— Вот же, а я только и научился, что мечом махать, — сказал он и засмеялся.

***

— Неужели он и правда верит, что план сработает? — Доминик сидел на крыше одного из зданий неподалеку от зала собраний.

— Ты сражался с ним бок о бок почти два года. Знаком с ним с начала Вторжения, Дом, и знаешь его куда лучше, чем многие в этом лагере. Так почему до сих пор не веришь в Освободителя? — Фредерик сидел подле него, наблюдая за тем, как воины на улицах города готовятся к атаке на Столицу.

— Он верит, что его дело правое. Да и я тоже в это верю. Но почему все так уверены, что если мы победим, мир станет лучше?

— Мир не станет лучше сразу, Дом. Но у него хотя бы появится на это шанс, коего нет сейчас.

— Сейчас этот мир полон ужаса. Но у него теперь есть и обратная сторона. Такие вещи, как честь, достоинство, дух и отвага, вновь имеют смысл. Наверное, это не стоит всей той крови, что льется сейчас, но кто знает, может она продолжит литься и после нашей победы?

— О чем ты?

— Если Дин Освободитель приведет нас к победе, каждый в его армии, нет, даже каждый человек на материке посчитает его своим покровителем. Этот мальчишка может и заслужил такую власть, но он только и умеет, что сражаться. Что он будет после финальной драки?

— Дин неоднократно заявлял, что не против делиться своей властью с теми, кто ее заслуживает.

— Пока не против. Но согласится ли он на это после своего триумфа? Может он и хороший парень, но я много раз бился с ним бок о бок, и знаю, в чем его великая сила. Ему нравится убивать. Он скрывает это, конечно. Все же, будучи лидером, надо показывать всем только свою светлую сторону, но те, кто умеют присматриваться к человеку, знают секрет Дина. Он обожает, когда по его клинку течет кровь, нравится сжигать тела противников дотла и наблюдать за тем, как они бьются в агонии, катаясь по земле. Этого у него не отнять. Ни один благородный поступок не затмит это.

— У каждого из нас есть свой грех за душой.

— Может и так, но я не хочу сидеть и ждать, пока его грехи обрушатся на мою голову топором палача.

— И что же ты собрался делать? Дина уже не остановить. То, что он готовил все эти месяцы, свершится.

— Меня тоже не остановить, — Доминик поднялся на ноги, — я ухожу.

— Куда же? Если все то, о чем ты здесь распинался, правда, то вскоре тебе будет некуда бежать.

— Может еще осталось укрытие на другом конце этого мира, — улыбнулся Дом.

— Мы еще увидимся вновь, — Фред тоже поднялся и протянул руку старому товарищу.

— Может быть. Может, уже не в этом мире, — посмотрев на небо, протянул Доминик.

***

Сатана неспешно расхаживал вокруг стола, за которым сидели Герцоги.

— Как вы поняли, — сказал он, — план этого мальчишки основан на том, что мы не будем ожидать такого крупномасштабного нападения. Он хочет окружить нас и перебить как скот.

— Но, Повелитель, откуда вам все это известно? — Асмодей скрестил руки на груди и склонил голову, — Безусловно, ваши слова воспринимаются нами на веру, но почему вы знаете, что предпримет этот человек?

— Тебе не обязательно это знать, если ты действительно воспринимаешь на веру каждое мое слово, — Повелитель демонов усмехнулся, — люди придут сюда, в надежде дать бой нашим легионам, какое же разочарование их ждет… Открывай порталы, Буне, я знаю как превратить их жалкую армию в пыль, а надежды на спасение развеять по ветру!

========== Где же ты, Крис? ==========

Написана ли наша судьба на небесах? Или мы сами вольны творить ее как пожелаем? Можно противиться ей, но конец один для всех. Моя цель избежать подобного.

Звук приближающихся автомобилей становился все громче и громче. Тоширо уже несколько минут назад перебросил двадцать воинов на улицы Столицы, но к их удивлению, им до сих пор не пришлось вступить в бой. Наконец, грузовики с остальными бойцами поравнялись с ними и люди поспешно выбежали из них, держа в руках оружие.

— Какого черта здесь происходит? — Дин ожидал такой вопрос от новоприбывших — Мы думали застать вас посреди боя, а вокруг такая тишина, будто все демоны в округе вымерли.

— Так и есть, — Дин вышел вперед, — Тоширо уже успел проверить этот и несколько соседних кварталов, ни одного демона в радиусе километра.

— Разве это возможно? — спросил один из воинов, — Разведка уже несколько месяцев докладывала, что эти улицы кишат великанами и драконами, где же они?

— Мы не знаем, — сконфуженно произнес Тоширо, — все было так, как ты и сказал, еще вчера перед заходом солнца, а сейчас…

— Лучники были здесь всю ночь, — продолжил Дин, — но ни один из них не выходит на связь.

— Здесь слишком тихо… — произнес Хейг, — слишком тихо. Мне это совсем не нравится. Эти твари не могли уйти отсюда просто так. Хотел бы я пошутить, что они сбежали от страха, но с ними никогда не бывает все так просто. Никогда.

— Если так, то нам ничего не остается, кроме как идти по изначальному маршруту, — Дин развернулся в сторону центра города, — отправимся прямиком в логово Герцогов.

— Отлично, — усмехнулся Тоширо, — веди нас, Дин!

Но предводитель этого небольшого войска не успел сделать и шага. Под ногами Дина образовался портал и он, вместе с еще несколькими братьями по оружию, пропал в нем. Тоширо схватил один из своих

ножей и бросил вслед за ним, но клинок ударился об асфальт и отскочил в сторону. Портал успел закрыться.

— Надо же, сколько вас здесь собралось, — перед оставшимися без предводителя бойцами теперь стояли две фигуры. То была прекрасная дама в белом шелковом платье и воин в красном мундире, который и обратился к толпе людей, стоящей перед ним, — этот ваш Освободитель собрал много достойных воинов, как я погляжу. Каждый из вас и впрямь достоин смерти в бою со мной, — девушка подле него засмеялась.

— Жалкий демон! — Хейг ринулся вперед, обнажив пару мечей, — Сейчас я покажу тебе, чего мы на самом деле стоим!

— Берит, а тогда это… — вполголоса произнес Тоширо, — Роберт, остановись!

Демон в мундире лишь усмехнулся:

— Гремори, приступай.

Девушка улыбнулась и, сделав пару шагов вперед, вытянула руку вперед. Хейг, который уже замахнулся для удара, вдруг потерял равновесие, ноги его подкосились, и он, громыхая доспехами, свалился на землю, прокатившись кубарем еще пару метров. Тоширо, последовав его примеру, медленно опустился на колени. Голова его закружилась, перед глазами встала белая пелена, от которой он никак не мог избавиться. Он хотел было переместиться в соседний квартал, чтобы понять, что происходит, но осознал, что у него нет на это сил. Бросить новый нож в сторону, и отступить хотя бы на несколько десятков метров тоже не представлялось возможным. Все ножи на его поясе исчезли. Как и призывное оружие каждого из воинов, вокруг него. Их доспехи также начали растворяться в воздухе.

— Как же так, — сквозь зубы процедил Тоши, — куда делись все мои силы… Неужели, Гремори обладает настолько сильными способностями. Вытянула всю энергию практически из сотни воинов за считанные секунды. К такому мы явно не были готовы…

— И это все? — Берит медленно сделал шаг вперед, попутно доставая свою саблю из ножен, — Похоже, я поторопился, сказав, что вы достойные воины. Вы лишь черви, что ползают по земле у моих ног.

— Закрой свой рот, — Хейг сделал усилие и приподнялся, упершись одной рукой в землю, а второй сжимая рукоять последнего оставшегося меча. Доспехи все еще покрывали его тело, — подобное не удержит меня, демон!

— Ты остался при оружии, даже после атаки Гремори, находясь всего в паре метров от нее, а ведь твои товарищи уже лежат на земле. Это достойно уважения и, может быть, в другой раз я бы сразился с тобой, но сейчас мне непозволительна такая роскошь, как сражение с равным мне противником.

— Нужно просто убраться от Гремори подальше, — промелькнуло в голове Тоширо, — и силы вернутся ко мне, но это значит, что никто из этих воинов не сможет причинить ей вреда, ведь все они — бойцы ближнего боя.

— Ты просто трус! Прикрываешься какой-то бабой, а сам собираешь полумертвые тела? — пытаясь атаковать, продолжал Хейг, — Неудивительно, что ты получил такую славу на поле боя. А я все думал, как один демон, может победить несколько десятков славных воинов? Теперь все ясно. Все это время эта девица делала за тебя всю работу.

— Что ж, теперь я еще больше жалею о том, что не смогу отрубить тебе голову в честном поединке, — нахмурился Берит, — к моему сожалению, ты так и не поймешь, какая пропасть разделяет нас, и сколь ничтожна твоя сила, в сравнении с моей.

Но тут Роберт крепко встал на ноги, приняв боевую стойку. За его спиной вновь появилось четыре клинка, и воин, глубоко вздохнув полной грудью, достал пару из них.

— Поверь, сегодня тебе предстоит пожалеть о многом другом, но только не об этом, — ухмыльнулся Хейг.

— Как это возможно? Гремори должна была уже забрать все твои силы… Гремори?

Девушка стояла позади него. Рот был слегка приоткрыт, один глаз закатился так, что зрачка не было видно. Из второго торчала стрела.

— Гремори! — выкрикнул Берит.

Но стрела уже растворилась в воздухе, а голова его спутницы распалась на несколько частей. Прекрасное тело растянулось на земле.

Берит поднял взгляд и увидел лучника на крыше дома в сотне метров от него. Это был Джонатан. Его куртка была изорвана в клочья и отдельные куски ткани развевались по ветру. Все тело было покрыто ранами, а лицо было перепачкано кровью. Лучник еле держался на ногах. По всей видимости, это была последняя атака для него. Стрел он больше не доставал, да их и не было, как и колчана. Похоже, сил у него хватило на призыв лука и всего одной стрелы. Гуд оперся на одно колено и взялся рукой за ограду крыши. На лице светилась болезненная улыбка.

— Ублюдок… — трясясь от злости, выговорил Берит, — Я всю ночь, вместе с Буне и Гремори, резал вас на куски! Никто из вас не должен был выжить!

Гуд шевельнул губами. Несмотря на тишину вокруг, никто не услышал его слов, но было нетрудно догадаться, что именно он хотел сказать.

Роберт, воспользовавшись моментом, ринулся на своего противника, но его удар не достиг цели. Герцог обернулся и мастерски парировал его атаку своей саблей. Затем еще одну и несколько последующих. Хейг показывал верх мастерства владения холодным оружием. Воин вращался вокруг своего противника с невероятной скоростью, атаковал в прыжке, рубил обоими мечами снизу, делал различные выпады, стараясь застать демона врасплох, но все было тщетно. Берит, держа саблю одной рукой, без особого труда уклонился ото всех атак, не получив ни царапины.

— Я слышал о тебе, — сказал он, — ты ведь Роберт Хейг по прозвищу Синий Вихрь, не так ли? Ты неплохо сражаешься, но этого слишком мало, чтобы одолеть меня.

— Я так не думаю! Мой клинок уже не раз проходил в сантиметре от твоего горла! Мне не верится, что ты демон, способный сразиться с целой армией и победить ее!

— Вот как. Твои друзья, кажется, пришли в себя. Смотри-ка, многие уже вновь призвали доспехи и оружие. Так позволь я покажу тебе, как расправлюсь с вашей армией!

Хейг сделал очередной выпад и, на этот раз, проткнул своего противника насквозь. Но то была лишь его тень, которая растворилась в ту же секунду, обнажив клинок Хейга. Роберт обернулся к своим товарищам. Берит стоял за спиной одного из воинов. Из груди бойца торчало острие сабли, изо рта медленно потекла кровь.

— Стой! — закричал Роберт, — Твой противник я!

Но Берит не ответил ему. Его тело вновь испарилось, а сам демон уже оказался напротив другого воина. Тот, не ожидав внезапной атаки, не успел парировать удар, и Берит тут же расправился и с ним. И вновь от его тела осталась лишь красная тень. Бойцы падали один за другим, а демон все не останавливался. На секунду появившись перед новым противником, он наносил смертельный удар, пока воин не успел среагировать, что было практически невозможно. Каждая новая атака не была похожа на предыдущую. Демон мог появиться с любой стороны, а иногда и вовсе разрубал воинов надвое, приземлившись им на головы. Никто не мог понять, кого он атакует следующим. Некоторые бойцы начали беспорядочно наносить удары, разрубая воздух, в надежде, что случайно заденут Герцога, но тщетно. Более сильные, но менее осмысленные атаки создали хаос среди воинов. Теперь они боялись не только демона, но и того, что один из товарищей по оружию может случайно зарубить их.

Эта бойня могла закончиться очень быстро, но вдруг, между Беритом и его очередной жертвой появился Тоширо. Он сделал резкий выпад своим ножом, клинок которого вошел в плоть Герцога. Демон отпрянул в сторону, а затем вновь исчез из виду. Но стоило ему появиться в нескольких метрах от того места, где он стоял до этого, как перед ним опять очутился Тоши. Он держал в левой руке нож, что торчал из плеча Берита. Вторым клинком, что был в правой руке он нанес еще один удар, который должен был достигнуть сердца демона, но тот закрыл грудь свободной рукой и удар пришелся в предплечье. Герцог попытался ответить своим выпадом, но сабля не успела коснуться воина. Тоширо успел переместиться к ножу, что был воткнут в асфальт, в нескольких метрах от него. Берит тут же вырвал из своего тела оба клинка и отбросил их в сторону.

— Выходит, — сказал он, — мы с тобой немного похожи!

— Вот уж не думаю, демон — ответил Тоширо.

— Не скромничай, наши стили идентичны. Твоя скорость не уступает моей, а, может даже, превосходит ее. Готов поспорить, ты бы перебил этих людей быстрее меня, не так ли?

— Людей нет, а вот с демонами точно бы расправился намного быстрее!

— Что ж, значит для меня ты куда более интересный соперник, чем Синий Вихрь.

— Вот еще! — послышался голос Хейга.

Роберт набросился на Берита, сделав колоссальный прыжок, однако вновь разрубил лишь тень.

— Думаешь, я не ожидал этого?! — крикнул воин.

