ВОСКРЕСЕНЬЕ
ПОЛДЕНЬ
В Сэддл-Уолли, Нью-Джерси, стоял воскресный день. Две патрульные машины, как обычно, ездили по улицам поселка, и полицейские, сворачивая на его тенистые улочки, улыбались детишкам и приветственно махали руками обитателям домов, занятых своими воскресными хлопотами. Небольшие пикапчики иностранного производства и большие сверкающие лимузины загружались клюшками для гольфа и теннисными ракетками. Сияло солнце, и листья, промытые недавним дождем, шелестели под порывами легкого ветерка.
Сэддл-Уолли просыпался, готовясь встретить прекрасное июльское воскресенье. Беспрерывно звонили телефоны, намечались планы, выкладывались извинения за происшествия прошедшего вечера. Их встречали добродушным смехом — да какого черта, ведь был субботний вечер. В Сэддл-Уолли, Нью-Джерси, быстро забывали все субботние происшествия.
Темно-синий «седан» последней модели с белоснежными колпаками на колесах подъехал к дому Таннеров. Таннер поднялся с дивана и, морщась от боли, доковылял до окна. Верхняя часть груди и вся левая рука были в бинтах. Так же выглядела и левая нога от бедра до лодыжки.
Из окна Таннер увидел двух человек, которые по дорожке шли к его дому. В одном он узнал патрульного Дженкинса — но только со второго взгляда. На этот раз Дженкинс был не в полицейской форме. Сейчас он походил на типичного обитателя Сэддл-Уолли, банкира или правительственного чиновника. Второго Таннер не знал. Он никогда раньше не видел его.
— Они пришли, — крикнул он в строну кухни. Выйдя оттуда, Эллис остановилась в холле. Одета она была по-домашнему, в брюки и рубашку, но по выражению ее глаз он видел, как она сосредоточена.
— Думаю, что нам надо с этим смириться. Няня гуляет с Джаннет. Рей в клубе… И я предполагаю, что Берни с Лейлой уже в аэропорту.
— Если они успели туда вовремя.
Раздался звонок, и Эллис пошла к дверям.
— Садись, дорогой. Врач сказал, что тебе не надо переутомляться.
— О’кей.
Вошли Дженкинс и его спутник. Эллис принесла кофе, и все четверо расселись друг против друга: Таннеры на диване, а Дженкинс и человек, которого он представил как Гровера, в креслах.
— Кажется, это я с вами говорил в Нью-Йорке, не так ли? — спросил Джон.
— Да, это был я. Я представляю Управление. Как и Дженкинс. Он был направлен сюда полтора года назад.
— Вы очень убедительно исполняли роль полисмена, мистер Дженкинс, — сказала Эллис.
— Это было нетрудно. Тут прекрасное местечко и очень приятные люди.
— Я думаю, что тут прежде всего местечко, где обитал «Порванный ремень». — Таннер не скрывал своей враждебности. Пришло время для объяснений. И он хотел получить их.
— И это, конечно, тоже, — мягко согласился Дженкинс.
— Тогда вам бы лучше сразу все выложить.
— Очень хорошо, — сказал Гровер. — Итог я могу подвести в нескольких словах. «Разделяй и убивай». Таким мог быть девиз «Омеги». Его-то и придерживался Фассет.
— Значит, это в самом деле был Фассет. И я думаю, что он действовал под своим настоящим именем.
— Так и было. В течение десяти лет Лоренс Фассет был одним из лучших оперативников в Управлении. Предан делу, прекрасный послужной список. А затем с ним что-то случилось.
— Он продался.
— Не так просто, — сказал Дженкинс. — По каким-то причинам его взгляды изменились, претерпели чудовищные изменения. Он стал врагом.
— И вы об этом не подозревали?
Гровер помедлил, прежде чем ответить. Казалось, он искал слова, которые никому не причинят боли. Он чуть склонил голову.
— Мы догадывались… Мы шли к этому постепенно, год за годом. Перебежчиков уровня Фассета никогда не удается накрыть врасплох. Процесс идет медленно, и истина выявляется шаг за шагом. Но рано или поздно все становится ясно. И тогда наступает момент, расставляющий все по местам… Чем мы и занимались — приближали его.
— И благодаря этому я попал в чертовски запутанную и опасную ситуацию.
