В тот вечер я пошел навестить Джину. Она знала, что я приду, и приготовила вкусную еду. Главное блюдо было scallopini алла Firenze, с расплавленным сыром на мясе и шпинате. Сначала были спагетти, затем телятина и, наконец, сыр и фрукты. Красное вино было превосходным.
«Неужели все итальянки так хорошо готовят?» - спросил я, когда мы сели на скамейку.
Джина обняла меня за плечи. «Не все из них, - сказала она, - но большинство итальянских женщин». Она подтянула ноги под себя, и ее юбка скользнула вверх по бедрам, обнажая белые ягодицы.
«Они делают много вещей хорошо», - мягко сказал я.
Она улыбнулась и легонько поцеловала меня в шею. «Я думала, ты вернешься ко мне, Ник», - прошептала она.
«Боюсь, это бизнес», - виновато сказал я. «По крайней мере, это главная цель сегодня вечером».
Она отдернула руку. "Это не совсем лестно, не так ли?" - сказала она, надуясь.
Я улыбнулся и притянул ее к себе. «Это очень важно, но это не значит, что я не хотел видеть тебя снова».
Я повернул ее лицо к себе и поцеловал в губы. Она обняла меня за шею. «Так намного лучше», - пробормотала она. Затем она вырвалась на свободу. "Какой у вас бизнес тогда?" спросила она. - «Я думала, вы на дипломатической службе».
«В каком-то смысле, - ответил я. Джина, я не могу точно сказать, почему я в Риме. Но, может быть, ты сможешь мне помочь, если то, что ты рассказала мне о себе , правда » .
Она поцеловала меня в мочку уха. 'Что ты имеешь в виду?'
«Вы сказали, что знаете людей из преисподней».
Она немного отпрянула. - «Но ты не полиция».
Я колебался. Тогда я решил рассказать ей как можно больше. «По какой-то причине я не могу вам объяснить, Джина, - сказал я, - меня интересует, что произошло в библиотеке Ватикана несколько дней назад ».
Ее темные глаза стали даже больше, чем обычно.
« Дьяволо ! Вас интересует ограбление в Ватикане?
«Да», - ответил я.
'Ах. Я не знаю. Есть определенные виды преступлений, о которых вы не можете получить информацию. Это такое преступление. Никто ни о чем не знает ».
«Я тоже не жду от вас информации о преступлении», - сказал я. «Я просто надеялся, что ты расскажешь мне об одном человеке».
Она пожала плечами. 'Кто этот человек?'
«Его зовут Барзини», - сказал я. «Рокко Барзини».
Она задумалась на мгновение. Затем сказала: «Я не знаю этого имени».
«Подумай хорошенько, Джина», - сказал я, целуя ее руку. «Это очень важно для меня».
Через мгновение она сказала: «Нет, Ник, я не знаю этого человека».
Я вздохнул.
«У самой полиции нет никаких улик в этом деле», - продолжила она. «Было бы лучше, если бы вы выбросили это дело из головы».
Я видел беспокойство в ее глазах. «Джина, - сказал я, - не могу».
Она откинулась на кушетке и задумчиво прикусила нижнюю губу. «Что ж, - медленно сказала она, - если я не смогу убедить тебя сдаться, мы можем кое-что сделать».
'Да?'
«Есть женщина. Я познакомился с ней через Розу, мою подругу из кафе ».
«Я помню Розу», - сказал я.
«Эта женщина владеет борделем на площади Монтечиторио. Она знает римских преступников лучше своих братьев. Может, она хочет с тобой поговорить. За плату.'
«Я заплачу», - сказал я.
«Тебе придется пойти туда одному. Она не пускает женщин в свой дом, кроме девушек, которые у нее работают ».
"Могу я увидеть ее сегодня вечером?"
"Я посмотрю."
Она подошла к телефону, набрала номер и заговорила приглушенным тоном. Через несколько минут она повесила трубку и села рядом со мной на диван.
«Все в порядке», - грустно сказала она. «Вы можете пойти туда после десяти часов.
Она готова поговорить с вами. Я не упомянула имя человека, которого вы ищете. Она боится, что ее телефон иногда прослушивается полицией ».
«Спасибо, Джина», - сказал я. Я посмотрел на часы. Было почти десять часов. «Тогда мне лучше уйти», - сказал я.
«Есть еще кое-что».
