Глава 3

«Так, значит жена должна быть опорой. Тогда всех что получили воспитание в монастыре можно исключить, слишком смиренны».

Кассий перебрал портреты, и отложил три штуки.

«Она должна быть образована».

И убрал ещё две кандидатуры.

«Жаль конечно, красивые, но обучены только пению, вышивке и танцам».

Ещё раз перетасовал оставшиеся.

«Южанок лучше тоже исключить, слишком… горячие. С тем что мне советует Сергей, боюсь если не сойдутся во мнении…».

И убрал три портрета.

«Они образованы, могут иметь и выражать собственное мнение. Но в тоже время, способны на компромисс.

Все они красивы и достаточно благородны. Кого из них выбрать»?

Принц рассматривал портреты, читал биографии, и думал.

[Ваше Величество. А это приемлемо, предлагать в жены наследнику вторую дочь?]

[А. Проснулся. Что скажешь, кого выбрать?]

[По одной биографии сложно судить. Надеюсь на тебя, надеюсь, ты понял, какую девушку я считаю подходящей на роль королевы.]

[Я тоже надеюсь.]

Кассий взял в руки и рассмотрел портрет.


[Лана Каральская. Её старшая сестра Лекса ещё до рождения была обещана наследнику Ухтарской империи.]

[Это… большое и сильное государство? Я прав?]

[Прав. Это и является причиной, почему мне, наследнику, предлагают вторую дочь. Это не оскорбление, Лана старшая свободная.]

[В смысле, не зарезервирована в качестве жены?]

[Эээ… Да. Всё же от взаимодействия разумов я стал лучше тебя понимать.]

Принц отложил портрет.

[Хорошо что ты спросил. Заиметь в качестве родни императора Ухтара, тот ещё, как ты выражаешься, «геморрой».]

[Всё так плохо?]

[Скажем так, недостатков больше. Император щедр, но если начнётся война…]

[Он призывает союзников, начиная с родни.]

[Именно. Буду думать дальше. Время ещё есть, пусть пара дней.

Да, если-бы можно было поговорить, но встретимся мы только перед свадьбой.]

* * *

[Напомни, почему её называют Заливная?]

[Нет, нет.] — Поправил Сергея Кассий. — [Не Заливна'я а Зали'вная. Принцесса Жанна из Королевства Залива.]

[Вспомнил. Оно находится на востоке, границы с Лормалем не имеет. В силу расположения имеет развитый торговый флот, да и вообще, торговля основа их экономики.

Хм. Флот. Принц, приданное принцессы уже определено?]

[О чём именно ты говоришь? Земли они дать не могут, только деньги и движимое имущество.]

[Флот. Лормаль имеет развитую береговую линию, с прямым выходом в океан. Но при этом, флот королевства исключительно каботажный[3].]

[О, понимаю. Ты рекомендовал развивать флот. Значит, просить два, нет, лучше три корабля.]

[Один. Один корабль, и одного, или двух мастеров-корабелов. Королевство Залива расположено на востоке, зона их торгового мореплавания охватывает восток, юго-восток материка, и прилегающие острова. Лормаль имеет выход в северные моря, теоретически, наши корабли смогут достигать западного побережья. Так что с Королевством Залива торговой конкуренции у нас не будет. Ближайшие пару веков.]

[Хм. Но почему один корабль?]

[Подготовка экипажей. Одно дело ходить видя берег, и совсем другое — открытый океан.]

[А. Ты имеешь в виду не просто корабль, а корабль с экипажем? Да. Согласен, я попрошу отца… Нет, лучше сам напишу письмо.

Что ещё надо просить?]

[Дай подумать. Картографы? Точно! Картографы. Северные моря мало изведаны, а дальше, в открытом океане были только те суда, что были унесены штормом.

Потом, если будут открыты какие-либо земли, нужны люди, что смогут их оценить. Полезные ископаемые, ценные сорта древесины, пушнина, лекарственные травы или специи.

Специи… Повара, будут нужны повара, что знают как снаряжать суда в длительный поход. Как готовить консервацию длительного хранения, и что в этом мире помогает бороться с цингой, и прочими болячками.]

[Постой! Это слишком…]

[В самый раз. Если отец Жанны согласится, то пусть она берёт личные вещи, и всё. От денег толку не будет. Ваш отец их все спустит на пожертвования Церкви.

Потом, когда разовьём собственную торговлю, всё отобьётся.]

