A bit of madness is key
To give us new colors to see.
Who knows where it will lead us?
And that’s why they need us.
«La La Land». D. Chazelle1
Глава 1
Если бы меня спросили, села бы я в тот чёртов самолёт или нет, зная, что буду похищена вместе с остальными пассажирами, то мой ответ, само собой, был бы отрицательным.
Поверьте, нет ничего хорошего в том, чтобы уснуть в одном месте, а по пробуждении обнаружить себя там, где ты не должна была оказаться
Но со мной именно так и вышло.
Я провалилась в сон в салоне самолёта, следующего в Берлин, а проснулась непонятно где.
Сперва пришла мысль, что чужие стены привиделись мне спросонья, и я на несколько мгновений зажмурилась, чтобы прогнать видение. Однако, вновь открыв глаза, я с сожалением констатировала, что обстановка осталась прежней.
Попытка вскочить с постели окончилась малоприятным падением на пол. Мои ноги запутались в одеяле. Как будто оно не хотело выпускать меня из своего плена. Выкрутившись, в конце концов, из складок ткани, я поднялась с пола и бегло осмотрелась.
Комната напоминала номер в недорогом отеле.
Внезапный стук в дверь, грянувший, словно выстрел в ночном лесу, заставил меня вздрогнуть. На пороге возникла стройная женщина немногим старше меня, которую я тоже, естественно, не знала.
– Здравствуйте, мисс Грант, – подчёркнуто вежливо проговорила она. – Как вы себя чувствуете после?..
– Кто вы и что я здесь делаю? – прервала я её до тошноты ровную речь.
– Я предлагаю вам успокоиться, – она ответила с прежней сдержанностью, сделав шаг мне навстречу. – Скоро вы всё узнаете. А пока я могу лишь заверить, что вашей жизни ничего не угрожает. Одевайтесь, мы ждём вас внизу. И пожалуйста, Элизабет, – женщина выдержала паузу, – не делайте глупостей, как некоторые из ваших коллег. Чем быстрее вы соберётесь и спуститесь, тем быстрее выясните, что происходит. Мы ждём только вас.
Странно, но голос шатенки словно загипнотизировал меня. Я даже не сразу сообразила, что она уже покинула комнату. А когда поняла это, то бросилась к двери, чтобы догнать и всё-таки спросить эту чрезмерно уравновешенную особу о том, где я нахожусь.
В узком сером коридоре никого не было. Я хотела побежать к выходу на лестницу, однако, увидев свои голые ноги, предпочла вернуться обратно в комнату и последовать совету незнакомки.
Логично предположив, что одежду можно найти в шкафу, я открыла дверцы гардероба. На вешалках обнаружились мои собственные уборы, но только часть. Вторая половина состояла из абсолютно новых вещей, ещё с этикетками.
Я сняла с себя сорочку, поспешно натянула первые попавшиеся джинсы и футболку. Чудовищное предположение озарило мой разум: похититель, прежде чем уложить меня на эту кровать, раздел и напялил дурацкую ночную рубашку на моё тело. Значит, он мог видеть меня голой?
Но потом я мысленно рассмеялась над собственной глупостью.
Почему в необычных ситуациях мы думаем о таких нелепых вещах? Полмира видело меня обнажённой в предпоследнем фильме, о чём теперь волноваться?
Обувшись в балетки, я поспешила спуститься, хотя понятия не имела, куда же следует идти. И всё же заблудиться здесь было трудно. Похоже, комната, в которой я очнулась, располагалась на втором этаже, а ждали меня внизу, на первом.
Место оставалось таким же незнакомым, как и раньше. В голове промелькнуло: сейчас тут никого нет, нужно попробовать сбежать. Но зачем бежать, если не знаешь куда? Усугублять эту таинственную ситуацию совсем не хотелось.
У двери на первом этаже стоял крепкий, но невысокий парень лет двадцати в чёрной майке и тёмных брюках. Он добродушно улыбнулся, увидев меня, и раскрыл передо мной дверь со словами:
– Приветствую вас, мисс Грант. Вам направо, вторая дверь с левой стороны.
Я улыбнулась ему в ответ, включив всё своё обаяние, и тихо спросила:
– Можете хотя бы намекнуть, что всё это значит?
– Проходите, – только и сказал он, усмехнувшись. Его вишнёвого цвета глаза задорно блестели.
Понятно. Никто ничего мне не скажет.
Может, всё это какой-то розыгрыш и беспокоиться не о чём?
Когда я вошла в указанное парнем помещение, приятное чувство облегчения накрыло меня. Я здесь не одна. И, вероятнее всего, всех нас просто разыгрывают.
Джен заметила меня. Она быстрым шагом направилась ко мне и, крепко обняв за шею, прошептала прямо в ухо:
– Грант, наконец-то! Я думала, с тобой что-то случилось. Ты в порядке? – она отстранилась и пристально взглянула на меня своими ледяными, как сапфир, глазами.
– Да, наверное. Если отсутствие понимания того, в какой реальности ты находишься, – это норма. Последнее, что я помню, – то, как мы сели в самолёт. Я уснула и какого-то дьявола оказалась непонятно где.
– Остальные помнят то же самое. Думаю, нам что-то подсыпали в еду или напитки. И, похоже, здесь все, кто летел в том самолёте. По крайней мере, все, кого я знаю.
– Не думаю, что кто-то мог похитить целый самолёт с людьми. Вот так просто. Правда ведь? – Джен медленно пожала плечами. – Ты так хладнокровна. А вдруг нас действительно взяли в заложники террористы или?..