'Да?'
«Чтобы ваш визит выглядел нормальным, найдите одну из девушек, прежде чем вы сможете поговорить с миссис Вазари».
Я поднял указательным пальцем ее угрюмый подбородок. «Может быть, мне удастся этого избежать», - сказал я.
Она выглядела серьезной. - «Не играй в игры с миссис Вазари, Ник. Я сказала ей, что ты заплатишь за девушку и что ты должен окупить свои деньги ».
'Я посмотрю.' Было не из приятных мыслей бросить Джину и лечь в постель с проституткой. - «Не надо бояться. Я имею в виду девушку. Роза заверила меня, что миссис Вазари очень строга в отношении здоровья ».
Я встал. «Если с тобой все в порядке, я вернусь сюда после того, как поговорю с ней».
Она посмотрела на меня со слезами на глазах. «Мне бы это очень понравилось», - сказала она.
Я взял такси до площади Пьяцца Монтечиторио. Площадь находилась в уродливой части города, не для вечерних прогулок. Дом был очень старым, с обветренным фасадом. Все окна были освещены, хотя на первом этаже жалюзи были опущены, а ставни над ними закрыты, оставив только полосы желтого света .
Когда я шел по тротуару, я увидел человека, стоящего на соседнем крыльце. Он не смотрел в мою сторону, но его присутствие заставило меня насторожиться. Меня впустила худенькая молодая девушка. Еще несколько клиентов переместились в большую гостиную, где и встретили девушек; пока я ждал в холле перед большим залом, все они, казалось, знали о моем присутствии.
Ко мне подошла стройная женщина средних лет с черными волосами, строго зачесанными назад. Я спросил. - "Миссис Вазари?"
Она хрупко улыбнулась. «Нет, я помощница миссис Вазари. Вы хотите девушку?
Я знал, как ответить. 'Да.'
Когда мы вошли в гостиную, несколько женщин посмотрели в нашу сторону. К нам подошла молодая блондинка. На ней были короткие черные трусики, обнажавшие большую часть ее бедер и груди. Я оценил ее примерно в восемнадцать; Я почувствовал еще одно прикосновение невинности к ее сердцевидному лицу. Она спросила меня по-итальянски, может ли она занять меня . Я пришел к выводу, что она такая же хорошая или такая же плохая, как и другие. Я кивнул.
Она улыбнулась и собственнически схватила меня за руку. Помощница миссис Вазари ушла, и девушка спросила, не хочу ли я чего-нибудь выпить, прежде чем мы пошли в ее комнату. «Нет, - сказал я, - пойдем прямо сейчас наверх».
"Ах, ты с нетерпением ждешь этого, да?" Она повела меня вверх по лестнице в комнату на первом этаже.
Как только за нами закрылась дверь, она начала раздевать меня. - Вы англичанин, да? Мария приняла много англичан ».
Я позволил ей какое-то время идти своим чередом. Похоже, ей это нравилось. Я не брал с собой ружья, рискованный шаг, но я не хотел привлекать ненужное внимание в этом месте . Я сел на край железной кровати и снял туфли и брюки, а Мария умело сняла свою тонкую одежду. У нее было красивое молодое тело с тонкой талией и упругой полной грудью. На левом бедре у нее был синяк, несомненно, оставленный горячим клиентом.
"Тебе нравится Мария?" спросила она.
Я встал рядом с кроватью и снял остальную одежду. «Да, Мария, ты очень красивая». Я улыбнулся и имел это в виду .
Она села на пол у моих ног и стала гладить меня по бедрам. «Ты очень красивая», - сказала она. Ее рука поднялась к моим гениталиям и занялась там. Она наклонилась вперед и поцеловала меня в бедро. Я сел на край кровати, и она подошла к моим бедрам, чтобы прижаться друг к другу.
Когда я вошел в комнату, все, о чем я думал, был разговор с миссис Вазари. Но по мере того как Мария работала со мной очень умело, мое возбуждение росло, и к тому времени, когда она растянулась на кровати и сунула подушки себе под бедра, я был готов.
Она хорошо знала свою профессию. Она точно знала, что и когда делать, чтобы довести меня до взрывной кульминации. Когда все закончилось и мы лежали в поту на скомканных простынях, она казалась счастливой, что я был физически удовлетворен. Иного она не ожидала. Что до меня… ну, это было то, за что я заплатил.
