3

— Алло? — закричала Джессика и спросила себя, кто это может звонить рано утром и нарушать ее священный завтрак?

— Если твой чертов петух, еще раз разбудит меня в три часа ночи, я сверну ему шею и сварю из него суп, — раздался ворчливый голос Грегори в телефонной трубке.

Джессика насмешливо засмеялась.

— Разбудить в три часа ночи? Это, наверное, шутка! В это время ты, вероятно, еще не в кровати. И вообще — ты со своими вечеринками! Каждую ночь я должна слушать этот ужасный грохот. Если это в скором времени не прекратится, то я брошу тебе в окно пару квакающих лягушек!

— Ха! Ты думаешь, что я позволю тебе нарушить свои вечеринки, — проворчал он.

— А ты думаешь, что Астерикс позволит тебе запретить ему кукарекать? — с горячностью ответила она. — Иди лучше в постель и проспись после пьянки, тогда тебя можно будет выносить!

— Попридержи свой дерзкий язык! Ведь при таком обезьяньем цирке, который ты себе устроила там, внизу, нельзя глаз сомкнуть.

— На моей ферме нет ни одной обезьяны, — гордо заявила Джессика.

— Ферма, ах-ах-ах! — Голос Грегори почти сорвался от искусственного смеха. — Отец в гробу бы перевернулся, если бы смог увидеть, какие навозные идиллии ты устраиваешь из его любимого «Гран Парадизо». При таких обстоятельствах он не передал бы тебе в наследство ни одного квадратного сантиметра.

— Не будь таким бессовестным, мой дорогой, — прошипела Джессика в трубку. — Ты думаешь, дядя Роберт потерпел бы в своем доме эти развратные вечеринки? Я представляю, во что вы превратили всю прекрасную старую обстановку!

— На прекрасной старой обстановке не появилось ни одной царапины, — проворчал Грегори. — А если даже и так, то это тебя не касается.

— Ах, так? А разве тебя касается, есть ли у меня животные и сколько их?

— Это меня даже очень касается, моя драгоценная! Во всяком случае, до тех пор, пока мне не дает спать их кудахтанье, гогот и блеянье. Я уже не говорю об этом чудовище, которое ты называешь так нежно, — Кусканакс. А если Обеликс, твой душевнобольной гусь, захочет укусить меня за зад…

Джессика громко прыснула со смеха и пропустила мимо ушей те угрозы, которые Грегори обещал выполнить в этом случае.

— Грег, это было действительно смешно, — с трудом перевела она дыхание. — Тебе надо было бы видеть себя! Обеликсу потрясающе удалось загнать тебя в угол, а ты размахивал руками, как будто хотел научиться летать. Вот бы снять это на видео. Вот уж была бы умора… Грег?

Связь оборвалась: Грегори отключился. Джессика пожала плечами и тоже положила трубку. Некоторые люди просто не могут выносить правды. Она вернулась к своему завтраку и с удовольствием все доела.

После этого она некоторое время слонялась по своему владению. Коттедж был окружен примерно тремя тысячами квадратных метров земли и еще несколькими постройками. С помощью Грега и нескольких жителей поселка, которых она знала еще раньше, она переделала сараи в хлевы и держала в них кур, гусей, козу и собаку.

Все, что она сделала за три недели, пока жила в «Гран Парадизо», находилось в надлежащем порядке. Своих животных Джессика приобрела без проблем. Миссис Карлсон рекомендовала ее жителям поселка, которые уезжали и хотели пристроить своих кур, гусей и козу Лилли. Джессика, естественно, тут же их взяла. Собаку Кусканакса она забрала из приюта для животных. Щенку было всего полгода, но это был настоящий медведь. Джессика хотела обзавестись и лошадью, о которой так мечтала.

Джессика прислонилась к своему забору и осмотрела грядки салата и редиски, которые уже проросли. С большой неохотой и после долгого сопротивления Грегори вспахал ей землю мотоблоком, взятым напрокат.

Грегори… Это отдельная глава. Джессика невольно бросила взгляд на виллу, белый фасад которой просвечивал сквозь листву. Грег, конечно, заснул после этой ночи, во время которой они так бурно веселились. Он был один? Или у него в постели оказалась одна из многих красивых девушек, которые постоянно к нему приходили?