Хейг резко развернулся к демону, который оказался за его спиной. Но, сделав выпад, понял, что и это лишь очередное остаточное изображение Герцога. Сам же Берит летел прямо на него с высоты нескольких метров, замахнувшись саблей. Но еще в полете его остановил Тоширо, который влетел в него, держа перед собой один из своих ножей, а затем переместился ему за спину, в надежде нанести еще одну рану на тело противника. Но Герцог уже был на земле, оставив перед воином лишь свою тень. Несмотря на то, что он постарался переместиться как можно дальше от обоих воинов, Тоширо и Хейг не дали ему передохнуть ни секунды. Сильные и мощные удары Роберта оглушали его, быстрые и неожиданные атаки Тоши заставляли демона постоянно создавать все новые и новые тени, а случайные противники в лице оставшихся воинов замедляли его. Берит без особого труда расправлялся с ними, но терял при этом драгоценные мгновения между атаками двух основных противников.

Наконец, остались сражаться лишь трое. Остальные были либо мертвы, либо не могли пошевелиться от полученных ран. Силы Тоши были практически на исходе. Молодой воин разбросал ножи по всей улице, стены домов были покрыты ими. Ему приходилось перемещаться от одного к другому иногда по нескольку раз в секунду, что было непривычно даже для него. Хейг тоже запыхался, но старался не подавать виду. Теперь именно Роберт был главной добычей Берита. Так как демон пока что не мог угнаться за Тоширо, он выбрал менее подвижную цель. Но Хейг ему не уступал. Тоши появлялся перед ним, парируя

удары демона, а он, в свою очередь, отвечал Герцогу своими мечами. Теперь и Берит начал экономить силы. Если раньше он без труда поддерживал около десятка теней на поле боя, то теперь с трудом мог оставить две подряд.

— Все кончено, демон, — крикнул Хейг, — ты выбился из сил, так давай закончим с этим поскорее!

— Как скажешь, — ответил Берит.

Герцог вновь превратился в тень, и Роберт не сразу понял, куда он переместился. Демон очутился прямо перед Тоширо, как раз в тот момент, когда он собирался совершить ту же атаку. Одним молниеносным ударом Берит отсек молодому воину кисть на правой руке. Тоширо вскрикнул и схватился оставшейся рукой за рану, пытаясь остановить поток крови. Но она начала бить струей сквозь пальцы.

— Насколько я понял, — негромко произнес Герцог, — ты не сможешь сражаться без этой руки. Левой ты хватаешь тот нож, к которому хочешь переместиться, но в правой ты держишь еще один клинок для атаки. Теперь, даже если ты продолжишь бой, я легко поспею за тобой.

— Я и сам с тобой справлюсь! — Хейг бросился на него.

Роберт и Берит вновь перешли в обычный бой на мечах. Правда, теперь демону уже было не так легко парировать удары противника. Сил в его теле явно поубавилось, и Хейг наступал увереннее, чем раньше.

— Кажется, ты забыл, о чем я предупреждал тебя, — сказал Герцог, — твои силы несоизмеримо малы для сражения со мной.

Берит со всей силы рубанул по противнику, и Роберт отлетел в сторону. Когда он поднял глаза, то увидел, что Герцог вновь оставил свою тень, но теперь уже ни капли не прозрачную. Казалось, будто на Хейга летят два одинаковых демона с разных сторон.

— Кто же из них, — пытался понять воин, — кто же… Атакую тень и все кончено… Кто же…

Один из клонов уже занес саблю прямо над головой Роберта, но тут же испарился. Сквозь его тело прошли два, так и не использованных меча Хейга, которые теперь были соединены рукоятками и превратились в огромное метательное оружие, способное разрубить человека напополам.

— Есть! Значит ты настоящий!

Роберт обернулся и вонзил оба клинка в грудь настоящего Берита. Тело демона не исчезло.

— Какого… Как ты…

— Черт его знает…

— Это я, — послышался голос Тоширо, — я позаимствовал у тебя мечи во время битвы и положил их возле одного из своих ножей неподалеку. Было непросто притащить их обратно, держа в зубах.

— Но как ты додумался их соединить? Я почти не пользуюсь этой техникой.

— У Дина спросил. Он ведь поэтому дал тебе прозвище Синий Вихрь?

— Ясно. — Хейг слегка рассмеялся — Что ж, для тебя все кончено, демон.

— Для тебя тоже, — ухмыльнулся Берит.

Роберт посмотрел вниз. Из его груди торчала рукоять сабли Герцога.

— Пожалуй.

Оба отпустили рукояти своих клинков и упали на землю. Их сердца больше не бились.

***

— Дай угадаю, — проговорил Райк, призывая копье, — это ведь не часть плана, верно, Дин?

— Так и есть, — ответил он, — но, возможно, так даже лучше.

— О чем ты? Мы стоим на крыше здания, к которому собирались пробиваться с боем целой армией. Не думаю, что мы попали сюда просто так! К тому же, нас разделили, и теперь с нами осталось не больше десятка людей. Да и посмотри на них! Большинство из них желторотые птенцы! Как они вообще попали в этот элитный отряд? Тоширо им в учителя годится!

— Попридержи язык, старик, — воин в шлеме с орлиными крыльями призвал меч и направил его в сторону Райка, — не все здесь такие уж желторотые, как ты думаешь!

— Итан! Райк! — Дин призвал свою косу и насторожился, — Закройте рты, кажется, у нас гости…

Все воины призвали свое оружие. Большинство из них были мечниками, поэтому, несмотря на то, что отряд Дина славился тем, что он переполнен индивидуальностями, сейчас он выглядел весьма однообразно. Вокруг начал слышаться срежет и металлический скрип. Будто кто-то сгибал голыми руками огромную строительную балку.

— Попомни мои слова, Дин, — тихо сказал Райк, подойдя к нему, — так просто мы отсюда не уйдем. Не для того нас сюда забросили, чтобы мы ушли восвояси.

— Вот и они.

Со всех сторон на крышу начали лезть рядовые демоны, которых каждый из воинов убивал уже без особого труда. Дин вскинул свою косу и ринулся вперед. Остальные, последовав его примеру, бросились на уродливых воинов, рассредоточившись по всей крыше. Дин, практически играючи, сносил головы все новым и новым противникам, но тревожное чувство не покидало его.

— Почему на улицах города не осталось ни одного демона? Как Герцоги так быстро узнали, куда Тоширо перенес нас? Почему они перенесли меня сюда, раз знали, что я иду за ними? — все эти вопросы заполонили его голову, не давая сосредоточиться на сражении.

Но все мысли мгновенно покинули его голову, когда бетон под его ногами зашатался, а из-под крыши раздался грохот и оглушительный рев. Дин не успел точно сообразить, что сейчас произойдет. Дальний от него угол здания разлетелся на куски. Дым не рассеивался несколько секунд, но внутри образовавшегося облака уже появилась огромная тень, очертания которой было трудно определить. Демон, проломивший крышу, не стал дожидаться момента, когда люди смогут увидеть его, и сам, выпрыгнув из тучи пыли, набросился сразу на четверых мечников. Огромная туша была практически в два раза выше своих противников. Ярко-красные рога внешне делали демона еще выше. Полностью облаченный в черное, он не держал в своих огромных руках никакого оружия, и воины, к их огромному сожалению,

слишком быстро поняли почему. Одним ударов он разбил доспехи одного из мечников, и тот отлетел к краю крыши. Глаза бойца закатились, изо рта медленно текла кровь. За пару мгновений могучий демон расправился с оставшимися тремя противниками, попросту разорвав их на части.

— Заган! — Дин не стал ждать ответа и тут же бросил в него косу.

Герцог схватил за голову одного из воинов, что теперь окружили его, и бросил его навстречу огромному шару синего пламени. Мечник, а точнее то, что от него осталось, упал у ног Дина. От обугленного трупа шел пар.

Заган свирепо улыбнулся. Заревев, он направился к Дину, после каждого своего слова нанося очередной сокрушительный удар, по одному из противников:

— Дин! — хруст костей, — Я ждал тебя! — вопль очередной жертвы, — Почему ты шел так долго?! — лязг разбитого доспеха, — Надо было сказать Буне, переместить тебя пораньше, а то я уж было начал переживать, — глухой звук смятого шлема, — заявишься ли ты к нам! Зачем ты притащил с собой этот сброд? — Заган огляделся по сторонам, — Посмотри-ка, только двое из них все еще держатся на ногах, а я еще даже не начал бить в полную силу!

Райк, доспехи которого на левой руке теперь были разбиты и помяты так, что воин не мог двигать конечностью, бросил копье в огромного демона. Заган схватил его за мгновение до того, как оно коснулось его живота. Герцог расхохотался:

— И это все? Белая палка, которую и голыми руками можно остановить? Дин, твои воины ни на что не годны!

— Хватит трепать языком! — Райк щелкнул пальцами, и копье, которое по-прежнему демон держал в руке, молниеносно вытянулось и стало похоже на сияющий луч света.

Заган взвыл от боли. Луч насквозь прошел через его тело, вспоров ему брюхо.

— И напоследок… — Райк заставил доспехи исчезнуть и соединил ладони перед грудью.

Луч света резко сжался в светящийся комок энергии. Заган понял, что его ждет и закрыл лицо рукой. Мощный взрыв отбросил трех воинов в сторону. Откашлявшись и протерев глаза, они увидели, что Герцог стоит на прежнем месте, а последняя атака практически не причинила ему вреда, и лишь незначительные царапины покрывали его тело.

— Черт, — тяжело дыша, произнес Райк, — стыдно признавать, но в эту атаку я вложил все силы. Прости, Дин, более я тебе помочь не смогу.

— Значит, сейчас мой выход, — усмехнулся Итан, — уж не знаю, сколько продержусь против этого монстра, но за это время постарайся найти его уязвимость, командир.

— Я не собираюсь отсиживаться в стороне, пока другие воины бьются за меня! Мы атакуем вместе!

Оба воина бросились на Загана, в надежде, что демон не поспеет за ними, после атаки Райка. Но Герцог только еще больше рассвирепел и ринулся вперед. Сбив с ног Итана, он промчался мимо Дина, так быстро, что тот не успел нанести удар. Когда воин обернулся, то увидел, что эта атака Загана была направлена совсем не на него. Демон медленно разогнулся, и Дин увидел, что Герцог пронзил своими рогами тело Райка насквозь. Теперь копьеносец безжизненно висел на его голове. Огромная рука сняла его оттуда и выбросила с крыши.

— Я лишь отплатил ему тем же, — хохоча, сказал демон, — а он взял, и умер!

— Демоническая падаль, ты поплатишься за это! — крикнул Дин.

Он, что есть силы, ударил косой по бетону, и вся крыша перед ним заполыхала синим пламенем. Не медля ни секунды, воин тут же бросился в очередную атаку. Заган не стал от нее уклоняться. Он даже не пошевелился. Коса Дина должна была разрезать его тело надвое, но от смертоносного удара на груди Герцога осталась лишь небольшая рана.

— Ты что, пришел сюда, чтобы разочаровать меня, мальчишка?

Заган сжал огромный кулак и нанес ответный удар. Нагрудник Дина треснул и вмялся, рот заполнился кровью. Воин подлетел в воздух и приземлился в нескольких метрах от Герцога.

— Я-то надеялся, что сражусь с истинным лидером человечества, а ты оказался очередным слабаком. Думаешь, твое пламя способно причинить мне вред? Я был рожден в огне! Может подобные трюки и способны убить мелких демонов, но не думаешь же ты, что чем-то подобным можно сразить Герцогов Ада?!

— Нет, не думаю, — поднимаясь на ноги выговорил Дин, — поэтому приготовил для вас кое-что посерьезнее.

Воин медленно поставил косу на землю. Пламя вокруг демона начало гореть все сильнее, в то время как вся остальная крыша почти потухла. Заган не успел отпрыгнуть в сторону. Огненный вихрь окружил его и заключил в тюрьму. Поток пламени становился все уже, пока не превратился в огненный столб, который, казалось, касался облаков. Шум пламени и вопли Герцога — все, что можно было услышать в округе. Дин поднял свою косу, и луч, вздымавшейся до небес, начал гаснуть. Огонь исчез, а тело Загана обуглилось и почернело, от него шел пар. Дин прыгнул, и прежде, чем противник предпринял хоть что-нибудь, нанес удар. Обгоревшая кожа на спине Герцога разорвалась как бумага, а из раны тут же ручьем потекла кровь.

— Да как ты смеешь, со спины… мальчишка! — демон развернулся и со всего размаху ударил Дина в плечо.

Тот кубарем покатился по земле. Доспехи на правом плече и груди разлетелись на куски, а остальные латы теперь были помяты и стесняли движения.

— Ты всего лишь жалкий человечишка! — демон шел в сторону Дина, — Я растопчу тебя! Сотру в порошок!

— Я не позволю, — послышался голос Итана.

Мечник подбежал к Герцогу сбоку и занес свой меч для удара.

— Глупец! Я остановлю твою атаку голыми руками! Никто, кроме Дина, этого ублюдка, не может ранить меня!

Заган вытянул руку вперед, рассчитывая схватить клинок, остановить атаку, и разорвать Итана на мелкие куски, так же, как и его собратьев. Но меч не остановился, а попросту отрубил огромную руку, чего ни демон, ни даже Дин, не ожидали.

— Я не очень силен в различных техниках, но этот меч… Он может разрубить все, что я пожелаю. Поэтому ты не сможешь остановить мой удар, демон.

— Еще один тупица! Я покажу тебе, что случается с такими наглецами, как ты! Вы все будете молить о пощаде, но это вам не поможет!

Заган схватил один из рогов на своей голове оставшейся целой рукой и отломал его. Итан приготовился парировать удар, но сила Герцога была слишком велика. Демон вонзил острую, как наконечник стрелы, кость прямо в макушку воина. Шлем с крыльями орла раскололся. Доспехи и латы, покрывавшие все тело, исчезли. Заган вынул рог из раскуроченной головы воина, и мертвое тело Итана упало у его ног.

Герцог начал искать глазами своего последнего противника, но не мог найти Дина.

— Где ты? Неужели струсил и сбежал, жалкий мальчишка?! Куда ты подевался?!

— Я здесь, Заган, — голос Дина раздался над головой Герцога.

Дин занес косу, и та загорелась ярко-синим пламенем, осветив всю крышу. Его удар, будто молния, обрушился на демона. Клинок врезался в бетонный пол, разрезав огромную тушу сверху вниз.

— Ах ты… — Герцог наотмашь рубанул своим рогом, и воин отлетел в сторону.