Я спросил ее о миссис Вазари.
'Ах. Вы тот, кто хотел поговорить с мадам.
'Да. Можешь отвести меня к ней?
'Иди со мной.'
Она отвела меня на второй этаж, и мы прошли по темному коридору в заднюю комнату. Она дважды постучала и, когда открылась помощница, ушла.
- Вы хотите поговорить с миссис? - спросила темноволосая женщина.
Я посмотрел мимо нее в комнату. Он был мягко освещен красным и синим светом. В коридор доносился запах ладана .
«Да, она сказала, что хочет меня видеть», - ответил я.
«Войдите», - сказала женщина, отступая в сторону.
Я вошел в комнату, и запах стал удушающим. Фигура в роскошном шелке откинулась на низком диване в комнате с толстым ковром . Подойдя ближе, я увидел, что это необычайно толстая женщина. Ей должно было быть не меньше семидесяти, но она была сильно накрашена, как кинозвезда из раннего звукового фильма. Ее гибкое морщинистое лицо было покрыто косметикой, глаза были черными, а веки - темно-синими . Руж были размазаны по жирным щекам, а красная помада образовала фальшивый рот. Все это было прикрыто оранжевым париком. Ее толстые белые руки торчали из шелкового платья, как два комка сморщенного теста, а ее кожаные пальцы были украшены как минимум дюжиной колец.
"Это мистер Картер?" повысил ее старый голос.
«Да, мэм», - ответил я.
Помощник подтолкнула стул к дивану и жестом пригласила меня сесть. «Прошу прощения за благовония», - прошептала она. «У мадам странный запах тела, который она маскирует ладаном».
Я кивнул и сел.
«Перестань шептаться и красться на цыпочках», - сказала миссис Вазари женщине. «Ты можешь оставить нас на мгновение в покое».
"Да, мэм." Она повернулась и вышла из комнаты. «Вы хорошо выглядите», - сказала миссис Вазари по-английски. «Вы не возражаете, если я сниму этот парик? Очень жарко ».
«Конечно, нет», - ответил я.
Она поджала сморщенные губы и сняла оранжевый парик с головы. Она была почти лысой, и тут и там торчали пучки седых волос. В парике она была самой причудливой женщиной, которую я когда-либо видел. Без парика она была карикатурой на грустную старуху. Как ни странно, она мне понравилась.
«Хорошо», - сказала она ломким голосом старика. «Я так понимаю, вы пришли попросить информацию». От разговора у нее перехватило дыхание.
«В самом деле, мэм», - ответил я.
«Просто зови меня Нелли».
"Нелли?" - спросил я недоверчиво.
«Мой отец был английским моряком. Несмотря на протесты моей итальянской матери, он настоял на том, чтобы дать мне имя Нелли ».
Она сморщила тонкие накрашенные губы в гротескной улыбке. "Вы бы поверили, что я была очень привлекательной женщиной?"
'Конечно.' Я надеялся, что мой голос звучит дружелюбно.
«Когда мне было семнадцать, меня сделали предложение от венецианской знати», - прохрипела она. 'Я отказалась. Понимаете, я хотела большего, чем деловой брак.
Я молчал, потому что не знал, что сказать.
«Когда я основала этот дом, я принимала некоторых из самых выдающихся людей Европы, мистер Картер. Мои девочки знали государственных деятелей и высокопоставленных чиновников. Имя некоего министра было известно по всей Италии . Он никогда не спал с девушками. Он смотрел, как они раздеваются, а затем попросил их встать перед ним обнаженными, пока он играл сам с собой. Никогда не знаешь, какие желания есть у каждого человека ».
Она уже задыхалась от разговора. «Позже, - говорила она, - сюда часто приходили представители преступного мира. Мафиози и другие. Я знал их всех, мистер Картер. Мне много чего рассказывали, но я никогда не продавал информацию о людях, которые мне нравились » .
Зловоние в комнате висело у меня до ноздрей. Морщинистая маска продолжалась. «Вы пришли спросить о мужчине».
'Да.'
'Его имя?'
«Рокко Барзини».
Глаза на морщинистой коже долго смотрели мимо меня, а затем вернулись к моему лицу. « Я его знаю . Какая информация задействована? '
"Можете ли вы сказать мне, где его найти?"
