Холмистая равнина. Стан. На холме шатер шаха Каджара. Вокруг другие шатры. Конское ржанье. Шум голосов. В шатре справа пленница Тамара поет.
В разлуке с милыми сгорает сердце…
За что, не знаю, бог карает сердце?
Летите, журавли, в страну родную,
Скажите им, как умирает сердце!
Я, пленница, устала на чужбине!
Седой старухой стала на чужбине!
Не милой никому рабыней стала, —
Лишь смерть меня ласкала на чужбине!
Мне душу терзает несчастной невольницы плач!
Не воин Каджар и не доблестный муж, а палач.
Нет больше такой, чтобы смерть пощадила, семьи!..
Все трупы мне снятся, безумны виденья мои…
Пустырь погорелый, кровавая рана — Иран!
А шах не насытился зрелищем крови и ран!
Что пленных ожидает на чужбине?
Кто слабых ограждает на чужбине?
Лишь смерть за испытанья награждает,
Лишь смерть освобождает на чужбине!
Выходит из своего шатра Каджар.
Грузинская женщина воет опять?
Мой шах! Разве может щегол щебетать
За прутьями клетки, с подбитым крылом?
Жалеешь?
Нет, шах!.. Суждено.
Поделом!
Болтают, что вкус поцелуя хорош!
Неверно! Людишек обычная ложь.
Мне выпала доля, глухая к любви.
Ступай и визиря ко мне призови.
Страж уходит. Каджар озирает небо.
Огнем осыпаются факелы звезд.
А там — лишь огонь! Божий замысел прост.
И солнце — костер: не щадит ничего,
И звезды помельче — лишь искры его.
Я — избранный, боже, не призван ли жечь?
В плоть мира не я ли вонзился, как меч?
Не кровью ли всякая плоть скреплена?
Я прозван кровавым? — Кровава она!
К шатру Каджара подходит его визирь.
Мой шах! Уж весна зацветает, пьяня…
Слуга! Со вниманием слушай меня.
Нам грустно. Владыкам привычна тоска:
Сокровища мира — щепотка песка.
О чем повелителю мира скорбеть?
Внимай. Для богатого золото — медь.
Допустим, Китай и Алеппо, и Рим —
Все будет — с востока на запад — моим,
Тем более, что Тамерлан и Чингис
Предтечами нашими были… Нагнись!
Визирь склоняется к шаху.
Мир — призрак. Не станет меня самого —
И тотчас же мира не станет сего.
Не мира мне жаль! Жаль закончить игру:
Наследника нет. Я бездетным умру.
Забудьте печали свои, шахиншах!
Взгляните на степь, на ручьи в камышах!
В полях перепелки жиреют весной,
Их перья как будто окрашены хной…
В речах твоих смысла не видим, слуга!
Я думал — порадуют шаха луга…
Прогулок, охоты захочет душа…
Каджар смеется.
Смеетесь? Я счастлив, Каджара смеша!
Слуга! Ты себе отдаешь ли отчет?
Охота на рябчиков нас не влечет!
Луга… Перепелки! Стараешься зря:
Людская охота — забава царя.
Вот меч — он всегда наготове, взгляни,
На струи запекшейся крови взгляни.
Я жалок, лишенный величия смерд…
Но шах добродетелен и милосерд!
Кто? Мы милосердны? Плешивый, не льсти!
Во мне благодетеля не обрести.
Раб! Лестью раба властелин оскорблен.
Все знают, что в детстве я был оскоплен…
О, да, я — калека. Для нас образец —
Тимур, Тамерлан — знаменитый Хромец.
Сторицею кровью за кровь получу!
Пусть мир палачей присягнет палачу!
Ха, мы добродетельны? Больше не лги.
Наш долг — получить со вселенной долги.
Шах — солнце для подданных!
То-то! — Взгляни,
Что пишут, поют, издеваясь, они.
Мы нравимся подданным? Как бы не так.
Сожрали бы, если б не войско… Дурак!
Достаточно. Скучной беседа была…
Скажи-ка мне, как с Карабахом дела?
Идет ли под руку мою Карабах? —
Нуждаемся в азербайджанских рабах.