«Ах, ну и что? Мне должно быть совершенно безразлично, чем он занимается и с кем», — подумала Джессика и почесала большую голову Кусканакса, который, подбежав, прыгал вокруг нее. Но, к сожалению, это было не так. Девушки, приходившие в фотоателье, которое Грег устроил на вилле, мешали Джессике еще больше, чем шум от вечеринок. Джессика должна была признать, к своему сожалению, что относилась к Грегу как угодно, но только не равнодушно. Она предпочла бы избегать встреч с Грегом, но это не всегда удавалось.

Джессика подоила козу и возвратилась с ведром молока в свой коттедж. Процеживая молоко, она продолжала думать о Греге. Вопреки их постоянным стычкам, ей часто казалось, что он тоже находил ее привлекательной и желанной. Иногда он мог быть таким милым и очаровательным, что Джессика просто таяла. Но тогда она говорила себе, что он притворяется, потому что хочет любыми средствами выманить у нее коттедж. Если бы только она согласилась, он наверняка на нее больше и не посмотрел бы.

Нет, она, конечно, никогда не бросит ему в пасть свое наследство. Теперь уж точно не бросит. Джессика по-настоящему полюбила коттедж и прекрасный земельный участок на берегу озера. Она начала новый перевод и поняла, что обрела идеальное место для работы. Она еще сохраняла за собой свою квартиру в Сакраменто, но в скором времени, наверное, с удовольствием от нее откажется. Ее дом был теперь в «Гран Парадизо».

Джессика посмотрела на часы. Пора приготовиться к встрече с Люси, которая скоро будет здесь. Наконец-то подруга смогла найти время, чтобы заехать к ней. Люси хотела остаться здесь на ночь и снова вернуться в Сакраменто только в воскресенье.

Джессика приняла душ, натянула чистые джинсы и прелестную белую блузку. Свои белокурые кудри она зачесала за уши и закрепила двумя красными заколками. Едва закончив, она увидела через окно ванной, что к дому подъезжает джип ярко-желтого цвета. Джессика радостно выбежала из дома.

— Привет, Люси! Ну наконец-то ты нашла сюда дорогу, — приветствовала Джессика свою подругу и сердечно обняла ее.

На Люси Корридас был шикарный белый костюм, а на голове — одна из ее знаменитых огромных шляп. Она тоже с большой радостью приветствовала Джессику.

— Я нашла тебя с большим трудом, — сказала она. — Ваш рай совсем не так просто найти.

Джессика виновато улыбнулась.

— Извини, это, наверное, моя вина. Боюсь, я не особенно хорошо объясняю дорогу.

— Можно и так сказать, — ответила Люси. — Поэтому, исписав полстраницы каракулями «направо», «налево» и «прямо», я и сказала тебе по телефону, чтобы ты перестала объяснять мне дорогу.

— Господи Боже мой, мне действительно жаль, — вздохнула Джессика. — Было очень трудно?

— Да, — сухо ответила Люси. — Если бы ты смогла описать мне дорогу немного попроще, то я бы сэкономила себе час езды… Помоги, что же это такое?! — Ее голос перешел в жуткий пронзительный визг, когда Кусканакс вдруг высоко подпрыгнул и неуклюже провел своими лапами, которые к тому же были все в песке, по белому костюму.

— Кусканакс! — тоже истошно заорала Джессика и попробовала оторвать озорную собаку от подруги. Прежде чем она смогла это сделать, Обеликс, ее гусь, решил, что тоже должен вмешаться в борьбу. Сильно размахивая крыльями и издавая пронзительные крики, он набросился на женщин и собаку.

— О, Боже, — Люси почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. — Это уж слишком, Джесси. С собакой я еще справлюсь, но, ради всего святого, сними с моей шеи этого кровожадного гуся.

Джессика попыталась это сделать, но должна была взять палку, чтобы с ее помощью образумить Обеликса. С жуткими ругательствами она его прогнала, а Люси на своих высоких каблуках в это время спаслась бегством в дом. При этом она чуть было не вывихнула ногу в щиколотке. Кусканакс, явно демонстрируя все признаки нечистой совести, сидел на лестнице, ведущей в дом. Когда его хозяйка снова вышла и угрожающе подняла палку, собака жалобно заскулила и обиженно забежала за угол дома.

