Мы в Барселоне. Концерт пройдёт завтра вечером на Олимпийском стадионе Барселоны. Мои родные приезжают первым утренним рейсом. Я очень взволнована встречей с ними. Джейк был только "за", когда я упомянула, что хочу получить билеты на концерт для приезжающих родных. Я думаю, он с нетерпением ждёт новой встречи с моим папой.
Я гастролирую с "УШ" уже почти две недели, но время пролетает быстро. Мне едва удаётся в одиночестве подумать, о том, как я скучаю по всем. Я провожу с Джейком большую часть времени, но это будет прекрасно – увидеться с родными завтра.
А еще я с нетерпением жду встречи с Уиллом через неделю. Я конечно, проводила долгое время без него до этого, но мне кажется, что встреча с родными заставит скучать по дому ещё сильней. По нему.
Я поднимаю браслет и смотрю на него на свету. Достаю телефон, я решаюсь позвонить ему.
– Привет, прелесть, – бормочет он в трубку.
– Что делаешь? – спрашиваю я.
– Работаю.
– В это время? У вас сейчас... без пятнадцати девять, малыш.
– Я знаю. Это большое вложение, о котором я говорил тебе до этого. Небольшое дерьмо произошло с ним. И утром экстренное заседание, так что я должен собрать сумку с вещами. Хорошая штука – держать меня занятым на работе, чтобы я прекратил говорить о том, как скучаю по тебе.
– Я тоже по тебе скучаю, – шепчу я.
– Правда?
– Конечно, глупенький. Значит, ты на работе... – говорю, понижая голос.
– Угу.
– И ты в костюме?
Люблю Уилла в пиджаке. В нем он выглядит горячо.
– Да.
– Ты один в офисе?
– Нет, Марк тоже работает допоздна.
– Ох, – говорю я, чувствуя себя опустошенной. Я приготовилась к грязным разговором по телефону. Не то, что бы мне это вообще нравится, но я чувствую себя возбуждённой.
– Где ты? – спрашивает он.
– Лежу на кровати.
– Серьёзно?
– Ага. Жалко, что ты не один... я собиралась... может быть... сказать тебе кое–какие грязные словечки.
– Я позвоню тебе, когда буду дома, – его дыхание вдруг замедлилось.
– Через сколько?
– Пару часов.
– Я буду ждать... обнажённой, – добавляю я, ухмыляясь себе и чувствуя полную уверенность.
– Два часа, – утверждает он хрипло.
– Не минутой больше. Я люблю тебя, – добавляю я.
– Я тоже.
Я вешаю трубку, ощущая беспокойство и имея два часа в запасе, чтобы умереть прежде, чем я смогу поговорить со своим парнем. Не совсем секс, но близко к тому, что я собираюсь сделать с ним на следующей неделе.
Осознав, что ещё не ужинала, я решаюсь пойти к Джейку и узнать, не хочет ли он поужинать со мной. Надеюсь, что он ещё не ел. Я ненавижу есть в одиночку.
Я стучусь в дверь его апартаментов, и Стюарт открывает спустя несколько мгновений. Своей одеждой он разносит меня в пух и прах. Стюарт всегда выглядит нарядным, но сейчас он выглядит привлекательно. Словно у него свидание.
– Неплохо выглядишь, – я говорю с намёком, – У кого–то свидание?
– Ужин со старым другом, чика, – подмигивает он, – Джейк в гостиной, – он держит дверь открытой, позволяя мне войти.
– Хорошей ночи, – улыбаюсь я.
– О, так и будет,– говорит он, пятясь и ухмыляясь, и разворачивается, уходя прочь по коридору.
Похоже, вечер у кого–то удастся. Я вздыхаю.
Закрывая за собой дверь, в тишине комнаты я слышу, как Джейк бренчит на своей гитаре.
Звук заставляет подняться волоскам на моих руках. На мгновение я стою и слушаю, как Джейк начинает петь песню Криса Айзека "Порочная игра".