Мой шах! Я надежду на милость храню…
Тбилиси мы только предали огню…
Зачем разрушать райский город Шушу?
Зачем Карабах сокрушать?
Сокрушу.
Послы, отряженные мной в Карабах,
Вернулись?
Не слышно. Все тихо в горах.
Вестей никаких. Но проверена весть,
Что будто у хана шушинского есть
Учитель Панах — знаменитый молла!
Вагиф — его прозвище. Песни — дела.
Поет? Это как же понять?
Он поэт.
Он мудр. Человека ученее нет.
Вранье! Там живут в нищете племена.
В онучах, в джорабах пастушья страна —
Поэта иметь пожелала? Спроси:
Не нужен ли им, голытьбе… Фирдоуси?
Простите… Не нужен! Я думал, как встарь..
Вы сами ведь азербайджанец!
Мы — царь.
Я больше не тот, кем я некогда был:
Я право быть принцем персидским добыл!
Давайте-ка пленных грузин и армян!
Мы стравим борцов. Посмеется Иран.
Входит полководец.
Мой шах! Возвратились послы из Шуши.
Их вести, как я убежден, хороши.
Входят послы, вручают Каджару письмо. Шах передает его визирю.
Читай.
Здесь начала законного нет…
Здесь только стихи… Где почетный ответ?
Читай!
В Карабахе поэты живут:
Не в том ли ты сам убеждал меня, шут?
«Письмо твое читали, Магомед.
Меж соколов Стервятник не на месте».
Стервятник?!
Шах! В глазах темнеет свет…
«У деспотов нет смелости и чести.
Эй, эй, Каджар! В тебе не кровь течет,
А простокваша старая закисла!
Зачем, скажи, бесплодному почет? —
Расти на иве персиком нет смысла.
Возлюбленной не может стать змея,
И скорпион в любовники не годен…
Эй, гадина! Таких, как ты, уродин
Не примет карабахская семья!»
Что, визирь, каково охотиться на перепелок?!
Собрать военачальников, солдат, воинов! Надо сжечь
Карабах дотла. Сжечь Карабах! Убить Карабах, убить
Карабах! Карабах!..
Вводят пленных.
Властитель! Вот пленники.
Пленники? Что ж…
Ты завтра умрешь. И ты завтра умрешь.
А нынче желаем развлечься борьбой.
Деритесь… Нам хочется видеть убой.
Деритесь друг с другом — друзья, как враги,
Зато победивший — свободен. Беги!
О мой государь!
Что?
Он мне не чужой.
Мы братья родные с единой душой, —
Единая кровь и единая честь…
Как? Братья?
Здесь нечто забавное есть!
Мой шах, ваша воля, вы — цвет бытия,
Вы — праведный и милосердный судья.
Эй, пленники, живо! Пора начинать!
О брат, нам придется друг друга обнять
Так крепко, чтоб треснули кости у нас
И красная кровь потекла бы из глаз!
Убей меня, брат, и не плачь надо мной:
Свободу купи ты любою ценой, —
На родине старую мать успокой:
Ты — младший, ты самый в семье дорогой!
Мать горько заплачет в объятьях твоих, —
Но лучше терять одного, чем двоих.
Пленные снимают с себя одежды.
Нет, братец, я руку не в силах поднять!..
Из шатра выбегает Тамара и становится между ними.
Нельзя!
Молчанье. Смех Каджара.
Торопитесь, борцы, начинать!
— Довольно бесчинствовать! Мы не хотим!
— Когда возвратимся мы к детям своим?
— Мы горем людским упиваемся тут,
А малые дети от голода мрут!
— Давно ли, Каджар, человечину ешь?
Изменник! Кто в армии сеет мятеж?
Разгорается бой. В пылу боя солдаты и Каджар убегают за холм. На сцене остаются пленники и страж.
Бегите — живее. Вот выдался случай какой!
Не мешкайте. Кони оседланы…
Путь — за рекой.
Доскачете завтра домой… День и ночь впереди…
О брат!
Поживей!
Пленные скрываются.
Погоди, грязный зверь, погоди!..
