
– Вообще-то потихоньку движется. И это странно, поскольку я трачу уйму времени, пялясь на Скотта. Но он мне помогает. В его присутствии я ощущаю прилив энергии.
Зоя откусила большой кусок пирога со шпинатом, вспоминая, как однажды днем сидела за компьютером, а Скотт работал в холле. Она украдкой наблюдала за ним, затем оставила попытки написать что-либо, ибо была не в силах оторваться от удивительно мужественных форм тела, которые выделялись особенно четко, когда Скотт поворачивался, чтобы дотянуться до отвертки или гвоздя. Пушок на его руках отливал золотом в солнечном свете. А кисти рук и ладони…
– У него роскошные руки, – сказала она Мышке, – сильные, но без мозолей и шрамов. У Скотта длинные изящные пальцы, а иногда он еще надевает клевые пластиковые перчатки. – Зоя рассмеялась. – Да, мне определенно нравится наблюдать за ним, и, думаю, ему приятно мое внимание. Скотту наверняка это льстит. Между нами нечто вроде дружеского флирта, вот и все.
– М-м… – Мышка с сомнением приподняла бровь. – Как интересно. Тебе нужно большее. Слушай, если захочешь быстро возбудиться, имей в виду, в следующем квартале строят новый дом. Целая куча парней в касках со всякими инструментами, кранами, металлическими балками, арматурой. Черт побери, со всеми этими прибамбасами они доведут тебя до экстаза, и прилив энергии гарантирован тебе на несколько часов.
Зоя расхохоталась.
– Может, и мне стоит наведаться туда с тобой, – задумчиво продолжила Мышка. – Уже пора, пожалуй.
– А что случилось с Шейном?
Уже несколько лет Мышка встречалась с одним продюсером, парнем с неизменной полуулыбкой, ведущим исключительно ночной образ жизни. Они познакомились, когда Мышка работала в каком-то баре. Сначала просто болтали, потом оказались в одной постели.
– Старуха Шейна заставила его вернуться в семью, к детям. Думаю, для него это лучший выход.
– Жалко.
– Нет, Шейн был сексуален, как все богемные парни, но это ни к чему не вело. Он все время стремился убежать от реального мира, и я всегда знала, что рано или поздно мне это надоест. Ну так вот это «рано или поздно» настало, верно?
– Верно, – подтвердила Зоя. – Пойдем сделаем что-нибудь сногсшибательное, совершим безумный поступок! Запишемся в спортклуб и получим подарочный бесплатный урок йоги, а потом откажемся от членства!
Мышка небрежно перебросила через плечо прядь своих роскошных волос.
– Дорогая, эта прическа не для спортклуба. Она называется «Отправляйся на шоу Дейва Леттермана и начни петь с солистом в середине представления».
Зоя понимала, что Мышка валяет дурака, но идея звучала забавно и привлекательно.
– Давай попробуем добыть билеты! Это ведь тут рядом, да?
Зоя взглянула на счет и полезла в карман за двадцатидолларовой банкнотой. Почему все в этом мире обходится в двадцать долларов? Ленч, обед, химчистка. Положи двадцать баксов на свою карточку в метро и получишь приз. Дай таксисту или бармену в кофейне двадцатку и получишь сдачу, но лишь четвертую часть. Такими темпами источник двадцаток иссякнет очень быстро.
– Звучит почти безумно. – Мышка встала. На ней был свитер бронзового цвета из искусственной шерсти, леггинсы из пятнистого, «леопардового» спандекса. Все вместе выглядело чертовски сексуально, но абсолютно пристойно. Зою всегда восхищало умение Мышки одеваться стильно. Возьмите любую тряпку, которую туристка из Кливленда ухватила на распродаже, наденьте на Мышку – и она будет выглядеть как звезда, вручающая «Оскара».
Пройдя два квартала по Пятьдесят четвертой улице, они оказались на Бродвее.
– Давай-ка поищем, где тут набирают массовку для участия в шоу. – Мышка решительно направилась к одному из театральных входов.
Зал был уже заполнен, но распорядитель сказал, что они могут встать в очередь и попытаться получить входные билеты.
– Входные? Это невозможно, – заявила Мышка, и они решили отправиться дальше.
– Может, просто погуляем? – предложила Зоя. Она предпочла бы вернуться к работе, но чувствовала, что Мышке необходима сейчас поддержка. Мышка приходила в себя в толпе, заполнявшей приемные многочисленных студий, где снимали программы новостей и ток– шоу. Порой сама энергия места оказывала на нее живительное действие, а ведь была еще возможность столкнуться с парой-тройкой знаменитостей.
– У тебя сногсшибательная прическа, и люди должны это увидеть, – решительно заявила Зоя. – Иногда мы забываем, что надо быть в гуще событий, чувствовать себя центром мироздания. Здесь вокруг театры, телевидение, снимают кучу фильмов. В общем, мы сейчас идем в Рокфеллеровский центр и погрузимся в атмосферу творческого общения.
Кокетливо склонив голову, Мышка улыбнулась:
– Знаешь, я понимаю, почему мы с тобой дружим столько лет.
Она опустила на глаза темные очки и двинулась по Бродвею плечо к плечу с Зоей.
«Вот они мы, две цыпочки с Манхэттена, гуляем по городу ранней весной», – думала Зоя. Она взглянула вверх, в голубое небо, узкая полоска которого виднелась между небоскребами, и вдруг ясно поняла, что наконец вернулась в большой город, осознала его великую силу.
– Я люблю этот город, – сказала она Мышке, озираясь, как провинциальная туристка. – Он соединяет нас, всех нас, в горе и радости, в болезни и здравии…
– Это замечательно, – отозвалась Мышка, выдергивая Зою из-под колес резко повернувшего такси. – Хоть я и не понимаю, о чем ты, черт возьми, толкуешь.