Он звучит потрясающе.
На носочках я иду по коридору. Поворачивая за угол, я останавливаюсь, опираюсь на стену и наблюдаю за ним.
Его глаза закрыты. Он потерялся в песне. И выглядит восхитительно.
Моим рукам вдруг отчаянно хочется прикоснуться к нему. Я хочу пальцами погладить его губы, его лицо, зарыться в его волосы. Я ужасно хочу поцеловать его прямо сейчас.
У меня есть воспоминания о молодом Джейке, который сидел в комнате моих родителей и играл для меня. Я помню, как смешно чувствовал себя мой живот, когда я слушала, как он играет, даже тогда. Я не имела понятия, что означают эти чувства.
Любовь. Это была любовь к нему.
И сейчас, у меня возникает то же самое чувство в животе. Но более сильное.
Глаза Джейка открываются и встречаются с моими. Его взгляд прожигает меня, и я чувствую себя обнажённой перед ним. Как будто он может читать мои мысли.
Он не разрушает контакт, пока поёт.
Фокусирую свои глаза на его, я иду к нему, моё тело сотрясает дрожь, рикошетом выворачивая наизнанку, пока Джейк поёт. Сажусь на край журнального столика прямо напротив него, я очарована. И прямо сейчас я хочу его. знаю, что это потому что у меня не было секса целых две недели, и разговор с Уиллом возбудил меня. И я знаю, что это и из–за Джейка. У него есть удивительная способность привлекать к себе, только открывая рот и начиная петь. Его голос безумно красивый. Это так естественно для него. Вот почему мир так обожает и любит его. И почему женщины хотят его.
Эта песня ошеломляет, и совсем не легко исполнить её, но Джейк это может и без особых усилий.
В этот момент я понимаю, как мне повезло сидеть здесь вместе с ним и слушать как он сейчас поёт. Большинство людей продали бы души, лишь бы оказаться на моем месте.
Заканчивая последнюю ноту, Джейк улыбается мне. Я чувствую, как пылает моё тело и мозг.
– Это было удивительно, – говорю я, немного задыхаясь.
Он пожимает плечами и ставит гитару. Я ненавижу, когда он отвергает себя, как сейчас.
– Так твои родные будут здесь завтра утром? – спрашивает он.
– Да. – Я свечусь.
– Во сколько они прилетают?
– В восемь утра.
– Хочешь, чтобы я попросил Дэйва их забрать?
– Нет, – я качаю головой, – Я хочу сама встретить их в аэропорту.
– Хочешь подвезу тебя?
– Ты сможешь?
– Вести машину? К твоему удивлению, да, – смеётся он.
– Заткнись, идиот, – хихикаю я, – Ты понял, что я имела в виду.
– Я сделаю, и конечно, я могу, – он одаривает меня серьёзным взглядом, – Я должен буду остаться в машине, пока ты пойдёшь в аэропорт.
– Конечно, – я вожу своим пальцем по столу, – И да, я бы хотела, чтобы ты отвёз меня в аэропорт. Спасибо.
Подняв глаза, я встречаю его взгляд. Мы смотрим друг на друга в течении длительного времени. Во рту становится сухо. Провожу языком по губам и говорю:
– Ну, я... пришла узнать, не ужинал ли ты ещё и не хочешь ли поужинать со мной.
– Я не ел.
– Круто. Где бы ты хотел: тут или на улице?
Его глаза снова задерживаются на моих. Дрожь вспыхивает внутри меня.
– Здесь, – наконец–то отвечает он. Я замечаю, что его голос звучит немного грубо, – Мы можем заказать еду и посмотреть телевизор.
– Звучит идеально, – я улыбаюсь, когда Джейк берёт пульт от телевизора, набирая номер обслуживания. Я сажусь на диван рядом с ним.
