Глава 14



Мне приснилось, что я валяюсь в гамаке. Волнение мягко качало меня вперед и назад. Я лежал вытянувшись без обуви и с курткой под головой вместо подушки. Лодка неподвижно стояла с безмолвными машинами. Дул легкий ветерок; солнце припекало.

Мое второе впечатление было, что я все еще сплю. У меня был один из тех замечательных эротических снов, которые, кажется, всегда заканчиваются, когда все начинает налаживаться, и оставляют вас разочарованными утром. Тамара прислонилась к кормовым перилам в одних лифчике и трусиках. То, как ее длинные, гибкие ноги вытянуты на палубе, ее спина выгнута, ее груди выпячены, а лицо приподнято, чтобы поймать как можно больше солнца, — это чувственное видение, которое я люблю видеть в своих снах. Но она была настоящей, настоящей, как солнце! Я вздохнул и согнул руки. Боль тоже была реальной. Я сел прямо. Лодку захлестнула синяя волна. Море было спокойным, а небо ослепительно чистым. - Привет, - улыбнулась Тамара. Она подняла руку над глазами заслоняясь от яркого солнца.

— Привет, — усмехнулся я в ответ. «Мы дрейфуем».

«У нас закончилось топливо».

'О.'

«Через несколько минут после того, как вы потеряли сознание, двигатель заурчал и остановился. Я больше ничего не могу сделать.

'Нет, конечно нет.'

«Течение вынесет нас на берег через несколько часов».

«Мы будем заняты. Небольшой отдых нам не повредит.

— Я тоже так думалю, — сказала она. Она снова откинула голову назад. «В этой одежде стало слишком жарко, и я захотела немного позагорать. Надеюсь, вы не возражаете?

«Кто я? Никогда!'

Мой взгляд скользнул по чистым бирюзовым водам к туманному берегу вдалеке. Панама сияла на свету, море затихло. Я чувствовал тишину. Не было ни дуновения ветра. Ни один зверь не шелестел в сплетении трав, и ни один голос не донесся из густого изумрудного леса. Для этого было слишком рано. Реки и каналы все еще были забиты толстыми ледяными массами. Но лед скоро треснет и рассыплется. Тающий снег с гор мог вызвать временные наводнения здесь и там, но это было в будущем. Человек и звери все еще были ошарашены, пытаясь выбраться из-под невероятных ужасов, сотворенных властной бурей Земблы. Позже они начнут оплакивать своих умерших родных и начинут восстанавливать свои дома. Но это будет потом...

Я вдохнул теплый ароматный воздух и твердо уперся ногами в палубу. На моем лице была широкая улыбка. - «За это стоило бороться».

Тамара поднялась с томной грацией. Она подошла ко мне и нежно обвила руками мою шею. Ее пальцы вцепились в пуговицы моей блузки. Ее рука скользнула по моей груди.

— Волнение закончилось, — сказал я. "Вы не должны больше волноваться."

«Мне никогда не приходилось этого делать, Ник, но мне это нравится».

«Когда мы достигнем Панамы, наши пути разойдутся. Пока не ...'

— Нет, — грустно прошептала она мне на ухо.

«У тебя свои обязанности, а у меня свои, и мы никогда не изменимся ради другого. Все было хорошо и будет хорошо, пока мы не доберемся до Панамы».

«Лодка дрейфует».

— И мы ничего не можем с этим поделать.

— Разве что развлекаться, пока мы еще это можем.

Я грубо поцеловал ее и притянул к себе ее твердое и гибкое тело.

Я был неправ. Волнение еще не закончилось.


О книге:


Все началось с искаженного радиосообщения, полученного агентом AX в Мексике. Теперь Ник Картер пробирался через густые джунгли Никарагуа, которые называли Берегом Москитов. Его осаждали комары, ядовитые змеи и невыносимая жара. Его путешествие было жестоким, но он должен был найти древний храм майя. Там располагался штаб полковника Земблы. И этот мог превратить Центральную и Южную Америку в полярный регион. И поскольку ледяной холод грозит разразиться, Ник также должен убедить российского агента КГБ Тамару Кирову, что Америка не имеет никакого отношения к этой адской схеме.

Но полковнику Зембле удается разжечь свой ледяной ужас. Затем от Ника Картера потребуется совершить невозможное...


Загрузка...