— Лучше назвать ее просто опасной, но не запутанной. Фассет прибегал к различным приемам, манипулируя вами и вашими друзьями. Он был привлечен к операции «Омега», поскольку считался великолепным работником. Ситуация была на грани взрыва… Мы правильно предположили, что враг возложит на Фассета ответственность за сохранение «Омеги», чтобы спасти ее от разрушения. Он одновременно стоял во главе ее обороны и осуществлял охоту за ней. И поверьте мне на слово, стратегия была хорошо продумана. Вы начинаете понимать?
— С трудом. — Таннеру действительно трудно было понять сказанное.
— «Разделяй и убивай». «Омега» продолжала существовать. Звено «Порванный ремень» в самом деле обнаружилось в Сэддл-Уолли. Мы много анализировали то, что нам было известно, и почти сразу вышли на счета в швейцарских банках у Кардоне и Тремьянов. Когда в поле зрения появился Остерман, выяснилось, что и у него есть счет в Швейцарии. Обстоятельства как нельзя лучше играли Фассету на руку. Он вышел на три связанные между собой пары, занимавшиеся весьма сомнительной финансовой деятельностью и так или иначе объединенные швейцарскими банковскими счетами.
— «Цюрих». Вот почему это слово заставляло их так нервничать. Кардоне просто оцепенел.
— У него были для этого все основания. Впрочем, как и у Тремьяна. Один принимал самое непосредственное участие в спекуляциях брокерской конторы, которую финансирует мафия; а другой оказывал юридические услуги фирмам по торговле недвижимостью, прибегающим к уязвимым с точки зрения закона методам. Все их благосостояние держалось на этой деятельности. Откажись они от нее — и их ждало бы полное разорение. Остерман терял меньше, если говорить о конкретных деньгах, но, как представитель средств массовой информации, подвергаясь таким обвинениям, он мог, утратив безупречность репутации, потерять все. Вы лучше нас знаете, как чувствительна пресса к таким разоблачениям.
— Да, — не проявляя никаких эмоций, сказал Таннер.
— Всего за несколько дней настойчивый Фассет смог так искусно запугать все три пары, что они стали обвинять друг друга. Следующим этапом должны были стать силовые акции. Как только представилась бы такая возможность, настоящая «Омега» уничтожила бы минимум две пары, и Фассет мог бы предъявить нам разгромленную «Омегу». Достижение с виду бесспорное… И все подозреваемые мертвы. Это был бы… блистательный ход.
Таннер с трудом поднялся с дивана и подошел к камину. Не скрывая гнева, он схватился за стойку вешалки.
— Я просто счастлив, что вы можете сидеть здесь и профессионально оценивать происшедшее. — Он повернулся к правительственному чиновнику. — Но так спокойно рассказывать об этом вы не имеете права, не имеете права! Моя жена, мои дети едва не погибли! Почему поблизости не оказалось ваших агентов? Что случилось со всем тем оборудованием, которые вы закупаете у крупнейших корпораций всего мира? Кто слушал эти электронные… штучки, которые вы, как мне сообщили, растыкали по всему дому? Где все были? Нас оставили умирать в подвале!
Гровер и Дженкинс ответили на его слова лишь смущенным молчанием. Они спокойно и с пониманием встретили взрыв враждебности Таннера. Им уже приходилось сталкиваться с такими ситуациями. Пытаясь успокоить Таннера, Гровер заговорил мягко и убедительно.
— Мы признаем, что в таких операциях могут быть допущены ошибки. Более того, они неизбежны. Речь может идти даже об одной большой ошибке. И она тоже неизбежна в данном конкретном случае.
— Какая ошибка?
— Я бы хотел ответить… — сказал Дженкинс. — Это моя ошибка. Я был старшим офицером в этом деле и единственным, кто знал о подозрениях относительно Фассета. Единственным. В субботу днем Макдермотт сказал мне, что у Коля есть исключительно важная информация и он должен немедленно увидеться со мной. Но я не успел встретиться с ним в Вашингтоне, не сделал этого. Выслушав Макдермотта, я как можно скорее помчался сюда… Я решил, что Коль или кто-то из имеющих отношение к операции здесь, узнал, кем на самом деле был Фассет. В таком случае, из Вашингтона должна была поступить куча новых указаний.
— Мы были к этому готовы, — прервал его Гровер. — Тут же вступил бы в действие альтернативный план.
