– Лиз! – воскликнула Джессика. – Боже мой, ты меня чуть до смерти не напугала, – запинаясь, прошептала она, – я думала, это не ты, а… неизвестно кто.
– Эй вы, потише, – хриплым шепотом сказал Брюс, водя лучом своего фонарика по блестящей от росы траве.
– Здесь так темно, – прошептала Джессика. Было уже полдесятого.
Трое друзей перелезли через забор поместья Морроу и ползли по земле, освещенной лунным светом. Свой «фиат» сестры спрятали в зарослях неподалеку от въезда в поместье.
– Здесь ничего нет, – мрачно заметила Джессика, слегка растирая руки, чтобы согреться. – Она, должно быть, не получила нашего письма.
– Постойте минутку! – взволнованно воскликнула Элизабет. – Вон там в траве, рядом с Брюсом, что-то виднеется.
Брюс опустился на колени и стал освещать густую траву фонариком.
– Точно, Лиз, – сказал он, поднимая какой-то предмет, – это пудреница Регины… а внутри письмо.
– Вы ничего не слышали? – с тревогой спросила Джессика, повернув голову по направлению к подъездной аллее. – Вы слышали что-нибудь? Или мне показалось?
– Тс-с-с, – прошептала Элизабет, напряженно прислушиваясь. Звук был такой, будто в кустах что-то двигалось. Но разобрать можно было только шум ветра. – Выдумываешь ты все, – с досадой сказала она Джессике.
– Все равно нечего нам тут больше торчать. – Брюс положил пудреницу в карман и выключил фонарик. – Побежали к машине!
В следующий момент Элизабет уже бежала вслед за Джессикой и Брюсом по мокрой траве. Элизабет в жизни так не бегала. Они неслись по темной лужайке. Рядом с собой она слышала дыхание Джессики. Казалось, прошла целая вечность, пока они добежали до кованого железного забора, окружавшего поместье Морроу.
Брюс помог сестрам перелезть через забор. Потом подтянулся и перелез сам.
– К машине! – крикнул он и бросился в заросли, где они спрятали «фиат».
Джессика вслед за Брюсом втиснулась на пассажирское сиденье и откинула волосы со вспотевшего лба.
– Что-то мне эта затея перестала нравиться, – переводя дыхание, сказала она. Джессика раскраснелась от бега. – Слышите, мне это не нравится. Я считаю, нужно опять ехать в полицию.
– Мы не можем, – печально сказал Брюс, – если не хотим подвергнуть опасности жизнь Регины и ее родителей.
– Да что ты такое говоришь?! – с широко раскрытыми от страха глазами воскликнула Элизабет.
Брюс включил фонарик и стал читать письмо, которое они подобрали под окном Регины.
– Взгляните на это! Вот чего можно действительно испугаться, – тихо сказал он и бросил свернутый листок и фонарик на колени Элизабет.
Она прочла письмо так быстро, как только могла, изредка прерываясь из-за Джессики, которая ее переспрашивала. Регина писана, что родителей и ее похитили. Насколько она знала, с родителями все было в порядке. Похитители позволили им написать Регине записку. Она также объяснила, что ее хотят использовать для кражи микросхемы с отцовского завода.
«Они заставили отца позвонить прислуге и всем дать отпуск неизвестно до какого времени».
«Пожалуйста, будьте осторожны, – продолжала Регина. – Эти люди очень опасны. Вам нужно узнать, где они прячут моих родителей, и выручить всех вместе. В противном случае они убьют того, кто останется у них. Они на самом деле пойдут на это. И, что бы вы ни делали, ни в коем случае не сообщайте в полицию. Позапрошлой ночью приезжала патрульная машина. Из-за этого «тетя» Клара совсем взбесилась. Заперла меня, пригрозила связать и заткнуть мне рот кляпом».
– О нет, – простонала Элизабет, – это все из-за меня.
– Читай дальше, – оборвал ее Брюс.
Элизабет сглотнула слюну и окончание письма прочла вслух:
– «Николас сейчас гостит у своего друга в Сан-Франциско. Его зовут Бадди Эймс. Он живет на Дилани-стрит. Пожалуйста, позвоните Николасу и сообщите обо всем случившемся. Обещайте мне, что вы все будете осторожны. Мне так страшно! Если я никогда вас больше не увижу…»
– Хватит, – прервал ее Брюс, – перестань меня мучить!