Сейчас 7 часов утра, и я в машине с Джейком. Мы едем в аэропорт, чтобы забрать моих родителей. Я практически подпрыгиваю на сидении от волнения. Прошло почти два месяца с тех пор, как я их видела в последний раз.
– Ты выглядишь так, словно у тебя муравьи в штанах, – посмеивается Джейк.
– Прости! Я просто с нетерпением жду встречи с ними, – свечусь я, – И мой папа будет в восторге от того, что ты со мной приехал забрать их.
– Нет, – он скользит по мне весёлым взглядом.
– Конечно, да. Он всегда считал тебя своим сыном, которого у него нет, и я знаю, что ему не терпится увидеться с тобой.
Останавливаясь на светофоре, Джейк смотрит на меня. Этот взгляд очень сильный и осмысленный.
– Биллу не нужен сын, Тру. У него есть ты. – Я сглатываю. – Но для меня он был ближе, чем отец, – добавляет он.
Недолго думая, я наклоняюсь и с любовью поглаживаю его по щеке. Джейк смотрит на меня удивлённо, мгновенно напрягаясь под моими прикосновениями.
Придя в себя, я убираю руку, мои щёки горят. Я сижу, глядя прямо на дорогу. Моё сердце сильно бьётся в груди. Не могу поверить, что сделала это. Мы молчим. Я сижу и ерзаю на сиденье из–за акта близости, который я показала Джейку.
– Тру... – начинает он, его голос мягок.
Сигнал автомобиля позади нас, заставляет меня подпрыгнуть, и я поднимаю глаза и вижу, что загорелся зелёный свет. Джейк начинает вести машину, не заканчивая предложение.
Джейк паркует машину за пределами аэропорта, я выхожу, чтобы встретить своих родных.
Проходя по аэропорту, я проверяю таблицу прибывших рейсов. Увидев, что их уже приземлился, я иду прямиком к зоне, где встречают прибывающих. Я жду только пять минут, когда вижу знакомые лица моих родителей.
– Папа! – я кричу и бегу к нему, прыгая в его объятия.
– Привет, малышка, – он крепко сжимает меня.
К горлу внезапно подступает ком и слезы собираются в глазах.
– Мама, – я улыбаюсь, обнимая её.
– Моя красивая девочка, – говорит она и берёт моё лицо в свои ладони, целуя в щёчку, – Ты выглядишь...счастливой.
– Я счастлива, потому что вы здесь, – я кладу свою руку в её. Опустив голову ей на плечо, я начинаю идти вместе с ней, следуя за папой, который сам тащит чемоданы.
– Машина там, пап, – я указываю влево, на снятый Джейком "Мерседес".
Мой папа поворачивается и поднимает брови.
– Ты водишь "Мерс"?
– Не я глупый, – я хихикаю, – Меня подвезли.
Я собиралась сказать им, что в машине находится Джейк, но думаю, это будет приятный сюрприз для моего папы – увидеть его.
Мы доходим до машины, и я открываю багажник. Папа ставит туда чемодан.
Он идет к двери заднего сиденья, но я останавливаю его:
– Садись впереди. Я сяду с мамой сзади.
Одаривая меня смешным взглядом, он открывает дверь и садится внутрь, а я усаживаюсь с мамой назад.
– Привет, Билли, – говорит ему Джейк.
– Джейк, мальчик мой! – Восклицает папа и тянет Джейка в мужские объятия.
Джейк выглядит немного озадаченным, но на самом деле, он не должен быть удивлённым, мой папа всегда был тем типом мужчин, которые любят объятия. Джейк оглядывается на нас.
– Привет, Ева, – говорит он моей маме немного нервно.
– Привет, Джейк – кивает она, слегка улыбнувшись.
Я могу сказать, что он опасается моей мамы. Она человек, который не верит во всякий бред, говорит то, что видит. И я знаю, что он волнуется о том, что она подумает о его выходках на протяжении всех этих лет.