— Люси, мне ужасно жаль, — сказала Джессика, совершенно подавленная всем происшедшим, входя в прихожую. — Собака… У Обеликса инстинкт защитника, как будто он сторожевая собака.

Люси рухнула на ближайший стул и вытянула перед собой ноги, дрожащие, как пудинг.

— О собаке я ничего и не говорю. Я имею в виду гусака.

— Я тоже его и имею в виду, — вздохнула Джессика.

— А как зовут эту чудовищную собаку?

— Кусканакс.

Люси бросила на нее косой взгляд и сняла шляпу.

— Заскоки относительно буквы «икс» у тебя были уже в школьные годы, если я правильно помню. А теперь дай мне что-нибудь, чем я могла бы отчистить пятна со своего костюма.

— Лучше всего будет, если мы сунем его в стиральную машину, — смущенно сказала Джессика.

— Ты права. Это будет лучшее из того, что можно сделать, пока я основательно займусь им. У тебя есть что-нибудь, чтобы переодеться?

— Пойдем в мою спальню. — Джессика посмотрела на подругу с нежной улыбкой. — Между прочим, добро пожаловать в «Гран Парадизо».

Люси сделала такое лицо, будто она неожиданно откусила кислый лимон.

— Большое спасибо. Прием был действительно райским. Я этого в жизни не забуду!

Наверху в своей спальне Джессика помогла подруге переодеться. Она дала ей кимоно, так как Люси была слишком пухленькой, чтобы надеть что-нибудь другое.

Позже они сидела за раскладным столом позади дома и ели пиццу на ленч.

— Расскажи-ка мне теперь, — потребовала Люси у подруги, когда они после еды пили кофе. — Как ты здесь прижилась? Как ладишь со своим двоюродным братом? У нас почти не было возможности поговорить по телефону.

Джессика мечтательно посмотрела на идиллический сад и озеро.

— Я уже прекрасно освоилась здесь, — ответила она. — Я разобралась со всеми делами быстрее, чем думала. Теперь я даже умею неплохо доить козу.

— А как обстоят дела с Грегори? — спросила Люси с любопытством.

Джессика почувствовала, как легкая краснота начала подниматься вверх по шее, и разозлилась.

— Гм… ну да, — сказала она, и ей стало неприятно.

Во взгляде Люси появилось еще больше любопытства.

— Очень содержательно, моя дорогая. У тебя что-то было с ним?

Джессика знала, что теперь ее лицо пылало, как переспелый помидор, но не могла ничего с собой поделать.

— Послушай, Люси, ты задаешь самые невозможные вопросы!

— Ты так считаешь? Я думала, что мы подруги.

— Я совсем не это имела в виду, — запротестовала Джессика.

— Что же тогда в этом невозможного? Ты же сама говорила, что Грегори совершенно изменился и превратился в очаровательного и привлекательного мужчину. А тогда можно было бы подумать…

— Нет, я должна тебя разочаровать, — прервала ее Джессика. — Я признаю, что Грегори оказывает на меня определенное воздействие, да и он тоже делает вид, будто мною интересуется, но…

— И что же это должно означать? — удивленно спросила Люси. — Почему ты думаешь, что он только делает вид?

— Потому что знаю, что речь идет лишь о моем коттедже. Он непременно хочет его получить, потому что ни с кем не хочет делить наследство.

— А, ты думаешь, что он занимается тобой только затем, чтобы ты передала ему коттедж.

— Да, — сухо ответила Джессика.

— Естественно, — возразила Люси с легкой насмешкой. — Это ведь единственное, что в тебе есть привлекательного и интересного.

Джессика подлила кофе.

— Только не смейся еще и ты надо мной, — проворчала она.

— Ерунда, я совсем не смеюсь, Джесси. Но подумай-ка серьезно. У меня такое чувство, что тебе этот Грегори вовсе не безразличен.

— Я это уже сказала. Он оказывает на меня пугающее воздействие, — признала Джессика. — Давай назовем это физической притягательной силой. Но только этого недостаточно, чтобы иметь отношения. Кроме того, он — Казанова, как его описывают в книгах. В его доме постоянно полно красивых девушек. Конечно, они приходят, главным образом, из-за модных фотографий, но при этом вовсе необязательно еще и ночевать у него!