— Я снова вернулся в Нью-Йорк, поднялся в номер отеля… но Коля в нем не оказалось. Я знаю, это звучит просто невероятно, но он отправился обедать. Просто отправился обедать. Он оставил название ресторана, и я помчался туда. Все это потребовало времени. Такси, уличные пробки. Я не мог использовать телефон; наши переговоры записывались. Они могли дойти до Фассета. Наконец я нашел Коля. Он понятия не имел, о чем я говорю. Он ничего не просил мне передать.
Дженкинс остановился, потому что рассказ о происшедшем разозлил и смутил его.
— В этом и заключалась ошибка? — спросила Эллис.
— Да. Она предоставила Фассету время, в котором тот нуждался. И предоставил его я.
— Не слишком ли рисковал Фассет? Ведь его могли разоблачить. Коль отрицал, что искал вас.
— Риск у него был рассчитан. Секунда в секунду. Коль был выбран не случайно. Он в самом деле мог хотеть мне что-то передать, потому что он был постоянно на связи со мной, но не имел права обращаться через кого-то. И я попался на эту уловку. Откровенно говоря, после разговора меня тоже должны были убить.
— Но это не объясняет отсутствие охраны снаружи. Ваша поездка в Нью-Йорк не объясняет ее исчезновение.
— Мы же говорили, что Фассет блестяще вел дело, — продолжал Гровер. — Когда мы объясним вам, почему тут никого не оказалось, почему на несколько миль в округе не осталось ни одного патруля, вы должны будете понять, как блистателен он был… Он систематически внушал всем, кто был в засаде вокруг ваших владений, что вы и есть «Омега». Что люди, которых они, рискуя жизнью, охраняют, на самом деле и есть настоящие враги.
— Что?
— Вот и подумайте об этом. И после того, как вы будете убиты, кто смог бы это опровергнуть?
— Но как они-то поверили в это?
— Убедила электроника. Одно за другим по всему дому устройства прекращали функционировать. Постепенно они все отключились. Вы были единственным, кто знал об их существовании. Значит, вы и уничтожили их.
— Но я этого не делал! Я даже не знал, где они были натыканы! Я и сейчас не знаю!
— Никакой разницы, если бы вы даже и знали. — Теперь взял слово Дженкинс. — Эти микрофоны могли действовать от тридцати шести до сорока восьми часов — и не больше. Прошлым вечером я показывал вам один такой. Он был разъеден кислотой. Как и все остальные. Кислота постепенно проела их покрытие, и передачи прекратились… Но люди в засадах знали только, что они перестают действовать. И тут Фассет сообщил, что он допустил ошибку. Что на самом деле «Омега» — это вы, и обстоятельства кардинально меняются. Говорю вам, что сообщил он это весьма убедительно. Когда такой человек, как Фассет, признает свою ошибку, он делает это очень смущенно. Он убрал охрану, а затем на пару с Маккалифом приступил к осуществлению убийства. Они, признаться, могли и вас убить, потому что меня тут не было, и я не мог вмешаться. Фассет увел меня со сцены.
— Вы знали о Маккалифе?
— Нет, — ответил Дженкинс. — Он был вне подозрений. Прикрытие у него было просто гениальное. Фанатичный коп из маленького городка, ветеран нью-йоркской полиции, весь правый с головы до ног. Откровенно говоря, первое подозрение появилось у нас, лишь когда вы рассказали, что полицейский автомобиль не остановился на ваши сигналы из подвала. Маккалиф позаботился о том, чтобы ни одного полицейского патруля в то время поблизости не было. Тем не менее на его машине был красный сигнал. Знаете, такое простое устройство, которое ставится на крышу. Он сам кружил вокруг дома, стараясь выманить вас. Когда он наконец обнаружился, две вещи удивили нас несказанно. Во-первых, что его нашли по рации в машине, а не дома. И во-вторых — это рассказ тех, кто был с ним на дежурстве. Что Маккалиф все время держался за живот, жалуясь на приступ язвы. У него никогда не было такого заболевания. И вскоре мы заподозрили, что он просто получил ранение. Выяснилось, что это предположение было совершенно правильным. Его «язва» оказалась дыркой в животе. Благодаря мистеру Остерману.
Таннер взял сигарету. Эллис дала ему прикурить.
— Кто убил человека в лесу?