Забавно, что он богатый и знаменитый мужчина, но моя мама может снова заставить его чувствовать себя провинившимся подростком.
Когда мы едем обратно, мой папа всю дорогу разговаривает с Джейком на передних сиденьях, конечно же, о сегодняшнем вечернем концерте; я говорю с мамой, о том, что делала с того момента, как поехала в тур.
Когда мы подъезжаем к отелю, Джейк уходит, чтобы проконтролировать подготовку стадиона к концерту сегодня вечером. Так что мне нужно заселить маму и папу в их апартаменты. Они останавливаются в апартаментах Стюарта, а он переезжает к Джейку на два дня, пока они здесь.
В отеле больше нет свободных мест, и Джейк не позволил моим маме и папе остановиться в любой другой старой комнате, которые очень милые. Я предложила для них свою, но это он тоже не принял. Потом Стюарт сказал, что может вломиться в апартаменты Джейка, ведь там всё равно две спальни, и позволить родителям остановится в его апартаментах. С этим Джейк согласился.
После того, как они заселились, мы спустились, чтобы вместе позавтракать. Пока мы ели, мне позвонил Джейк и спросил, не хочет ли мой папа пойти на стадион, чтобы посмотреть репетицию.
Лицо моего отца практически треснуло от улыбки, когда я ему это передала. Один взгляд на мою маму и она кивает свысока, так что мой папа от души соглашается. Он будет счастлив находиться там с ребятами.
Джейк сказал мне, что пошлёт Дэйва забрать моего отца через тридцать минут, так что мы заканчиваем завтракать, и оказывается, что Дэйв уже ждет отца.
Целуя меня и маму, папа уезжает на стадион.
– Так что мы будем делать сегодня, мам? – спрашиваю я, – Пойдём на пляж или на шоппинг?
– Шоппинг, – улыбается она.
Мы собираем свои сумки, затем отправились в Барселону до конца дня.
Я люблю ходить за покупками вместе с мамой. У неё эклектичный вкус в одежде, откуда я получила и свой.
Мы натыкаемся на небольшой бутик, где продается самая удивительная одежда и обувь. Я мгновенно замечаю туфли на высоком каблуке чёрного цвета с толстым каблуком и на застёжке, сандалии на ремешке, с белыми и небольшими оранжевыми полосками, пересекающими носок. Я покупаю их и черно–оранжевое платье, которое спадает от груди до пола, с асимметричными лямками. Оно идеально подходит к моим новым туфлям.
Я решаю не надевать их сегодня вечером, потому что в Барселоне очень жарко, а на стадионе будет даже ещё жарче. Поэтому я покупаю тонкое белье из полосок и чёрную полу–тунику – полу–платье с белыми пёрышками и великолепным тканевым розовым ремнем, который идеально подойдет к моим небольшим розовым туфлям на каблуках, приобретенными по пути назад в отель
Мама тоже покупает несколько нарядов и настаивает на том, чтобы оплатить мои покупки. Я сопротивляюсь, но не долго, так как у меня сейчас есть лимит на старой карточке.
Большую часть дня, мы ходим за покупками и приходим обратно в отель с загруженными сумками. Я оставляю маму в её апартаментах и отправляюсь в свои, чтобы позвонить Уиллу, так как я не разговаривала с ним весь день.
Когда мы заканчиваем разговаривать по телефону, раздается стук в дверь. Я открываю и вижу счастливого Джейка.
– Привет, красавица, – говорит он, целуя меня в щёку и проходя в комнату.
– И тебе привет, – я закрываю дверь и всё ещё стою, отходя от поцелуя, – Хорошо провёл день?
Он кивает, улыбаясь, и садится на подлокотник дивана.
– Да, твой папа придумал идею для сегодняшнего концерта... несколько риффов... (прим. пер.: слова, которые используются во время проигрыша, часто в сольном выступлении) ах, они работаю прекрасно, Тру. Я забыл, как этот мужчина чертовски крут с гитарой в руках.