Заган практически снес ему голову, но Дин увернулся, избежав смерти. Правда, этот удар все-равно не прошел для него бесследно. Левый глаз больше ничего не видел, а все лицо прорезала жгучая боль. Но это его не остановило. Дин рванулся вперед и, уклонившись от очередного выпада Герцога, ударил Загана косой в грудь, затем подпрыгнул, и ногой вогнал клинок в самое сердце демона.

— …человечишка.

Огромная туша с грохотом упала на землю. Дин подошел к ней и взглянул на обезображенное лицо Герцога. Оно было разрезано пополам до самого черепа, глаза разъехались в стороны, из раны небольшим фонтаном струилась кровь. Все тело воина стонало от полученных ран. Он попытался вытащить косу из мертвого демона, но та не шевелилась. Дин плюхнулся на огромный живот Загана и постарался отдышаться. Наконец, он, в очередной раз, рванул на себя рукоять косы, вырвав ее из безжизненного тела.

— Спасибо тебе, — прошептал он ей, — не будь тебя, эта тварь бы все еще жила на этом свете. Спасибо. Позволь, я назову тебя Сальватор, ведь ты не раз оказывался моим Спасителем.

Ветер донес до него слова, сказанные не позабытым голосом, старого друга:

— Дин… Ты…

Дин поднялся на ноги и посмотрел на небо. Затем слегка улыбнулся и произнес:

— Где же ты, Крис?

========== Герой. Дьявол. Бог. ==========

Человек не так прост, как принято упоминать в насмешках над ним. У каждого есть чувства и эмоции, цели и стремления. И даже если цель одна, Мотивы для ее достижения всегда разные… — Сейчас ты, наверное, думаешь «Отлично, разобрался с одним Герцогом, теперь пора призвать свою армию из-под земли и разобраться с остальными», я прав?

Дин обернулся. В нескольких метрах от него стоял Асмодей, который по-прежнему выглядел, как лысый мужчина в зеленоватом смокинге. Демон начал расхаживать меж мертвых тел людей и воинов Преисподней, слегка поглаживая свободной рукой свою бородку. Вторая рука держала трость из красного дерева и слоновой кости.

— Асмодей… — Дин хотел было броситься в атаку на главного врага человечества, но боль и раны остановили его. Доспехи его исчезли, а коса в руке больше не горела синим пламенем.

— Не торопись, мальчик. Я понимаю, что ты устал, и тебе нужно немного отдохнуть после такой потрясающей победы, — Дин попытался что-то ответить, но Герцог быстро продолжил, не дав выговорить и слова, — к тому же, мне есть, что тебе рассказать, и даже показать. Краем уха я услышал, что ты зовешь своего друга, спрашиваешь, куда он подевался из этого мира. Не о том ли ты человеке, что прыгнул в портал в Судный день?

Дин опешил. Он никак не ожидал, что Асмодей знает о существовании Криса, и уж тем-более о том, что он его близкий друг.

— Откуда ты…

— Это не важно. Веришь ты мне, или нет, мальчик, твой друг еще жив.

Лицо Дина прояснилось. Он знал, что демонам нельзя доверять, но разве Герцог завел бы с ним разговор о Крисе, если бы тот был уже мертв и безразличен ему?

— Но знаешь, нет никого во всех мирах, кто желал бы его смерти больше, чем я. Поверь, когда закончу здесь с тобой, сразу же прикажу Буне отправить меня в Ад и я лично убью этого наглеца. Но ты можешь им гордиться. Лишь только он смог одолеть моего брата Баэла, и теперь он единственный человек, которого я хочу уничтожить по собственным причинам.

— Вот как? — Дин ухмыльнулся, — В таком случае у меня появилась личная причина, чтобы убить тебя, демон!

— Пусть так, но это тебе не поможет. Впрочем, теперь тебе уже вообще ничего не поможет. Твои друзья мертвы. Берит и Гремори разобрались с ними без особого труда, не оставив им ни шанса. А твоя армия… Все они так и останутся под землей, ведь там им и место. Символично, не находишь?

— Как ты узнал? Я не верю тебе демон. Пусть ты и знаешь, что моя армия ожидает своего часа под улицами этого города, но я не верю, что даже ты смог узнать все, вплоть до мелочей.

Асмодей негромко рассмеялся:

— Вы, люди, всегда могли обнаружить демона, если он просто принял человеческое обличие. Но стоит приложить лишь немного фантазии и сыграть свою роль как можно естественнее, как вы тут же теряете бдительность и готовы сделать тварь из Преисподней своим лучшим другом, ну, или товарищем по оружию.

— Что ты, черт возьми, такое говоришь?

Герцог, помедлив с ответом, посмотрел в сторону, где только что убили Берита. Улыбка покинула его лицо.

***

Тоширо кое-как наложил жгут на правую руку и попытался подняться на ноги. Но силы окончательно покинули его тело, и ему ничего не осталось, кроме как растянуться на земле в ожидании чуда или смерти.

— Эй! — он сразу же узнал этот голос, — Тоши, как ты там? Жив еще?

— Джонни… Разумеется я жив, тупица! Где ты был? Столько хороших людей погибло… Где твой отряд? Почему у нас не было поддержки от бойцов дальнего боя? Мы бы обошлись меньшими жертвами в бою с Беритом, если бы все шло согласно плану.

— Так значит, Берит мертв? Среди всех этих тел я не могу найти его.

— Да, Хейг пожертвовал собой, чтобы мы смогли убить его.

— Прекрасно, значит, еще один Герцог мертв, — произнес Джонатан.

Сказав это, Гуд призвал лук и одну стрелу. Прежде, чем Тоширо успел хоть как-то отреагировать, он наложил ее на тетиву. Стрела пронзила грудь молодого воина, а тот лишь с изумлением смотрел на своего старого боевого товарища. Болтливый Тоширо умер, не сказав ни слова. Джонатан убрал оружие и вошел в портал, который только что образовался перед ним. Выйдя из него, он оказался на крыше самого высокого здания в столице.

***

— Гуд? — Дину не потребовалось много времени, чтобы осознать, что происходит, но он не хотел в это верить.

— О, Дин, — Джонатан улыбнулся, — рад, что ты еще жив.

— Это ведь ты? Ты все это время делал грязную работу для Герцогов? Пытался разрушить наши шансы на победу?

— Сказать по правде, у вас никогда и не было этих шансов. Впрочем, это уже не важно, все твои сильнейшие воины мертвы, а с остальной армией мы разберемся без особого труда. Все кончено.

— Нет, пока мое и сердца десяти тысяч воинов еще бьются, ничего не кончено! — Дин направил на него косу и призвал доспехи.

— Что ж, в таком случае, Буне покажет тебе, сколь хрупкими и призрачными были ваши шансы.

Очередной портал открылся у самого края крыши и из него вылетел Герцог. Описав круг вокруг крыши, он приземлился напротив Джонатана так, что Дин теперь стоял между ними. Буне молча, не показывая никаких эмоций, посмотрел на воина в черных доспехах, затем подлетел на несколько метров вверх и, спикировав, ударил кулаком по бетонной крыше. Та опять начала раскачиваться под ногами Дина. Но грохот, на этот раз, донесся не снизу, а из города. Высокие здания, стоявшие в нескольких кварталах от центра столицы, одновременно зашатались, а спустя пару секунд целиком вошли в земную твердь. За ними последовали и сами улицы, которые казалось, обрушились на несколько метров вниз. Когда дым рассеялся, Дин увидел, что на поверхности осталась лишь огромная воронка, наполненная обломками зданий, фонарей, машин, и трупами людей… Братская могила была несколько километров в диаметре.

— Вот и не стало твоей армии, Дин Освободитель! — захохотал Джонатан.

Дин упал на колени и неотрывно смотрел на представшую его глазам картину. Все его надежды на спасение человечества, все его друзья и товарищи по оружию, все те, кого он повел за собой в эту битву, были мертвы. Буне неспешно подошел к нему и схватил рукой за горло. Дин не сопротивлялся. Коса выпала у него из рук и, со звоном ударившись о бетон, исчезла. Герцог взлетел, не отпуская воина, и завис в воздухе, когда поравнялся с центром огромной воронки. Смерив расстояние своим орлиным зрением, Герцог убедился, что держит свою жертву на уровне крыши, которую они только что покинули.

— Так сказать напоследок, скажу тебе кое-что, Дин, — прошептал Буне, — Та девка еще жива. Уж не знаю зачем, но Повелитель приказал отправить ее к нему, а не убивать вместе со всеми. Впрочем, вряд-ли это облегчит ее судьбу. Думаю, совсем скоро она будет желать смерти! — Герцог улыбнулся и отпустил горло Дина.

Лишь свист был в его голове. Сейчас он уже не мог думать или сожалеть о чем-либо. Ему оставалось лишь принять то, что он давно заслужил — смерть. Он вытянул руку к голубому небу, которое надеялся увидеть в последний раз. Дин хотел поскорее оставить этот мир. Всю эту боль, страдания, сражения, разбитые и разорванные в клочья мечты и надежды, смерть близких и бессмысленные попытки противиться неизбежному — все это он теперь хотел оставить позади.

— Скоро увидимся, Крис, Энцо, Найджел. Скоро.

Грохот, с которым упал Дин, услышал даже Асмодей и Джонатан.

— Он мертв? — спросил Король демонов, когда Буне вернулся на крышу.

— После такого не живут, Асмодей.

— Нет! Ты должен проверить, сдох ли этот мальчишка или нет! Разорви его тело в клочья, если от него еще что-то осталось! А теперь ты! — Асмодей обернулся к Джонатану, — Повелитель упомянул, что есть тот, кто докладывает ему обо всех планах людей, но теперь я требую подробностей! Назовись и расскажи мне, как ты проник в лагерь людей, как вошел к ним в доверие, и наконец, почему ты собственными руками прикончил Гремори? Как тебе вообще это удалось? Ты ведь лишил Герцога жизни лишь одной атакой, так каков твой ранг, демон? Отвечай!

— Я не обязан отвечать на твои вопросы, Асмодей, — усмехнувшись, ответил Джонатан, — я подчиняюсь лишь правителю Ада — Сатане, и больше никому. Хочешь узнать ответы на свои вопросы? Задай их Повелителю, а не мне.

— Разумеется, — прошипел Герцог, — но сначала я разберусь еще с одним мальчишкой. Буне! Открой портал на второй круг Ада, а сам проверь, расстался ли с жизнью тот глупец, что посмел бросить нам вызов!

На лице Буне появился легкий оскал. Демон явно не желал, чтобы с ним кто-то так разговаривал. Однако перед Асмодеем все же открылся портал. Герцог уже хотел в него зайти, как из него вылезла рука, державшая черную шпагу. Ее тончайший, острый как игла, клинок пронзил грудь Короля демонов.

— Не может быть! — Асмодей отпрянул назад, но владелец шпаги последовал за ним и лишь еще глубже вогнал клинок в его плоть.

Наконец, демон, нанесший смертельную рану Герцогу, вышел из портала. Это был Сатана.

— Повелитель! — губы Асмодея задрожали, плоть вокруг клинка начала гнить и осыпаться, лицо стало серого цвета, — Как же так! Чем я заслужил вашу кару?!

— Мальчишка, — медленно поворачивая рукоять шпаги, ответил Сатана, — Ему еще слишком рано умирать. Человек, который нашел в себе силы отправиться в Ад ради спасения человечества, не расстанется с жизнью до тех пор, пока я того не захочу.

— Но… Почему… — с этими словами Герцог рассыпался в прах.

— Буне, возвращаемся обратно, — Сатана обернулся к Джонатану, — Лерай, на этот раз ты идешь с нами.

***

Мы были едины с тобой, но тому времени суждено остаться в прошломТеперь мы идем врозь и это счастливейшее время в наших жизняхНесмотря на всю боль, что мы стерпели, и жертвы, которые пришлось принестиЯ стал тем, по кому пишут образа, ты стал тем, о ком боятся говорить в книгах.

— Темно… Что ж, наверное, это и есть Ад. Я заслужил это. Провести вечность в Преисподней.

— Думаешь, ты в Ад попал, Дин Освободитель? — голос был ясно слышен, будто человек, сказавший это, сидел подле него. Но Дин не смог никого разглядеть.

— Кто здесь? Этот голос…я знаю тебя?

— Теперь уже нет, но мы с тобой знали прежних себя.

— Что за загадки? Покажись!

— Прости, мои глаза видят в темноте с недавних пор. Я забываю, что другие люди не могу обойтись без света.

Над головой Дина загорелся огненный шар, не менее метра в диаметре. Свет, исходящий от него осветил помещение, в котором находился герой. Это была огромная зала, с высокими потолками и лестничными пролетами вдоль стен, поднимающиеся на новые и новые платформы, соединенные между собой узкими проходами, которым не было конца. Практически все свободное пространство было заставлено огромными шкафами, стеллажами и полками. Каждая полка была заставлена книгами с чудными переплетами или предметами, происхождение которых было трудно объяснить, просто взглянув на них. Некоторые из этих вещей начали светиться, стоило только свету попасть на них. Несмотря на огромную площадь этой залы и количество предметов, находящихся в ней, все предстало перед Дином в торжественном великолепии. На полках нельзя было увидеть не пылинки, каждая вещица на них сверкала, даже ступеньки лестниц блестели и переливались различными тонами древесных цветов.

На некоторое время Дин был ошарашен подобной красотой. Он никогда не был в подобных местах. Не ходил ни в театры, ни в библиотеки, ни в музеи, поэтому при виде такого зрелища, он не нашел, что сказать.

— Честно говоря, я рад, что мое творение произвело на тебя такой эффект. Конечно, я создал это не ради того, что удивить тебя, но все же это даже приятно.

Наконец, Дин пришел в себя и осознал, что так и не выяснил, кто с ним говорит. Повернув голову, герой обомлел вновь.

Перед ним стоял Найджел. Время значительно изменило и его облик. Длинные волосы теперь не были заплетены в хвост, а спадали ему на плечи, гладко выбритое лицо теперь заросло бородой, а повседневный костюм сменился просторной шелковой мантией белого цвета.

— Черт, Найджел, это ты? — Дин с трудом поднялся на ноги, — Ты теперь похож на того парня из Библии, зачем ты так вырядился? Впрочем, это не важно. Как же я рад тебя видеть, дружище!

Дин кинулся к Найджелу, желая обнять старого товарища, которого не видел с Судного дня, но он не разделил его чувственного порыва. Вместо этого Найджел слегка поднял правую руку вверх, лишь немного обнажив кисть, на которой красовалось несколько перстней с разноцветными камнями, а кожа была покрыта непонятными Дину узорами. После этого простого движения тело Дина будто окаменело. Осмотрев себя, герой заметил, что весь он, от горла до пят, покрыт светящимися желтыми линиями. Найджел повернул руку ладонью к Дину, и тот отлетел назад на несколько метров. Двигаться он по-прежнему не мог.