Элизабет завела машину.
– Куда мы теперь? – спросила Джессика.
– Обратно к Брюсу, – мрачно отозвалась Элизабет. – Нужно прямо сейчас узнать номер Бадди Эймса. Мы должны вызвать Николаса из Сан-Франциско, чтобы он помог нам. Нельзя терять ни минуты.
Пятнадцать минут спустя Брюс уже разговаривал с Николасом.
– Я не хочу тебя пугать, – спокойно сказал он, стараясь контролировать себя, – но тебе как можно скорее надо вернуться в Ласковую Долину. Ты сможешь вылететь сегодня же ночью?
– Скажи мне наконец, что случилось? – встревоженно спросил Николас. – Что-то с родителями? С ними что-то случилось?
– Да, неприятность, – сохраняя спокойствие, ответил Брюс, – но с ними пока все в порядке. Со всеми все в порядке. Однако нам нужна твоя помощь. Я не могу всего объяснить по телефону, – добавил он, – но чем быстрее ты вернешься в город, тем спокойнее я буду себя чувствовать.
– Я на машине, – сердито сказал Николас. – Если я поеду прямо сейчас, то успею добраться до Ласковой Долины к завтраку.
– Отлично! – Брюс посмотрел на сестер, подняв вверх большой палец в знак того, что все хорошо. – И еще, – добавил он, – когда вернешься в город, приезжай прямо ко мне.
– Что ты такое говоришь? – удивился Николас. – Почему я не могу просто поехать домой?
– Это длинная история, – ответил Брюс, тяжело вздохнув. – Думаю, тебе нужно самому во всем разобраться.
Элизабет поймала на себе взгляд Джессики и покачала головой. Она даже представить не могла, как они найдут в себе силы рассказать Николасу о том, что Регину похитили и держат как заложницу в собственном доме, а родителей прячут неизвестно где.
«Бедный Николас», – печально подумала она, пытаясь представить себе, как он недоумевает и тревожится.
– Ну вот и все, – сказал Брюс, повесив трубку. – А теперь – утро вечера мудренее. До приезда Николаса нам делать больше нечего.
Джессика подняла взгляд от письма Регины, которое она снова и снова перечитывала, пока Брюс говорил по телефону.
– Как вы думаете, – спросила она, – что имела в виду «тетя» Клара под словами «деньги всем»? Регина пишет, что только эту фразу она не смогла понять, когда подслушала, как Клара договаривается по телефону о времени кражи микросхемы. «Деньги всем»? Что она хотела этим сказать?
– Вероятно, это пароль, – предположила Элизабет. – Вряд ли она стала бы открытым текстом назначать день, если рядом стояла Регина, не правда ли?
– Если это пароль, – заметил Брюс, – для нас нет более важной информации. Только как его разгадать?
– Бедняжка Регина, – прошептала Элизабет. Краска сошла с ее лица, едва она представила себе, что выпало на долю подруги. – Брюс, неужели ты и вправду думаешь, что мы сможем всех их спасти без помощи полиции?
– Мы должны постараться, – сказал Брюс, вставая. – Ты же прочитала письмо, Лиз. Мы не имеем права рисковать. Они ведь могут послать туда еще одну патрульную машину.
– Брюс прав, – согласилась Джессика. – Регина рассчитывает на нас. Нам нужно придумать способ спасти ее.
– Может, Николас поможет? – предположила Элизабет. – Во сколько мы завтра встретимся, а, Брюс?
– Давайте сразу после школы, – предложил он. – Я не пойду завтра на занятия, мне нужно встретить Николаса и рассказать ему обо всем. Так что приходите ко мне, как только освободитесь.
Элизабет с Джессикой смущенно переглянулись.
– Завтра днем, – вздохнула Элизабет. – Как не скоро!
Джессика казалась немного расстроенной.
– Придется пропустить тренировку в команде болельщиц, но я думаю, если…
Брюс возмущенно на нее посмотрел.
– Нам всем придется отложить наши дела на некоторое время – нельзя терять ни минуты.
Элизабет не покидало ужасное чувство, что он прав.