— Маккалиф. И вашей вины в этом нет. Зажгли бы вы свет или не зажгли — он убил бы его все равно, ибо получил такое распоряжение. Он же одурманил газом вашу семью в прошлую среду. Он использовал полицейское средство из числа предназначенных для подавления массовых беспорядков.
— А что относительно нашей собаки? В спальне моей дочери.
— Фассет, — сказал Гровер. — В час сорок пять вам принесли из магазина лед и оставили на переднем крыльце. Фассет увидел возможность, проникнув в дом, создать там обстановку паники и воспользоваться ею. Вы все были у бассейна. Оказавшись в доме, он уже мог свободно действовать; ведь он был профессионалом. Заметь кто его, он бы сказал, что принимает меры предосторожности, охраняя вас. И вам нечего было бы возразить. Фассета же встретили на дороге Кардоне и Тремьяны. Он одурманил их газом…
— Все было рассчитано на то, чтобы держать всех нас в постоянном ужасе. Чтобы ничего нельзя было понять. И чтобы мой муж подозревал всех и вся, — посмотрев на Таннера, тихо сказала Эллис. — В каком мы теперь положении? Как нам теперь объяснить все это?
— Я был уверен, что рано или поздно каждый как-то… проявит себя. И так оно и вышло.
— Вышло, да не так… — Гровер посмотрел на Дженкинса. — Во время уик-энда отношения в этом доме носили очень личный и очень напряженный характер. И Фассет учитывал это. Конечно, вы должны были понимать, что все тут крайне испуганы. И на то имелись основания. В чем бы ни был виноват каждый из них, всех их объединяло одно большое прегрешение.
— Цюрих?
— Совершенно верно. Благодаря Цюриху, Фассет сконструировал для нас эту ячейку «Омеги». Цюрих объясняет и все их последующие действия. Прошлым вечером Кардоне не собирался к умирающему отцу в Филадельфию. Уезжая, он позвонил своему партнеру Беннету. Он не мог откровенно говорить по телефону, потому что боялся, что его дом под наблюдением. К тому же он не хотел расставаться со своей семьей. Они встретились за обедом… Кардоне рассказал Беннету о всех делах, связанных с Цюрихом, и сказал, что хочет прекратить их. Кроме того, он предполагал дать показания Министерству юстиции в обмен на неприкосновенность.
— Тремьян сказал, что утром он точно уезжает…
— Люфтганза. Прямой рейс в Цюрих. Он хороший юрист, очень гибкий в такого рода делах. Он хотел исчезнуть с тем, что ему удалось сберечь.
— Значит, они оба — то есть каждый по отдельности — бросили Берни.
— У мистера и миссис Остерман были свои собственные планы. Они намеревались вложить крупные суммы в некий парижский синдикат. Оставалось только послать телеграмму французскому юристу.
Таннер, поднявшись с дивана, прислонился к подоконнику, глядя на лужайку внизу. Он сомневался, что ему хочется слышать дальнейшее. Его уже тошнило от всего этого. Казалось, что пятна грязи покрыли всех без исключения. Как Фассет и говорил.
«Все развивается по спирали, мистер Таннер. И ни у кого нет башни из слоновой кости».
Он медленно повернулся к Гроверу.
— У меня есть еще несколько вопросов.
— Вряд ли нам удастся ответить на все, — сказал Дженкинс. — Что бы мы вам сегодня ни рассказали, у вас еще долго будут возникать вопросы. Вы будете обнаруживать какие-то неясности, сталкиваться с противоречиями, и они будут порождать сомнения. И снова у вас будут возникать вопросы… Это самое трудное. Для вас дело носит сугубо личный характер. И субъективный. Пять дней вы жили и действовали в состоянии крайнего напряжения и почти не спали. Фассет учитывал и это тоже.
— Я хочу спросить о чисто конкретной вещи… У Лейлы была брошка, которая ясно видна в темноте. Но на стене не осталось ни одного следа от пуль… Ее мужа не было на месте, когда прошлой ночью я был в поселке. Кто-то проколол мне шины и пытался раздавить меня… Встреча на Ласситер была моей идеей. Как мог узнать о ней Фассет, если ему никто ничего не передавал?.. Почему вы так уверены, что с «Омегой» покончено?.. Вы ничего не знали о Маккалифе. Почему же теперь вы уверены, что они не… — Таннер остановился, поняв, что готово было вырваться у него. Он посмотрел на Дженкинса в упор.