— Что происходит? Как и зачем ты это сделал?

Найджел неспешно подошел к Дину, который был не в силах подняться с пола.

— Ты и правда, думал, что станешь сильнейшим среди людей, работая лишь мускулами? Я нашел иные способы получить силу, и, разумеется, нашел ей более рациональное применение.

— Так ты все знал? Знал, что происходит в мире, все это время?

— Разумеется. Я довольно быстро разобрался, как могу попадать в тот мир без вреда для себя. Так, чтобы никто не мог меня заметить. Я и за тобой часто ходил тенью, Дин Освободитель, — усмехнулся Найджел, — у тебя была довольно интересная жизнь. Два года оказались насыщенными, не так ли?

— В тот мир? — Дин еще раз осмотрелся по сторонам в поисках ответа на свой вопрос, — Где мы?

— Ответ прост до такой степени, что даже скучен. Но я помню, каким уровнем интеллекта ты обладаешь, и все же поясню. Мы в моем мире.

— Я… не очень понимаю.

— Следовало догадаться, что умнее ты за эти годы не стал. Еще бы, столько махать своей косой попросту, совершенно не думая о последствиях.

— Заткнись! Лучше объясни подробнее, почему мы находимся в твоем мире? Как вообще у тебя появился собственный мир?

— Так мне заткнуться или отвечать на твои вопросы?

Дин глубоко вздохнул.

— На вопросы, Найджел. Отвечай на вопросы. И ты не мог бы меня развязать? Поверь, после такого я не брошусь тебя обнимать, можешь не надеяться.

— Нет, прости, но пока я не могу тебя освободить, ты должен меня выслушать, и очень внимательно. Зная твою усидчивость, я лучше оставлю тебя связанным.

— Тогда говори быстрее, что хотел.

— Этот мир был создан мной в тот самый день, когда началось Вторжение. Не стану объяснять, как именно мне это удалось, так как подобные подробности тебе знать ни к чему. Скажем так, у большинства людей в тот день раскрылись их силы. Силы отражающие их внутреннее «я». У многих, как и следовало ожидать, способности оказались весьма банальными. Сам подумай, разве может обычное холодное оружие отразить суть целой личности одного человека? Конечно, нет. Просто многие так и не смогли полностью раскрыться как в обыденном мире, так и в том Аду, что воцарился на земле после Вторжения. Прискорбно. Но я не был таким поверхностным. Свою силу я осознал быстро и без особого труда, и был безгранично рад, узнав, в чем она заключается. Я смог создать целое измерение, Дин! Свой собственный мир! Мир, о котором я так давно мечтал! Я получил возможность создать свою собственную версию Рая, прямо здесь! Постепенно и расчетливо беря из нашего мира все самое прекрасное и лучшее, оставляя там лишь грязь и невежество, что учинили люди и демоны, я сотворю новый, лучший мир, который будет прекраснее всех, что были прежде и есть сейчас!

— Какое-то безумие. Ты обычный человек, Найджел, студент, что учился со мной в одной группе, сидел рядом на занятиях и записывал те же лекции. Не надумывай о себе слишком много. Нам нужно спасть наш мир, а не играть в богов и создавать новые измерения. Уж не знаю, почему ты не помог мне до этого, но сейчас мне необходима твоя помощь. Прошу, идем со мной.

— Играть в богов… но, Дин, я уже стал Богом. Посмотри вокруг. Ты бы мог подумать, что все эти знания, что содержатся в книгах, все эти силы, что таятся в древних артефактах, все эти возможности, что сокрыты от обычных смертных в магических рунах, когда-то находились в нашем мире? А ведь так оно и было, они лежали в недрах земли, в храмах прошлых эпох, в местах, куда ни разу ни ступала нога человека тысячи лет, все это было у нас под носом, но мы не пользовались этими сокровищами, и даже представить не могли, что они действительно существуют! Но теперь все иначе. Теперь они хранятся здесь, у человека, который сможет найти им достойное применение. Я изучаю все это долгие месяцы, ищу подсказки, способы достать те знания, что доселе были за гранью человеческого понимания. Ты даже представить не можешь, сколь много я узнал о нашей Вселенной и ее создании!

— Сейчас важны не эти знания, Найджел! На карте стоит судьба нашего мира!

— Ты, видимо, не слышишь, какую дурость говоришь, а жаль.

— Замолчи и дай мне сказать! Сатана забрал у меня последний шанс отвоевать наш мир. Я собрал все силы, какие сумел найти, но даже этого оказалось мало. Их мощь превосходит все допустимые границы. Может силы многих из нас, и кажутся тебе примитивными, но я видел, как один демон в одиночку раскидал целый отряд моих лучших воинов за несколько минут, а второй погрёб под землей несколько тысяч воинов одним ударом. Думаешь, раскрытия своих сил и потенциала достаточно, чтобы одолеть такого противника? А ведь у Сатаны легионы таких воинов. Он может насылать их раз за разом до тех пор, пока не уничтожит всех нас.

— Вовсе нет, — Найджел подошел к одной из полок и взял с нее книгу, — сейчас ты говоришь о Герцогах. Я знаю о них больше тебя, поверь. К тому же, я наблюдал за последними сражениями. Думаешь, как мне удалось переместить тебя сюда за секунду до падения?

— Но ведь они наверняка заметили, что я не умер!

— Скажем так, тело, наделенное некоторым количеством твоей силы, все-равно упало на то место, где сейчас должен был лежать ты. Остальное неважно, ни для демонов, ни для нас. Итак, о Герцогах. Сатана отправил в мир людей шестерых из них, дабы они правили там от его имени и исполняли его волю. Их судьбу мы знаем. Все они мертвы, кроме Буне — демона, что обладает силой похожей на мою. Он способен открывать порталы между миром людей и Адом, выпуская из Преисподней легионы демонов. Разумеется, Буне не может это делать без согласия Сатаны. Но сейчас не о нем. Твоими стараниями убито пять Герцогов. Сатана может наделять силой высших чинов лишь семьдесят одного демона. Даже он не может передавать эту силу другим демонам, или создавать новых Герцогов после смерти предыдущих. Один правитель и семьдесят один верховный подчиненный, не больше. Сейчас их уже осталось шестьдесят пять. Как видишь, Сатана не сможет посылать столь сильных воинов в мир людей вечно. Даже силы правителя Ада весьма ограничены.

— Шестьдесят пять? А куда делся еще один?

— Тебе уже давно следовало догадаться. Кого хотел прикончить Асмодей после того, как убьет тебя?

— Крис…

— Верно, он тоже не сидел, сложа руки. Он сражался, и стал сильнее, чем ты можешь себе представить.

— Здорово! Значит вместе мы…

— Это меня и пугает.

— Что?

— Крис. Его сила и цели пугают меня.

— Он сражается за нас в Аду, Найджел, чем сильнее он будет, тем больше демонов сможет убить и помочь нам! Что в этом плохого?

— Как ты думаешь, какому из демонов, он больше всего хочет отрубить голову?

— Сатане? Но почему это пугает тебя? Я тоже хочу убить его, почему это тебя не пугает?

— Потому что Крис хочет убить его не из ненависти. Он рвется к трону, на котором сейчас восседает Сатана. Разумеется, ему самому сейчас кажется, что это желание возникло из благих побуждений. Заполучив власть в Преисподней, и став верховным демоном, он по щелчку пальцев сможет отозвать легионы и освободить наш мир, но кто знает, что он будет делать с этой силой дальше.

— Откуда тебе все это известно?

— Последнее, что я почувствовал в мире людей, перед тем как впервые попасть сюда, это сила Криса. Беспросветная, непроглядная тьма, которая поглощает и затягивает, забирая все самое лучшее, что есть в душе. Это ощущение ни с чем не спутать. Я искал его в мире людей, но быстро понял, куда он пропал. Мне потребовалось изучить множество книг, прежде чем разобраться, каким образом я могу проникнуть в Преисподнюю, находясь в астральном теле. Наконец, после многих неудачных попыток и ритуалов, что унесли не одну жизнь, я открыл возможность найти своего друга. Каково же было мое удивление, когда я увидел его там. Среди всей той тьмы и ужаса, его сила оказалась самой черной и грязной. Будто само воплощение зла сидит в нем.

— Вранье. Это точно не Крис. Он не может быть таким.

— Зачем мне врать? Впрочем, я призвал тебя сюда и спас твою жизнь не затем чтобы спорить. Крис обладает такой силой, что позволит ему пройти все круги Ада и биться с Сатаной на равных. Я не знаю, кого я хочу видеть победителем в этом поединке, но волнует меня не выбор победителя, а отсутствие этого выбора. Ни я, ни ты не сможем, ни помочь ему, ни помешать. А значит надо готовиться к худшему.

— Что может быть хуже победы Сатаны?

— Если ты убьешь всех его Герцогов, его силы значительно уменьшатся и, вполне возможно, он оставит мир людей в покое. Но если на трон Ада сядет Крис, это будет означать, что он сильнее предыдущего правителя, а значит, он будет способен создать новых Герцогов, которые будут куда могущественнее тех, с которыми ты сражался сейчас. Что если он сам выпустит легионы демонов во главе со своими Герцогами в мир людей?

— Я в это не верю, Найджел. Как и не верю в то, что ты настолько сомневаешься в Крисе, своем лучшем друге.

— Мы были с ним друзьями, это так. Но тогда мы оба были другими. Я не был Создателем, а он не стремился на горящий трон.

— И все же, это все очень туманно, как бы ты не хотел меня в этом убедить. Сейчас наш враг Сатана, ты поможешь мне убить, или хотя бы ослабить его?

— Помогу, но только при одном условии, Дин. Поклянись, что уничтожишь Криса Коллинса, если тот воспользуется силой Повелителя Ада и направит ее против рода человеческого. Поклянись, что вступишь с ним в бой, не задумываясь. Поклянись, что никогда не примкнешь к его легионам и не начнешь сеять зло.

— Черт, Найджел, я же сказал, что не верю в это!

— Поклянись, Дин Освободитель, или отправишься в столицу с переломанными костями и больше никогда меня не увидишь.

— Найджел, Крис спас нас всех тогда, а ты предлагаешь отплатить ему таким образом?

— Только если он сам выберет путь зла.

— Только если так.

— Так значит, ты клянешься?

Дин закрыл глаза и вспомнил тот двор, где Крис впервые схватил свой меч и ринулся в бой с силами Преисподней. Вспомнил, как он всеми силами хотел спасти их, как он пожертвовал собой ради него. Дин понимал, что он никогда не сможет убить того, благодаря кому он еще жив, не сможет убить своего друга, каким бы злодеем он в итоге не оказался, но сейчас у него не было иного выбора. Будь у него хоть какой-то шанс спасти человечество без помощи Найджела…

— Да, я клянусь. Клянусь, что убью Криса, если тот встанет на путь зла.

— Хорошо.

Найджел тут же отошел к полкам и начал что-то искать среди артефактов.

— Где же она…точно помню, что подготовил ее на этот случай… ах вот, — он достал небольшой красный камень и подошел к Дину, — не переживай, сейчас будет немного больно, но так и должно быть, — сказав это, Найджел достал из рукава мантии небольшой нож.

— Эй! Что ты делаешь?!

— Не дергайся, — с ироничной улыбкой ответил Найджел.

Он сделал небольшой надрез на его груди и раздвинул рану пальцами. Второй рукой он поднес камень к надрезу и начал быстро шептать заклинание. Камень начал плавиться и жидкостью стекать в рану. Жгучая боль прорезала все тело Дина, и крик воина разлетелся по всей зале.

— Какого дьявола, Найджел?! Что это такое?! Что ты со мной сделал?

— Ты же не собираешься сражаться с переломанными костями и такими ранами? Это поможет тебе восстановиться. Ты должен поблагодарить меня, таких камней не так уж и много в мире людей, и я пока не знаю, как их синтезировать, так что перевожу на тебя ценный материал.

— Иди к черту… — Дин стонал от боли.

Его тело стало красным, было видно, как исцеляющая жидкость разливается по его телу. Даже глаза стали кроваво-красными.

— Как ощущения? Мне интересно, на себе-то ведь это пробовать не приходилось, — Найджел негромко засмеялся.

— Все тело горит, органы выворачиваются наизнанку, и опять становятся на место.

— Хорошо, значит, мы можем приступать к следующему заклинанию.

— Что? Стой! Нет, я не готов! — Дин попытался поднять голову, но вены на его шее резко покраснели и вздулись, и он опять закричал в агонии.

— Пока твое тело восстанавливает физические повреждения, твой разум будет занят куда более важным делом, Дин.

— Что там еще?

— Ты должен познать свою силу. Иначе тебе не одолеть ни других Герцогов, ни Сатану, ни Криса, если придется. Ты властитель огня, Дин. Но ты пользуешься этой силой так, что сам вот-вот сгоришь, не ранив при этом ни одного врага. Огонь — это стихия, а не горящая черным пламенем палка. Он так и не стал того цвета, каким должен быть, — произнес Найджел взглянув на пламя под потолком, — потому что твоя душа оскверняет его. Но скоро ты обретешь силу истинного огня, Дин, если не сдашься, конечно.

С этими словами он начал нашептывать новое заклинание:

«…Нашивейну авину ле-Малхутеха, векарвейну Малкейну ла-аводатеха ве-hахазирейну би-тшува шлема лефанеха. Барух ата Сатанаэль, hароцэ би-тшува.

Слах лану авину ки хатану, мехаль лану Малькейну ки фашану, ки эльтов весолиях Ата. Барух ата Самаэль, ханун hамарбэ лислоах.

Ръе на ве-онъйену ве-рива ривейну, у-геалейну меhэра лемаан Шмеха, ки эль гоэль хазак Ата. Барух ата Самаэль, гоэль Амалек.

Рефаэйну Самаэль ве-нерафэ, hошиэйну ве-нивашеа ки теhилатейну Ата, веhаале аруха урефиа шлема ле-холь макотейну, ки Эль Мелех рофэ неэман ве-рахаман Ата. Барух ата Самаэль, рофэ холей амо Амалек.