На следующий день около половины четвертого Элизабет с Джессикой быстро прошли по огромному поместью Пэтменов во внутренний дворик, где сидели Брюс с Николасом. Перед ними стояли чашки с остывшим чаем, к которому они даже не притронулись. Зеленоватая вода в огромном бассейне Пэтменов блестела в лучах солнца.
– Николас! – воскликнула Элизабет и кинулась ему на шею.
У Николаса и Элизабет были особые отношения. Не так давно темноволосого восемнадцатилетнего Николаса интересовало нечто большее, чем дружба, но обстоятельства сложились не в пользу Элизабет, хотя Николас ей нравился. И сейчас, глядя на него, она понимала, что он тоже очень рад встрече.
– Николас уже все знает, – сказал Брюс, пододвигая сестрам стулья. – По крайней мере то, что знаем мы. Письмо Регины он тоже прочитал.
– Единственное, чего я не знаю, – мрачно сказал Николас, – какому негодяю все это понадобилось? – Его передернуло. – А Брюс просто молодец, – немного погодя добавил он. – Я уж было хотел отправиться домой и набить морду этой Кларе. И я бы сделал это, не удержи он меня!
Элизабет с Джессикой тревожно переглянулись.
– Я так переживаю, – прошептал Николас. – В первую очередь из-за Регины. Она в засаде в своем собственном доме, наедине с этой сумасшедшей. Одного этого достаточно! А потом, родители… Где они? И правда ли, что с ними ничего не случилось?
– Я расспрашивал Николаса, кто, по его мнению, может стоять за всем этим, – пояснил Брюс. – Может, у его отца были враги? Может, кто-то хочет доставить ему неприятности или разорить его компанию?
Николас покачал головой и провел рукой по волосам.
– Да нет, отца все любят, – упавшим голосом сказал он.
Элизабет глубоко вздохнула. Похоже, не удастся угадать, кто похитители.
– Слушай, Брюс. – воскликнул Николас, вскакивая из-за стола. – Я не могу больше сидеть здесь сложа руки. Благодарю тебя за сочувствие, но поверь, я не могу допустить, чтобы с Региной что-нибудь произошло. Ты же знаешь, как я ее люблю! Нужно что-то делать. Я поеду туда и выясню, что там происходит, – заключил он и схватил пиджак, висевший на спинке стула.
– Николас! Не делай этого! – закричала Джессика. У нее в глазах потемнело от страха. – Лиз! Останови его!
Но Элизабет слишком хорошо знала Николаса и понимала, что его сейчас не переубедить.
– Джес, вы с Брюсом оставайтесь здесь, – спокойно сказала она, поднимаясь. – Если Николас хочет съездить в свой дом на разведку, я поеду с ним.
Николас с благодарностью посмотрел на нее. Его взгляд пронзил ее насквозь.
Назад пути не было! Николас быстро направился через газон к своему джипу, и Элизабет пришлось немного пробежаться, чтобы догнать его. Она слышала, как Брюс с Джессикой звали их, но ни Николас, ни Элизабет не обернулись.
Николас хотел было сесть в джип, но Элизабет остановила его.
– Послушай, Николас, – тихо сказала она, – давай поедем на моей машине. Не нужно, чтобы у дома видели твой джип. Так будет лучше и для тебя, и для безопасности Регины.
– Точно, Лиз, я слишком расстроен, чтобы сразу сообразить.
Прошло совсем немного времени, когда они подъехали к поместью Морроу. Элизабет остановила машину у центральных ворот. Вдруг они увидели, что от дома отъезжает синий автомобиль.
Элизабет почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. Кто бы ни сидел в машине, он наверняка заинтересуется, почему они с Николасом здесь находятся.
– Я тебя сейчас поцелую, – сказал Николас, задыхаясь от волнения, – постарайся вести себя поестественнее.
Элизабет от удивления не смогла ни слова промолвить в ответ. Николас тут же обнял ее и нежно поцеловал. Синяя машина, не доезжая до них, повернула налево, и по звуку мотора было слышно, что она удаляется. Элизабет оттолкнула Николаса и облегченно вздохнула. Уловка сработала. Если водитель синей машины и заметил их, то наверняка подумал, что это просто влюбленная парочка заехала подальше от посторонних глаз.