– Он всегда крутой, – говорю я, улыбаясь его порыву, сидя на кресле напротив него и подвернув под себя ноги.
– Хорошо провела день? – он указывает на мою кучу сумок с покупками.
– Ага, мама взяла меня на шоппинг, – усмехаюсь я.
– Здесь же есть какое–нибудь сексуальное нижнее бельё? – он кивает в сторону моих сумок.
Я качаю головой, закатывая глаза.
– В одну минуту – старший брат, а в следующую – извращенец, – хихикаю я.
Он смеётся, поднимаясь на ноги.
– Хорошо, я просто пришёл сказать, что мы сегодня идём на ранний ужин с твоими родителями, так что у тебя есть полчаса, чтобы подготовиться.
– Да? – удивляюсь я, поднимаюсь на ноги и следую за ним к двери, – И чья это была идея?
– Моя, конечно, – улыбается он, затем дарит ещё один быстрый поцелуй в щеку, а потом уходит.
Я быстро принимаю душ, не моя голову, потому что я решаю стянуть волосы сзади из–за жары. Поэтому я делаю свободную гульку, выпустив несколько прядей вокруг лица. Надеваю небольшой комбинезон в виде шорт, похожий на платье, с туфлями на каблуке, брызгаюсь "Шанель" и выхожу, направляясь в апартаменты мамы и папы.
Джейк уже там, когда я вхожу, так что мы все вместе едем на ужин с Дэйвом, который подвозит нас.
Джейк зарезервировал столик в шикарном ресторане под названием "Арола", который находится на втором этаже такого же шикарного отеля "Арт".
Официант показывает нам наш столик на террасе. Ресторан выглядит очень красиво, очень современно и очень дорого. Здесь есть вздымающиеся паруса, словно тени, которые висят над каждым столиком, скрывая садящееся испанское солнце.
Ужин проходит отлично, мой папа выглядит лучше, чем обычно, говорит о сегодняшних репетициях и о том, какой хороший музыкант из Джейка. Джейк, как обычно, смущается и отмахивается от комплиментов.
Но мой папа не делает ни того, ни другого. Он полностью погружён в свою стихию – разговоры о музыке. Мне нравится видеть отца таким.
После того, как мы поужинали, папа и Джейк начинают спорить по поводу того, кто оплатит счёт. Джейк, конечно, побеждает, надавливая на то, что они его гости. Дэйв подвозит нас прямо к стадиону. Оставляя Джейка за кулисами, мы направляемся к нашим местам.
Концерт, как и ожидалось, был удивительным, и я провела здесь самое лучшее время с мамой и папой, наблюдая за Джейком. От чего у меня появилось чувство ностальгии.
После окончания концерта мы трое идем за кулисы, чтобы снова увидеться с Джейком. Сегодня не будет большой вечеринки после концерта. Ребята просто сняли вип–зону в одном из самых эксклюзивных клубов Барселоны "Слон". Здесь только группа, некоторый персонал, я, мама и папа. Стюарт не придет. Он сказал, что у него есть работа, которую нужно выполнить после концерта, так что он сразу же отправился в отель.
Джейк почти не оставляет меня с того момента, как мы приехали. И я знаю, что скажу сейчас странную вещь, но сегодня вечером мы выглядим, как пара. Он очень внимателен ко мне, хотя мы вовсе не пара и никогда не будем. Я знаю, что Джейк не рассматривает меня таким образом. Его реакция на мои прикосновения к его лицу среди всех остальных вещей, ещё раз это доказали. И, конечно, я с Уиллом.
Джейк покидает наш стол, чтобы сходить в уборную, оставляя меня и маму одних. Мой папа в баре разговаривает со Смитом и Дэнни.
– У этого мальчика есть чувства к тебе, – говорит моя мама, кивая в сторону удаляющегося Джейка.