Барех алейну Самаэль Элоhэйну эт hа-шана hа-зот ве-эт коль миней твуатаh ле-това, ве-тен браха, аль пней hа-адама ве-сабъэйну имтуватеха у-варех шнатейну кашаним hа-тавот. Левраха ки эль тов у-метивата у-меворех хашаним. Барух ата Самаэль, меварех hа-шаним…»

Все еще произнося магические слова, Найджел наклонился к Дину и коснулся его лба одним из перстней.

— Найди себя, — последние слова Найджела, которые услышал Дин, — прости, старый друг, но я не хочу, чтобы это произошло в моем мире. Отправляйся туда, откуда пришел и исполни свое предназначение, — сказав это, Найджел отменил связывающее заклинание, открыл портал в мир людей и положил тело Дина рядом с тем местом, куда он должен был упасть не так давно.

========== Прозрение ==========

Ты избавился от меня, заточив в своем сердце. Как это похоже на простой человеческий поступок. Но то был дар мне, ведь ты отдал мне целую вечность на размышления. Я сижу подле произведения искусства, зная, что ты променял его на нечто более светлое. — Господин, почему вы не убили этого человека? — огненный шар, парящий под потолком, сжался и принял человеческое обличие.

Теперь перед Найджелом стояла девушка, вместо одежды и волос которой горело пламя.

— Тебе не должно быть это интересно, Эми, — холодно ответил Найджел, — займись лучше чем-нибудь полезным.

— Например? Ваши глаза, Создатель, теперь видят во тьме ночи, поэтом единственное, что я могу сделать для вас, так это уничтожить ваших врагов.

— Значит, в настоящий момент ты бесполезна. Этот человек должен прожить столько, сколько потребуется, и не тебе решать, когда наступит его час. Он должен обрести силу, а вместе с ней и власть.

— Но зачем вы даете ему все это? Разве вся сила и власть во всех мирах не принадлежит лишь вам?

— В этом и есть весь смысл, Эми. Это и есть могущество. Я могу получить все, не приложив никаких физических усилий, ведь этот человек все будет делать за меня. Мне нет дела до сражений сейчас. Вокруг столько знаний, которые я еще не успел постичь, столько сокровищ, которые я не успел найти, ну и наконец, я еще не достиг пика своих возможностей. Столько великих умов написали эти огромные тома с заклинаниями, — Найджел прошел мимо одной из полок, проведя рукой по корешкам книг, — и какой ценой… Все это не должно пропасть просто так. Вокруг меня разложены источники непревзойденной силы, той, что не снилась ни одному из великих воинов мира людей, ни одному из Герцогов. Я не собираюсь тратить свое время на эти детские битвы.

Рядом с Найджелом открылся небольшой портал, в который влетел ворон. Описав круг над его головой, птица села ему на плечо и, не открывая клюва, заговорила:

— Создатель, тот человек, о котором вы спрашивали, стал куда сильнее, чем прежде. Он будто подстраивает Ад под себя. Это немыслимо!

— Что за чушь ты несешь, Малфус? Крис обычный человек. Безусловно, у него огромный потенциал, но он не может просто так управлять Преисподней, пока не убьет Сатану.

— Повелитель, позвольте мне обрести человеческий облик, и я покажу вам…

— Довольно. Отправляйся обратно. Я и без тебя знаю, что происходит. Продолжай наблюдать за ним до самого последнего круга. Возвращайся лишь когда он поднимется на вершину.

— Слушаюсь, Мой Господин.

Портал закрылся за улетевшим вороном.

— Повелитель, позвольте спросить, — вновь заговорила девушка, окутанная пламенем.

— Говори, если это действительно что-то важное, — Найджел взял в руки внушительный том, на котором золотыми нитями были вышито «Учение Аранзеба» и сел в кресло.

— Зачем мы вам? Вашего могущества вполне хватит, чтобы просто по щелчку пальцев захватить и Ад и мир людей. К тому же, и кроме нас у вас есть много пешек, которые так же беспрекословно вам подчиняются. Так зачем вам Герцоги?

— Тебе не нравится, что я подчинил тебя, Эми?

— Мне не может это нравится или не нравится, Господин. У меня нет выбора.

— Верно. Это в вас самое лучшее. При должной осторожности и кропотливости в проведении ритуала призыва, можно подчинить любого демона, любого ранга. А имея должную магическую мощь, и вовсе сделать своим рабом. Ах да, твой вопрос. Его я, пожалуй, оставлю без ответа. Ты узнаешь все, если тот человек доберется до сердца твоего прежнего Повелителя.

— Да, Создатель.

Найджел устроился поудобнее и начал читать. Перелистывая страницу за страницей, он мог сидеть так несколько часов, вникая в суть каждого слова, предавая каждой фразе особое значение. Лишь иногда он бормотал себе под нос заклинания, которые только что вычитал. Изучив несколько книг, Найджел переходил к практике. Осторожно и не торопясь он выводил символы на полу, если того требовало заклинание или обряд, нашептывая магические слова. Он старался изучить все стороны магии, поэтому за боевыми техниками обычно следовали различные способы лечения, призыва, подчинения и все, что только можно было вычитать, на страницах тех книг, что он смог найти. Оттуда же он брал знания о мире, стараясь понять, почему тот так устроен, и каким образом люди утратили все знания о магии за несколько сотен лет. Впитывая все эти знания, он все больше убеждал себя в том, что рамки человеческого сознания крайне малы.

— Как бы я хотел увидеть мир, в котором люди не забыли об этом искусстве, не потеряли эту важную нить эволюции, — часто говорил он, — где-то здесь должен найтись способ это сделать. Выбраться из той скучной Вселенной, что нам навязали высшие силы и увидеть нечто лучшее. А если нет, то я сам создам такой мир.

***

— Назови свое имя.

— Найджел? Это ты?

Дин лежал на пепельной земле. Очнувшись, он закашлялся от резкого запаха гари, что заполнил его нос и резко привел в чувства.

— Найджел, где это мы? Куда ты меня притащил?

Оглядевшись по сторонам, герой понял, что он находится не в мире людей. Вокруг простиралась бескрайняя пепельно-черная пустыня. Это был самый безжизненный пейзаж, который когда-либо доводилось видеть Дину.

— Ау! Найджел, ты здесь?

— Назови свое имя, — глухой голос прокатился эхом по пустыне.

— А кто спрашивает? — Дин призвал доспехи и косу, и еще раз огляделся по сторонам.

— Ты сам дал мне имя, разве не помнишь? Ты назвал меня Спасителем (с лат. «Salvatora»), хоть я и уничтожил всех, кто был тебе дорог. Так назови же теперь себя.

— Сальватор? Я Дин, мое имя — Дин.

Земля под ногами воина зашевелилась, и перед ним начал расти бархан. Огромная куча пепла начала светиться изнутри, и тот попросту испарился. Дину пришлось ненадолго закрыть глаза рукой, так как на этот свет было невозможно смотреть. Когда, наконец, сияние прекратилось, воин увидел, что перед ним парит огромный дракон, полностью состоящий из огня. Дин поднял косу вверх, но та исчезла, а чудовище выдохнуло из пасти стену пламени, которая окружила их обоих.

— Как ты посмел осквернить ту великую силу, что была у тебя в руках?! — прозвучало из уст дракона, — Твою душу заполнил страх, желчь, что уничтожила все величие, которым ты мог обладать! Ты призвал меня не из желания сокрушить своих врагов, не из ненависти к тем, кто причинил твоим близким боль, ты призвал меня из страха смерти, Дин! Как ты посмел окрасить величественный огонь грязью своей души?!

— Сальватор… я же сражался! Я бился и искал новых битв! Я побеждал!

— И это ты называешь победой?! — дракон поднял свою пасть вверх и выдохнул еще больше пламени, столб которого, казалось, достанет до небес, — Все твои прославленные воины погибли, а ты сам чудом избежал той же участи! Правитель Ада все еще сидит на своем троне! Где же теперь твои победы?

— Я еще не сдался!

— Они уже пришли, Дин…

— Пришли? Кто?

— Сатана прислал новых Герцогов на замену тем, кто пал в бою. Неужели ты думал, что все так просто? Ты ведь не убил их всех…

— Да, я знаю. Найджел мне уже рассказал. Вот что, я убью и их, если дашь выбраться отсюда.

— Дашь? Это твой мир, Дин. Отражение твоей души, все здесь будто зеркало, смотря в которое, ты познаешь себя. И я тоже часть этого зеркала.

— Но почему здесь только ты, да пепел?

— Потому что ты был не сдержан в своих желаниях, и замкнут в собственных предубеждениях. Не познав собственной силы, ты повел людей за собой, пообещав им победу, и вот итог. Ты все уничтожил, Дин.

— Я хочу познать свою силу, Сальватор. Хочу познать те возможности, что скрыты в тебе.

— За твоей спиной больше нет верных людей, Дин. Тебе придется сражаться одному.

— Я согласен. Если одолею их, то люди вновь поверят мне, а если проиграю…

— Ты умрешь. Теперь уже ни твой друг, ни я не смогу тебе помочь, ты ведь понимаешь это?

— Разумеется.

— Тогда сражайся, Дин, и переродись в этой битве.

Глаза Дина вновь ослепил яркий свет. Протерев их, воин увидел, что стоит в центре той воронки, которая стала гробницей его армии. Рядом с ним лежало изуродованное тело с обугленной кожей. Несмотря на то, что оно напоминало груду останков и доспехов, Дин все же смог разглядеть в них нечто знакомое.

— Доминик… — прошептал он.

Воин решил, что правильнее будет сжечь тело старого знакомого и призвал свою косу. Земля вокруг него загорелась, и пламя быстро распространилось вокруг. Спустя мгновение уже вся земля вплоть до горизонта была объята огнем. Коса в руке Дина была ярко-красного цвета.

***

Три Герцога сидели верхом на вороных скакунах с черными крыльями в полном боевом облачении и вели за собой многотысячную армию демонов. Первым из говоривших был Зепар. Подобно своему брату Бериту, он был облачен в красный мундир и доспехи. Подле него ехал Абигор, облаченный в черные латы с головы до ног, он почти не двигался, а его голос был глухим и неразборчивым, так как демон решил не поднимать забрала во время разговора. Третьим был Марбас, который звенел легкими доспехами, покоробленными ржавчиной. Латы покрывали почти все его тело, кроме головы и кистей рук.

— Как нас могли отправить в столь отвратительное место? Клянусь, когда увижу Буне в следующий раз, оторву ему руки, чтобы он больше никогда не смог открывать свои порталы!

— Дело не в Буне, глупец. Это был приказ Повелителя, и ты не смеешь его ослушаться. Мы здесь лишь с одной целью, Зепар, и в отличие от наших предшественников, я собираюсь с ней справиться. Сатана сказал, что всех сильнейших людишек уже перебили, так что это будет несложно.

— Согласен. К тому же, несмотря на то, что мне тоже не нравится, что именно нас отправили выполнять столь грязную работу, должен признать, что Буне славно потрудился, собрав все наши легионы вновь за наши спины. Удивительно, ведь ряды наших армий нисколько не поредели. Видимо, люди действительно ничтожны.

— Тогда разберемся с этим как можно быстрее, хочу поскорее убраться отсюда.

— Не уверен, что даже без должного сопротивления людей, нам удастся быстро с этим разобраться, — ответил Марбас, — нам ведь нужно уничтожить весь род человеческий, а это не может быть нетрудоемкой работой.

— В таком случае, хотелось бы встретить на пути это самое должное сопротивление, — прорычал Зепар, — не желаю гнить здесь от скуки.

— Не переживай, гнить в этом мире теперь будут только люди, — Марбас поднял правую руку и посмотрел на ладонь, поигрывая пальцами.

Армия шла в сторону городка, где совсем недавно был лагерь Дина Освободителя. Легионы демонов желали расквитаться с жалкими остатками сил армии людей, которые не отправились в столицу, ради защиты населения города или просто из-за страха. Грохот демонических доспехов разносился на несколько километров, приводя людей, находившихся в лагере, в панику. Большинство бросали все то малое, что у них было, и бежали прочь, зная, что раз армия демонов направляется к ним, то больше спасения нет.

Многие демоны уже ускорили шаг, зная, что за горизонтом их ждет долгожданная добыча. Но не успели Герцоги приказать им не нарушать строй, как практически каждый воин этой бессмертной рати остановился. Причиной тому послужил рев, раздавшийся за их спинами.

— Что за черт? Почему остановились, жалкие ничтожества? — закричал Зепар.

— А ты обернись, — прошептал Марбас.

Повернув голову, Зепар застыл на месте. Этого демона уже много столетий ничего не могло повергнуть в шок, но сейчас он не мог пошевелить и пальцем. Его глазам предстал огромный красный дракон, объятый пламенем, на голове которого сидел человек в багровых доспехах и направлял его прямо на демонов.

— Что это? — засуетился Марбас, — Это ведь не адский дракон, верно?

— Нет? — ответил Абигор? — этот намного больше. Драконы преисподней могут поместиться в пасти этого чудовища.

— Но ведь Повелитель сказал, что нам досталась легкая работа!

— Закрой рот, Марбас! — рявкнул Зепар? — Мы с Абигором справимся и без тебя!

Дракон, на котором сидел Дин, подлетел к армии демонов и принялся выдыхать струи пламени, оставляя после себя лишь черные траншеи шириной несколько сотен метров.

— Не оставляет даже обугленных костей… все сгорает дотла… даже доспехи в мгновение плавятся от такого жара… — шептал Марбас.

— Эй! Что ты там лепечешь? — Зепар ударил его в плечо, чтобы привести в чувства, — Мы должны прикончить его, а то останемся без армии!

— Он прав, — Абигор покрепче взялся за упряжку своего скакуна, — только мы можем сразиться с ним. Уж Герцогов он одолеть не сможет. Кишка у человека тонка.

Дракон парил над ними, оставляя от легионов Герцогов лишь угли и пепел. Демоны в ужасе разбегались в разные стороны, сбивая друг друга с ног. Ничего не видя перед собой, они хотели спасти свои жалкие жизни. Но чем скорее страх доводил их до безумия, тем меньше шансов на спасение у них оставалось. Два Герцога взмыли в небо на своих крылатых скакунах. Абигор призвал копье и тут же метнул его, целясь дракону в шею. Все демоны Ада знали, что, когда это оружие достигает своей цели и взрывается, горизонт становится чист, столь велика была разрушительная мощь этого Герцога.

***

Двое мужчин стояли на оборонительной стене лагеря и слушали, как по одну сторону от нее бегают и мечутся люди, в надежде спасти свою жизнь, а по другую грохочет доспехами армия демонов. Говарду и Томасу было некуда спешить. Первый не видел смыла в бегстве, и хотел хотя бы последние минуты своей жизни провести спокойно, насколько это было возможно, а второй не желал покидать свой пост до тех пор, пока каждый человек в лагере не уберется за горизонт.