Лесная гора. Стан беглецов-гачагов. На вершине крепость Шуша. У подножья горы, в ущелье, — стан Эльдара. Повстанцы, кто стоя, кто сидя, беседуют. Костер. На ветви дуба висит освежеванная туша. Муса поет.
Я не садовая гвоздика, я — дикий цвет!
Одну тебя я буду ждать хоть сотню лет!
Ах, чтоб сгорело одеяло твое, мой свет!
Как без меня ты можешь спать? — Терпенья нет!
Ах, я — джейран; в горах скитаюсь, — к тебе приду.
Я на равнину с гор спускаюсь, — к тебе приду!
С тюремной стражей рассчитаюсь, — к тебе приду!
Аи, джан! Голосу твоему пусть буду я жертвой!
Посмеши, Муса, развесели наш меджлис,
Расскажи, дорогой, что знаешь.
Что ты, что ты! Ведь я не Ходжа Насреддин!
Так и быть, я скажу вам один на один:
Дай нам, боже, душистую травку весной,
Знойным летом — глоточек воды ледяной!
Дай нам осенью, боже, сыр, хлеб да арбуз.
А зимой — теплый домик с веселой женой!
Ай джан! Ай, джан!
Ах, чтоб тебе счастье приснилось!
Ильяс. Скучно, братцы, песенки слушать. Чтоб ему пусто было, нашему атаману Эльдару! Без дела в грязи сидим, камни задами обтираем. Даром пропадает гачагская жизнь!
Муса. Эй, приятель, что квохчешь, как курица, у которой яичко не тем боком пошло?
Ильяс. Эй, Муса, остыл я, по правде, к этому делу… Дело ли молодцу молча в грязи сидеть?
Гм…
Если я бек и ты бек,
Кто же корову будет доить, мил-человек?!
Ильяс. Да, шутка ли сказать! Собираемся драться с самим ханом. Да разве победим? (Указывая ни горы.)Эти пушки да ружья ведь не снятся мне? Они не у нас в руках, — у хана в руках!
Спятил парень! А ну, погляди-ка мне в глаза!
Моря боясь, рыбку ловить рельзя!
Ильяс (растерянно). Дивлюсь я вам, друзья!
Муса (насмешливо). Ах, мой воробушек, моя горлинка! Пусть хан не пугает тебя, схватим его за горло. И… крр-ак! Забыл ты, Ильяс, поговорку: «Уж коли народ вместе соберется, то любую подпорку из-под каменных сводов вытащит».
Входит Эльдар.
Эльдар. Э-эх, дружище Муса, свет очей, Муса! Что тебе возразить? Правду говоришь! Всем ты, Муса, хорош. Только подумать — от курдянки да такой сын. (Обнимает его.) Э-эх! Имя мое, доблесть твоя!
Муса. Еще чего… Ты тоже не шути, пожалуйста!
Эльдар. Клянусь аллахом, правду говорю: ты — тигр! Сколько раз выручал ты меня в боях, где было крови по колено!
Собираются новые гачаги. Глядя на них, радуется Эльдар.
Друзья мои! Как много нас теперь!
Вы, только вы, — надежда, сила жизни!
Вы знали столько бед, обид, потерь,
Вы с близкими в разлуке…
Зубы стисни!
Верь в светлый час. Не отступай и верь!
Есть у отцов наших старая поговорка: «Кто пчел разведет, тот и пальцы свои оближет». Верно?.. Верно? Что скажешь, Муса?
Муса. Так оно и есть. А еще поговорку знаешь: «От каждой капли поток сильней делается»?
Ах, уточки — зеленые головки,
Возлюбленные наши! Не для них
Покой и свет, наряды и обновки…
Пропали годы матерей седых.
Мы землю пашем, мы и засеваем,
Мы создаем счастливые дворцы,
Плоды садов от стужи укрываем, —
Мы, только мы, — прекрасного творцы!
А чем богаты? — Голодом да горем!
А что награда? — Виселицы крюк!
Чума поборов косит нас под корень, —
Куда спастись от этих цепких рук?
Тюремщиков когда мы переборем?..