[Согласен. Если условие окажется неприемлемым, есть ещё две кандидатуры.]

* * *

Сергей отрабатывал боевую магию, когда услышал звон небольшого колокола. Развеяв чары он крикнул:

— Можно.

Дверь открылась, и на тренировочную площадку вошёл слуга.

— Ваше Высочество. Король Залива ответил.

— И?

Слуги уже запомнили, что после травмы головы принц стал… поспешен, и уже не удивлялись подобным вопросам.

— Согласен.

— Хорошо, подробнее.

— Принцесса прибудет на корабле.

— Когда?

— Шторма и не благоприятные ветра. Они выйдут через два месяца от этого дня, время в пути — не известно, до 3 месяцев.

— Хорошо. Начинайте подготовку.

* * *

Две недели назад на рейде небольшой рыбацкой деревушки на северо-востоке королевства встал на якорь большой корабль, с которого спустили шлюпку. Именно на нём и везли принцессу, а с берегом связались для уточнения местоположения, ибо были отнесены штормом, и узнать о возможности передать на берег больных матросов.

И вот, принц стоял в порту Минора, ожидая конца швартовки.

Обычно он достаточно просто общался с Сергеем, но сейчас тот закрыл свой разум. Хотя… какие-то эмоции пробивались. Ярость… Холодная ярость. В этот момент Сергей был готов собственноручно вырезать весь город.

Наконец подали сходни. Принцесса сошла с корабля, полностью укрытая от глаз посторонних, вуаль срывала её лицо, оставляя только щёлочку для глаз. Принц хотел поздороваться, и справится о её самочувствии, но, пока служанки помогали ей забраться в карету, нянечки начали отгонять принца, мотивируя тем, что «До свадьбы видеть невесту никак нельзя, и поговорить тоже».

Тогда принц подошёл к кораблю. Широкий, с высоким (в сравнении со строящимися в Лормале кораблями) бортом и тремя мачтами.

[Каравелла.] — Неожиданно заговорил с ним Сергей. — [Конечно могу ошибаться, они устарели за столетия до моего рождения, но он похож на те изображения, которыми иллюстрируют экспедицию Колумба.]

«За столетия?!? Так на сколько же его мир превосходит мой?». — Пронеслось в голове у Кассия.

[Сильно, очень сильно.] — Ответил Сергей. — [Точно определить не могу. Но корабли уже порядка полутора веков строились из железа а не дерева, и обходились без парусов. А чтобы уничтожить такой корабль, требуется всего один выстрел, не самым большим калибром.]

А потом, подняв левую руку, Сергей коснулся борта, и его вновь затопила ярость. Перехватив управление телом, он взлетел по сходням и направился к капитану.

— Капитан. Каким был переход? Очень сложен?

Капитан, что в этот момент вносил записи в судовой журнал, поднял голову.

— Не слишком… эээ… Ваше благородие. Шторм был не самым сильным, из тех что мне довелось пережить.

— Как оцениваете команду и корабль?

— Корабль крепкий, с хорошим ходом. Команда опытная…

— А тебе известно, что за лож члену королевской семьи, тем более наследнику, полагается вырывание языка и заливание в горло расплавленного свинца? — Вкрадчиво спросил Сергей.

— Ваш… Ваше… — От ужаса капитан застыл, вжавшись в кресло.

— В днище течь, и балласт не закреплён. Через неделю, самое позднее, менее чем через две, начнётся крен с затоплением, балласт сместится, что приведёт к опрокидыванию.

— Чт… Что!?

— Хм? Ты действительно не знал, очень интересно.

Сергей схватил капитана за ворот куртки, и вытащил на палубу.

— Опытная команда, говоришь. Не буду отрицать, опытные моряки, вот только они все висельники. Драка, повлёкшая смерть потерпевшего, грабёж, изнасилование. — Приговаривал Сергей, указывая на матросов. — А этот! Полный набор, изнасиловал, убил, ограбил и поджёг дом с целью сокрытия вышеперечисленного. И он ушёл-бы от наказания, но попал в каталажку за пьяную драку, когда пропил украденное. Всем им был предложен выбор между виселицей и изгнанием.

Слушая Сергея, матросы бледнели, а совершивший больше всего преступлений упал в обморок.

— Вы капитан, думали уйти от Торговой гильдии. Потому и вызвались добровольцем. Напрасно. Старпом работает на них, рукоять его кортика пуста, внутри яд.