«Может быть», - ответил хриплый голос. «Если информация стоит много денег для вас».
«У меня есть деньги», - сказал я.
"Двадцать тысяч лир?"
Я колебался. Это были большие деньги, но у меня была мысль, что с Нелли Вазари торговаться нельзя.
'Хорошо.'
"У тебя есть это с собой?"
Я полез в карман, вынул пачку лир, отсчитал двадцать тысяч и передал деньги Нелли. Она взяла его и снова пересчитала своими неуклюжими старыми пальцами. Когда она закончила, она поднесла к глазам банкноту и изучила гравировку и текстуру бумаги.
Я спросил. - "Довольна?"
«Нельзя быть слишком осторожным в моей работе, - ответила она, - даже имея дело с американцами. Но с вашими деньгами все в порядке, так что я расскажу вам все, что знаю об этом паразите Рокко Барзини.
Она положила деньги на резной восточный стол рядом с диваном, мягкая плоть ее плеча раскачивалась взад и вперед.
«Барзини приходил сюда время от времени. Он был маленьким воришкой, который плохо обращался с моими девочками. Он сидел в тюрьме. Обычно он живет и работает в Риме, но иногда пропадает на несколько лет. Некоторое время он провел в Неаполе, где увлекся проституцией и наркотиками. А недавно он вернулся в Рим с человеком, имя которого вы, возможно, знаете, - Джованни Фарелли ».
«Я не верю в это», - сказал я. Но я вспомнил имя из рассказа Джины.
«Каждый полицейский в Риме знает это имя, мистер Картер. Он богатый человек, у него несколько законных дел. Самая прибыльная - это успешная девелоперская и строительная компания Makelaardij Farelli . Но за этим респектабельным фасадом синьор Фарелли является лидером преступного мира, торговцем наркотиками и другим незаконным бизнесом. Он связан с мафиози, мистер Картер, и его имя связано с кражей произведений искусства, которая произошла в Венеции около года назад.
«Интересно», - пробормотал я.
«Когда Рокко Барзини вернулся в Рим, он был телохранителем Фарелли».
'Верный. И что Фарелли живет в Риме?
«У синьора Фарелли много резиденций», - прохрипела она. «У него есть квартира в городе, но он почти никогда не бывает. У него есть вилла к северу от Рима и номер-люкс в отеле на Капри, которым он владеет . В это время года он почти всегда на Капри.
Она взяла флакон и распылила ароматный аромат в комнате. Жидкость делала ее волосы влажными и блестящими в мягком свете. Она нюхала сладкий аромат, вздымая ноздри, затем яростно закашлялась.
Я спросил. - "Ты в порядке?"
«Да, да», - сказала она. «Хорошо, молодой человек».
«Вы верите, что Барзини и Фарелли могут быть в этом отеле на Капри?»
«Скорее всего, мистер Картер. Отель называется «Цезарь Август» и расположен в центре острова ».
"Вы мне очень помогли."
«Я всегда ценю человека за деньги». Ее накрашенный кожистый рот криво улыбнулся.
Я встал, чтобы уйти.
«Вы должны заплатить пятнадцать тысяч лир за девушку», - прохрипела миссис Вазари. «Вы можете заплатить внизу. И вернитесь еще раз, мистер Картер.
«Спасибо», - сказал я.
В коридоре я глубоко вдохнул. Внизу я заплатил темноволосой женщине за недолгое пребывание с Марией и ушел. На улице свежий воздух еще никогда не пах так хорошо.
Она сказала мне, что я могу найти такси на бульваре немного дальше, поэтому я пошел в том же направлении. Это был знойный вечер, приятный вечер. Но на полпути через следующий квартал я услышал шаги. Я повернулся и увидел быстро приближающихся двух мужчин .
У меня не было причин полагать, что мне угрожает какая-либо опасность, но когда они приблизились, я прижался к стене дома. Они притормозили. Один из них прошел мимо меня, другой - рядом. Затем мужчина, который прошел мимо, обернулся и отрезал меня . Мне показалось, что я узнал лицо, которое видел в доме Нелли Вазари.
"Фер мар!" - сказал он, значительно останавливая меня.
У меня не было выбора. "Я спросил. - "Что случилось?" . "Хофретта!"
Я торопился.
"О чем вы говорили с миссис Вазари?" - спросил по-английски другой, менее мускулистый мужчина.