— Сохраняйте спокойствие! Каждый житель города успеет уйти в безопасное место до того, как сюда заявятся демоны!

— Перестань рвать глотку, Том. Эти люди бегут не от армии демонов, а от суровой правды, ведь человечеству пришел конец. Наши силы разбиты, и теперь во всем мире нет такого безопасного места, где бы мы могли скрыться.

— Ну уж нет, Говард, это не конец! Силы Ада наверняка ослабли после битвы с Дином Освободителем, если мы сейчас соберемся…

— Да не будет уже никто собираться. Люди были готовы пойти лишь за Дином, а теперь, когда он проиграл, у нас не осталось лидера. За прежним-то Освободителем пошел только каждый второй воин на материке, а уж теперь точно каждый сам за себя. Этого и следовало ожидать с самого начала, — он выдохнул из ноздрей сигаретный дым, — наш час близок, Том, уж прости, что выговорил это так драматично, — из-за горизонта послышались крики демонов и оглушительный рев. Сама линия горизонта начала мерцать красным заревом, как перед рассветом, — какая красота… — произнес Говард.

— Какая к черту красота? Что там, как думаешь, происходит? Это был рев какого-то чудища, и, по всей видимости, оно огромное, раз мы слышим его даже отсюда. А эти вспышки…нам надо идти, срочно!

— Идти? Зачем? Армия сама придет к нашим стенам, нет смысла выходить за укрепления, только если не хочешь расстаться с жизнью еще быстрее…

— Говард, собери всех, кто остался на стене. Ты прав, защищать лагерь уже нет смысла, если вся наша армия разбита. Но, возможно, сейчас там кто-то сражается с нашим врагом, и я почти уверен, что ему нужна помощь.

— Не геройствуй.

— Прости, но в этом меня не остановить.

Томас перепрыгнул через ограждение и упал на землю. Быстро поднявшись на ноги, он отозвал свою броню и побежал в сторону, откуда вот-вот должны были напасть демоны.

— Чертов психопат, — процедил Говард, глядя ему вслед, — мне и собирать-то некого, если и найдется пара человек, то такие же психопаты, как и он.

Говард остался на стене, и, не сдвинувшись с места, продолжал наблюдать за яркими вспышками на горизонте, получая от этого некое удовольствие. Эти плавно затухающие огни, что не были ему видны, казались воину такими спокойными и последовательными, что он про себя приписал их новому произведению искусства, единственному, за которым можно было наблюдать в этом хаосе.

Но тут, вместо очередной вспышки, над горизонтом взмыл огромный дракон, выдыхающий из своей пасти потоки пламени. Затем, что-то сверкнуло около его брюха и гигантское чудище скрылось за взрывом, ударная волна от которого практически смахнула Говарда со стены. Окна во всех домах города разлетелись на осколки, а некоторые люди не удержались на ногах.

— Вот так да, — с изумлением произнес Говард, — ну, теперь точно нужно срочно собирать людей. Томас, стой!

***

Прогремевший на много километров взрыв на некоторое время скрыл за собой огромного дракона, и Абигору даже начало казаться, что он одним ударом уничтожил его. Улыбка так и не успела исчезнуть с его лица. Разрушительный поток пламени, вырвавшийся из тучи дыма, поглотил его в мгновение ока.

— Глупец! — крикнул Зепар, который сам еле успел увернуться от этой контратаки, — Такое чудище так просто не одолеть. Нужно подобраться к человеку, что управляет им.

Кружа вокруг огромного чудовища, Герцог пытался добраться до его головы, но все было тщетно. Лишь стоило ему приблизиться к ней, как, тут же, приходилось уклоняться от очередной огненной атаки. Сам же дракон ни на секунду не останавливался превращать демонов на земле в пепел.

— Тупая крылатая тварь! Дай мне тебя убить! — закричал Зепар.

Но тут же над его головой нависла огромная тень. Герцог поднял голову и увидел над собой крыло дракона, которое опустилось на него. Демон не успел увернуться, и удар пригвоздил его к земле. Он слетел со своего скакуна и теперь лежал распластанный по земле в разбитых доспехах. Казалось, что в его теле не осталось ни одной целой кости. Зепар мог лишь хрипло дышать и наблюдать, как его противник продолжает уничтожать его армию.

— «Если бы я только воспользовался силой брата», — подумал он, — «я бы мог легко переместиться за спину тому человечишке и перерезать его глотку. Гордость… кто бы мог подумать, что именно этот грех убьет меня…»

К телу Зепара подошел Марбас.

— Ты и правда думал, что эту тварь можно победить в честном бою? — Герцог легонько пнул помятые доспехи, — Посмотри на себя теперь, тошнотворное зрелище, не находишь?

— Убей меня, — еле слышно процедил Зепар сквозь зубы, из последних сил сдерживая боль.

— Повелителю ты теперь бесполезен, это правда, но прежде чем ты умрешь, я хочу показать тебе, как нужно побеждать таких врагов. Неужели ты этого не видишь? Он же мальчишка, тот человек, что сидит на голове дракона. Просто пускает пыль в глаза, а на деле растрачивает все свои силы на мелких сошек, которые бегают вокруг. Да, уничтожает он их довольно быстро, возможно даже, сможет полностью уничтожить наши легионы, но что с ним будет, когда огонь в его груди иссякнет? — Марбас рассмеялся, — А ты лежи здесь и думай, насколько глупа оказалась твоя смерть.

Дракон летал над полчищами демонов, не оставляя ни одному из воинов легионов и шанса на побег. Ряды воинов в ржавых доспехах поредели, а те жалкие крохи, что еще не успело выжечь своим пламенем чудище, не знали, куда им скрыться. На поле боя теперь творился еще больший хаос, чем в лагере людей. Но, наконец, дракон перестал извергать пламя и теперь просто парил в воздухе, плавно опускаясь на землю. Демоны, забыв всякое желание сражаться даже с ослабленным противником, воспользовались моментом и ринулись как можно дальше от этой братской могилы, которая пропахла смертью их товарищей по оружию. Дракон же рухнул на землю и загорелся ярче прежнего. Из этого пламени неспешно вышел человек в тяжелых красных доспехах с багровой косой в руках. Это был Дин. Он тяжело дышал и переступал с ноги на ногу так, будто практически ничего не видит перед собой. Ему приходилось опираться на косу, втыкая ее рукоять в землю.

— Так-так, неужели это тот самый Дин Освободитель, о котором все только говорят в моей любимой Преисподней? — Марбас осторожно шел в сторону Дина, слегка потирая ладони рук друг об друга, — Что же случилось, храбрый воин? Где твоя армия? Неужели все эти слабаки бросили тебя и отправили сражаться в одиночку? И ты решил, что у тебя хватит силенок на трех Герцогов?

— Кажется, ты тоже остался один, демон, — с трудом выговаривая слова, ответил Дин, — все твои легионы пеплом развеяны по ветру, как и два Герцога, что пытались сражаться со мной, пока ты стоял в сторонке с трясущимися коленками.

Марбас улыбнулся. Он понимал, что человек перед ним изнеможен и еле стоит на ногах, поэтому демон не хотел торопиться.

— Ты ведь знаешь, что каждый Герцог, в отличие от демонов низших чинов, обладает своей уникальной силой? Ну, конечно, ты знаешь, ведь на своей шкуре испытал силу некоторых из них. Хочешь, я расскажу тебе, какой силой владею я? — не услышав ответа, он продолжил, — Повелитель наградил меня чудной способностью, знаешь ли. Лишь одним прикосновением своей руки я заставляю все живое увядать, разлагаться и превращаться в пыль. Только представь, каково будет ощущать, как каждая клеточка твоего тела расстается с жизнью. Боль разрежет тебя на части, а разум помутится от невыносимой муки. А ведь все это ты будешь испытывать какие-то несколько секунд. Но, надеюсь, они будут самыми долгими в твоей жизни.

Дин поднял косу и медленно пошел вперед.

— Давай, попробуй сделать это. Тысячи твоих собратьев сегодня лишились жизни по моей вине, так чего же ты тянешь? Думаешь, я не понимаю, что даже сейчас ты попросту боишься меня? Ну же, нападай!

— Не пытайся меня провоцировать, мальчишка. Я видел таких как ты, и каждый из этих глупцов был по-своему одержим. Они думали, что могут все, будто мир лежит у их ног, но все они ошибались. Каждого из них ждало предательство. Каждый получал нож в спину. Так что считай, что сейчас я делаю тебе огромное одолжение, избавляя от подобных мук.

Герцог бросился на Дина и сбил его с ног. Рука обхватила шею воина, и он почувствовал, что силы стремительно покидают его тело.

— «Черт, я…я не могу встать», — подумал Дин — «не чувствую ног…нет, даже всего тела. Будто моя голова отрезана от него. Это не конец, смерть не может прийти ко мне сейчас. Не может!»

Меч с грохотом врезался в броню на спине Герцога и его латы разлетелись на части. Из трещины начала сочиться кровь, и Марбас завопил от боли. Вскочив на ноги, он увидел того, кто помешал ему убить героя всего человечества. Это был Том. Молодой человек невысокого роста, облаченный в довольно простые доспехи, стоял перед могучим герцогом, выставив на него меч.

— Отойди от Освободителя, демон! Как ты смеешь нападать на него? Он бился куда достойнее тебя! Ты доберешься до него лишь через мой труп!

— Беру свои слова назад, Дин Освободитель, ты больше не мальчик. По сравнению с этим глупцом ты уже стал юношей. Но сути это практически не меняет. Меня призвали в этот мир, чтобы я покончил с существованием каждого человека. Собственно говоря, меня не волнует, в каком порядке вас, людишки, убивать. Хорошо, мальчик, попробуй остановить меня снова, и ты на себе узнаешь, что ждет всех твоих собратьев.

Томас занес меч и ударил им Марбаса, что было сил, но тот схватил клинок рукой, и меч разлетелся на куски.

— Как же так…

Лишь это успел сказать воин перед тем, как Герцог схватил его за лицо и поднял в воздух. Кожа начала слезать с его головы, волосы выпадать, а изо рта и носа потекла кровь. Том закричал, но это только рассмешило демона.

— Отпусти его, — прошептал Дин, пытаясь подняться на ноги.

— Что-что? Прости, человечишка, я не слышу, что ты там бормочешь.

— Я сказал тебе, отпустить его! — уже крикнул Дин, упираясь кулаками в рыхлую от пепла землю.

— Что-то не похоже на мольбу, жалкий мальчишка! — Герцог расхохотался и отбросил безжизненное тело Томаса в сторону, от которого остался лишь скелет с обвисшей кое-где буро-зеленой кожей.

Дин, наконец, поднялся на ноги. Его доспехи, как и земля, вокруг него, загорелись, зрачки пропали и глаза стали белыми, зубы влезли изо рта, превратившись в небольшие клыки, волосы встали дыбом и тоже загорелись. Даже воздух раскалился от жара, что исходил от него.

— Я Дин Освободитель! Я Повелитель огня! — голос Дина был не похож на человеческий, он был глухим и тяжелым, будто каждое слово наносило сокрушительный удар, — Я лидер всего человечества и сильнейший воин на всей земле! Я тот, кто может в считанные минуты превратить легионы демонов в пыль и убить Герцога одним ударом! Не тебе стоять на моем пути, ничтожество из Преисподней! Умри!

Стена пламени окружила Герцога и сомкнулась, оставив его тело скованным огненными цепями.

— Нет, прошу! — закричал Марбас.

Но Дин схватил косу, спустя мгновение он уже стоял за спиной демона. Голова Герцога лежала у его ног.

— Теперь ты уже не Дин Освободитель, — прозвучало в голове воина.

— Сальватор? Что ты имеешь ввиду?

— Ты был Освободителем, когда вел людей на бой против сил Ада. Теперь демоны побеждены, и Сатане придется отступить. Ты же займешь то место, которое было тебе уготовано с самого начала Вторжения.

— О чем ты? Что за место?

— Все человечество впредь будет считать тебя предводителем. Для людей ты будешь символом, вождем. Королем. Ты более не Дин освободитель. Твое имя — Король Редэм. (с лат. redemptus — освободитель)

========== Голос в голове, верность и разум ==========

Нам придется встать плечом к плечу в новой битве. Знаю, ты всем сердцем не хочешь этого, и лучше примешь меч в сердце, вместо сей муки, Но на то мы и подобны богам, что может превозмочь это испытание для нашей морали. Быть может, лишь вместе мы доберемся до вершины, помогая друг другу и ненавидя себя.

— Помнишь, что он тебе сказал? Ну же, произнеси это вслух, так хочу услышать.

— Умолкни, какое мне дело, что ты там хочешь!

Огромный демон был рассечен надвое и Крис невозмутимо прошел по его останкам.

— Неужели я задеваю тебя больше, чем все эти ничтожества вокруг? А ведь я желаю того же, чего и ты. Так зачем злиться по таким пустякам? Ты стал сильнее, Малыш Кристи, так возрадуйся же этому.

— Не я один становлюсь сильнее.

— О, так ты тоже это почувствовал? Мурашки по коже, разве не так? Дин стал таким сильным, что это пугает тебя? Но почему, ведь он твой друг, Малыш Кристи.

— Я не просто почувствовал, а увидел. Не знаю как, но теперь я вижу Дина, вижу, как он сражается… как он побеждает. А я поднялся лишь на третий круг и не знаю, сколько еще времени займет мой путь.

— Ты расстроен. Нет, не отрицай это, Малыш Кристи, я чувствую это. Неужели потому что этот тип теперь во главе всего человечества? У тебя есть свои мысли на этот счет? — голос немного затих, а затем добавил шепотом, — Как думаешь, кто должен сидеть на троне?

— Да не думаю я об этом!

— Неужели? Ты в смятении. Не от того ли, что твой друг назвал себя королем? Думаешь, он не справится? Или может, ты теперь не знаешь, за что сражаешься?

— Конечно, я знаю, за что сражаюсь! О чем ты вообще?

— Вот только не надо себе врать. Ты сражался за своих друзей, но у тебя остался лишь один друг, и сейчас он в разы сильнее тебя, Малыш Кристи. Ты сражался за человечество, но Король Редэм изгнал всех демонов обратно в Преисподнюю и спас мир людей. Так почему ты рубишь этих великанов?