– Эй-эй-эй, тихо, – она поспешила прекратить мою панику. – Не начинай. Я уверена, что кто-то всего лишь втянул нас в какое-нибудь реалити-шоу. В любом случае, где бы мы ни оказались, я рада, что ты тоже здесь.
За спиной Дженнифер раздался низкий женский голос. Громко и отчётливо дамочка, которая заходила ко мне недавно, произнесла:
– Здравствуйте. Попрошу вас занять места.
Она стояла на возвышении, подобном сцене. Напротив располагалось несколько десятков стульев. Присутствующие послушно начали рассаживаться. Мы сели с правого краю, и слева от меня оказался Пол Макбрайд.
– Привет, – ухмыльнулся он мне и подмигнул. На его правой скуле красовался ярко-алый синяк.
– Ой, откуда это у тебя? – я потрогала свою правую щеку.
– Да это всё тот сумасшедший русский, – он неопределённо кивнул куда-то в сторону, но я поняла, что он имел в виду Максима Северина.
– Он ударил тебя?
– Нет, с чего бы вдруг? Он полез драться к тому парню в чёрном у входа. А я пытался его остановить и неудачно упал. Лицом прямо в дверной косяк.
– Боже мой! Сочувствую.
– Ш-ш-ш! – излишне эмоционально призвала нас к молчанию Джен. Мы повернулись к сцене.
– Сейчас я покажу вам видеозапись, – заговорила шатенка с возвышения. – Убедительно прошу вас сохранять спокойствие, не паниковать и, главное, сдерживать свои чувства, когда вы узнаете о сложившейся ситуации.
– Мы что, последние выжившие люди на земле? – по-английски, но с убийственным русским акцентом спросил тот самый Макс, затеявший драку. Никто не засмеялся.
Взгляд незнакомки стёр насмешку с его лица. Женщина так и не ответила русскому.
– Внимание на экран, – она отошла в сторону. Свет погас, сверху зажёгся проектор, и картинка на большом белом полотне, сперва совсем бледная, делалась всё ярче и ярче.
Нам показали несколько выпусков новостей. Все на одну и ту же тему, но на разных языках.
Самолёт Боинг-737, следовавший из Лондона в Берлин, в ночь на 11 февраля 2018 года отклонился от маршрута и вскоре, оказавшись вне зоны действия радаров, исчез в неизвестном направлении. На борту находились шестьдесят три пассажира и шесть членов экипажа. Ведутся поиски авиалайнера. На данный момент версия о крушении не подтверждена. В списках пассажиров значатся многие известные в сфере искусства персоны. Рассматривается версия с захватом самолёта террористами. Никаких требований пока выдвинуто не было.
По спине пробежал холод, и меня словно парализовало от увиденного. Народ повскакивал с мест. Отовсюду слышались крики и плач. А я, не в силах даже пошевелиться, продолжала сидеть, уставившись бессмысленным взглядом в экран.
Включился свет, но паника вокруг стала ещё больше. Я тупо смотрела на шатенку, пытавшуюся перекричать толпу, и даже не видела, что там происходит с Джен и Полом.
Постепенно парни в чёрном утихомирили всех и усадили на стулья.
– Меня зовут Cандра Смит, – представилась женщина. – И я здесь не главная. Я такая же… – она остановилась, видимо, пытаясь подобрать точное слово.
– Пленница? – подсказала ей какая-то блондинка с первого ряда.
– Я бы не назвала это пленом, – поспешила ответить Смит. – Лучше сказать, принудительное отшельничество.
– Так мы и поверили, что ты с ними не заодно! – прилетело откуда-то с задних рядов.
– Может, послушаем, чего от нас хотят, или будем строить догадки? – гаркнул, приподнявшись и посмотрев в сторону комментатора, актёр Алекс Блейк.
Cандра с благодарностью взглянула на мужчину.
– Это прозвучит странно, – продолжила она свою речь, – но вас собрали здесь для того, чтобы вы сняли кино.
Впервые за долгое время в зале установилась звенящая тишина.
Мы с Джен переглянулись. На её лице выражение недоумения смешалось с выражением возмущения.
– Тому, кто всё это устроил, не нужен выкуп или соблюдение каких-либо условий властями, – объясняла Смит. – Всё, что требуется от вас, – снять киношедевр. Сделайте это – и вы свободны.
– Интересно, я просто сплю или умер и попал в ад? – пробормотал Пол.
– Вы умом тронулись? – не выдержала Джен и встала, чтобы высказаться. – Украсть шестьдесят с лишним человек и самолёт, чтобы сделать фильм? Наши родные просто так это не оставят! Они нас найдут, и вы окажетесь за решёткой до конца своих дней!
Её слова вызвали бурную реакцию. Всплеск одобрительных возгласов и гневных реплик накалил обстановку до предела. Смит перевела взгляд на кого-то позади нас и кивнула, словно подала знак.
Спустя несколько мгновений к женщине подошёл какой-то парень. Он протянул ей респиратор и прозрачные очки и сам надел такую же защиту. Прежде чем воспользоваться респиратором, Смит выкрикнула:
– Вам нужно немного отдохнуть и привыкнуть к этой мысли. Обсудим подробности, когда вы будете готовы к конструктивному диалогу.
Я ожидала, что по помещению начнёт распространяться дым, но, должно быть, газ, которым хотели нас усыпить, был прозрачным.
Последнее, что я успела сделать перед тем, как отключиться, – схватить Джен за руку и усадить на стул, чтобы она не упала на пол и не ушиблась, когда потеряет сознание.