— Гм, — хмыкнула Люси и задумчиво помешала в своей чашке с кофе. — Тогда ты не будешь счастлива от его пребывания, хотя он уже больше и не такой противный, как раньше.

— Да, я не буду счастлива. — Джессика вздохнула. — Но мы оба теперь унаследовали «Гран Парадизо» и должны договариваться.

— Это значит, что ты не хочешь уступить ему свой коттедж, — деловито констатировала Люси.

— Нет, точно не хочу. И даже если Грегори предложит мне вдвое больше, я не пойду ему навстречу. Я твердо решила провести ближайшие годы здесь и завести еще животных. В скором времени я откажусь от своей квартиры в Сакраменто.

— Ну, тогда желаю большого счастья, Джесси. Мне тебя будет недоставать.

Джессика ухмыльнулась.

— Я буду тебе звонить и впредь, когда ты будешь принимать душ, — утешила она подругу. — А теперь пойдем, я тебе все покажу, чтобы ты сама все увидела.


Молодые женщины провели чудесный уик-энд. Люси совершенно влюбилась в коттедж и в прекрасный участок земли на озере. Она даже подружилась с Кусканаксом, но вокруг Обеликса предусмотрительно описывала большую дугу.

— Здесь я могла бы выдержать довольно долго, — сообщила она, когда в воскресенье в конце дня шла к своему джипу в сопровождении Джессики, и бросила последний взгляд на небольшое владение.

— Приглашаю тебя в любое время проводить здесь свой отпуск, — предложила Джессика.

— Ах, отпуск! — Люси вздохнула. — Я еще не знаю, что будет в этом году с моим отпуском. Дин после несчастного случая выпал надолго, а Анджела выходит замуж и уезжает. Этим летом у меня плохие перспективы относительно путешествий.

Люси работала воздушным диспетчером в аэропорту Сакраменто, и у нее всегда была ненормированная работа по сменам.

— Тогда ты приедешь именно осенью, — предложила Джессика. — В это время года на озере Тахо просто великолепно.

— Я буду иметь это в виду. — Люси бросила взгляд вверх, на виллу, из окон которой до них доносились громкие голоса и музыка. — И не позволяй своему двоюродному брату злить тебя. Он действительно привлекательный парень, но все-таки я нахожу, что приличной девушке лучше избегать встреч с ним.

— Я попробую, Люси. Но ты же сама видела, каков он. То он вдруг стоит перед тобой с сияющей улыбкой и втягивает тебя в такой разговор, что не можешь отказаться. И ты предлагаешь ему выпить, не понимая, как дошла до этого.

Люси засмеялась.

— Да. Грегори обладает неотразимым шармом. Но, как уже сказано, остерегайся его. И прежде всего, не дай заговорить себя до такой степени, чтобы отдать ему коттедж.

— Нет, этого, конечно, не произойдет, — успокоила ее Джессика. — Я слишком полюбила его, чтобы отдать.

Подруги сердечно попрощались, Люси села в свой джип и уехала. Джессика помахала ей вслед. Когда желтый автомобиль исчез среди деревьев, она повернулась и пошла обратно в сад. Там она убрала кофейную посуду и уютно устроилась с книгой в шезлонге.

С озера дул легкий бриз и шумел в листве старых деревьев. Небо было еще лазурно-голубым, но за деревьями на другом берегу озера медленно поднимались грозовые облака. Джессика наблюдала за ними с легким неудовольствием, испытывая перед грозой ужасный страх. «Будем надеяться, что Люси благополучно доберется до дома», — подумала она.

Впрочем, уже через несколько минут Джессика погрузилась в свою книгу и забыла о надвигающейся грозе. Только услышав приближающиеся голоса, она подняла голову и нахмурилась.

В вызывающих плавках и в обнимку с двумя красотками в бикини Грегори спускался от виллы. Он сиял и явно чувствовал себя как петух в курятнике.

Джессика, не отрываясь, мрачно смотрела на эту троицу. Ее уже раздражало, что Грегори каждый день бегает через ее участок, чтобы поплавать в озере. Но то, что он притащил еще и своих подружек, было просто недопустимым. Здесь же не купальня! Нельзя спокойно находиться на своем собственном участке!