Муса. И впрямь, Эльдар, эти беки, что бешеные клячи! Такой кляче только ячменя подсыпь, — лягаться начнет. Чуть разбогатеет захудалый бек, — тоже в князья лезет, народ мучит!
Эльдар. Верно, Муса. Вот и Каджар зубы оскалил. Удалось старому волку разгромить Иран, — возомнил себя Тамерланом! Хочет и нашей крови попить!
Ружейные выстрелы. Появляются Тамара, армяне и грузины.
Идите, идите, братья! Не бойтесь. Кто вы?
Шалико. Деспот Магомед Каджар нас разорил!.. В пламя бросил нас кровавый безумец! Долго бились грузины, но и доблесть не помогла. На этот раз победил Каджар, захватил нас в плен! В крови потопил наши долины, кровью напоил каменные горы!
Эльдар. Не подобает храбрым грузинам терпеть поражение в бою!
Шалико. Так вышло, случай…
Эльдар. Потом что было?
Шалико. Взяли нас в плен. Расстались мы с нащим селом, с нашим родным гнездом… Поседели, больными стали в плену… Потом вырвались, убежали от проклятых мучителей!
Эльдар. Вот оно что!
Шалико. О главарь! Ты видишь нас слабыми и одинокими. Не пользуйся нашей слабостью, отпусти с миром! Не казни!
Эльдар (смеется). Вас? Казнить? Мы рады вам всей душой, братья наши! Знаю я хорошо ваши горы, ваши журавлиные родники… Много раз пересекал я ваши озера; по землям грузинских племен я проходил, как брат! Есть у грузин честь, мужское достоинство. Разве забуду я братскую хлеб-соль? Знайте, лишь добрые дела не пропадают в этом мире! (Кричит своим воинам.) Эй, там, ребята! Спустите-ка эту баранью тушу! Живее зажарьте шашлык! Праздник у нас!
Тамара. Спасибо… Уже вечереет. Темно. Боимся запоздать. Дни становятся к осени короче…
Эльдар. Воля ваша. Наши горы — наш дом. Наш дом — ваш дом. Молодцы мои проводят вас до Тбилиси.
Шалико. Огромное благодеяние окажете нам!
Эльдар. Нет, это мой долг… долг мой. (Одному из грузин.) Послушай, брат, и ответь: эта волчья сука — кровавый Каджар — кажется, хочет пробраться в наш Азербайджан? Что он затевает?
Шалико. Сам понимаешь: может ли шах жить, не задумав новые преступления?
Эльдар. Так… Что же делать теперь нам, бедным? Только объединившись, становятся сильными племена. О друзья, мы побратались, — побратаем же и наши ружья! Тогда удастся нам размозжить голову змее.
Шалико. Верно, брат мой. Клянусь, через три дня поспеют на помощь тебе наши дружины.
Эльдар. Верю вам! Приходите!.. Эй, Муса!
Муса. Я здесь.
Эльдар. Слушай, что скажу, — возьми пятерых всадников на крылатых конях, стань во главе их и проводи гостей. И еще. Муса… Мен олюм![10] Гляди, милый, чтобы никакая беда в дороге не приключилась с гостями!
Муса. Что, ребенок ты?.. Ребенок! Ужели сам не понимаю?
Шалико. Будьте здоровы, братья!
Эльдар. С миром.
Провожает грузин. В это время к Эльдару подводят какую-то старуху.
А ты, старая, откуда?
Старуха. Ох, сын мой, Эльдар! Вот я вся перед тобой: старуха без поддержки, без помощи. От всего добра у меня коровушка одна оставалась. Она и была мне опорой. Ее в эту ночь отняли у меня насильно твои люди… Ох, сынок мой! Живьем меня похоронили!.(Плачет.)
Эльдар (гневно). Кто смел отнять, бабуся?
Старуха. Кто отнял? Он. (Указывает на Ильяса.)
Эльдар. Низкий! Негодяй!
Аршак (Эльдару). Что ж, начальник! Разреши сказать наконец правду: ничего хорошего не ждем мы от Ильяса. (Смело.) Легко ему народ обидеть, легко и нас предать!
Эльдар (Ильясу). Клади на землю ружье.