Сергей отпустил ворот капитанской куртки, оставив того разбираться с перечисленными проблемами, и сошёл с корабля.

На земле, с не сильно большим багажом, уже стоял корабельный мастер. Рядом стоял слуга, миловидный худощавый юноша, в просторных рубахе и штанах, с тюрбаном на голове.

— Так, так. Скажите, Ваш король хочет войны?

— О чём Вы, Ваше Высочество? — Спросил испуганный мастер.

— Я? — Переспросил Сергей. — Я говорю о том, что хоть вы мастер и не стары, нет и шестидесяти, но уже почти полностью слепы. Хотя внешне глаза и нормальные. Как намерены разбирать чертежи и учить?

— Я… Я вижу.

— Ой не ври царю, ой не ври[4]. Надеюсь хоть внучку нормально учил?

— Что? Кого?

Одним движением Сергей сорвал с головы слуги тюрбан, и по его плечам рассыпались длинные каштановые волосы.

Мастер подслеповато сощурился, потом ощупал лицо девушки.

— Ленора! Но как?!

— Дедушка. Ты, ты единственный… Отец, братья, они все думали что я дурью маюсь. «Девушка не должна строить корабли»! После твоего отъезда, меня собирались отдать в жены одному торговцу, Он… он старше отца, и увёз-бы меня далеко от моря.

Слуга, у него есть любимая. И он согласился поменяться. Они сбежали, в деревню, к родне девушки. А я взяла его одежду…

— Но как? Тебя должны были искать.

— Нет. Я сказала правду, что буду у тебя до отъезда. Наверно, они думали что я останусь в твоём доме, или попробую скрыться из города. В первый же день путешествия попали под дождь, и у меня действительно болело горло, что изменило голос, и никто не удивлялся, что я молчу.

— Значит, ты признаёшь, что умеешь строить корабли? — Воспользовался паузой Сергей.

— Да. Ваше Величество…

— Высочество.

— Простите, Ваше Высочество. Видеть, как на куске бумаги, ткани, или пергамента появляется рисунок, на его основе обрабатываются куски дерева из которых собирают готовый корабль, это удивительно!

— Да. Ленора умеет строить корабли. Пусть не такие большие, но по её чертежам уже строили корабли.

— Хорошо. Тогда жду результатов.

* * *

[Ты сердился из-за всего этого?]

[Да. Магия. Вы действительно хотите знать подробности?]

[Нет, пожалуй нет. И что делать дальше?]

[Дальше? Корабль в ремонт, надеюсь в имеющиеся доки смогут поставить, перестраивать или вообще строить новый… слишком долго. Корабль придётся выбрасывать на берег, выдержит ли днище, да и сколько времени займёт вернуть его в море?

Старпома капитан уже зарезал. Того мерзавца, что потерял сознание я бы повесил, остальные… если не будут больше бузить — пусть живут.]

[Но что делать с мастером-корабелом?]

[А в чём проблема? Скажем, что Ленора не слуга, и ученик, что последовал за наставником. Мастер сидит под навесом, за столом с чертежами, контролирует работу вообще, а ученик бегает, и проверяет конкретные моменты. Правильность обработки детали, правильность установки. Тут ученик должен всё сам пощупать, чтобы понять. Корабли меньшего водоизмещения она и сама может строить, и дедушкины чертежи никуда не делись.]

[А тебя не смущает…]

[Что она девушка? Нет. Если она сможет построить корабль способный выйти в океан то мне, её пол не важен.]

[Знаешь, я понимаю, да. Твой подход совершенно неожиданный. Девушка-кораблестроитель, такое никому в голову прийти не может.]

[Знаешь, в истории моей страны было несколько войн, когда и женщинам приходилось брать в руки оружие. Возможно именно это определяет моё восприятие. Для меня не является странным, если девушка будет строить корабли или сама вести торговлю. Если девушка будет лучше справляться с работой, то её я возьму на работу.]

[Понятно. Это вызовет сопротивление, особенно Церкви, но ты писал, что необходима полная перестройка системы управления государством.]

[3] Кабота́ж (Каботажное судоходство) — морское прибрежное судоходство. Изначально под термином «каботаж» понимали плавание «от мыса к мысу» без выхода в открытое море

[4] Надеюсь, что и так знаете откуда, но если нет: «Иван Васильевич меняет профессию».

Загрузка...