— Привет, Джесси! — Грегори улыбнулся, в то время как девушки бросали на нее холодные, оценивающие взгляды. — Твой визит еще продолжается?

— Как видишь, — сказала Джессика холодно.

— Это твоя двоюродная сестра, Грег? — спросила одна из девушек со скучающим видом.

— Это она. Мисс Джессика Кенсинг. Джесси, это — Кристи и Майя, две модели. Мы как раз хотели пойти поплавать.

Злость поднялась в Джессике. Грегори ведет себя так, будто она здесь только неприятный захватчик. При этом именно он ходил по ее участку, да еще с чужими людьми!

Снисходительная улыбка одной из девушек вывела ее из себя.

— Плавать вы можете где хотите до тех пор, пока это не будет происходить на моем участке, — сказала она враждебно. — Я нахожу это недопустимым с твоей стороны. Ты ходишь туда и сюда, как будто все это тебе принадлежит. В будущем я этого не потерплю, слышишь?

Глаза Грегори сузились. Он отпустил обеих красоток и подошел к Джессике, которая сидела в шезлонге, исполненная воинственного духа.

— Скажи-ка, что должна означать эта чушь? — зарычал Грегори. — Может быть, я должен летать, если хочу пройти к воде?

Джессика вытянула ноги.

— Ты должен удовлетвориться тем, что имеешь, Грегори. У тебя есть сторона улицы, у меня сторона озера. Я не обязана все время позволять тебе и твоим гостям ходить здесь. Ты должен поискать себе другое место для плавания. Озеро достаточно большое.

Карие глаза Грегори зло блеснули.

— Подумай о том, что ты сказала, Джессика. Разве ты не ездишь на своей машине по моему участку? А твои гости? — Он подошел ближе к шезлонгу и уставился на нее. — Если ты хочешь спора, то ты его получишь. Для меня было само собой разумеющимся, что ты пользуешься въездом, но я тоже могу тебе это запретить. Если ты мне больше не позволишь ходить купаться на берег озера, то посмотрим, как ты в будущем попадешь в свой коттедж. Может быть, ты пока поупражняешься в плавании?

С этими словами он повернулся и, тяжело ступая, вернулся к девушкам, которые хихикали, хотя и смущенно, но все же очень злорадно. Джессика, не отрываясь, смотрела на них с совершенно красным от злости лицом.

И что на нее только нашло, когда она позволила втянуть себя в этот спор, да еще к тому же перед чужими людьми? Разве она не могла бы спокойно поговорить на эту тему с Грегори? И почему она только не подумала о том, что точно так же пользуется его участком? Она действительно родилась дурочкой. Ужасно, ужасно. Но при виде Грегори с двумя девушками в бикини Джессика просто потеряла голову от ярости.

Кусканакс носился внизу на берегу озера и гонял чаек. Может быть, он собьет с ног обеих красавиц? Или лучше выпустить из хлева Обеликса?..

Это было зло и пошло. Нет, так далеко Джессика не хотела заходить, хотя у нее и чесались руки. Она решила попробовать спокойно поговорить об этом с Грегори. Он должен признать, что ей очень мешает, когда он с чужими людьми бегает по саду.

Джессика слышала, как внизу, на берегу, лает отпущенный на свободу Кусканакс, и не могла сдержать ухмылку, когда время от времени раздавались резкие женские вскрики. Собака не хотела никому делать ничего плохого, она просто носилась. Но для Кусканакса обе модели не были настоящими товарищами для игр.

В последующие часы все было тихо и мирно. Джессика кормила своих животных и потом даже приготовила кое-что на ужин. После того чревоугодия, которое они устроили с Люси во время этого уик-энда, она должна была теперь немного притормозить, поэтому съела только маленькую миску салата с куриным мясом и тостом.

Как раз в тот момент, когда Джессика собиралась включить телевизор, по небу прокатились далекие раскаты грома, постепенно перерастая в страшный грохот. Джессика испуганно вздрогнула, потом подошла к окну и бросила взгляд наружу, чтобы проверить, что там происходит. Цвет неба приобрел угрожающие оттенки, а на другой стороне озера засверкали первые молнии.