Ильяс кладет ружье.
А теперь ступай. Жильем твоим да будет эта пустая пещера. Не к лицу бесчестному оружие.
Эльдар достает из кармана деньги и протягивает старухе.
Возьми, бабушка, купи себе корову. Я уж заранее даю ей имя: Марал! — Судебная улика. (Смеется.)
Старуха. Пусть буду я тебе жертвой, о внук дорогой. Чтобы не знать тебе на этом свете нужды! (Кланяясь, уходит.)
Эльдар (указывая на Ильяса). Поглядите-ка на него, братья, полюбуйтесь на подлеца. А я-то верил этому сыну змеи. Я виноват.
Ильяс. Провинился я… Ошибся. Это… только ошибка. Прости, мудрый Эльдар, прости меня! Ты милосерд. Больше никогда не повторится это… Не отталкивай меня!
Эльдар (смягчаясь). Дурак. Незапятнанным было имя Кер-оглы. Только незапятнанный может победить бесчестных. Как же ты не понимаешь? Мы против разбойников боремся, можем ли мы сами быть разбойниками? Иди на этот раз, и чтобы больше никогда не повторилось… Никогда!
Вбегает Алибей.
Алибей. Эльдар, послушай, ты только послушай! На нашу землю идет Магомед Каджар! Хотя отец мой больше не визирь хана Джаваншира, но так он говорит и просит передать: да не достанется никогда наша родина чужеземцам! Стяни воедино все силы, какие у тебя есть. И еще просил передать отец: сражайся в тылу с Каджаром! А хан — он останется в наших руках. Друзья! Сейчас глаза родной земли глядят на вас, это вы — ее родные сыновья, а не ханы и беки! Дети родины! Корни Карабаха! Не пускайте в нашу страну злодея Каджара! Защитите имущество крестьян!
Пауза. Раздумье.
Эльдар. Передай Вагифу: я согласен. Я послушаюсь умных советов. (Повернувшись к своим.) Вас зовет великий сын родной земли, царь песен! Совесть его живет и дышит любовью. Он зовет вас биться за свободу карабахской земли! Земля говорит устами певца и шаира![11]
Мечи, ружья, копья поднимаются вверх.
Гористая местность. Гул пушек, треск ружейных выстрелов. Из-за горы подымается зарево пожара. Пылают села, подожженные Каджаром. Издали доносятся вопли и мольбы о пощаде. Каджар, стоя на вершине горы, глядит на побоище.
Гори, орлов зеленое гнездо!
Мне запах смерти раздувает ноздри,
А голос смерти веселит меня.
Пусть огненные вихри веют выше!
Пусть небо ниспошлет поток огня
В ответ на это пламя! В уголь черный
Пусть обратятся скалы, смрадно тлея;
Расплавятся и лавой станут горы,
Моря и реки паром изойдут,
Свистя, как змеи! Пусть могильный холод,
Меня грызущий, обратится в жар!
Мир должен пасть во прах передо мною
И подтвердить: «Да, ты царишь, Каджар!»
Огонь и кровь — основа мирозданья,
Замешано крутое тесто жизни
Не на воде. Когда-то был и я
Рожден в потоке крови материнской, —
Лишь в этом суть! Так плавайте в крови,
Невинные голубки Карабаха!
Голубки на земле и звезды в небе —
Все пепел смерти… В мире нет любви.
Визирь! Суть жизни — смерть.
Вам лучше знать.
Вы — милосердие и справедливость.
Приближается телохранитель.
Простите, милосердный шахиншах!
Вас хочет видеть человек… крестьянин.
Он слово хочет молвить…
Пусть войдет.
Войди, отец, войди, старик, не бойся…
Вот шахиншах Каджар Великий.
Вот он Светило неба и земли! Войди.
О государь великий! У меня
Есть слово, чтоб тебе сказать. Прости,
Я — лишь один из давних старожилов
Перед тобой горящего села…
Хочу сказать о горести народной…
В огне пылают маленькие дети,
Младенцы, матери… О государь!
Когда крестьяне наши виноваты, —
Казните нас! Но перестаньте жечь
Старинное село, народа гордость!