— Я не верю, что Сатана отступит так просто. Он хотел истребить все человечество, и один человек не сможет его остановить, каким бы сильным он ни был. Дин не справится в одиночку…

— Может на защиту человечества подходит кто-то другой? Куда более сильный воин, который сможет противостоять всем Герцогам Ада и Сатане на поле боя, даже если те нападут все разом? Ты прав, Малыш Кристи, твой друг не справится с этим бременем. Вспомни, каким он был. Развязный похотливый глупый мальчишка, который никогда не думал о будущем. И ты доверишь человечество ему? Брось, он хоть и закалился в боях и стал выглядеть иначе, но сущность человека не меняется, уж поверь мне, я это знаю. Король Редэм слаб и пройдет не так много времени, до тех пор, когда все узнают это. Человечество вновь разорвет война, все будут бороться за власть, и вот тогда Сатана продолжит свое Вторжение.

— Зачем ты говоришь мне все это? В чем смысл? Думаешь, я поверю тебе больше, чем своему другу?

— Можешь мне и не верить, это твое дело, но отрицать хоть малейшую вероятность столь плачевного исхода тоже нельзя.

— Отсюда я не смогу это предотвратить! Я застрял здесь и не в силах помочь.

— Отсюда, разумеется. Но заняв трон Преисподней, ты сможешь наблюдать за миром людей, и если Король Редэм все же не сможет держать власть в своих руках, тебе придется сместить его, Малыш Кристи.

— Я не убью Дина. Даже не намекай на это. Он достоин того места, которое сейчас занимает, и не мне его судить.

— А что если его власть будет чудовищной? Что если его правление принесет еще больше бед, чем Вторжение? Ты и дальше будешь сидеть здесь, в глубинах Ада, и дожидаться, пока человечество не будет уничтожено под гнетом тирана?

— Я не думаю, что…

— Твои чувства важнее, чем миллионы человеческих жизней? — перебил голос.

— Конечно, нет.

— Тогда ты не можешь оставаться здесь. Лишь ты понимаешь, что нужно делать с властью, охватывающей весь мир. Лишь тебе под силу занять место на троне и править слабыми людьми. Теперь ты веришь, что у тебя есть цель и дальше двигаться вперед?

— Это ничего не меняет. Ты не прав, и я доверяю Дину. И я по-прежнему хочу прикончить Сатану.

— Хорошо, ведь впереди тебя ждет непростой противник.

— Я готов к нему.

Воздух перед Крисом почернел, и воин отступил на пару шагов назад. Из тучи выполз змей с пятью головами, каждая из которых смотрела на героя сверху вниз.

— Ты далеко забрался, храбрый воин, поэтому, надеюсь, ты чего-то стоишь, — зашипел демон, — мое имя Балам.

— А я Крис, — молодой человек направил на Герцога клинок, — и сейчас я снесу все твои головы одним ударом!

— Не спеши, мальчишка. Я слышал, что какой-то человек в мире людей смог одолеть трех Герцогов в одиночку. Думаю, будет вполне уместно поставить тебя в те же условия.

По обе стороны от Герцога открылись порталы и из них вышли два рыцаря. Один них был в ржавых доспехах и с копьем в руках, второй же предстал на огромном скакуне, в блистающих латах, держа в руке одноручный палаш.

— Твоими противниками также будут Фуркас, — прошипел Балам, посмотрев на рыцаря в ржавых доспехах, — и Аллокас, — головы демона повернулись в сторону сияющего воина. Ну что, уже жалеешь, что добрался сюда?

— Этот вопрос ты снял с моего языка, демон! — выкрикнул Крис, рубанув мечом по Баламу.

Но огромный змей лишь рассыпался на тучу черных крупиц и исчез. Рыцари же атаковали героя с двух сторон, и тот еле успел увернуться. Стоило ему отпрыгнуть в сторону, как возле него вновь появился змей и отбросил его ударом одной из голов на несколько метров. Рука Криса была вспорота, и из раны тут же хлынула кровь.

— Так тебе их не одолеть, малыш Кристи, — прозвучало в его голове, — ты лишь уклоняешься и убегаешь, совершенно забыв о собственном потенциале.

Крис замахнулся на надвигающихся на него рыцарей. Пространство между ними разлетелось на куски, словно стекло, но Герцоги без труда уклонились даже от этого.

— Черт! Что теперь прикажешь делать? С Цербером и Великанами сработало ведь.

— Разумеется, но ведь Герцоги куда сильнее их.

— Так как же мне их победить? У меня ведь нет никакого дракона, чтобы просто испепелить их!

— Ты и правда думаешь, что твоя сила уступает мощи дракона Редэма? Что за идиот! Руби! Руби так, что ни один демон не сможет уклониться! Твой меч без труда пронзит их сердца, даже если ты не тронешься с места!

— Что это значит? — Крис уже начал задыхаться. Удары Герцогов словно вытягивали из него всю энергию, а их мощь давила на плечи неподъемным грузом. — Как мне достать до них, не сходя с места?!

— Если не умеешь, так позволь показать тебе.

— Нет уж! Ты не займешь мое тело!

— Лучше погибнуть? Оставить человечество на произвол судьбы без шансов на спасение и помереть в бою?

— Нет!

Крис нанес очередной удар, и пространство перед ним вновь предстало в виде тысячи осколков.

— Твой меч ищет его, твой меч жаждет пронзить его, Малыш Кристи.

— Пронзить что?

— Сердце, что бьется в груди твоего врага. Найди же его, оно где-то здесь, среди всех этих осколков. Лишь одно из них приведет тебя к цели.

— Вижу! — Крис посмотрел на один из осколков, на котором были видны нагрудные латы Аллокаса.

Воин пронзил клинком осколок, и пространство вновь собралось воедино. Перед Крисом стоял Аллокас, изо рта которого тонкой струей потекла кровь. Глаза демона расширились так, что, казалась, будто они вот-вот вылезут из орбит.

— Как? — захлебываясь произнес он и упал на землю.

Змей появился за спиной у Криса и, обвив хвостом его шею, поднял над землей.

— Чего ты ждешь?! — крикнул Балам Фуркасу, — Добей же его!

Рыцарь прицелился и метнул копье в грудь воина.

— Нет! — подумал Крис, глядя на то, как острие копья приближается к нему, — Я не могу здесь умереть! Не могу оставить все так, как есть!

Пространство перед копьем разорвалось на части, и на мгновение оружие исчезло, но тут же в паре метров от Фуркаса появился новый разлом, и копье, вылетев из него, пронзило голову демона. Крис попытался отрубить Баламу хвост, но тот вновь разлетелся в пыль.

— Жалкое ничтожество! Как ты посмел убить их?! — воздух вокруг был пронизан шипением демона, — Что ж, тем слаще будет победа на вкус! Ты не сможешь убить то, что не видишь!

Прежде чем все змеиные головы достигли своей цели, воин соединил осколки с ними воедино и нанес удар. Пространство вокруг вновь стало прежним, а вокруг Криса лежали головы Балама, который до самого конца не мог по достоинству оценить своего противника. Герой с превосходством посмотрел на побежденных Герцогов и продолжил свой путь.

— Что, даже не упадешь на одно колено и не отдышишься, как следует? — прозвучало внутри него, — Или теперь ты решил изобразить из себя, не знающего усталости, героя?

— Только не сейчас. Я не могу остановиться сейчас.

— Значит, вошел во вкус, Малыш Кристи? — голос захохотал, — Ты смотри, даже на недавние раны перестал обращать внимание! Себя давно видел? У тебя все тело в порезах, многие из которых до сих пор кровоточат! Мы так до боя с Сатаной не дотянем, Кристи! Мы так не договаривались! Не хочешь помереть в бою, а хочешь свалиться из-за потери крови и усталости?

— А что мне остается? Бинтов и медикаментов у меня нет, даже простого тряпья не осталось, чтобы перевязать раны. Других вариантов нет, так что придется терпеть.

— Ты чувствуешь демонов поблизости? Хоть одного?

— Возможно, я не уверен, но какой смысл сейчас вступать в битву? Разве ты сам не говорил только что, будто я еле на ногах держусь от усталости?

— Я и забыл, что тебе все приходится разжевывать. Переместись к нему и сделай тоже, что и сделал с Аллокасом, но не вынимай меч из груди, пока я не скажу!

Крис разбил пространство перед собой и нашел осколок, который показал ему рядового демона, что был неподалеку. Воин пронзил его клинком и тут же оказался перед чудищем Преисподней. Боевой клич оглушил Криса, но все же он не оставил своему противнику ни шанса, и уже спустя мгновение меч пронзил ржавую броню, разломав ее на части.

— Стой! Теперь твоей голове предстоит непростая задача, Малыш Кристи. Ты должен проникнуть во внутренний мир этого демона.

— Что? Опять погружаться на дно океана?

— Идиот! Внутренний мир этого ничтожества наверняка не так глубок, как наш! Он у каждого свой, неужели еще не понял? Внутренний мир — это отражение души, ну или, по крайней мере, показывает, какой она была прежде.

— Я в свой-то мир не могу по собственному желанию попасть, так как мне в демона забраться?

— Почувствуй кровь в его жилах, затихающее биение его сердца, крик его разума, боль, что пронизывает все его тело.

Крис закрыл глаза, смотря на побежденного противника, который стоял перед ним только потому, что герой крепко держал рукоять меча и не давал туше монстра упасть, но открыв, их он увидел, что стоит в комнате, заваленной детскими игрушками. На полу сидел мальчик и играл, что-то бормоча себе под нос, а рядом стоял его отец и, смеясь во весь голос, давал советы о том, как, по его мнению, можно сделать игру интереснее. Но ребенок не слушал его. Вокруг него были разложены кучи игрушек, но мальчик не отпускал фигурку маленького космонавта, поднимая ее над головой, и снова опуская на пол, изображая прыжки лунного героя в невесомости.

— Что это за место? — огляделся Крис.

— Это место, где осталась душа того демона, которого ты только что убил. Все низшие демоны были когда-то грешниками, что попали в Ад по какой-то причине. Некоторые из них совершили множество плохих вещей, но большинство оказалось здесь, совершив лишь один проступок за всю жизнь. Как тебе такая справедливость? Разум этого человека давно помутился, и он уже никогда не станет прежним, но его душа навеки прикована к самому дорогому в его жизни моменту. Интересно, помнит ли он его и сейчас? Или все светлые воспоминания навсегда стерты в качестве наказания? Думаю, так оно и есть. У Всевышнего странное чувство юмора, не находишь? Низвергать всех и каждого в пучины Ада, не давая никому и шанса попасть в тот призрачный Рай, которого, возможно, даже и не существует. Будь ты на его месте, сыграл бы такую же шутку над людьми?

— Будь я на его месте, то создал бы Рай на земле. Поселил бы людей в мир, где нет жестокости и коварства, где нет притворства и лжи, предательства и отчаяния. Наш мир казался мне неправильным уже очень давно, что уж тут говорить, и я бы изменил его, будь у меня такая возможность.

— Даже против воли людей?

— А разве я бы сделал для них что-то плохое? Людям свойственно противиться переменам, даже если они ведут мир к лучшему. Иногда лучше не стоит слушать их, чтобы им же и облегчить жизнь в будущем.

— Почему же ты думаешь, что точно сделал бы их мир лучше?

— Потому что я знаю, как выглядит плохая жизнь. Я видел ее собственными глазами. Ты сам сказал, что я не просто так прыгнул в тот портал. Наверное, ты прав, люди не от хорошей жизни ищут сражения, и не из-за счастья бегут в Преисподнюю за спасением. Я знаю, как сделать мир лучше, потому что знаю, каким он не должен быть. На месте Всевышнего, я бы не допустил такого кошмара.

— Думаю, не стоит тебе объяснять, что для счастья многих, ты должен лишить счастья некоторых.

— Ты про душу этого демона?

— И про нее, и про тысячу других, которые тебе еще предстоит увидеть и почувствовать.

— Лишить этого человека того единственного, что у него осталось из его счастливой жизни, чтобы залечить свои раны? Разве это равноценный обмен?

— Тебе решать, Малыш Кристи. Мой ответ ты знаешь. Лишь восстановив силы, ты сможешь продолжить путь к трону, лишь заняв трон, ты сможешь спасти тысячи людей, таких же, каким был когда-то этот демон. Думал, придется лишь мечом махать? Иногда лишить самого себя счастья проще, чем лишить его кого-то еще, но выбор тебе сделать придется.

Крис вынул меч из тела демона. Раны на его теле зажили.

— Надо ли говорить, насколько я себя ненавижу, — уставившись на клинок, произнес он.

— Мне было бы приятно это услышать, Малыш Кристи, но, боюсь, сейчас мне тебя не в чем обвинить. Несмотря на всю свою тупость, ты сделал правильный выбор.

Тело демона засияло и растворилось в воздухе. Крис еще некоторое время простоял на прежнем месте, пытаясь простить себя за содеянное, но груз на его душе висел неподвижно.

— Теперь у меня не осталось выбора, — подумал он, — ни отступить, ни умереть.

***

Как я и предрекал, мне посчастливилось вновь увидеть свет. Ты наделил меня новой жизнью, за что я благодарен тебе, сколь сильно бы не ненавидел. Но храм мой был разрушен, а все его блага расхищены. Разум мой не знал покоя, когда я понял, что мои дары теперь причиняют людям горе.

— Пеймон! Я несказанно рад, что ты пришел столь быстро! — Сатана сидел на своем троне в темном пустом зале, в который только что вошел Герцог.

— Повелитель, — Пеймон преклонил колено и уставился в пол, устланный черными и белыми мраморными плитами, — я прибыл сразу, как только узнал, что вы хотите меня видеть.

— Поднимись, старый друг.

— Слушаюсь, Мой Господин, — Герцог выпрямился во весь рост. Золотые латы, что покрывали все его тело, кроме головы, сверкали даже в темном зале его повелителя. Драгоценности на гарде его меча переливались всеми цветами, которые только можно было различить, а на голове красовалась тяжелая корона.

— Я позвал тебя, чтобы услышать твои объяснения, Пеймон.

Герцог смутился и попытался вновь собраться с мыслями, но те уже не были в том идеальном порядке, в коем были, когда он только вошел в зал. Лишь одна фраза перемешала все.

— Объяснения? Я в чем-то провинился, Повелитель?

— Пеймон, ты ведь руководишь двумя сотнями легионов демонов? Ты ведь сильнейший среди Герцогов? Ты ведь, по слухам, сам обладаешь силой десяти тысяч демонов? Я все правильно сказал?