«Да, это будет приятный вечерок», — подумала Джессика. Она помнила грозы на озере Тахо, которые были просто ужасны.

Вскоре после этого она увидела, что Грегори и обе модели поднимаются с озера. Кусканакс семенил рядом с ними. Сквозь штору Джессика наблюдала за этой сценой. Когда она увидела, как интимно вел себя Грегори с обеими девушками и как соблазнительно улыбался им обеим, то, вопреки разуму, ей стало грустно. Все это по-настоящему мучило ее.

«Возьми себя в руки, Джессика! — предостерегала она себя. — Ничего более глупого, чем влюбиться в Грегори Кенсинга, с тобой произойти не может. Что ты хочешь от такого плейбоя, который наверняка гораздо более прилежен в удовольствиях с девушками, чем в своей работе в качестве модного фотографа?»

Снова по небу прокатился раскат грома, за которым сразу же последовал другой, но прогремевший уже с противоположной стороны.

Очевидно, одновременно столкнулось несколько грозовых фронтов. Это могло стать действительно веселым. Джессика пустила в дом Кусканакса, который испугался и скулил, а потом снова взяла свою книгу в руки и села в жилой комнате в достойное всяческого уважения старое кожаное кресло, в котором почти исчезла. При грозе она не хотела включать телевизор.

Время шло, а стихия все бушевала. За окнами стало темно. Джессика включила свет и наружное освещение. При этом ей пришло в голову, что, конечно, было бы неплохо проверить, работает ли громоотвод на доме.

А потом вдруг разверзся ад. Яркая молния сверкнула над озером и на протяжении одной-двух секунд таинственно осветила ландшафт. Потом раздался мощный удар, от которого задрожал фундамент коттеджа. Джессика закричала и схватилась за сердце. В тот же самый момент она услышала, что снаружи полило как из ведра.

Джессика почувствовала себя одинокой и беспомощной. Хотя ее страх и был глупым, а собака была рядом с ней. Ее мысли устремились к вилле наверху, где, конечно, снова весело праздновали. Больше всего ей хотелось подняться туда, и она бы так и поступила, если бы до того не затеяла глупой стычки с Грегори.

В последнее время Джессика часто бывала на вилле, в том числе и на вечеринках, на которые ее приглашал Грегори. Однако она чувствовала себя среди этих людей не слишком комфортно. Грег наверняка счел бы нормальным, если бы она пришла и теперь. Но при таком ливне Джессика моментально промокла бы насквозь.

То и дело раздавался страшный грохот, и непрерывно сверкали молнии. Джессика предпочла бы закрыть ставни. Но теперь она не смогла бы выйти и сделать это. Когда она принялась задергивать занавеси после очередного удара молнии, выключился свет. Наверное, молния где-то попала в линию электропередач.

Кусканакс начал скулить.

— Успокойся, тут я ничем не могу помочь, — сказала Джессика, двигаясь в темноте на ощупь. На комоде стояла прекрасная старая керосиновая лампа. Но Джессика вспомнила, что в ней уже совсем не осталось керосина, она снова забыла его туда налить. А карманный фонарик был в машине.

Джессика мужественно попыталась остановить поднимающуюся панику. Ей не оставалось ничего другого, как выйти и принести фонарь, если она не хотела сидеть в кромешной тьме. Она смело открыла дверь дома и натолкнулась на темную фигуру человека, которая в этот самый момент хотела войти в дом.

Джессика тихо вскрикнула, потом почувствовала, что ее обнимают мокрые руки и прижимают к такой же мокрой одежде.

— С тобой все в порядке? — спросил Грегори. Он подтолкнул ее обратно в прихожую и закрыл дверь.

— Д-да, — ответила, заикаясь, Джессика. — Кроме того, что я вся дрожу от страха.

Но на самом деле это было не только из-за ее страха перед грозой, который превратил ее ноги в дрожащий пудинг, но и из-за неожиданного появления Грегори. Сегодня после обеда она могла бы его отправить на Луну, но теперь, хоть это и казалось ей странным, она была счастлива, что он находится рядом с ней. Ей казалось, что она еще чувствует его руки и слабый запах туалетной воды. Господи, что за ситуация! Это может стать опасным, если она потеряет бдительность.

Загрузка...