Здесь пребывали доблестные львы,
Здесь Кер-оглы и конь его крылатый…
Молчи, вонючий пес! А, Кер-оглы?
Крылатый конь? Ха-ха! Пустое мелешь…
О, проклят будь, бессовестный палач!
Не ты — наследник миру Сулеймана.
Червей добыча — ты! Все минет в мире…
Прощай, Каджар. Недолгим будет пир…
Каджар снова на вершине скалы. К нему подходит один из его полководцев.
Великий шах! Ты плохо защищен
От неожиданной угрозы. С тыла
Обходят нас гачагские отряды, —
Эльдар подходит… Эти мужики
Нещадно косят наших… Защищаться
Необходимо. О великий шах!
На этих скалах станем… Вот на этих.
Считались неприступными они.
Коней седлайте. Полк пошлите в тыл,
Противника сдержать необходимо,
Пока успеем отойти…
Все — здесь,
Все воины в готовности, великий.
Отходит к воинам Приближается страж.
Вот посетитель, о великий шах:
Шейх Карабаха.
Пусть войдет немедля.
Входит Шейх, с ним несколько духовных особ.
О наш Каджар! Сокровище вселенной!
Мы ждали вас. Аллаху всеблагому
Мы вознесли мольбы, дабы аллах
Ускорил ваш приход, светило мира!
Наш древний Карабах для вас открыт.
А… что ж, войду, войду! А где же… этот,
Хан Ибрагим?
Не думайте о нем.
Он в Дагестан бежал сегодня ночью.
А-а… бежал. Что ж, это хорошо!
Останься здесь. Вернешься вместе с нами.
Ты в дебрях горных будь проводником.
За счастие почту, почту за милость…
Шейх уходит. На авансцену выходят два воина.
Эх, дорогой! Уж кровью полон рот,
Оружие кроваво, кровь на пальцах…
Насытиться не может наш Каджар!
А с ним и мы разбойниками стали…
Клянусь! Предпочитаю умереть.
Брось голову свою трудить, голубчик!
Мы — воины, а больше мы никто.
Что нам прикажут то и надо делать.
На поле битвы глупо размышлять.
«Мы — воины, а больше мы никто».
Дурак же ты, как погляжу… Подумай:
Погибнешь ты, безвестный, как собака,
И, как собака, ты сгниешь. А шах?
Убудет ли его кровавой славы
От жалкой смерти воина?.. Дурак!
Молчи, бездельник! Нас уничтожают
Какие-то гачаги, мужики,
А ты, — ты сеешь смуту в войске шаха!
Нас мужики уничтожают? Ха!
А чья это земля? Твоя, быть может?
Нет, не твоя, разбойник! — Их земля.
Что? Ты продался! У, изменник!
Падаль!
Обнажает меч. Дерутся. Сбегаются прочие воины, бьются друг с другом, защищая своих приятелей. Из-за холмов появляется отряд Эльдара.
Вот это зрелище! Удачный час.
Эй, кто сдается?
Отряд гачагов спускается, держа оружие наготове.
О аллах… Гачаги!..
Часть воинов Каджара бросается навстречу гачагам, высоко подняв оружие, другие пытаются помешать им сдаться. Гачаги защищают своих пленников, выходят победителями, обезоруживают врагов. Часть воинов Каджара бежит в горы, другая — присоединяется к гачагам.
Хвала аллаху! Кончен наш разбой.
Достаточно в чужой крови купались,
Пришел и к нам покой.
Вяжи, мужик!
Нет… нет. Не так. Не рабство, а свобода.
Ты — наш.
…Вы наши. Вместе надо быть.
Я жив еще. И Карабах не умер,
Не умерла земля отцов и дедов!
Вот наши гнезда.
Мало было нас,
Но становилось больше с каждой ночью.
Все прибывает нас! На месте мертвых
Живые вырастают. А теперь
Еще нас прибыло. Вы — братья наши.
Теперь быстрее отступаем к лесу!..
Разделимся на группы. Каждой группе
Назначим место, где ей бить врагов,
Ни днем, ни ночью не давать покоя…
Еще мы посмеемся, шах Каджар!