— Да, Повелитель, так и есть, но…

— Тогда почему тебе непонятно мое недовольство? Как смеешь ты думать, что тебе не за что объясняться, когда мальчишка, убивающий Герцогов направо и налево, еще жив?! — Сатана резко встал со своего трона и посмотрел на Пеймона, вдавливая его взглядом в пол.

— Но, Повелитель, про какого именно мальчишку вы меня спрашиваете?

— Вот уж действительно, — развел руками Сатана, — про какого именно? А тебе не кажется странным сам факт существования такого вопроса, Пеймон? В мире существуют целых два человека, которые по щелчку пальцев развеивают по воздуху моих сильнейших демонов, а ты еще делаешь вид, что не понимаешь, почему я хочу прикончить тебя прямо здесь и сейчас?! Я бы размозжил твою голову о ступеньки, ведущие к моему трону, если бы мог позволить себе такую роскошь. Одиннадцать демонов высшего чина мертвы! Феникс не отвечает на мои призывы, и я не знаю, куда он мог пропасть! В верности остальных Герцогов я начинаю сомневаться!

— Только не в моей, Повелитель! — Пеймон упал ниц.

— Умоляю тебя, давай только без этого, — поморщился Сатана, — меня уже воротит от подобных лобызаний! Итак, лучше расскажи мне, кого из этих мальчишек, ты выберешь первым?

— Я отправлюсь в мир людей и убью человека, назвавшегося Королем Редэмом, Мой Господин. Наша цель — уничтожить человечество, и необходимо пресечь любые попытки людей объединить силы. Мальчишка, запертый в Аду, скоро ослабнет не в своем мире, и перестанет представлять угрозу, я уверен, Повелитель.

— Прекрасно. Но учти, они оба на твоей совести, если таковая есть.

Пеймон поклонился еще раз и, торопясь, вышел из залы. Сатана же спустился с высоты своего трона и начал бродить от одной колонны к другой, неспешно проговаривая про себя каждую мысль.

— «Простым совпадением это быть не может. Даже две тысячи лет назад, да и вообще никогда такого не было. Как это связано? Все началось со дня Вторжения. Я помню, как почувствовал пробуждение силы того мальчишки. Но неужели… Старик так и не объяснил, зачем ему понадобилось уничтожать все человечество… Неужели он этого и боялся? Эти двое представляют ему угрозу? Но потенциал кого из них настолько высок? Если все началось именно здесь, именно в этой Вселенной, тогда…» — в глазах Нечистого промелькнула искра, — Буне! Буне, черт возьми, быстро ко мне!

Герцог появился перед своим Господином, стоя на коленях.

— Покажи мне, что ты видел через портал, в который прямо перед закрытием прошмыгнул тот мальчишка! — Буне коснулся лба Сатаны своей рукой, и тот увидел, как демоны атакуют университет, в котором учились Крис, Дин, Найджел и Энцо, — Что за чертовщина?

— Повелитель, что-то не так?

— Не твое дело! Исчезни! — Буне открыл портал и поспешно исчез в нем, оставив Сатану наедине со своими мыслями, — Так их даже не двое, выходит. Тогда понятно, как мальчишка, возомнивший себя королем, смог выжить. Но это ответ на старый вопрос, а сколько новых появилось вместо него… Несомненно, это один из них, но, как не прискорбно это признавать, я еще слишком мало знаю об этих мальчишках, чтобы понять, всю важность этой игры, в которой моя персона оказалась всего-лишь пешкой.

***

В паре метров от Найджела открылся небольшой портал и ворон, влетевший через него, опустился на плечо своего господина.

— Говори, — повелительным, но спокойным тоном произнес Найджел, продолжая вырисовывать магические символы на светящемся камне.

— Мой Повелитель, боюсь, я принес дурные вести.

— Что ж, этого можно было ожидать. Мы зашли слишком далеко, чтобы надеяться, будто и дальше все будет гладко. Так что за вести?

— Пеймон и еще несколько Герцогов идут в мир людей со своими легионами. Порталы еще не были открыты, но все уже почти готово и…

Найджел отбросил камень в сторону и перестал нашептывать заклинание себе под нос.

— Значит, время пришло, Малфас. Найдите всех, кто идет в мир людей, и уничтожьте их.

— Но, Мой Господин, сам Пеймон будет противостоять нам! Мы не справимся! Даже Белиал ему неровня!

— Вам и не нужно с ними справиться, Малфас. Сражайтесь без пощады к своим братьям, не сдерживаетесь. Большего от вас не требуется.

— Да, как прикажите, Создатель.

Как только портал за вороном закрылся, Найджел поднялся со своего места и подошел к одному из больших сундуков, что стояли в дальнем конце залы на отдельной небольшой платформе.

— Пришло время проверить, могу ли я обуздать такую силу, — с этими словами Найджел открыл сундук, из которого тут же вылетела мантия из малиновых и серых тканей, исписанная магическими символами и писаниями, и повисла в воздухе перед ним, — столько труда и сил, чтобы создать нечто прекрасное… я рад, что все, наконец, началось.

***

Пеймон готовился к походу в мир людей, облачаясь в боевые латы. Он стоял в центре огромного зала своего дворца, построенного из чистого золота. Высокие своды, мраморные колонны, сияющие золотом стены, даже огромное зеркало, стоящее перед Герцогом — все отражало его неуемную алчность. От разглядывания себя в полном боевом облачении его отвлек скрежет, с которым искривилось пространство в паре метров от него. Из разлома вышел толстый Герцог, разодетый в меха и шелка.

— Белет? Зачем ты явился сюда? — Пеймон механично поправил латы на руке и положил пальцы на рукоять палаша, звякнувшего на поясе.

— Я слышал, ты ведешь целую армию, чтобы убить всего одного мальчишку. Решил на это взглянуть, с твоего позволения, разумеется, — толстый демон захихикал, и его щеки затряслись, — не каждому человеку удостаивается такая честь.

— По вине этого человека восемь наших братьев лишились жизни. Я не могу допустить еще больших потерь среди нас.

— Почему же? Неужели Повелитель больше не может себе позволить потерь в своих рядах? Подумать только, впервые за столько веков, мы вновь ощущаем некую… ничтожность нашего существования. Как считаешь, наш Господин сейчас тоже ощущает это? Хотя, о чем это я, Сатане ведь неведом страх, только если он не имеет дело с самим…

— Закрой свой рот! — Пеймон вплотную подошел к толстяку-демону, — Думай, что говоришь! Я живо разделаюсь с ничтожным сопротивлением людей, а затем отрублю голову тому мальчишке, что разгуливает по нашим землям, и тебе заодно!

— Поумерь свой пыл, Пеймон, сегодня он тебе еще пригодится, — голос прозвучал из-за спины Герцога в золотых латах, что заставило его обернуться.

Перед ним стоял демон, чье лицо было скрыто в тени капюшона просторной черной рясы, голос был приглушен и тих, но почему-то приятен слуху.

— Белиал… — поморщился Пеймон, — еще один незваный гость. Тоже явился посмотреть на то, как я убью жалкого человека? Или хочешь предложить свою помощь? — Герцог расхохотался.

— Нет, я пришел предложить тебе отступить, пока у тебя еще есть такая возможность.

Пеймон тут же помрачнел и нахмурился, улыбка сошла с его лица и сменилась на яростный оскал.

— Отступить? С чего вдруг я должен отступить? Я исполняю волю Сатаны, нашего Повелителя! Ты не смеешь просить меня о таком!

— Мне жаль это слышать.

— Белиал, — Пеймон скрежетнул зубами, — скажи, ты еще верен нашему Господину?

Герцог стянул с головы капюшон, и яркий свет от портала осветил его лицо. На лбу Белиала была вырезана печать призыва и контроля.

— Я верен своему Господину, Пеймон, я верен Создателю.

— Все ясно. Что ж, тогда я и впрямь должен отступить. Мальчишке придется подождать. Я обязан разобраться с предателем. Белет, ты согласен?

— О, разумеется, — продолжая улыбаться, ответил Герцог, — все, кто посмел предать Повелителя, должны быть убиты. Аамон и его сообщники послужили тому примером. Но не кажется ли вам, мой друг, что ваши товарищи по оружию, коих вы созвали ради битвы с тем мальчишкой, тоже должны к нам присоединиться?

— Что за чепуха? Мы легко справимся с Белиалом и вдвоем!

— Да, мой друг, но, боюсь, нам придется сражаться не с одним Белиалом.

— Жалкие трусы! Выйдите из тени и покажите свои оскверненные лица! Явитесь на бой с Пеймоном и примите кару, которую заслужили!

— Эми, Каим, Кроцелл, Раим, Малфас, Фарас, — еле слышно произнес Белиал, и за его спиной появилось несколько фигур.

Девушка, окутанная пламенем, вышла из тени первой. За ней последовал Каим, в облике воина с рапирой в руке. Остальные демоны были одеты в те же черные мантии, какая была накинута на плечи Белиала. На лбу каждого красовалась собственная печать.

— Немыслимо! — закричал Пеймон, — Семь Герцогов Ада отреклись от своего Господина и ради чего?!

— Мы служим истинному Правителю и Создателю всего сущего, — произнес Малфас, — мы не стыдимся того, что ты называешь предательством.

— Так это или нет, вас всех ждет один конец! Буер, Гасион, Ситри, явитесь и помогите мне!

Подле Пеймона появились три Герцога в золотых одеяниях. Первый держал в своей руке лук, второй же носил тяжелые доспехи и на его руке висел огромный щит, третий был облачен в легкие латы, в каждой руке он держал по кинжалу.

— И это все? — удивился Белиал, — Ты надеешься одолеть нас этими силами?

— Довольно болтать! Убить их!

— Итак, — пропел себе под нос толстяк Белет, наблюдая за началом сражения со стороны, — четверо против семерых.

Буер тут же подлетел в воздух и наложил стрелу на тетиву, Гасион встал перед Пеймоном и поднял свой щит, а Ситри в то же мгновение оказался за спиной Аим и замахнулся для удара.

— Не так быстро! — крикнул Кроцелл, и Ситри тут же сбил с ног поток воды, появившейся из рукава мантии Герцога.

Буер выпустил стрелу в Каима, но Раим схватил ее за мгновение до того, как она достигла своей цели.

— Малфас! Фарас! — крикнул Белиал, — Разберитесь с Буером! Каим и Раим, прикончите Гасиона!

Фарас тут же исчез из виду, а Малфас превратился в могучего орла, размах крыльев которого был несколько метров.

— Глупец, — произнес Буер, натягивая тетиву, — ты стал таким большим, что в тебя теперь просто невозможно не попасть.

Орел кружил вокруг него, пытаясь улучить идеальный момент для атаки, но Буер смотрел лишь на него, не оставляя и шанса ни на атаку, ни на спасение. Стрела разрезала воздух, и огромный орел завис в воздухе, разглядывая дыру в своей груди, в которую без труда мог бы пролезть человек.

— Четверо против шести, — кивнул Белет.

— Вот и все, — произнес лучник.

— Ты прав, Буер, вот и все, — за его спиной материализовался Фарас с мечом в руке, — прискорбно, что ты так скоро забыл о моем существовании.

Тело Герцога упало на землю спустя мгновение, но его голова была в руках у Фараса.

— Один из них уже мертв! — подняв ее чуть выше, крикнул он.

— Трое, — Белет загнул еще один палец, — против шести.

Но тут ногу Фараса обмотала золотая цепь и потянула к земле. Прежде чем Герцог успел опомниться, его тело было разделено надвое мечом Пеймона. Удар пришелся не только по Фарасу. Земная твердь за ним разлетелась на куски, оставив лишь огромные трещины, чьи глубины поглотила тьма, и тучу пыли и грязи, которая еще долго не оседала на прежнее место. Белиалу и остальным Герцогам пришлось отскочить в сторону, чтобы удар не задел и их. Лишь Аим не выпрыгнула из образовавшегося тумана, но по крови, что появилась на клинках Ситри, все поняли, что и ей пришел конец.

— Трое на четверо, — Белет прищурился, вглядываясь в клубы пыли.

— Это может лишить меня сил на некоторое время, но я не могу позволить тебе жить, после того, что ты сделал, Ситри! — закричал Кроцелл.

— Ты не поспеешь за мной, даже не пытайся, — усмехнулся Ситри, — после смерти Берита, я стал быстрейшим воином во всей Преисподней.

— А мне и не нужно быть быстрым, чтобы превратить твои последние минуты в сущий кошмар.

— Ситри! Убей же его! — крикнул Пеймон.

Но Ситри не пошевелился. Его глаза закатились, из носа и рта полилась кровь, растекаясь по воздуху. Сам Герцог начал медленно скукоживаться, щеки его впали и побледнели. Через несколько секунд от него осталась сухая белая фигура, которая была окутана струями собственной крови, плавающей, будто в невесомости, вокруг нее. Но тут потоки крови остановились и начали вытягиваться, превратившись в четыре длинных меча, которые проткнули Ситри с разных сторон, образовав крест. Наконец, безжизненное тело Герцога рассыпалось в прах.

— Двое против четырех, — выдохнул толстяк.

— Я еще могу сражаться, — тяжело дыша, произнес Кроцелл и посмотрел на Пеймона, из ноздрей которого тонкими струйками тут же потекла кровь.

— Гасион, отрази, — равнодушно произнес Герцог, вытирая лицо.

Гасион направил свой щит на Кроцелла, и его броня засветилась. Свечение передалось щиту, и, когда оно угасло, Кроцелл разлетелся на куски. Сразу после этого щит в руках Гасиона пропал, что вызвало у Герцога немало удивления.

— Ублюдок! А ну верни! Это принадлежит мне! — закричал он, увидев, что его щит держит в руках Раим.

— Украсть его из-под твоего носа было проще простого, — засмеялся Раим, — попробуй теперь отними!

Но Гасион не двинулся с места. Он знал, что его противнику уже настал конец, потому что Пеймон расправил крылья за своей спиной и взлетел для атаки.

— Ну, давай, Пеймон! — ухмыльнулся Раим, — У меня всеотражающий щит в руках, чтобы ты не делал, это не сработает.

— Глупец, — прошептал Гасион, — этот щит создал я, и подчиняется он лишь мне.

Раим поднял щит над головой, чтобы защитить себя от удара, но как только клинок коснулся его, он отлетел в сторону, оставив Герцога беззащитным перед атакой Пеймона, после которой на земле образовался небольшой кратер. На самом его дне лежали останки и разбитая броня Раима.

Загрузка...