— Не подходи, Керри, — кричишь ты подруге. — В «Бабушке — тайном агенте» розы выглядят точно как эти. А на поверку оказываются очень опасными.
— Да? — вскрикивает Керри. — Не будем искушать судьбу.
Вы отходите подальше от куста. Керри показывает на группку растений.
— Меня интересует вон тот плющ. А ты о чем будешь писать в отчете?
Что говорить, трудно быть другом зубрилки и любимицы учителей. Скрепя сердце, оглядываешься в поиске интересного материала. Надо же о чем-то писать.
Впереди пруд.
— Напишу, пожалуй, про эти водяные лилии, — говоришь ты. — Удивительные наблюдения, которые непременно помогут нам победить на этих идиотских соревнованиях.
Вытаскиваешь из кармана свой блокнотик и топаешь к пруду. Странное предчувствие шевелится у тебя в душе.
Такое чувство, что про этот пруд тебе уже что-то известно, как и про розы.
Но так ли это?
Ты что-нибудь слышал о пруде? Если да, переходи к странице 72.
Если нет, читай страницу 31.