– No, él no tiene. No seas tonto, mama, – отвечаю я ей по–испански. Я говорю: – "Нет, не имеет. Не говори глупостей, мама".
Я говорю по–испански с ней тогда, когда не хочу, чтобы разговор был услышан на английском.
Отвечая на испанском, она говорит:
– Есть. Я наблюдала за ним, наблюдала за тобой весь вечер. Джейк практически не отрывает глаз от тебя. Очевидно, что у него есть чувства к тебе и были тогда, когда он был ребёнком.
– Нет, не было, – я отмахиваюсь от неё, – И сейчас у него их нет.
Я не упоминаю тот факт, что он отшил меня в Лондоне, когда я пригласила его в свою квартиру на чашечку кофе.
– Как скажешь, дорогая. Но я знаю, что я вижу, а вижу я, что мальчик хочет тебя. Мужчинам, как Джейк иногда быть сложно сказать "нет". Я вышла замуж за твоего отца, помни это, – она улыбается и подмигивает, – Ты любишь Уилла, да?
– Очень сильно.
– Тогда обещай мне, что будешь осторожна с Джейком. У тебя чистое сердце, моя дорогая, и я не хочу, чтобы ты сделала ему больно.
– Хорошо, мама, я обещаю, – вздыхаю я, беру свой напиток и делаю глоток.
Джейк возвращается к нашему столику через несколько минут, но теперь я нервничаю из–за него, после того, что только что сказала моя мама. Я не думаю, что она права насчёт того, что Джейк хочет меня, но то, что она сделала, напомнило мне о моих растущих чувствах к нему. Или я должна сказать, усиливающихся.
Мы не остались в клубе допоздна, и покинули его в полночь. Мои мама и папа устали после полёта и долгого дня. Дэйв отвозит нас обратно к отелю, и Джейк решает ехать с нами, оставляя остальных в клубе.
Я целую маму и папу и желаю спокойной ночи возле их двери, договариваясь встретиться в девять на завтраке.
Джейк провожает меня до моих апартаментов.
– Не хочешь зайти и выпить чего–нибудь? – спрашиваю я его, доставая карточку от двери из сумки.
– Конечно, – отвечает он. – Вообще, пошли ко мне. Мы посидим на балконе. Стюарт уже в кровати.
Только в апартаментах Джейка есть балкон с навесом. Соглашаясь, я следую за Джейком в его апартаменты. Он останавливается возле двери. Поворачиваясь ко мне лицом, он заправляет несколько прядей волос мне за ухо.
– Я провёл отличный день сегодня, но вечер был ещё лучше с тобой. Весь этот тур удивителен пока... ты здесь, Тру. Это... как в старые времена.
Моё сердце начинает быстро биться в моей груди, и моё лицо заливается румянцем под его непоколебимым взглядом. Заставляя выдавить из себя неуклюжую улыбку, я говорю:
– Так и есть. Я действительно наслаждалась этим.
Он смотрит на меня дольше, чем следует. Дрожь вспыхивает глубоко в моём животе. И на один глупый момент мне становиться интересно: собирается ли он поцеловать меня.
– Давай выпьем, – он прерывает зрительный контакт, опускает карту в дверную щель и открывает дверь.
Свет ещё горит внутри, и мы находим Стюарта, который смотрит телевизор в гостиной.
– Ты ещё не спишь, – Джейк говорит Стюарту. Его тон на удивление холодный.
Глаза Стюарта бегают между мной и Джейком, и я читаю в них то, что он подумал о моём присутствии здесь.
– Не думал, что вы вернётесь так рано, – Стюарт выключает телевизор и встаёт на ноги, – В любом случае, я уже собирался лечь.
– Я пришла только чтобы выпить, – произношу я.
Боже, что может звучать хуже, чем я только что сказала? Как будто я покрываю что–то, что явно не должно случиться. – Останься, выпьешь с нами.