Дженкинс сказал ему правду: у него опять возникли вопросы, потому что он не мог оправиться от обманов, имевших к нему самое прямое отношение.
Гровер наклонился вперед.
— В свое время все прояснится. Ответы на ваши вопросы не представляют труда. Фассет и Маккалиф работали в одной команде. Оставив мотель и перебравшись на новое место, Фассет сделал отвод от телефонной подслушки из вашего дома. Он легко мог связаться по рации с Маккалифом в поселке и передать ему указание убить вас. Возможно, он вызвал Маккалифа и к старому вокзалу, когда тот сказал, что попытка не удалась. Обзавестись автомобилем не проблема, так же, как и пропороть шины. Брошка миссис Остерман? Просто деталь ее платья. Незадетая стена? Ее расположение, насколько я успел разобраться, практически не позволяет вести по ней прямой огонь.
— «Практически», «возможно»… О Господи! — Таннер вернулся к дивану и неловко опустился на него. Он взял Эллис за руку. — Подождите минутку, — помолчав, заговорил он. — Вчера днем на кухне кое-что произошло…
— Мы знаем, — вежливо перебил его Дженкинс. — Ваша жена рассказывала нам.
Посмотрев на Джона, Эллис кивнула. Глаза у нее были грустные.
— Ваши друзья Остерманы — люди заметные, — продолжал Дженкинс. — Миссис Остерман увидела, что ее муж хочет, что он должен выбраться наружу помочь вам. Он не мог оставаться на месте и смотреть, как вас убивают… А они очень близки друг с другом. И она дала ему разрешение рискнуть жизнью ради вас.
Джон Таннер прикрыл глаза.
— Так что не ломайте голову над этим, — сказал Дженкинс.
Глянув на Дженкинса, Таннер все понял.
Гровер встал. Это послужило сигналом для Дженкинса, который тоже поднялся.
— Мы уходим. Нам бы не хотелось утомлять вас и дальше. У нас еще будет много времени. Мы обязаны вам… О, кстати. Это принадлежит вам. — Гровер вытащил из кармана конверт.
— Что это?
— Бумага, которую вы подписывали для Фассета. Ваше соглашение относительно «Омеги». Можете верить мне на слово, что эти данные похоронены глубоко в архивах. Затеряны среди миллионов бумаг. На благо обеих стран.
— Понимаю… И последнее. — Таннер помолчал, боясь своего вопроса.
— Что именно?
— Кто из них звонил вам? Кто из них сказал вам о вокзале на Ласситер-роуд? Кардоне, Тремьян?
— Они сделали это на пару. Встретившись, они решились позвонить в полицию.
— Вот так: взяли и решились?
— В этом-то и заключается ирония судьбы, мистер Таннер, — сказал Гровер. — Сделай они раньше то, чего от них ждали, ничего бы этого не произошло. Но только прошлым вечером они наконец решили довериться друг другу, выложить всю правду.
Сэддл-Уолли был полон пересудов, которые шепотом передавались из уст в уста. В полумраке паба люди собирались небольшими группами и тихо обменивались неизвестно откуда добытыми сведениями. В клубе пары сидели вокруг бассейна и тоже обсуждали странные события, случившиеся недавно. Выяснилось, что Кардоне отправились в долгий отпуск и никто не знает куда и что у его фирмы, кажется, крупные неприятности. Ричард Тремьян явно пьет более чем обычно, хотя и обычно он пьет более чем достаточно. О Тремьянах ходили и другие слухи. Горничная от них ушла, и дом ничем не напоминал то, чем он когда-то был. Цветники Вирджинии зарастали сорняками.
Но скоро все разговоры прекратились. Сэддл-Уолли быстро восстановил свое привычное благодушие. Немного спустя никто уже не задавал вопросов ни о Тремьянах, ни о Кардоне. По сути, они остались чужими в местном сообществе. И друзья их вряд ли относились к числу тех, кого было бы желательно видеть в клубе. Да и вообще, имеет ли смысл углубляться во все это? Ведь вокруг столько интересного! В летние месяцы Сэддл-Уолли представлял собой восхитительное место. И почему бы ему не быть таким, в самом деле?
Спокойным, отгороженным от всего мира, безопасным… «Разделяй и убивай».
«Омега» одержала победу.