– У тебя есть ручка? – спохватившись, спросил Николас, пытаясь разглядеть номер удаляющейся машины.
Элизабет кивнула и протянула ему синюю шариковую ручку.
– Ты заметил ее номер? – спросила она, глядя, как он что-то записывает.
Николас кивнул.
– Плохо только, что я как следует не разглядел водителя, когда машина проезжала по аллее. Но я его где-то видел, не могу только вспомнить где.
Элизабет была слишком напугана, чтобы обратить внимание на последнее замечание Николаса.
– Знаешь, я так боюсь, – сказала она. – Давай теперь вернемся к Брюсу, ладно?
Николас ничего не ответил. Нахмурившись, он пристально смотрел в окно, пытаясь сосредоточиться.
– Хорошо, Лиз, – наконец сказал он. – Глядя на это, я все больше убеждаюсь, нужно быть осторожнее. Я не знаю, что с собой сделаю, если мое безрассудство принесет какой-нибудь вред Регине или родителям.
На обратном пути Николас и Элизабет обсуждали содержание письма Регины. Николас был убежден: самое лучшее, что они могут сделать, это догадаться, когда «тетя» Клара и ее дружок собираются отвезти Регину на завод.
– Как только они получат микросхему, их тут же как ветром сдует. Так что, Лиз, нужно торопиться.
Элизабет согласилась.
– Если бы мы только поняли смысл подслушанного Региной разговора, – сказала она. – Как ты думаешь, что может значить «деньги всем»? Может, это какой-нибудь пароль компании?
Николас помотал головой.
– Насколько я знаю, у отца нет никаких паролей.
В это время они подъехали к дому Пэтменов. Элизабет припарковала машину, и они с Николасом направились во внутренний дворик.
– Как съездили? – спросил Брюс, как только они подошли. – Есть что-нибудь новенькое?
Николас опять помотал головой:
– Мы увидели отъезжавшую от дома машину, поэтому нам пришлось быстро замаскироваться. Правда, я мельком взглянул на водителя и записал номер машины – побитого синего «доджа».
– Водитель наверняка один из тех, о ком написала Регина, – предположила Джессика.
– Да, – согласился Николас. – Странно. Его лицо показалось мне знакомым, но я никак не могу вспомнить, где его видел.
– Мы тут с Джес поговорили, – задумчиво сказал Брюс, – пока вас не было. Все пытались догадаться, кто мог сыграть такую штуку с твоим отцом и твоей семьей. Николас, ты точно уверен, что у твоего отца нет никаких врагов? Может, он перешел кому-нибудь дорогу в компьютерном бизнесе?
Николас задумался.
– Был один парень… Он работал на заводе отца в Коннектикуте. Это было давно. Наверное, лет пять назад.
– Ну дальше, дальше, – заторопила его Джессика. – Что с ним произошло?
– Он оказался подлецом, – продолжал Николас. – Я тогда еще был мал и плохо помню все детали, но, кажется, его поймали на воровстве. И мой отец засадил его в тюрьму. Точно! – воскликнул Николас, прищелкнув пальцами. – Его звали Дэнсон. Филипп Дэнсон!
– И что с ним потом было? – спросил Брюс, наклоняясь вперед.
– Насколько я помню, его, кажется, осудили, – сказал Николас. – Постойте-ка! – Он снова щелкнул пальцами. – Он в прошлом году освободился из тюрьмы и переехал в Калифорнию. Я абсолютно в этом уверен. Я слышал, как отец рассказывал об этом управляющему заводом.
– Николас, что случилось? – удивилась Элизабет.
Она никогда не видела его таким возбужденным.
За столом воцарилась тишина. Брюс наклонился еще немного вперед и прошептал:
– Это был Филипп Дэнсон?
Николас кивнул.
– Да, он. Господи, если все это затеял Филипп Дэнсон, я даже не знаю, что мы можем сделать. Этот парень не остановится ни перед чем.
– Николас, все будет нормально, – стала утешать его Элизабет, взяв за руку.
Главное было убедить в этом саму себя. Но никакой надежды у нее уже не оставалось.
Им нужно придумать что-то для спасения Регины и ее родителей. Но что это может быть?