Я посмотрел на квадратное, рябое лицо этого человека и внезапно почувствовал себя голым без люгера и туфлей на шпильках.
«Она мой старый друг».
Крупный мужчина зарычал. Вы никогда там не были, синьор.
Я толкнул его. - 'Подвинься!'
«Нет, пока ты не скажешь то, о чем говоришь с Мадам», - сказал он.
«Я уже сказал это. Это было возобновление старой дружбы ». Я хотел пройти мимо них.
Мускулистый мужчина ударил меня кулаком по голове. Я упал на его товарища, который позволил своему кулаку войти мне в живот. Комбинация двух ударов на мгновение вырубила меня . Я сильно ударился о дом и ахнул, как рыба . Я увидел, что еще один кулак приближается ко мне, и попытался уклониться от него, но получил быстрый удар по щеке. Спустя несколько мгновений меня схватили сзади. Лицо со следами оспы двигалось передо мной.
«Расскажи нам об этом разговоре», - отрезал он.
'Иди к черту.' - простонал я.
Кулак ударил меня в грудь. Прежде чем я смог оправиться от удара, я получил второй удар в лицо. Я почувствовал, как моя голова наклоняется в сторону. Эти гангстеры знали свое дело. Вероятно, они даже не имели никакого отношения к тем мужчинам, которых я искал, но в данный момент это мало что изменило.
«Прекрати», - прорычал он. Я увидел вспышку лезвия, а затем стилет, зажатый у меня под носом.
"Скажи это, или я тебя порежу!"
Я снова мог дышать. «Хорошо», - сказал я. «Я скажу это». Нож не исчезал, но оставался неподвижным.
Теперь я восстановил свои силы. Узкое лезвие ножа находилось всего в трех дюймах от моего левого глаза. Я должен был очень хорошо знать, что делаю.
«Мы говорили о ее бизнесе», - сказал я, все еще тяжело дыша. Я переместил правую ногу так, чтобы она оказалась между его растопыренными ступнями . "Компания миссис Вазари?" - подозрительно спросил он. 'Почему?'
Другой мужчина держал меня за руки чуть менее крепко.
«Да», - сказал я, готовясь к действию. «Видите ли, я хотел попросить ее открыть дом в Милане».
'Какие? Миссис Вазари никогда бы не ... "
Я подтащил массивного мужчину вперед на один шаг и сильно ударил правым коленом в мошонку. Его лицо исказилось. Он уронилил стилет на улицу. Когда я опустил ногу, я наступил правой ногой на подъём коренастого мужчины . Он закричал, и его хватка ослабла. Изо всех сил я ударил левым локтем в его грудную клетку. Я услышал треск. Он закричал, упал на бок и врезался в стену позади нас.
Другой ударил меня. Я заблокировал удар левой рукой и ответил на удар правой. Когда он упал на землю, он потянулся за стилетом, но тот соскользнул в темноту. Затем я почувствовал сокрушительный удар по спине. Здоровяк прижался к стене и снова напал на меня. Его кулак ударил меня по затылку, и я упал на колени. Я упал на бок. Твердый ботинок ударил меня по лицу. Я ударил тыльной стороной ладони, и он отлетел.
Когда меня снова ударили ногой в бок, я громко застонал. Я потянулся ботинком и промахнулся. Мускулистый мужчина снова встал .
"Basta cosi!" сказал он. "Si sbrighi! Он решил уйти.
Его товарищ поспешил за ним, и они исчезли за углом. Я с трудом сел. Я чувствовал себя так, как будто меня пропустили через гигантскую мясорубку. У меня была такая сильная боль в теле, что невозможно было определить, какие участки были повреждены. Я поднес руку к лицу. Это было кровавое месиво.
Я на несколько минут прислонился к дому, надеясь, что боль утихнет. Я был слишком оптимистичен. Я спотыкался по темной улице несколько сотен ярдов и наконец добрался до бульвара. Как и сказала она , вскоре появилось такси. Я позвал его и залез внутрь.
"Че дьяволо !?" воскликнул водитель, увидев мое лицо.
Я дал ему адрес Джины Романо. Он поехал быстро, чтобы как можно скорее вытащить меня из своего такси. Я поднялся по лестнице и хлопнул Джине в дверь. Когда она открыла его, ее глаза расширились от шока.
«Dia mio!» воскликнула она.