Глаза Стюарта смотрят на Джейка, затем на меня:
– Нет, я в порядке. Просто хочу лечь поспать, – он делает шаг назад.
– Давай..., – я уговариваю, улыбаясь.
Он снова смотрит на Джейка, затем отвечает:
– Хорошо. Один раз.
Я игнорирую очевидный вздох Джейка за мной.
В чём его совершенно внезапная проблема? Он действительно хорошо ладит со Стюартом. Так почему он не хочет, чтобы тот выпил с нами?
"Потому что твоя мама была права". – говорит тихий голос у меня в голове.
Нет, конечно, не права. Я отмахиваюсь от мысли, которая возникает у меня в голове.
Джейк просто злыдня, который ко всем придирается.
Стюарт хватает небольшое количество бутылочек с алкоголем из маленького холодильника. Мне нравятся эти крошечные бутылочки. Поспособствовав их смешиванию, я могу получить разные миксы в трёх рюмках.
Джейк уже на террасе, курит, когда мы выходим к нему. Стюарт и я выкладываем нашу небольшую алкогольную коллекцию на стол. Я выбираю водку с содовой. Стюарт тоже самое, а Джейку я аккуратно наливаю виски.
Джейк садится слева от меня. Его колено наталкивается на моё под столом, но он ничего не говорит. Если быть честной, то он выглядит немного раздражённым, и я не могу понять, что заставило его измениться из милого Джейка, который был за дверью апартаментов, до сердитого Джейка сейчас.
Он берёт свое виски и выпивает, затем ставит вниз и стучит пальцами по металлическому столу. Атмосфера накаляется. Я ломаю свой мозг, пытаясь придумать о чём поговорить, но полностью выдохнувшись, я облегчённо вздыхаю, когда Стюарт спрашивает меня:
– Так откуда родом твоя красивая мама, Тру?
– Пуэрто–Рико, – отвечаю я.
– Значит ты можешь говорить на испанском? – спрашивает Стюарт.
– Могу, – киваю я.
– А ты знаешь ругательства на испанском? – озорная улыбка возникает на прекрасном лице Стюарта.
– Да, – улыбаюсь я.
– О, научи меня нескольким, – он наклоняется ближе ко мне в нетерпении.
– Тебе сколько лет? – резко обрывает его Джейк.
– Достаточно взрослый, чтобы надрать тебе задницу, ты, жалкий ублюдок, – Стюарт подмигивает мне, – Продолжай, Тру. Как сказать на испанском "придурок"?
– Gilipollas, – я усмехаюсь.
– Gilipollas, – Стюарт пытается повторить.
Джейк выпивает и наливает ещё.
– Окей, а как сказать "трахаться"?
Джейк ерзает в кресле, затем берёт сигарету и зажигает её.
– Joder, – я делаю глоток выпивки, убирая сухость изо рта.
– Joder, – Стюарт копирует. Он делает это с хорошим акцентом для новичка.
– Как сказать "отвали придурок"?
– Vete a la mierda gilipollas.
Джейк глубоко затягивается и выпускает много дыма на меня. Я слегка кашляю.
– Чёрт возьми, это трудно! – смеется Стюарт, – Повтори это ещё раз.
– Vete… a la… mierda… gilipollas, – говорю я, медленно.
Джейк тушит свою недокуренную сигарету в пепельнице и резко встаёт на ноги.
– Я иду спать. Увидимся завтра, – он шагает прямо в спальню.
Я смотрю на Стюарта в замешательстве. Он поднимает брови и пожимает плечами. Я остаюсь со Стюартом ещё минут десять, приканчивая выпивку, и обучая его ругательствам на испанском. Затем я извиняюсь и под предлогом усталости направляюсь к себе в апартаменты.
Вообще–то я совсем не устала, просто в замешательстве от плохого настроения Джейка, не в силах отделаться от ощущения, что он злится на меня.